# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes BoxLastRssInfos=Rss Informacija BoxLastProducts=Poslednji %s proizvod/usluga BoxProductsAlertStock=Proizvod u zalihama upozorenja BoxLastProductsInContract=Poslednji %s ugovoreni proizvod/usluga BoxLastSupplierBills=Poslednja faktura dobavljača BoxLastCustomerBills=Poslednja faktura kupca BoxOldestUnpaidCustomerBills=Najstarija neplaćena faktura klijenta BoxOldestUnpaidSupplierBills=Najstarija neplaćena faktura dobavljača BoxLastProposals=Poslednja komercijalna ponuda BoxLastProspects=Poslednje modifikovani prospekt BoxLastCustomers=Poslednje modifikovani klijent BoxLastSuppliers=Poslednje modifikovani dobavljač BoxLastCustomerOrders=Poslednja narudžbina klijenta BoxLastValidatedCustomerOrders=Poslednje potvrđene narudžbine klijenta BoxLastBooks=Poslednje knjige BoxLastActions=Poslednje akcije BoxLastContracts=Poslednji ugovori BoxLastContacts=Poslednji kontakt/adresa BoxLastMembers=Poslednji članovi BoxFicheInter=Poslednje intervencije BoxCurrentAccounts=Otvoreno stanje računa BoxSalesTurnover=Obrt prodaje BoxTotalUnpaidCustomerBills=Sve neplaćane fakture klijenta BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Sve neplaćene fakture dobavljača BoxTitleLastBooks=Poslednje %s zabeležena knjiga BoxTitleNbOfCustomers=Broj klijenta BoxTitleLastRssInfos=Poslednja %s vest od %s BoxTitleLastProducts=Poslednje %s izmenjen proizvod/usluga BoxTitleProductsAlertStock=Proizvod u zalihama upozorenja BoxTitleLastCustomerOrders=Poslednja %s narudžbina klijenta BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Poslednje %s izmenjene narudžbine klijenata BoxTitleLastSuppliers=Poslednje %s zabeležen dobavljač BoxTitleLastCustomers=Poslednje %s zabeležen klijent BoxTitleLastModifiedSuppliers=Poslednje %s izmenjen dobavljač BoxTitleLastModifiedCustomers=Poslednje %s izmenje klijent BoxTitleLastCustomersOrProspects=Poslednji %s klijent ili prospekt BoxTitleLastPropals=Poslednja %s ponuda BoxTitleLastModifiedPropals=Poslednje %s izmenjene ponude BoxTitleLastCustomerBills=Poslednja %s faktura klijenta BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Poslednje %s izmenjene fakture klijenta BoxTitleLastSupplierBills=Poslednja %s faktura dobavljača BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Poslednje %s izmenje fakture dobavljača BoxTitleLastModifiedProspects=Poslednji %s izmenjen prospekt BoxTitleLastProductsInContract=Poslednji %s proizvod/ugluga u ugovoru BoxTitleLastModifiedMembers=Poslednji %s članovi BoxTitleLastFicheInter=Poslednji %s izmenjea intervencija BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Najstarija %s neplaćena faktura klijenta BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Najstarija %s neplaćena faktura dobavljača BoxTitleCurrentAccounts=Otvorena stanja računa BoxTitleSalesTurnover=Obrt prodaje BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Neplaćene fakture klijenta BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Neplaćene fakture dobavljača BoxTitleLastModifiedContacts=Poslednje %s izemenjen kontakt/adresa BoxMyLastBookmarks=Moje poslednje %s zabeleške BoxOldestExpiredServices=Najstarije aktivne istekle usluge BoxLastExpiredServices=Poslednji %s najstariji kontakt sa aktivnom isteklom uslugom BoxTitleLastActionsToDo=Poslednja %s akcija da se uredi BoxTitleLastContracts=Poslednji %s ugovor BoxTitleLastModifiedDonations=Poslednje %s modifikovana donacija BoxTitleLastModifiedExpenses=Poslednje %s modifikovani izveštaj troškova BoxGlobalActivity=Opšta aktivnost (fakture, ponude, narudžbine) BoxGoodCustomers=Good customers BoxTitleGoodCustomers=%s Good customers FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Nije uspeo refresh RSS fluksa. Poslednji datum uspešnog refresh-a: %s LastRefreshDate=Poslednji datum refresh-a NoRecordedBookmarks=Nema definisane zabeleške ClickToAdd=Kliknu ovde da dodaš. NoRecordedCustomers=Nema zabeleženog klijenta NoRecordedContacts=Nema zabeleženog kontakta NoActionsToDo=Nema akcije da se uradi NoRecordedOrders=Nema zabeležene narudžbine klijenta NoRecordedProposals=Nema ponude zabeležene NoRecordedInvoices=Nema zabeležene fakture klijenta NoUnpaidCustomerBills=Nema neplaćane fakture klijenta NoRecordedSupplierInvoices=Nema zabeleženih faktura dobavljača NoUnpaidSupplierBills=Nema neplaćenih faktura dobavljača NoModifiedSupplierBills=Nema zabeleženih faktura dobavljača NoRecordedProducts=Nema zabeleženih proizvoda/usluga NoRecordedProspects=Nema zabeleženog prospekta NoContractedProducts=Nema ugovora za proizvode/usluge NoRecordedContracts=Nema zabeleženog ugovora NoRecordedInterventions=Nema zabeležene intervencije BoxLatestSupplierOrders=Najnovije narudžbine dobavljača BoxTitleLatestSupplierOrders=Poslednja %s narudžbina dobavljača BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Poslednje %s izmenjene narudžbine dobavljača NoSupplierOrder=Nema zabeležene narudžbine dobavljača BoxCustomersInvoicesPerMonth=Fakture klijenata na mesečnom nivou BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Fakture dobavljača na mesečnom nivou BoxCustomersOrdersPerMonth=Narudžbine klijenata na mesečnom nivou BoxSuppliersOrdersPerMonth=Narudžbine dobavljača na mesečnom nivou BoxProposalsPerMonth=Ponude na mesečnom nivou NoTooLowStockProducts=Nema proizvoda ispod donjeg limita zaliha BoxProductDistribution=Distribucija proizvoda/usluga BoxProductDistributionFor=Distribucija %s za %s ForCustomersInvoices=Fakture klijenata ForCustomersOrders=Narudžbine klijenata ForProposals=Ponude LastXMonthRolling=Poslednje mesečni %s izveštaj ChooseBoxToAdd=Add a box to your dashboard...