Files
dolibarr/htdocs/langs/fi_FI/other.lang
Laurent Destailleur daa883de63 Sync transifex
2024-07-16 10:20:34 +02:00

353 lines
19 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - Source file is en_US - other
SecurityCode=Suojakoodi
NumberingShort=N°
Tools=Työkalut
TMenuTools=Työkalut
ToolsDesc=Työkalut, jotka eivät sisälly muihin valikoihin, on ryhmitelty tähän.<br>Kaikki työkalut ovat käytettävissä vasemmanpuoleisesta valikosta.
Birthday=Syntymäpäivä
BirthdayAlert=Syntymäpäivähälytys
BirthdayAlertOn=syntymäpäivähälytys aktiivinen
BirthdayAlertOff=syntymäpäivähälytys ei aktiivinen
TransKey=Käännös avaimesta TransKey
MonthOfInvoice=Laskun kuukausi numeroina 112
TextMonthOfInvoice=Laskun kuukausi tekstinä
PreviousMonthOfInvoice=Laskun edellinen kuukausi numeroina 1-12
TextPreviousMonthOfInvoice=Laskun edellinen kuukausi tekstinä
NextMonthOfInvoice=Laskun päiväystä seuraava kuukausi numeroina 112
TextNextMonthOfInvoice=Laskun päiväystä seuraava kuukausi tekstinä
PreviousMonth=Edellinen kuukausi
PreviousYear=Edellinen vuosi
NextMonth=Seuraava kuukausi
NextYear=Seuraava vuosi
CurrentMonth=Tämä kuukausi
ZipFileGeneratedInto=Zip tiedosto luotu <b>%s </b>.
DocFileGeneratedInto=Doc tiedosto luotu <b>%s </b>.
JumpToLogin=Yhteys katkaistu. Mene kirjautumissivulle...
MessageForm=Viesti verkkomaksun lomakkeella
MessageOK=Vahvistetun maksun paluusivun teksti
MessageKO=Peruutetun maksun paluusivun teksti
ContentOfDirectoryIsNotEmpty=Tämän kansion sisältö ei ole tyhjä.
DeleteAlsoContentRecursively=Valitse tämä poistaaksesi kaikki sisältö rekursiivisesti
PoweredBy=Powered by
YearOfInvoice=Laskun päiväyksen vuosi
PreviousYearOfInvoice=Laskun päiväystä edeltävä vuosi
NextYearOfInvoice=Laskun päiväystä seuraava vuosi
DateNextInvoiceBeforeGen=Seuraavan laskun päiväys (ennen luontia)
DateNextInvoiceAfterGen=Seuraavan laskun päiväys (luonnin jälkeen)
GraphInBarsAreLimitedToNMeasures=Grafiikka on rajoitettu %s arvoon "palkki"-tilassa. Tila 'Viivat' valittiin automaattisesti sen sijaan.
OnlyOneFieldForXAxisIsPossible=Vain yksi kenttä on mahdollinen X-akselina. Vain ensimmäinen valittu kenttä on valittu.
AtLeastOneMeasureIsRequired=Vähintään 1 kenttä vaaditaan mittaria varten
AtLeastOneXAxisIsRequired=Vähintään 1 kenttä vaaditaan X-akselille
LatestBlogPosts=Uusimmat blogiviestit
notiftouser=Käyttäjille
notiftofixedemail=Kiinteään postiin
notiftouserandtofixedemail=Käyttäjälle ja kiinteään postiin
Notify_ORDER_VALIDATE=Myyntitilaus vahvistettu
Notify_ORDER_SENTBYMAIL=Myyntitilaus lähetetty sähköpostilla
Notify_ORDER_CLOSE=Myyntitilaus toimitettu
Notify_ORDER_CANCEL=Myyntitilaus peruttu
Notify_ORDER_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Ostotilaus lähetetty sähköpostilla
Notify_ORDER_SUPPLIER_CANCEL=Ostotilaus peruttu
Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=Ostotilaus tallennettu
Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Ostotilaus hyväksytty
Notify_ORDER_SUPPLIER_SUBMIT=Ostotilaus lähetetty
Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Ostotilaus hylätty
Notify_PROPAL_VALIDATE=Asiakas ehdotus vahvistettu
Notify_PROPAL_CLOSE_SIGNED=Asiakas tarjous suljettu allekirjoitettuna
Notify_PROPAL_CLOSE_REFUSED=Asiakas tarjous suljettu hylätty
Notify_PROPAL_SENTBYMAIL=Tarjous lähetetään sähköpostilla
Notify_WITHDRAW_TRANSMIT=Lähetys peruutettu
Notify_WITHDRAW_CREDIT=Maksu peruutettu
Notify_WITHDRAW_EMIT=Suoritus peruutettu
Notify_COMPANY_CREATE=Sidosryhmä luotu
Notify_COMPANY_SENTBYMAIL=Sidosryhmän sivuilta lähetetyt viestit
Notify_BILL_VALIDATE=Asiakkaan lasku vahvistettu
Notify_BILL_UNVALIDATE=Asiakkaan laskua ei ole vahvistettu
Notify_BILL_PAYED=Asiakkaan lasku maksettu
Notify_BILL_CANCEL=Asiakas lasku peruttu
Notify_BILL_SENTBYMAIL=Asiakkaan lasku lähetetty sähköpostilla
Notify_BILL_SUPPLIER_VALIDATE=Ostolasku vahvistettu
Notify_BILL_SUPPLIER_PAYED=ostolasku maksettu
Notify_BILL_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Ostolasku lähetetty sähköpostilla
Notify_BILL_SUPPLIER_CANCELED=Ostolasku peruttu
Notify_CONTRACT_VALIDATE=Sopimus vahvistettu
Notify_FICHINTER_VALIDATE=Työmääräin vahvistettu
Notify_FICHINTER_CLOSE=Työmääräin suljettu
Notify_FICHINTER_ADD_CONTACT=Yhteyshenkilö lisätty työmääräimelle
Notify_FICHINTER_SENTBYMAIL=Työmääräin lähetettiin sähköpostitse
Notify_SHIPPING_VALIDATE=Toimitus vahvistettu
Notify_SHIPPING_SENTBYMAIL=Toimitus lähetettiin sähköpostitse
Notify_MEMBER_VALIDATE=Jäsen vahvistettu
Notify_MEMBER_MODIFY=Jäsen muutettu
Notify_MEMBER_SUBSCRIPTION=Jäsen merkitty
Notify_MEMBER_RESILIATE=Jäsen lopetettu
Notify_MEMBER_DELETE=Jäsen poistettu
Notify_PROJECT_CREATE=Projektin luonti
Notify_TASK_CREATE=Tehtävä luotu
Notify_TASK_MODIFY=Tehtävää muokattu
Notify_TASK_DELETE=Tehtävä poistettu
Notify_EXPENSE_REPORT_VALIDATE=kuluraportti vahvistettu (vaatii hyväksynnän)
Notify_EXPENSE_REPORT_APPROVE=kuluraportti hyväksytty
Notify_HOLIDAY_VALIDATE=Lomapyyntö vahvistettu (vaatii hyväksynnän)
Notify_HOLIDAY_APPROVE=Lomapyyntö hyväksytty
Notify_ACTION_CREATE=Tapahtuma lisätty agendaan
SeeModuleSetup=Katso moduulin %s asetukset
NbOfAttachedFiles=Liitettyjen tiedostojen / asiakirjojen määrä
TotalSizeOfAttachedFiles=Liitettyjen tiedostojen / asiakirjojen koko
MaxSize=Enimmäiskoko
AttachANewFile=Liitä uusi tiedosto tai asiakirja
LinkedObject=Linkitetty objekti
NbOfActiveNotifications=Ilmoitusten määrä (sähköpostien määrä)
PredefinedMailTest=__(Hei)__\nTämä on testi sähköposti, mikä on lähetetty osoitteeseen __EMAIL__.\nRivit erotetaan CR merkillä.\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailTestHtml=__(Hei)__<br>Tämä on <b>testi</b> osoitteeseen __EMAIL__ (sana testi on lihavoitu).<br>Rivit erotetaan rivinvaihdolla.<br><br>__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentContract=__(Hei)__\n\n\n__(Ystävällisin terveisin)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendInvoice=__(Hei)__\n\nLasku __REF__ on liitteenä\n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(Ystävällisin terveisin)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__(Hei)__\n\nHaluamme muistuttaa, että laskua __REF__ ei ilmeisesti ole maksettu. Muistutuksena on kopio laskusta.\n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(Ystävällisin terveisin)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendProposal=__(Hei)__\n\nLiiteenä Tarjous __REF__\n\n\n__(Ystävällisin terveisin)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendSupplierProposal=__(Hei)__\n\nLiitteenä hintatiedustelu __REF__ \n\n\n__(Ystävällisin terveisin)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendOrder=__(Hei)__\n\nLiitteenä tilaus __REF__ \n\n\n__(Ystävällisin terveisin)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendSupplierOrder=__(Hei)__\n\nLiitteenä tilauksemme __REF__\n\n\n__(Ystävällisin terveisin)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendSupplierInvoice=__(Hei)__\n\nLasku __REF__ on liitteenä\n\n\n__(Ystävällisin terveisin)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendShipping=__(Hei)__\n\nLiitteenä toimitustiedot __REF__\n\n\n__(Ystävällisin terveisin)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendFichInter=__(Hei)__\n\nLiitteenä työmääräin __REF__ \n\n\n__(Ystävällisin terveisin)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentLink=Voit klikata alla olevaa linkkiä maksaaksesi maksun, jos sitä ei vielä ole maksettu.\n\n%s\n\n
PredefinedMailContentGeneric=__(Hei)__\n\n\n__(Ystävällisin terveisin)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendActionComm=Tapahtumamuistutus "__EVENT_LABEL__" __EVENT_DATE__ klo __EVENT_TIME__<br><br>Tämä on automaattinen viesti ja tähän ei voi vastata.
DemoDesc=Dolibarr on kompakti ERP/CRM järjestelmä, joka tukee useita liiketoimintamoduuleja. Kaikkia moduuleja esittelevässä esittelyssä ei ole mitään järkeä, koska tätä skenaariota ei koskaan tapahdu (useita satoja saatavilla). Saatavilla on siis useita esittelyprofiileja.
ChooseYourDemoProfil=Valitse tarpeisiisi parhaiten sopiva demoprofiili...
ChooseYourDemoProfilMore=...tai luo oma profiilisi<br>(manuaalinen moduulin valinta)
DemoFundation=Hallitse säätiön jäseniä
DemoFundation2=Hallitse säätiöitä ja niiden pankkitilejä
DemoCompanyServiceOnly=Vain yritys tai freelance-myyntipalvelu
DemoCompanyShopWithCashDesk=Hallinnoi kauppaa käteiskassan kanssa
DemoCompanyProductAndStocks=Kauppa myy tuotteita myyntipisteen kautta
DemoCompanyManufacturing=Yritys valmistaa tuotteita
DemoCompanyAll=Yritys, jossa on useita toimintoja (kaikki päämoduulit)
CreatedBy=Luonut %s
ModifiedBy=Muuttanut %s
ValidatedBy=Vahvistanut %s
SignedBy=Allekirjoittanut %s
ClosedBy=Sulkenut %s
CreatedById=Luonut
ModifiedById=Viimeksi muuttanut
ValidatedById=Vahvistaja
CanceledById=Perunut
ClosedById=Sulkenut
CreatedByLogin=Luonut
ModifiedByLogin=Viimeksi muuttanut
ValidatedByLogin=Vahvistanut
CanceledByLogin=Perunut
ClosedByLogin=Sulkenut
FileWasRemoved=Tiedosto %s on poistettu
DirWasRemoved=Kansio %s on poistettu
FeatureNotYetAvailable=Ominaisuus ei ole vielä saatavilla nykyisessä versiossa
FeatureNotAvailableOnDevicesWithoutMouse=Ominaisuus ei ole käytettävissä laitteissa, joissa ei ole hiirtä
FeaturesSupported=Tuetut ominaisuudet
Width=Leveys
Height=Korkeus
Depth=Syvyys
Top=Ylhäältä
Bottom=Pohja
Left=Vasen
Right=Oikeus
CalculatedWeight=Laskettu paino
CalculatedVolume=Laskettu tilavuus
Weight=Paino
WeightUnitton=tonnia
WeightUnitkg=kg
WeightUnitg=g
WeightUnitmg=mg
WeightUnitpound=punta
WeightUnitounce=unssi
Length=Pituus
LengthUnitm=m
LengthUnitdm=dm
LengthUnitcm=cm
LengthUnitmm=mm
Surface=Pinta-ala
SurfaceUnitm2=m²
SurfaceUnitdm2=dm²
SurfaceUnitcm2=cm²
SurfaceUnitmm2=mm²
SurfaceUnitfoot2=ft²
SurfaceUnitinch2=in²
Volume=Tilavuus
VolumeUnitm3=m³
VolumeUnitdm3=dm³ (L)
VolumeUnitcm3=cm³ (ml)
VolumeUnitmm3=mm³ (µl)
VolumeUnitfoot3=ft³
VolumeUnitinch3=in³
VolumeUnitounce=unssi
VolumeUnitlitre=litra
VolumeUnitgallon=gallona
SizeUnitm=m
SizeUnitdm=dm
SizeUnitcm=cm
SizeUnitmm=mm
SizeUnitinch=tuuma
SizeUnitfoot=jalka
SizeUnitpoint=yksikkö
BugTracker=Bug tracker
SendNewPasswordDesc=Tällä lomakkeella voit pyytää uutta salasanaa. Se lähetetään sähköpostiosoitteeseesi.<br>Muutos tulee voimaan, kun napsautat sähköpostissa olevaa vahvistuslinkkiä.<br> Tarkista saapuneet.
EnterNewPasswordHere=Kirjoita uusi salasanasi tähän
BackToLoginPage=Takaisin kirjautumissivulle
AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=Authentication mode <b>on %s.</b> <br> Tässä tilassa Dolibarr ei voi tietää, eikä vaihtaa salasanasi. <br> Ota yhteyttä järjestelmän ylläpitäjään, jos haluat vaihtaa salasanasi.
EnableGDLibraryDesc=Asenna tai ota GD-kirjasto käyttöön PHP-asennuksessasi käyttääksesi tätä vaihtoehtoa.
ProfIdShortDesc=<b>Prof Id %s</b> sidosryhmän maasta riippuvainen tieto. <br> Esimerkiksi maassa<b> %s,</b> koodi on <b>%s</b>.
DolibarrDemo=Dolibarr ERP / CRM-demo
StatsByAmount=Tilastot tuotteista/palveluista
StatsByAmountProducts=Tilastot tuotteista
StatsByAmountServices=Tilastot palveluista
StatsByNumberOfUnits=Tilastot tuotteista ja palveluista yhteensä
StatsByNumberOfUnitsProducts=Tilastot tuotteista yhteensä
StatsByNumberOfUnitsServices=Tilastot palveluista yhteensä
StatsByNumberOfEntities=Tilastot viittausten määrästä (laskujen tai tilausten määrä...)
NumberOf=Määrä %s
NumberOfUnits=Yksiköiden määrä %s
AmountIn=Määrä muodossa %s
NumberOfUnitsMos=Valmistettavien yksiköiden lukumäärä valmistustilauksissa
EMailTextInterventionAddedContact=Sinulle on nimetty uusi työmääräin %s.
EMailTextInterventionValidated=Työmääräin %s on vahvistettu.
EMailTextInterventionClosed=Työmääräin %s on suljettu.
EMailTextInvoiceValidated=Lasku %s on vahvistettu.
EMailTextInvoicePayed=Lasku %s on maksettu.
EMailTextInvoiceCanceled=Lasku %s on peruttu.
EMailTextProposalValidated=Tarjous %s on vahvistettu.
EMailTextProposalClosedSigned=tarjous %s on suljettu ja allekirjoitettu.
EMailTextProposalClosedSignedWeb=tarjous %s on suljettu ja allekirjoitettu portaalisivulla.
EMailTextProposalClosedRefused=tarjous %s on suljettu ja hylätty.
EMailTextProposalClosedRefusedWeb=Tarjous %s on suljettu ja hylätty portaalisivulla.
EMailTextOrderValidated=Tilaus %s on vahvistettu.
EMailTextOrderClose=Tilaus %s on toimitettu.
EMailTextOrderCanceled=Tilaus %s on peruttu.
EMailTextSupplierOrderApprovedBy=Ostotilauksen %s on hyväksynyt %s.
EMailTextSupplierOrderCanceledBy=Ostotilaus %s on peruttu. %s toimesta.
EMailTextSupplierOrderValidatedBy=Ostotilauksen %s on tallentanut %s.
EMailTextSupplierOrderSubmittedBy=Ostotilauksen %s on lähettänyt %s.
EMailTextSupplierOrderRefusedBy=Ostotilauksen %s on hylännyt %s.
EMailTextExpeditionValidated=Toimitus %s on vahvistettu.
EMailTextExpenseReportValidated=Kuluraportti %s on vahvistettu.
EMailTextExpenseReportApproved=Kuluraportti %s on hyväksytty.
EMailTextHolidayValidated=Lomapyyntö %s on vahvistettu.
EMailTextHolidayApproved=Lomapyyntö %s on hyväksytty.
EMailTextActionAdded=Toiminto %s on lisätty agendaan.
ImportedWithSet=Tuontitietojoukko
DolibarrNotification=Automaattinen ilmoitus
ResizeDesc=Kirjoita uusi leveys <b>tai</b> uusi korkeus. Suhde pidetään samana...
NewLength=Uusi leveys
NewHeight=Uusi korkeus
NewSizeAfterCropping=Uusi rajattu koko
DefineNewAreaToPick=Valitse kuvasta uusi alue (klikkaa vasemmalla/ylhäällä ja vedä oikealle/alas)
CurrentInformationOnImage=Tämä työkalu on suunniteltu auttamaan kuvan koon muuttamisessa tai rajaamisessa. Nämä tiedot ovat nykyisestä muokatusta kuvasta
ImageEditor=Kuvanmuokkaus
YouReceiveMailBecauseOfNotification=Sait tämän viestin, koska sähköpostiosoitteesi on listalla, jolle tiedotetaan tietyistä tapahtumista %s ohjelmistoon %s.
YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Tapahtuma:
ThisIsListOfModules=Tämä on luettelo tämän esittelyprofiilin esivalitsemista moduuleista (vain yleisimmät moduulit näkyvät tässä esittelyssä). Muokkaa tätä saadaksesi henkilökohtaisemman esittelyn ja napsauta "Aloita".
UseAdvancedPerms=Käytä joidenkin moduulien lisäoikeuksia
FileFormat=Tiedostomuoto
SelectAColor=Valitse väri
AddFiles=Lisää tiedostoja
StartUpload=Aloita lataaminen
CancelUpload=Peruuta lataus
FileIsTooBig=Tiedosto on liian suuri
PleaseBePatient=Ole kärsivällinen ...
NewPassword=Uusi salasana
ResetPassword=Nollaa salasana
RequestToResetPasswordReceived=Salasanan vaihtopyyntö on vastaanotettu.
NewKeyIs=Nämä ovat uudet kirjautumisavaimesi
NewKeyWillBe=Uusi ohjelmistoon kirjautumisavaimesi on
ClickHereToGoTo=Napsauta tätä siirtyäksesi osoitteeseen %s
YouMustClickToChange=Sinun on ensin napsautettava seuraavaa linkkiä vahvistaaksesi salasanan vaihdon
ConfirmPasswordChange=Vahvista salasanan vaihto
ForgetIfNothing=Jos et pyytänyt tätä muutosta, unohda tämä sähköposti. Tunnistetietosi ovat turvassa.
IfAmountHigherThan=Jos määrä on suurempi kuin <strong>%s</strong>
SourcesRepository=Lähteiden arkisto
Chart=Kaavio
PassEncoding=Salasanan koodaus
PermissionsAdd=Käyttöoikeudet lisätty
PermissionsDelete=Käyttöoikeudet poistettu
YourPasswordMustHaveAtLeastXChars=Salasanassa on oltava vähintään <strong>%s</strong> merkkiä
PasswordNeedAtLeastXUpperCaseChars=Salasanassa on oltava vähintään <strong>%s</strong> isoja kirjaimia
PasswordNeedAtLeastXDigitChars=Salasanassa on oltava vähintään <strong>%s</strong> numeromerkkiä
PasswordNeedAtLeastXSpecialChars=Salasanassa on oltava vähintään <strong>%s</strong> erikoismerkkiä
PasswordNeedNoXConsecutiveChars=Salasanassa ei saa olla <strong>%s</strong> samankaltaista merkkiä
YourPasswordHasBeenReset=Salasanasi on nollattu onnistuneesti
ApplicantIpAddress=Hakijan IP-osoite
SMSSentTo=Tekstiviesti lähetetty osoitteeseen %s
MissingIds=Tunnukset puuttuvat
ThirdPartyCreatedByEmailCollector=Sidosryhmä, jonka on luotu sähköpostin kerääjän sähköpostista MSGID %s
ContactCreatedByEmailCollector=Sähköpostin kerääjän luoma yhteystieto/osoite sähköpostista MSGID %s
ProjectCreatedByEmailCollector=Sähköpostin kerääjän luoma projekti sähköpostista MSGID %s
TicketCreatedByEmailCollector=Sähköpostin kerääjän luoma tiketti sähköpostista MSGID %s
OpeningHoursFormatDesc=Erottele alku ja loppuaika " - "merkillä.<br>Erota eri ajat välilyönnillä.<br>Esimerkki: 8-12 14-18
SuffixSessionName=Istunnon nimen jälkiliite
LoginWith=Kirjaudu sisään %s
ObjectId=Object ID
FullData=Kaikki tiedot
##### Export #####
ExportsArea=Vienti alue
AvailableFormats=Saatavilla olevat muodot
LibraryUsed=Kirjasto
LibraryVersion=Kirjaston versio
ExportableDatas=Exportable datas
NoExportableData=Ei vietävä tiedot (ei moduulien kanssa vietävä tiedot ladattu tai puuttuvat oikeudet)
##### External sites #####
WebsiteSetup=Verkkosivusto -moduulin asennus
WEBSITE_PAGEURL=Sivun URL-osoite
WEBSITE_TITLE=Otsikko
WEBSITE_DESCRIPTION=Kuvaus
WEBSITE_IMAGE=Kuva
WEBSITE_IMAGEDesc=Kuvamedian suhteellinen polku. Voit pitää tämän tyhjänä, koska sitä käytetään harvoin (dynaaminen sisältö voi käyttää sitä pikkukuvan näyttämiseen blogitekstiluettelossa). Käytä __WEBSITE_KEY__ polussa, jos polku riippuu verkkosivuston nimestä (esimerkiksi: image/__WEBSITE_KEY__/stories/myimage.png).
WEBSITE_KEYWORDS=Avainsanat
LinesToImport=Tuotavat rivit
MemoryUsage=Muistin käyttö
RequestDuration=Pyynnön kesto
ProductsServicesPerPopularity=Tuotteet|Palvelut suosion mukaan
ProductsPerPopularity=Tuotteet suosion mukaan
ServicesPerPopularity=Palvelut suosion mukaan
PopuProp=Tuotteet|Palvelut suosion mukaan tarjouksissa
PopuCom=Tuotteet|Palvelut suosion mukaan tilauksissa
ProductStatistics=Tuotteet|Palvelut tilastot
NbOfQtyInOrders=Määrä tilauksissa
SelectTheTypeOfObjectToAnalyze=Valitse objekti nähdäksesi tilastot...
ConfirmBtnCommonContent = Haluatko varmasti "%s"?
ConfirmBtnCommonTitle = Vahvista toiminta
CloseDialog = Sulje
Autofill = Automaattinen täyttö
OrPasteAnURL=tai Liitä URL-osoite
# externalsite
ExternalSiteSetup=Setup linkki ulkoiseen sivustoon
ExternalSiteURL=Ulkoisen sivuston URL, HTML iframe tyyppi
ExternalSiteModuleNotComplete=Ulkoisen sivuston Moduuli ei ole oikein konfiguroitu.
ExampleMyMenuEntry=Oma valikko
# ftp
FTPClientSetup=FTP- tai SFTP-clientin moduulin asetukset
NewFTPClient=Uusi FTP/SFTP-yhteysasetus
FTPArea=FTP/SFTP-alue
FTPAreaDesc=Tämä näyttö näyttää näkymän FTP- ja SFTP-palvelimesta.
SetupOfFTPClientModuleNotComplete=FTP- tai SFTP-asiakasmoduulin asennus ei ole täydellinen
FTPFeatureNotSupportedByYourPHP=PHP ei tue FTP- tai SFTP-toimintoja
FailedToConnectToFTPServer=Yhteyden muodostaminen palvelimeen epäonnistui (palvelin %s, portti %s)
FailedToConnectToFTPServerWithCredentials=Kirjautuminen palvelimelle käyttäjätunnuksella/salasanalla epäonnistui
FailedToChdirOnFTPServer=Siirtyminen FTP-palvelimen kansiossa epäonnistui
FTPFailedToRemoveFile=Tiedoston <b>%s</b> poistaminen epäonnistui.
FTPFailedToRemoveDir=Kansion <b>%s</b>poistaminen epäonnistui. Tarkista käyttöoikeudet ja, että hakemisto on tyhjä.
FTPPassiveMode=FTP Passiivi tila
ChooseAFTPEntryIntoMenu=Valitse FTP/SFTP-sivusto valikosta...
FailedToGetFile=Tiedostojen %s lataus epäonnistui
ErrorFTPNodisconnect=Virhe katkaistaessa FTP/SFTP yhteyttä
FileWasUpload=Tiedosto<b>%s</b> on ladattu
FTPFailedToUploadFile=Tiedoston <b>%s</b> lataus epäonnistui.
AddFolder=Luo kansio
FileWasCreateFolder=Kansio <b>%s</b> on luotu
FTPFailedToCreateFolder=Kansion <b>%s</b> luonti epäonnistui.
SelectADay=Valitse päivä kalenterista
SelectANewDate=Valitse päiväys
EmailContent=Sähköpostin sisältö
Pre-Prompt=Ennakkokehote
Post-Prompt=Jälkikehote
AIProcessingPleaseWait=Tekoäly (%s) prosessoi pyyntöä, odota hetki...
PayOfBankTransferInvoice=You are going to make an online payment for this invoice. However, this invoice has been set up to be paid in "Credit Transfer" mode, so to avoid paying twice, please verify that no current bank transfer has already been initiated before continuing.