mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2026-01-28 03:33:17 +01:00
96 lines
5.0 KiB
Plaintext
96 lines
5.0 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - commercial
|
||
Commercial=Ticarət
|
||
CommercialArea=Ticarət sahəsi
|
||
Customer=Müştəri
|
||
Customers=Müştərilər
|
||
Prospect=Prospekt
|
||
Prospects=Perspektivlər
|
||
DeleteAction=Tədbiri silin
|
||
NewAction=Yeni hadisə
|
||
AddAction=Tədbir yaradın
|
||
AddAnAction=Tədbir yaradın
|
||
AddActionRendezVous=Rendez-vous hadisəsi yaradın
|
||
ConfirmDeleteAction=Bu tədbiri silmək istədiyinizə əminsiniz?
|
||
CardAction=Tədbir kartı
|
||
ActionOnCompany=Əlaqədar şirkət
|
||
ActionOnContact=Əlaqədar əlaqə
|
||
TaskRDVWith=%s ilə görüş
|
||
ShowTask=Tapşırığı göstərin
|
||
ShowAction=Tədbiri göstərin
|
||
ActionsReport=Hadisələrin hesabatı
|
||
ThirdPartiesOfSaleRepresentative=Satış nümayəndəsi ilə üçüncü tərəflər
|
||
SaleRepresentativesOfThirdParty=Üçüncü tərəfin satış nümayəndələri
|
||
SalesRepresentative=Satış təmsilçisi
|
||
SalesRepresentatives=Satış nümayəndələri
|
||
SalesRepresentativeFollowUp=Satış nümayəndəsi (təqib)
|
||
SalesRepresentativeSignature=Satış nümayəndəsi (imza)
|
||
NoSalesRepresentativeAffected=Heç bir xüsusi satış nümayəndəsi təyin edilməyib
|
||
ShowCustomer=Müştəri göstərin
|
||
ShowProspect=Perspektiv göstərin
|
||
ListOfProspects=Perspektivlərin siyahısı
|
||
ListOfCustomers=Müştərilərin siyahısı
|
||
LastDoneTasks=Ən son %s tamamlanmış əməliyyatlar
|
||
LastActionsToDo=Ən köhnə %s tamamlanmamış əməliyyatlar
|
||
DoneAndToDoActions=Tamamlandı və görüləcək tədbirlər
|
||
DoneActions=Tamamlanmış hadisələr
|
||
ToDoActions=Yarımçıq hadisələr
|
||
SendPropalRef=Kommersiya təklifinin təqdim edilməsi %s
|
||
SendOrderRef=Sifarişin təqdim edilməsi %s
|
||
StatusNotApplicable=Tətbiq edilmir
|
||
StatusActionToDo=Etmək
|
||
StatusActionDone=Tamamlayın
|
||
StatusActionInProcess=Prosesdə
|
||
TasksHistoryForThisContact=Bu əlaqə üçün tədbirlər
|
||
LastProspectDoNotContact=Əlaqə saxlamayın
|
||
LastProspectNeverContacted=Heç vaxt əlaqə saxlamayıb
|
||
LastProspectToContact=Əlaqə saxlamaq
|
||
LastProspectContactInProcess=Əlaqə prosesdədir
|
||
LastProspectContactDone=Əlaqə tamamlandı
|
||
ActionAffectedTo=Tədbir təyin edildi
|
||
ActionAC_TEL=Telefon zəngi
|
||
ActionAC_FAX=Faks göndərin
|
||
ActionAC_PROP=Təklifi poçtla göndərin
|
||
ActionAC_EMAIL=E-poçt göndər
|
||
ActionAC_EMAIL_IN=E-poçtun qəbulu
|
||
ActionAC_RDV=Görüşlər
|
||
ActionAC_INT=Saytda müdaxilə
|
||
ActionAC_FAC=Müştəri fakturasını poçtla göndərin
|
||
ActionAC_REL=Müştəri fakturasını poçtla göndərin (xatırlatma)
|
||
ActionAC_CLO=Yaxın
|
||
ActionAC_EMAILING=Kütləvi e-poçt göndərin
|
||
ActionAC_COM=Satış sifarişini poçtla göndərin
|
||
ActionAC_SHIP=Göndərməni poçtla göndərin
|
||
ActionAC_SUP_ORD=Satınalma sifarişini poçtla göndərin
|
||
ActionAC_SUP_INV=Satıcı fakturasını poçtla göndərin
|
||
ActionAC_OTH=Digər
|
||
ActionAC_OTH_AUTO=Digər avto
|
||
ActionAC_MANUAL=Əl ilə daxil edilən hadisələr (istifadəçi tərəfindən)
|
||
ActionAC_AUTO=Hadisələr avtomatik olaraq daxil edilir
|
||
ActionAC_OTH_AUTOShort=Digər
|
||
ActionAC_EVENTORGANIZATION=Tədbirin təşkili tədbirləri
|
||
Stats=Satış statistikası
|
||
StatusProsp=Perspektiv statusu
|
||
DraftPropals=Kommersiya təklifləri layihəsi
|
||
NoLimit=Limit yoxdur
|
||
ToOfferALinkForOnlineSignature=Onlayn imza üçün keçid
|
||
WelcomeOnOnlineSignaturePageProposal=%s tərəfindən kommersiya təkliflərini qəbul etmək üçün səhifəyə xoş gəlmisiniz
|
||
WelcomeOnOnlineSignaturePageContract=%s Müqavilə PDF İmzalama Səhifəsinə xoş gəlmisiniz
|
||
WelcomeOnOnlineSignaturePageFichinter=%s Müdaxilə PDF İmzalama Səhifəsinə xoş gəlmisiniz
|
||
WelcomeOnOnlineSignaturePageSociete_rib=%s SEPA mandatı PDF İmzalama Səhifəsinə xoş gəlmisiniz
|
||
WelcomeOnOnlineSignaturePageExpedition=Welcome to %s Shipment PDF Signing Page
|
||
ThisScreenAllowsYouToSignDocFromProposal=Bu ekran sizə təklifi/kommersiya təklifini qəbul edib imzalamağa və ya ondan imtina etməyə imkan verir
|
||
ThisScreenAllowsYouToSignDocFromContract=Bu ekran sizə onlayn olaraq PDF formatında müqavilə imzalamağa imkan verir.
|
||
ThisScreenAllowsYouToSignDocFromFichinter=Bu ekran sizə PDF formatında müdaxiləni onlayn imzalamağa imkan verir.
|
||
ThisScreenAllowsYouToSignDocFromSociete_rib=Bu ekran sizə onlayn olaraq PDF formatında SEPA Mandatını imzalamağa imkan verir.
|
||
ThisScreenAllowsYouToSignDocFromExpedition=This screen allow you to sign shipment on PDF format online.
|
||
ThisIsInformationOnDocumentToSignProposal=Bu qəbul etmək və ya imtina etmək üçün sənəd haqqında məlumatdır
|
||
ThisIsInformationOnDocumentToSignContract=Bu, imzalanacaq müqavilə haqqında məlumatdır
|
||
ThisIsInformationOnDocumentToSignFichinter=Bu, imzalamaq üçün müdaxilə haqqında məlumatdır
|
||
ThisIsInformationOnDocumentToSignSociete_rib=Bu, SEPA Mandatının imzalanması haqqında məlumatdır
|
||
ThisIsInformationOnDocumentToSignExpedition= This is information on shipment to sign
|
||
SignatureProposalRef=Sitat/kommersiya təklifinin imzası %s
|
||
SignatureContractRef=Müqavilə imzası %s
|
||
SignatureFichinterRef=Müdaxilə imzası %s
|
||
SignatureSociete_ribRef=SEPA Mandatının İmzası %s
|
||
FeatureOnlineSignDisabled=Onlayn imzalama funksiyası deaktiv edilib və ya xüsusiyyət aktiv edilməmişdən əvvəl yaradılan sənəd
|