Files
dolibarr/htdocs/langs/lt_LT/eventorganization.lang
Laurent Destailleur d500a4a4d9 Sync transifex
2025-12-30 15:14:31 +01:00

167 lines
11 KiB
Plaintext

# Copyright (C) 2021 Florian Henry <florian.henry@scopen.fr>
# Copyright (C) 2021 Dorian Vabre <dorian.vabre@gmail.com>
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
# Generic
ModuleEventOrganizationName = Renginių organizavimas
EventOrganizationDescription = Renginių organizavimas per modulių projektą
EventOrganizationDescriptionLong= Tvarkyti renginio organizavimą (parodą, konferencijas, dalyvius ar pranešėjus, su viešais puslapiais pasiūlymams, balsavimui ar registracijai)
EventOrganizationMenuLeft = Organizuoti renginiai
EventOrganizationConferenceOrBoothMenuLeft = Konferencija arba stendas
PaymentEvent=Renginio apmokėjimas
EventFee=Renginio mokestis
# Admin page
NewRegistration=Registracija
EventOrganizationSetup=Renginių organizavimo sąranka
EventOrganization=Renginių organizavimas
EventOrganizationSetupPage = Renginių organizavimo sąrankos puslapis
EVENTORGANIZATION_TASK_LABEL = Užduočių, kurios bus automatiškai sukurtos patvirtinus projektą, etiketė
EVENTORGANIZATION_TASK_LABELTooltip = Kai patvirtinate renginio organizavimą, kai kurios užduotys gali būti automatiškai sukurtos projekte<br><br>Pavyzdžiui: <br>Siųsti kvietimą į konferencijas<br>Siųsti kvietimą į stendus<br>Patvirtinti konferencijų pasiūlymus<br>Patvirtinti stendų paraišką<br>Atvira renginio prenumerata dalyviams<br>Išsiųsti renginio priminimą pranešėjams<br>Išsiųsti renginio priminimą stendų šeimininkams<br>Išsiųsti renginio priminimą dalyviams
EVENTORGANIZATION_TASK_LABELTooltip2=Palikite tuščią, jei nereikia automatiškai kurti užduočių.
EVENTORGANIZATION_CATEG_THIRDPARTY_CONF = Kategorija, kurią reikia pridėti prie trečiųjų šalių, automatiškai sukuriama, kai kas nors pasiūlo konferenciją
EVENTORGANIZATION_CATEG_THIRDPARTY_BOOTH = Kategorija, kurią galima pridėti prie trečiųjų šalių, automatiškai sukuriama, kai jos pasiūlo stendą
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_ASK_CONF = El. laiško, kurį reikia išsiųsti gavus pasiūlymą dėl konferencijos, šablonas.
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_ASK_BOOTH = El. laiško, kurį reikia išsiųsti gavus pasiūlymą dėl stendo, šablonas.
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_AFT_SUBS_BOOTH = El. laiško, kuris bus išsiųstas apmokėjus registraciją į stendą, šablonas.
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_AFT_SUBS_EVENT = El. laiško, kuris bus išsiųstas apmokėjus renginio registraciją, šablonas.
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_BULK_SPEAKER = El. laiško šablonas, naudojamas siunčiant el. laiškus iš funkcijos „Siųsti el. laiškus“ pranešėjams
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_BULK_ATTENDES = El. laiško šablonas, naudojamas siunčiant el. laiškus iš dalyvių sąrašo funkcijos „Siųsti el. laiškus“
EVENTORGANIZATION_FILTERATTENDEES_CAT = Dalyvio kūrimo / pridėjimo formoje trečiųjų šalių sąrašas apribojamas iki trečiųjų šalių kategorijoje
EVENTORGANIZATION_FILTERATTENDEES_TYPE = Dalyvio kūrimo / pridėjimo formoje trečiųjų šalių sąrašas apribojamas iki trečiųjų šalių, kurių pobūdis yra toks:
# Object
OrganizedEvent=Organizuotas renginys
EventOrganizationConfOrBooth= Konferencija arba stendas
EventOrganizationConfOrBoothes=Konferencijos arba stendai
ManageOrganizeEvent = Tvarkyti renginio organizavimą
ConferenceOrBooth = Konferencija arba stendas
ConferenceOrBoothTab = Konferencija arba stendas
AmountPaid = Sumokėta suma
DateOfRegistration = Registracijos data
ConferenceOrBoothAttendee = Konferencijos ar stendo dalyvis
ApplicantOrVisitor=Pareiškėjas arba lankytojas
Speaker=Kalbėtojas
# Template Mail
YourOrganizationEventConfRequestWasReceived = Jūsų užklausa dėl konferencijos gauta
YourOrganizationEventBoothRequestWasReceived = Jūsų užklausa dėl kabinos gauta
EventOrganizationEmailAskConf = Prašymas dėl konferencijos
EventOrganizationEmailAskBooth = Prašymas dėl stendo
EventOrganizationEmailBoothPayment = Jūsų kabinos apmokėjimas
EventOrganizationEmailRegistrationPayment = Registracija į renginį
EventOrganizationMassEmailAttendees = Bendravimas su dalyviais
EventOrganizationMassEmailSpeakers = Bendravimas su pranešėjais
ToSpeakers=Į garsiakalbius
# Event
AllowUnknownPeopleSuggestConf=Leisti žmonėms siūlyti konferencijas
AllowUnknownPeopleSuggestConfHelp=Leiskite nepažįstamiems žmonėms siūlyti konferenciją, kurią jie nori surengti
AllowUnknownPeopleSuggestBooth=Leisti žmonėms teikti paraiškas dėl kabinos
AllowUnknownPeopleSuggestBoothHelp=Leisti nepažįstamiems asmenims pretenduoti į kabiną
PriceOfRegistration=Registracijos kaina
PriceOfRegistrationHelp=Registracijos arba dalyvavimo renginyje kaina
PriceOfBooth=Prenumeratos kaina stendui
PriceOfBoothHelp=Prenumeratos kaina stendui
EventOrganizationICSLinkProject=Nuoroda į renginio ICS
EventOrganizationICSLink=Nuoroda į ICS konferencijoms
ConferenceOrBoothInformation=Informacija apie konferenciją ar stendą
ConferenceOrBoothFormat=Konferencijos arba kabinos režimas
ConferenceOrBoothFormatID=Konferencijos arba kabinos režimo ID
ConferenceOrBoothFormatCode=Konferencijos arba kabinos režimo kodas
ConferenceOrBoothFormatLabel=Konferencijos arba kabinos režimo etiketė
Attendees=Dalyviai
ListOfAttendeesOfEvent=Renginių projektų dalyvių sąrašas
ListOfConfOrBoothOfEvent=Konferencijų arba renginių projektų stendų sąrašas
DownloadICSLink=Atsisiųsti ICS failą
EVENTORGANIZATION_SECUREKEY=„Seed“, kad būtų užtikrintas viešo registracijos puslapio raktas, skirtas konferencijos pasiūlymui
SERVICE_BOOTH_LOCATION=Paslauga, naudojama sąskaitos faktūros eilutei apie stendo vietą
SERVICE_CONFERENCE_ATTENDEE_SUBSCRIPTION=Paslauga, naudojama sąskaitos faktūros eilutei apie dalyvio prenumeratą renginiui
NbVotes=Balsų skaičius
# Status
EvntOrgDraft = Projektas
EvntOrgSuggested = Siūloma
EvntOrgConfirmed = Patvirtinta
EvntOrgNotQualified = Nekvalifikuotas
EvntOrgDone = Atliktas
EvntOrgCancelled = Atšauktas
# Other
SuggestForm = Pasiūlymų puslapis
SuggestOrVoteForConfOrBooth = Pasiūlymų arba balsavimo puslapis
EvntOrgRegistrationHelpMessage = Čia galite balsuoti už konferenciją arba pasiūlyti naują renginiui. Taip pat galite pateikti paraišką stendui renginio metu.
EvntOrgRegistrationConfHelpMessage = Čia galite pasiūlyti naują konferenciją, kuri būtų skatinama renginio metu.
EvntOrgRegistrationBoothHelpMessage = Čia galite pateikti paraišką stendui renginio metu.
ListOfSuggestedConferences = Siūlomų konferencijų sąrašas
ListOfSuggestedBooths=Siūlomos kabinos
ListOfConferencesOrBooths=Renginių projekto konferencijos arba stendai
SuggestConference = Pasiūlykite naują konferenciją
SuggestBooth = Pasiūlykite stendą
ViewAndVote = Peržiūrėkite ir balsuokite už siūlomus įvykius
PublicAttendeeSubscriptionGlobalPage = Vieša nuoroda registracijai į renginį
PublicAttendeeSubscriptionPage = Vieša nuoroda tik registracijai į šį renginį
MissingOrBadSecureKey = Apsaugos raktas negalioja arba jo nėra
EvntOrgWelcomeMessage = Ši forma leidžia jums užsiregistruoti kaip naujam renginio dalyviui
EvntOrgDuration = Ši konferencija prasideda %s ir baigiasi %s.
ConferenceAttendeeFee = Konferencijos dalyvio mokestis už renginį: „%s“, vykstantis nuo %s iki %s.
BoothLocationFee = Renginio stendo vieta: „%s“, vykstantis nuo %s iki %s
EventType = Įvykio tipas
LabelOfBooth=Stendo etiketė
LabelOfconference=Konferencijos etiketė
ConferenceIsNotConfirmed=Registracija negalima, konferencija dar nepatvirtinta
EventRegistrationAreClosed=Registracija į renginius baigta
DateMustBeBeforeThan=%s turi būti prieš %s
DateMustBeAfterThan=%s turi būti po %s
MaxNbOfAttendeesReached=Pasiektas maksimalus dalyvių skaičius
NewSubscription=Registracija
OrganizationEventConfRequestWasReceived=Jūsų pasiūlymas dėl konferencijos gautas
OrganizationEventBoothRequestWasReceived=Jūsų užklausa dėl stendo gauta
OrganizationEventPaymentOfBoothWasReceived=Jūsų mokėjimas už stendą užregistruotas
OrganizationEventPaymentOfRegistrationWasReceived=Your payment for your registration to the event has been recorded
OrganizationEventBulkMailToAttendees=Tai priminimas apie jūsų dalyvavimą renginyje kaip dalyvio
OrganizationEventBulkMailToSpeakers=Tai priminimas apie jūsų dalyvavimą renginyje kaip pranešėjo
OrganizationEventLinkToThirdParty=Nuoroda į trečiąją šalį (klientą, tiekėją ar partnerį)
OrganizationEvenLabelName=Viešas konferencijos arba stendo pavadinimas
NewSuggestionOfBooth=Paraiška dėl stendo
NewSuggestionOfConference=Prašymas surengti konferenciją
EvntOrgRegistrationWelcomeMessage = Sveiki atvykę į konferencijos ar stendų pasiūlymų puslapį.
EvntOrgRegistrationConfWelcomeMessage = Sveiki atvykę į konferencijos pasiūlymų puslapį.
EvntOrgRegistrationBoothWelcomeMessage = Sveiki atvykę į stendų pasiūlymų puslapį.
EvntOrgVoteHelpMessage = Čia galite peržiūrėti ir balsuoti už siūlomus projekto renginius
VoteOk = Jūsų balsas priimtas.
AlreadyVoted = Jau balsavote už šį įvykį.
VoteError = Balsavimo metu įvyko klaida, bandykite dar kartą.
SubscriptionOk=Jūsų registracija užregistruota
AmountOfRegistrationPaid=Sumokėta registracijos suma
ConfAttendeeSubscriptionConfirmation = Jūsų prenumeratos renginiui patvirtinimas
Attendee = Dalyvis
PaymentConferenceAttendee = Konferencijos dalyvio mokėjimas
PaymentBoothLocation = Mokėjimas pagal stendo vietą
DeleteConferenceOrBoothAttendee=Pašalinti dalyvį
RegistrationAndPaymentWereAlreadyRecorder=Registracija ir mokėjimas jau buvo užregistruoti el. paštu <b>%s</b>
EmailAttendee=Dalyvio el. pašto adresas
EmailCompany=Įmonės el. paštas
EmailCompanyForInvoice=Įmonės el. pašto adresas (sąskaitai faktūrai, jei skiriasi nuo dalyvio el. pašto adreso)
ErrorSeveralCompaniesWithEmailContactUs=Rasta keletas įmonių su šiuo el. pašto adresu, todėl negalime automatiškai patvirtinti jūsų registracijos. Norėdami rankiniu būdu patvirtinti, susisiekite su mumis adresu %s.
ErrorSeveralCompaniesWithNameContactUs=Kadangi buvo rasta keletas įmonių tokiu pavadinimu, negalime automatiškai patvirtinti jūsų registracijos. Norėdami rankiniu būdu patvirtinti, susisiekite su mumis adresu %s.
NoPublicActionsAllowedForThisEvent=Šiam renginiui nėra viešų veiksmų, atvirų visuomenei
MaxNbOfAttendees=Maksimalus dalyvių skaičius
DateStartEvent=Renginio pradžios data
DateEndEvent=Renginio pabaigos data
ModifyStatus=Keisti būseną
ConfirmModifyStatus=Patvirtinkite būsenos pakeitimą
ConfirmModifyStatusQuestion=Ar tikrai norite modifikuoti pasirinktą (-us) įrašą (-us) %s?
RecordsUpdated=%s Įrašai atnaujinti
RecordUpdated=Įrašas atnaujintas
NoRecordUpdated=Įrašas neatnaujintas
ProfitPerValidatedAttendee=Pelnas vienam dalyviui
Confirmed=Patvirtinta
NotSelected=Nepasirinkta
TheLinkIsAvailableOnTheProjectEventCard=Nuorodos, skirtos siūlyti konferenciją, balsuoti už ją arba pateikti paraišką dėl stendo, pateiktos projekto / renginio puslapyje.
ShowedUp=Pasirodė