# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes BoxLastRssInfos=Links de informação RSS BoxLastProducts=Últimos produtos/serviços BoxProductsAlertStock=Produtos em alerta de estoque BoxLastProductsInContract=Últimos produtos/serviços contratados BoxLastSupplierBills=Últimas faturas de Fornecedores BoxLastCustomerBills=Últimas faturas a Clientes # BoxOldestUnpaidCustomerBills=Oldest unpaid customer's invoices # BoxOldestUnpaidSupplierBills=Oldest unpaid supplier's invoices BoxLastProposals=Últimos Orçamentos BoxLastProspects=Últimos clientes potenciais BoxLastCustomers=Últimos clientes BoxLastSuppliers=Últimos Fornecedores BoxLastCustomerOrders=Últimos pedidos BoxLastBooks=Últimos books BoxLastActions=Últimas ações BoxLastContracts=Últimos contratos BoxLastContacts=Últimos contatos/endereços BoxLastMembers=Últimos membros BoxFicheInter=Últimas intervenções BoxCurrentAccounts=Saldos contas correntes BoxSalesTurnover=Volume de negocio BoxTotalUnpaidCustomerBills=Total de faturas pendentes de clientes BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Total de faturas pendentes de fornecedores BoxTitleLastBooks=Os %s últimos Favoritos registados BoxTitleNbOfCustomers=Número de clientes BoxTitleLastRssInfos=As %s últimas Infos de %s BoxTitleLastProducts=Os %s últimos Produtos/Serviços Registados BoxTitleProductsAlertStock=Produtos em alerta de estoque BoxTitleLastCustomerOrders=Os %s últimos pedidos de clientes modificados BoxTitleLastSuppliers=Os %s últimos Fornecedores modificados BoxTitleLastCustomers=Os %s últimos clientes modificados BoxTitleLastModifiedSuppliers=Últimos %s fornecedores modificados # BoxTitleLastModifiedCustomers=Last %s modified customers BoxTitleLastCustomersOrProspects=Os %s últimos clientes ou clientes potenciais registados BoxTitleLastPropals=Os %s últimos Orçamentos registados BoxTitleLastCustomerBills=As %s últimas faturas a clientes registradas BoxTitleLastSupplierBills=As %s últimas faturas de Fornecedores registradas BoxTitleLastProspects=Os %s últimos clientes potenciais modificados # BoxTitleLastModifiedProspects=Last %s modified prospects BoxTitleLastProductsInContract=Os %s últimos produtos/serviços contratados BoxTitleLastModifiedMembers=os %s últimos Membros modificados # BoxTitleLastFicheInter=Last %s modified intervention # BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Oldest %s unpaid customer's invoices # BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Oldest %s unpaid supplier's invoices BoxTitleCurrentAccounts=Saldos das contas correntes BoxTitleSalesTurnover=Volume de negocio realizado BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Faturas de Clientes Pendentes de Cobrança BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Faturas de Fornecedores Pendentes de Pagamento # BoxTitleLastModifiedContacts=Last %s modified contacts/addresses BoxMyLastBookmarks=Os meus últimos Favoritos # BoxOldestExpiredServices=Oldest active expired services # BoxLastExpiredServices=Last %s oldest contacts with active expired services BoxTitleLastActionsToDo=As %s últimas ações a realizar # BoxTitleLastContracts=Last %s contracts BoxTitleLastModifiedDonations=As ultimas %s doações modificadaas # BoxTitleLastModifiedExpenses=Last %s modified expenses # BoxGlobalActivity=Global activity (invoices, proposals, orders) FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Erro na atualização do fluxos RSS. Data da última atualização: %s LastRefreshDate=Data da última atualização NoRecordedBookmarks=Não existem favoritos pessoais. Click aqui para adicionar. ClickToAdd=Clique aqui para adicionar NoRecordedCustomers=Nenhum cliente registado NoRecordedContacts=Nenhum contato registrado NoActionsToDo=Sem ações a realizar NoRecordedOrders=Sem pedidos de clientes registados NoRecordedProposals=Sem Orçamentos registados NoRecordedInvoices=Sem faturas a clientes registados NoUnpaidCustomerBills=Cliente sem faturas em aberto NoRecordedSupplierInvoices=Sem faturas de Fornecedores NoUnpaidSupplierBills=Fornecedor sem faturas em aberto NoModifiedSupplierBills=Nenhuma fatura de fornecedor registrada NoRecordedProducts=Nenhum Produto/Serviço registado NoRecordedProspects=Nenhums prespéctiva registrada NoContractedProducts=Nenhum Produto/Serviço contratado NoRecordedContracts=Nenhum contrato registrado # NoRecordedInterventions=No recorded interventions BoxLatestSupplierOrders=Últimos pedidos a forcecedores BoxTitleLatestSupplierOrders= %s últimos pedidos a forcecedores NoSupplierOrder=Nenhum pedido a fornecedor registrado BoxCustomersInvoicesPerMonth=Faturas de cliente por mês BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Faturas de fornecedor por mês BoxCustomersOrdersPerMonth=Pedidos de clientes por mês BoxSuppliersOrdersPerMonth=Pedidos de fornecedor por mês BoxProposalsPerMonth=Propostas por mês NoTooLowStockProducts=Nenhum produto abaixo do limite de estoque # BoxProductDistribution=Products/Services distribution # BoxProductDistributionFor=Distribution of %s for %s ForCustomersInvoices=Faturas de Clientes # ForCustomersOrders=Customers orders ForProposals=Orçamentos