Files
dolibarr/htdocs/langs/fr_CA/trips.lang
ldestailleur 66b22c7f28 Sync transifex
2025-02-24 10:31:32 +01:00

119 lines
7.5 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - Source file is en_US - trips
AddTrip=Créer un rapport de dépenses
AllExpenseReport=Tout type de rapport de dépenses
AllExpenseReports=Tous les rapports de dépenses
AnyOtherInThisListCanValidate=Personne à renseigner pour valider la demande.
AttachTheNewLineToTheDocument=Joindre la ligne à un document téléchargé
AucuneLigne=Il n'y a pas encore de rapport de dépenses déclaré
BrouillonnerTrip=Déplacer le rapport de dépenses vers le statut "Ébauche"
byEX_DAY=par jour (limite à 1%s)
byEX_EXP=par ligne (limite à 1%s)
byEX_MON=par mois (limite à 1%s)
byEX_YEA=par année (limite à 1%s)
ACCOUNTING_ACCOUNT_EXPENSEREPORT=Compte (issu du plan comptable) utilisé par défaut pour les « utilisateurs » sur les notes de frais
ACCOUNTING_ACCOUNT_EXPENSEREPORT_Desc=Le compte dédié défini sur la fiche utilisateur sera utilisé uniquement pour la comptabilité auxiliaire. Celui-ci sera utilisé pour le Grand Livre, et également comme valeur par défaut de la comptabilité auxiliaire si aucun compte comptable dédié n'est défini sur l'utilisateur.
ClassifyRefunded=Classer «Remboursé»
CompanyVisited=Compagnie/organisation visitée
ConfirmBrouillonnerTrip=Êtes-vous sûr de vouloir déplacer ce rapport de dépenses au statut "Ébauche"?
ConfirmCancelTrip=Êtes-vous sûr de vouloir annuler ce rapport de dépenses?
ConfirmCloneExpenseReport=Êtes-vous sûr de vouloir cloner ce rapport de dépenses?
ConfirmDeleteTrip=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce rapport de dépenses?
ConfirmPaidTrip=Êtes-vous sûr de vouloir modifier l'état de ce rapport de dépenses sur "Payé"?
ConfirmRefuseTrip=Êtes-vous sûr de vouloir refuser ce rapport de dépenses?
ConfirmSaveTrip=Êtes-vous sûr de vouloir valider ce rapport de dépenses?
ConfirmValideTrip=Êtes-vous sûr de vouloir approuver ce rapport de dépenses?
DATE_CANCEL=Date d'annulation
DATE_PAIEMENT=Date de règlement
DATE_REFUS=Déni de date
DefaultCategoryCar=Mode de transport par défaut
DeleteTrip=Supprimer le rapport de dépenses
ErrorDoubleDeclaration=Vous avez déclaré un autre rapport de dépenses dans une fourchette de dates similaire.
Error_EXPENSEREPORT_ADDON_NotDefined=Erreur, la règle de référence de numérotation des notes de frais n'a pas été définie dans la configuration du module « Notes de frais »
ExpenseRangeOffset=Montant du décalage : %s
expenseReportCatDisabled=Catégorie désactivée - voir le dictionnaire c_exp_tax_cat
expenseReportCoefUndefined=(Valeur non définie)
expenseReportRangeMoreThan=plus que 1%d
ExpenseReportApproved=Un rapport sur les dépenses a été approuvé
ExpenseReportApprovedMessage=Le rapport de dépenses %s a été approuvé.<br> - Utilisateur : %s<br> - Approuvé par : %s<br>Cliquez ici pour afficher le rapport de dépenses : %s
ExpenseReportCanceled=Un rapport de dépenses a été annulé
ExpenseReportCanceledMessage=La note de frais %s a été annulée.<br> - Utilisateur : %s<br> - Annulée par : %s<br> - Motif de l'annulation : %s<br>Cliquez ici pour afficher la note de frais : %s
ExpenseReportConstraintViolationWarning=Montant max dépassé (règle %s) : %s est supérieur à %s (Dépassement autorisé)
ExpenseReportDateEnd=Date de fin
ExpenseReportDomain=Domaine à appliquer
ExpenseReportIkDesc=Vous pouvez modifier le calcul des frais kilométriques par catégorie et par plage qui sont préalablement définies. <b>d</b> est la distance en kilomètres
ExpenseReportLine=Ligne de rapport de dépenses
ExpenseReportPaid=Un rapport de dépenses a été payé
ExpenseReportPaidMessage=La note de frais %s a été payée.<br> - Utilisateur : %s<br> - Payée par : %s<br>Cliquez ici pour afficher la note de frais : %s
ExpenseReportPayment=Paiement du rapport de dépenses
ExpenseReportRef=Réf. rapport de dépenses
ExpenseReportRefused=Un rapport de dépenses a été refusé
ExpenseReportRefusedMessage=La note de frais %s a été refusée.<br> - Utilisateur : %s<br> - Refusée par : %s<br> - Motif du refus : %s<br>Cliquez ici pour afficher la note de frais : %s
ExpenseReportRestrictive=Dépassement interdit
ExpenseReportRuleErrorOnSave=Erreur : %s
ExpenseReportRuleSave=Règle de rapport de dépenses enregistrée
ExpenseReportRulesDesc=Vous pouvez définir des règles de montant maximal pour les notes de frais. Ces règles seront appliquées lorsqu'une nouvelle dépense est ajoutée à une note de frais.
ExpenseReportWaitingForApproval=Un nouveau rapport de dépenses a été soumis pour approbation
ExpenseReportWaitingForApprovalMessage=Un nouveau rapport de dépenses a été soumis et est en attente d'approbation.<br> - Utilisateur : %s<br> - Période : %s<br>Cliquez ici pour valider : %s
ExpenseReportWaitingForReApproval=Un rapport sur les dépenses a été soumis pour approbation
ExpenseReportWaitingForReApprovalMessage=Une note de frais a été soumise et attend une nouvelle approbation.<br>Le %s, vous avez refusé d'approuver la note de frais pour cette raison : %s.<br>Une nouvelle version a été proposée et attend votre approbation.<br> - Utilisateur : %s<br> - Période : %s<br>
ExpenseReportsIk=Configuration des frais de kilométrage
ExpenseReportsRules=Règles relatives aux notes de frais
ExpenseReportsToApprove=Rapports de dépenses à approuver
ExpenseReportsToPay=Rapports de dépenses à payer
ExpensesArea=Zone de rapports sur les dépenses
LastExpenseReports=Derniers rapports de dépenses %s
ListOfFees=Liste des frais
ListOfTrips=Liste des rapports de dépenses
ListToApprove=en attente d'approbation
ListTripsAndExpenses=Liste des rapports de dépenses
MOTIF_CANCEL=Raison
MOTIF_REFUS=Raison
NewTrip=Nouveau rapport de dépenses
nolimitbyEX_DAY=par jour (pas de limite)
nolimitbyEX_EXP=par ligne (pas de limite)
nolimitbyEX_MON=par mois (pas de limite)
nolimitbyEX_YEA=par année (pas de limite)
NoTripsToExportCSV=Aucun rapport de dépenses à exporter pour cette période.
OnExpense=Ligne de dépenses
PDFStandardExpenseReports=Modèle standard pour générer un document PDF pour une note de frais
PaidTrip=Payer un rapport de dépenses
RangeIk=Autonomie kilométrique
SaveTrip=Valider le rapport de dépenses
ShowExpenseReport=Afficher le rapport de dépenses
ShowTrip=Afficher le rapport de dépenses
TripCard=Rapport de dépenses
TripId=Rapport de dépenses
TripNDF=Rapport de dépenses d'information
TripSociete=Société d'information
TripsAndExpenses=Note de frais
TripsAndExpensesStatistics=Statistiques des rapports de dépenses
TypeFees=Types de frais
UploadANewFileNow=Téléchargez un nouveau document maintenant
VALIDATOR=Responsable de l'approbation
ValidateAndSubmit=Validez et soumettez pour approbation
ValideTrip=Approuver le rapport de dépenses
ExpenseReportPayments=Paiements des notes de frais
TaxUndefinedForThisCategory =La taxe n'est pas définie pour cette catégorie
errorComputeTtcOnMileageExpense=Erreur lors du calcul des frais de kilométrage
ErrorOnlyDraftStatusCanBeDeletedInMassAction=Seuls les éléments au statut de brouillon peuvent être supprimés lors d'une action de masse
EX_BRE=Petit-déjeuner
EX_CAM=Entretien et réparation de CV
EX_CAM_VP=Maintenance et réparation de systèmes photovoltaïques
EX_CUR=Les clients recevant
EX_EMM=Repas des employés
EX_FUE=CV de carburant
EX_FUE_VP=Carburant PV
EX_GUM=Exemple avec 1d1 =5
EX_IND=Abonnement transport indemnitaire
EX_KME=coûts de kilométrage
EX_OTR=Autres réceptionnaires
EX_PAR=Stationnement CV
EX_POS=Affranchissement
EX_SUM=Fourniture d'entretien
EX_SUO=Fournitures de bureau
EX_TOL=CV de péage
EX_TOL_VP=PV à péage
TF_BUS=Autobus
TF_HOTEL=Un hôtel
TF_LUNCH=Le déjeuner