Files
dolibarr/htdocs/langs/mk_MK/sendings.lang
ldestailleur 333c96ddd6 Sync transifex
2025-09-11 14:17:35 +02:00

137 lines
9.2 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - Source file is en_US - sendings
RefSending=Уп. пратката
Sending=Испорака
Sendings=Пратки
AllSendings=Сите пратки
Shipment=Испорака
Shipments=Пратки
ShowSending=Прикажи пратки
Receivings=Потврди за испорака
SendingsArea=Областа за пратки
SendingMethod=Метод на испорака
LastSendings=Најнови %s пратки
StatisticsOfSendings=Статистика за пратки
NbOfSendings=Број на пратки
NumberOfShipmentsByMonth=Број на пратки по месец
SendingCard=Shipment
NewSending=Нова пратка
CreateShipment=Создадете пратка
QtyShipped=Количина испорачана
QtyShippedShort=Количина брод.
QtyPreparedOrShipped=Количина подготвена или испорачана
QtyToShip=Количина за испорака
QtyToReceive=Количина за примање
QtyReceived=Количина примени
QtyInOtherShipments=Количина во други пратки
KeepToShip=Останете за испорака
KeepToShipShort=Остани
OtherSendingsForSameOrder=Други пратки за оваа нарачка
SendingsAndReceivingForSameOrder=Пратки и сметки за оваа нарачка
SendingsToValidate=Испораките да се потврдат
StatusSendingCanceled=Canceled
StatusSendingCanceledShort=Canceled
StatusSendingDraft=Draft
StatusSendingValidated=Потврдени (производи за испорака или веќе испорачани)
StatusSendingProcessed=Обработени
StatusSendingDraftShort=Draft
StatusSendingValidatedShort=Валидирано
StatusSendingProcessedShort=Обработени
SendingSheet=Лист за испорака
ConfirmDeleteSending=Дали сте сигурни дека сакате да ја избришете оваа пратка?
ConfirmValidateSending=Are you sure you want to validate this shipment with the reference <b>%s</b>?
ConfirmCancelSending=Дали сте сигурни дека сакате да ја откажете оваа пратка?
DocumentModelMerou=Модел Меру А5
WarningNoQtyLeftToSend=Предупредување, нема производи кои чекаат да бидат испорачани.
StatsOnShipmentsOnlyValidated=Статистиката е само за потврдени пратки. Датумот на употреба е датумот на валидација на пратката (планираниот датум на испорака не е секогаш познат)
DateShipping=Sending date
DateDeliveryPlanned=Планиран датум на испорака
RefDeliveryReceipt=Реф потврда за испорака
StatusReceipt=Статус потврда за испорака
DateReceived=Датум на испорака
ClassifyReception=Класифицирајте го применото
SendShippingByEMail=Испрати пратка по е-пошта
SendShippingRef=Поднесување на пратката %s
ActionsOnShipping=Настани на пратката
LinkToTrackYourPackage=Линк за следење на вашиот пакет
ShipmentCreationIsDoneFromOrder=Засега, креирањето на нова пратка е направено од записот за нарачки за продажба.
ShipmentLine=Линија за испорака
ProductQtyInCustomersOrdersRunning=Количина на производот од отворени нарачки за продажба
ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Количина на производот од отворени нарачки за купување
ProductQtyInShipmentAlreadySent=Количината на производот од нарачката за отворена продажба е веќе испратена
ProductQtyInSuppliersShipmentAlreadyRecevied=Количина на производот од веќе примени отворени нарачки
NoProductToShipFoundIntoStock=No product to ship found in warehouse <b>%s</b>. Correct stock or go back to choose another warehouse.
WeightVolShort=Тежина/вол.
ValidateOrderFirstBeforeShipment=Прво мора да ја потврдите нарачката пред да можете да вршите пратки.
NoLineGoOnTabToAddSome=Нема линија, одете на картичката „%s“ за да додадете
CreateInvoiceForThisCustomerFromSendings=Create Bills
IfValidateInvoiceIsNoSendingStayUnbilled=Ако валидацијата на фактурата е „Не“, испраќањето ќе остане во статус „Нефактурирана“ додека не се потврди фактурата.
OptionToSetSendingBilledNotEnabled=Опцијата од модулот Workflow, автоматски да го поставите испраќањето на „Наплатено“ кога фактурата е потврдена, не е овозможена, така што ќе мора рачно да го поставите статусот на испраќањето на „Наплатено“ откако ќе се генерира фактурата.
NoWarehouseInBase=No warehouse in base
ShipmentUpdated=Shipment successfully updated
ShipmentIncrementStockOnDelete = Increase stock on deletion
ConfirmSignShipping=Confirm Sign Shipping
ConfirmUnsignShipping=Confirm Unsign Shipping
SignShipping=Sign Shipping
UnsignShipping=Unsign Shipping
# Deliveries
Delivery=Delivery
DeliveryRef=Ref Delivery
DeliveryCard=Delivery receipt
DeliveryOrder=Delivery receipt
DeliveryDate=Delivery date
CreateDeliveryOrder=Generate delivery receipt
DeliveryStateSaved=Delivery state saved
SetDeliveryDate=Set estimated delivery date
SetShippingDate=Set shipping date
ValidateDeliveryReceipt=Validate delivery receipt
ValidateDeliveryReceiptConfirm=Are you sure you want to validate this delivery receipt?
DeleteDeliveryReceipt=Delete delivery receipt
DeleteDeliveryReceiptConfirm=Are you sure you want to delete delivery receipt <b>%s</b>?
DeliveryMethod=Delivery method
TrackingNumber=Tracking number
DeliveryNotValidated=Delivery not validated
StatusDeliveryCanceled=Canceled
StatusDeliveryDraft=Нацрт
StatusDeliveryValidated=Received
NameAndSignature=Name and Signature:
ToAndDate=To___________________________________ on ____/_____/__________
GoodStatusDeclaration=Have received the goods above in good condition,
Deliverer=Deliverer:
Sender=Sender
Recipient=Recipient
ErrorStockIsNotEnough=There's not enough stock
Shippable=Shippable
NonShippable=Not Shippable
ShowShippableStatus=Show shippable status
ShowReceiving=Show delivery receipt
NonExistentOrder=Nonexistent order
StockQuantitiesAlreadyAllocatedOnPreviousLines = Stock quantities already allocated on previous lines
# Sending methods
# ModelDocument
DocumentModelTyphon=Покомплетен модел на документ за сметки за испорака (лого...)
DocumentModelStorm=Поцелосен модел на документ за компатибилност на сметки за испорака и дополнителни полиња (лого...)
Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=Постојаната EXPEDITION_ADDON_NUMBER не е дефинирана
SumOfProductVolumes=Збир на волумени на производи
SumOfProductWeights=Збир на тежини на производот
# warehouse details
DetailWarehouseNumber= Детали за складиште
DetailWarehouseFormat= W:%s (Кол: %d)
DetailChildrenFormat=%s : %s (Qty: %s)
SHIPPING_DISPLAY_STOCK_ENTRY_DATE=Прикажи го последниот датум на влез во залиха за време на креирањето на пратката за сериски број или серија
CreationOptions=Достапни опции за време на креирањето на пратката
ShipmentDistribution=Дистрибуција на пратката
ErrorTooManyCombinationBatchcode=Нема испраќање за линијата %s бидејќи се пронајдени премногу комбинации на магацин, производ, код на серија (%s).
ErrorNoCombinationBatchcode=Не може да се зачува линијата %s како комбинација на warehouse-product-lot/serial (%s, %s, %s) не беше пронајден на залиха.
ErrorTooMuchShipped=Испорачаното количество не треба да биде поголемо од нарачаното за линијата %s
##### Types of contacts #####
TypeContact_shipping_internal_SALESREPFOLL=Representative following-up shipping
TypeContact_shipping_external_BILLING=Customer invoice contact
TypeContact_shipping_external_CUSTOMER=Customer contact following-up shipping
TypeContact_shipping_external_SHIPPING=Customer contact for shipping
TypeContact_shipping_external_DELIVERY=Customer contact for delivery
CloseShipment=Close shipment
ConfirmCloseShipment=Confirm close shipment
SHIPPING_SELL_EAT_BY_DATE_PRE_SELECT_EARLIEST=Pre-select the batch/serial number with the earliest sell-by/eat-by date when creating a shipment