mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2026-01-25 02:03:23 +01:00
159 lines
8.3 KiB
Plaintext
159 lines
8.3 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - trips.lang
|
|
AUTHOR=Recordiwyd gan
|
|
AUTHORPAIEMENT=Talwyd gan
|
|
AddTrip=Creu adroddiad treuliau
|
|
AllExpenseReport=Pob math o adroddiad treuliau
|
|
AllExpenseReports=Pob adroddiad treuliau
|
|
AnyOtherInThisListCanValidate=Rhoi gwybod i'r person am ddilysu'r cais.
|
|
AttachTheNewLineToTheDocument=Atodwch y llinell i ddogfen sydd wedi'i llwytho i fyny
|
|
AucuneLigne=Nid oes adroddiad gwariant wedi'i ddatgan eto
|
|
BrouillonnerTrip=Symud adroddiad treuliau yn ôl i statws "Drafft"
|
|
byEX_DAY=yn ystod y dydd (cyfyngiad i %s)
|
|
byEX_EXP=fesul llinell (cyfyngiad i %s)
|
|
byEX_MON=fesul mis (cyfyngiad i %s)
|
|
byEX_YEA=fesul blwyddyn (cyfyngiad i %s)
|
|
CANCEL_USER=Wedi'i ddileu gan
|
|
ACCOUNTING_ACCOUNT_EXPENSEREPORT=Account (from the Chart of Account) used by default for "users" on expense reports
|
|
ACCOUNTING_ACCOUNT_EXPENSEREPORT_Desc=The dedicated account defined on the user card will be used for Subledger accounting only. This one will be used for General Ledger, and also as the default value of Subledger accounting if no dedicated accounting account is not defined on the user.
|
|
CarCategory=Categori cerbyd
|
|
ClassifyRefunded=Dosbarthu 'Ad-daliad'
|
|
CompanyVisited=Ymwelwyd â chwmni/sefydliad
|
|
ConfirmBrouillonnerTrip=Ydych chi'n siŵr eich bod am symud yr adroddiad treuliau hwn i statws "Drafft"?
|
|
ConfirmCancelTrip=A ydych yn siŵr eich bod am ganslo'r adroddiad treuliau hwn?
|
|
ConfirmCloneExpenseReport=A ydych yn siŵr eich bod am glonio'r adroddiad treuliau hwn ?
|
|
ConfirmDeleteTrip=A ydych yn siŵr eich bod am ddileu'r adroddiad treuliau hwn?
|
|
ConfirmPaidTrip=Ydych chi'n siŵr eich bod am newid statws yr adroddiad treuliau hwn i "Talwyd"?
|
|
ConfirmRefuseTrip=Ydych chi'n siŵr eich bod am wadu'r adroddiad treuliau hwn?
|
|
ConfirmSaveTrip=A ydych yn siŵr eich bod am ddilysu'r adroddiad treuliau hwn?
|
|
ConfirmValideTrip=A ydych yn siŵr eich bod am gymeradwyo'r adroddiad treuliau hwn?
|
|
DATE_CANCEL=Dyddiad canslo
|
|
DATE_PAIEMENT=Dyddiad talu
|
|
DATE_REFUS=Gwadu dyddiad
|
|
DATE_SAVE=Dyddiad dilysu
|
|
DefaultCategoryCar=Dull cludo diofyn
|
|
DefaultRangeNumber=Rhif amrediad rhagosodedig
|
|
DeleteTrip=Dileu adroddiad treuliau
|
|
ErrorDoubleDeclaration=Rydych wedi datgan adroddiad treuliau arall o fewn ystod dyddiadau tebyg.
|
|
Error_EXPENSEREPORT_ADDON_NotDefined=Gwall, ni ddiffiniwyd y rheol ar gyfer rhifo adroddiad treuliau wrth osod modiwl 'Adroddiad Treuliau'
|
|
ExpenseRangeOffset=Swm gwrthbwyso: %s
|
|
expenseReportCatDisabled=Categori wedi'i analluogi - gweler y geiriadur c_exp_tax_cat
|
|
expenseReportCoef=Cyfernod
|
|
expenseReportCoefUndefined=(gwerth heb ei ddiffinio)
|
|
expenseReportOffset=Gwrthbwyso
|
|
expenseReportPrintExample=offset + (d x coef) = %s
|
|
expenseReportRangeDisabled=Ystod wedi'i hanalluogi - gweler y geiriadur c_exp_tax_range
|
|
expenseReportRangeFromTo=o %d i %d
|
|
expenseReportRangeMoreThan=mwy na %d
|
|
expenseReportTotalForFive=Enghraifft gydag <u> d </u> = 5
|
|
ExpenseReportApplyTo=Gwnewch gais i
|
|
ExpenseReportApproved=Cymeradwywyd adroddiad gwariant
|
|
ExpenseReportApprovedMessage=Cymeradwywyd yr adroddiad traul %s. <br> - Defnyddiwr: %s <br> - Cymeradwywyd gan: %s <br> Cliciwch yma i ddangos yr adroddiad treuliau: %s
|
|
ExpenseReportCanceled=Cafodd adroddiad gwariant ei ganslo
|
|
ExpenseReportCanceledMessage=Cafodd yr adroddiad traul %s ei ganslo. <br> - Defnyddiwr: %s <br> - Wedi'i ganslo gan: %s <br> - Cymhelliad ar gyfer canslo: a0ecb2ec87f434fz00000 cost showcb2e: a0ecb2ec87f434fz0 ac adroddiad Click
|
|
ExpenseReportConstraintViolationError=Y swm uchaf y rhagorwyd arno (rheol %s): %s yn uwch nag %s (Gwaharddedig yn fwy na)
|
|
ExpenseReportConstraintViolationWarning=Uchafswm y swm a ragorwyd (rheol %s): %s yn uwch nag %s (Yn rhagori ar awdurdodedig)
|
|
ExpenseReportDateEnd=Dyddiad gorffen
|
|
ExpenseReportDateStart=Dyddiad dechrau
|
|
ExpenseReportDomain=Parth i wneud cais
|
|
ExpenseReportIkDesc=Gallwch addasu'r cyfrifiad o gost cilomedr yn ôl categori ac ystod pwy y maent wedi'u diffinio'n flaenorol. <b> d </b> yw'r pellter mewn cilometrau
|
|
ExpenseReportLimitAmount=Swm mwyaf
|
|
ExpenseReportLimitOn=Cyfyngu ar
|
|
ExpenseReportLine=Llinell adroddiad treuliau
|
|
ExpenseReportPaid=Talwyd adroddiad traul
|
|
ExpenseReportPaidMessage=Talwyd yr adroddiad traul %s. <br> - Defnyddiwr: %s <br> - Talwyd gan: %s <br> Cliciwch yma i ddangos yr adroddiad treuliau: %s
|
|
ExpenseReportPayment=Taliad adroddiad treuliau
|
|
ExpenseReportRef=Cyf. adroddiad gwariant
|
|
ExpenseReportRefused=Gwrthodwyd adroddiad gwariant
|
|
ExpenseReportRefusedMessage=Gwrthodwyd yr adroddiad traul %s. <br> - Defnyddiwr: %s <br> - Gwrthodwyd gan: %s <br> - Cymhelliad dros wrthod: a0ecb2ec87f49fzfc adroddiad Cliciwch yma i wrthod: %s ac adroddiad Click
|
|
ExpenseReportRestrictive=Yn mynd y tu hwnt i wahardd
|
|
ExpenseReportRuleErrorOnSave=Gwall: %s
|
|
ExpenseReportRuleSave=Rheol adrodd am dreuliau wedi'i chadw
|
|
ExpenseReportRulesDesc=Gallwch ddiffinio rheolau uchafswm ar gyfer adroddiadau treuliau. Bydd y rheolau hyn yn cael eu cymhwyso pan fydd cost newydd yn cael ei ychwanegu at adroddiad treuliau
|
|
ExpenseReportWaitingForApproval=Mae adroddiad gwariant newydd wedi'i gyflwyno i'w gymeradwyo
|
|
ExpenseReportWaitingForApprovalMessage=Mae adroddiad costau newydd wedi'i gyflwyno ac yn aros am gymeradwyaeth. <br> - Defnyddiwr: %s <br> - Cyfnod: %s <br> Cliciwch yma i ddilysu: %s
|
|
ExpenseReportWaitingForReApproval=Mae adroddiad gwariant wedi'i gyflwyno i'w ail-gymeradwyo
|
|
ExpenseReportWaitingForReApprovalMessage=Mae adroddiad gwariant wedi ei gyflwyno ac yn aros am ail gymeradwyaeth. <br> Yr %s, gwrthodasoch gymeradwyo'r adroddiad treuliau am y rheswm hwn: %s. <br> Mae fersiwn newydd wedi'i chynnig ac yn aros am eich cymeradwyaeth. <br> - Defnyddiwr: %s <br> - Cyfnod: %s <br> Cliciwch yma i ddilysu: %s
|
|
ExpenseReportsIk=Ffurfweddu taliadau milltiredd
|
|
ExpenseReportsRules=Rheolau adroddiad treuliau
|
|
ExpenseReportsToApprove=Adroddiadau treuliau i'w cymeradwyo
|
|
ExpenseReportsToPay=Adroddiadau treuliau i'w talu
|
|
ExpensesArea=Ardal adroddiadau treuliau
|
|
FeesKilometersOrAmout=Swm neu gilometrau
|
|
LastExpenseReports=Adroddiadau treuliau diweddaraf %s
|
|
ListOfFees=Rhestr o ffioedd
|
|
ListOfTrips=Rhestr o adroddiadau treuliau
|
|
ListToApprove=Aros am gymeradwyaeth
|
|
ListTripsAndExpenses=Rhestr o adroddiadau treuliau
|
|
MOTIF_CANCEL=Rheswm
|
|
MOTIF_REFUS=Rheswm
|
|
ModePaiement=Modd talu
|
|
NewTrip=Adroddiad cost newydd
|
|
nolimitbyEX_DAY=yn ystod y dydd (dim cyfyngiad)
|
|
nolimitbyEX_EXP=fesul llinell (dim cyfyngiad)
|
|
nolimitbyEX_MON=fesul mis (dim cyfyngiad)
|
|
nolimitbyEX_YEA=fesul blwyddyn (dim cyfyngiad)
|
|
NoTripsToExportCSV=Dim adroddiad gwariant i'w allforio ar gyfer y cyfnod hwn.
|
|
NOT_AUTHOR=Nid chi yw awdur yr adroddiad treuliau hwn. Gweithrediad wedi'i ganslo.
|
|
OnExpense=Llinell draul
|
|
PDFStandardExpenseReports=Standard template to generate a PDF document for an expense report
|
|
PaidTrip=Talu adroddiad treuliau
|
|
REFUSEUR=Gwrthodwyd gan
|
|
RangeIk=Ystod milltiroedd
|
|
RangeNum=Ystod %d
|
|
SaveTrip=Dilysu adroddiad treuliau
|
|
ShowExpenseReport=Dangos adroddiad gwariant
|
|
ShowTrip=Dangos adroddiad gwariant
|
|
TripCard=Cerdyn adroddiad treuliau
|
|
TripId=Id adroddiad treuliau
|
|
TripNDF=Adroddiad costau gwybodaeth
|
|
TripSociete=Cwmni gwybodaeth
|
|
Trips=Adroddiadau treuliau
|
|
TripsAndExpenses=Expense reports
|
|
TripsAndExpensesStatistics=Ystadegau adroddiadau treuliau
|
|
TypeFees=Mathau o ffioedd
|
|
UploadANewFileNow=Uwchlwythwch ddogfen newydd nawr
|
|
VALIDATOR=Defnyddiwr sy'n gyfrifol am gymeradwyo
|
|
VALIDOR=Cymeradwywyd gan
|
|
ValidateAndSubmit=Dilysu a chyflwyno i'w gymeradwyo
|
|
ValidatedWaitingApproval=Wedi'i ddilysu (aros am gymeradwyaeth)
|
|
ValideTrip=Cymeradwyo adroddiad treuliau
|
|
ExpenseReportPayments=Expense report payments
|
|
TaxUndefinedForThisCategory = Tax is undefined for this category
|
|
errorComputeTtcOnMileageExpense=Error on computing mileage expense
|
|
ErrorOnlyDraftStatusCanBeDeletedInMassAction=Only elements in draft status can be deleted in mass action
|
|
|
|
## Dictionary
|
|
EX_BRE=Brecwast
|
|
EX_CAM=Cynnal a chadw ac atgyweirio CV
|
|
EX_CAM_VP=Cynnal a chadw ac atgyweirio PV
|
|
EX_CAR=Rhentu car
|
|
EX_CUR=Cwsmeriaid yn derbyn
|
|
EX_DOC=Dogfennaeth
|
|
EX_EMM=Pryd o fwyd gweithwyr
|
|
EX_FUE=CV tanwydd
|
|
EX_FUE_VP=Tanwydd PV
|
|
EX_GUM=Pryd o fwyd gwesteion
|
|
EX_HOT=Gwesty
|
|
EX_IND=Tanysgrifiad cludiant indemniad
|
|
EX_KME=Costau milltiredd
|
|
EX_OTR=Derbyniad arall
|
|
EX_PAR=CV parcio
|
|
EX_PAR_VP=Parcio PV
|
|
EX_POS=Postio
|
|
EX_SUM=Cyflenwad cynnal a chadw
|
|
EX_SUO=Cyflenwadau swyddfa
|
|
EX_TAX=Trethi Amrywiol
|
|
EX_TOL=CV toll
|
|
EX_TOL_VP=Toll PV
|
|
TF_BUS=Bws
|
|
TF_CAR=Car
|
|
TF_ESSENCE=Tanwydd
|
|
TF_HOTEL=Gwesty
|
|
TF_LUNCH=Cinio
|
|
TF_METRO=Metro
|
|
TF_OTHER=Arall
|
|
TF_PEAGE=Toll
|
|
TF_TAXI=Tacsi
|
|
TF_TRAIN=Tren
|
|
TF_TRIP=Cludiant
|