Files
dolibarr/htdocs/langs/km_KH/members.lang
Laurent Destailleur (aka Eldy) a48e6d5d7d Sync transifex
2025-01-28 14:39:46 +01:00

254 lines
31 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - members
MembersArea=តំបន់សមាជិក
MemberCard=កាតសមាជិក
SubscriptionCard=កាតជាវ
Member=សមាជិក
Members=សមាជិក
NoRecordedMembers=មិនមានសមាជិកដែលបានកត់ត្រាទេ។
NoRecordedMembersByType=មិនមានសមាជិកដែលបានកត់ត្រាទេ។
ShowMember=បង្ហាញកាតសមាជិក
UserNotLinkedToMember=អ្នកប្រើប្រាស់មិនបានភ្ជាប់ទៅសមាជិកទេ។
ThirdpartyNotLinkedToMember=ភាគីទីបីមិនបានភ្ជាប់ទៅសមាជិកទេ។
MembersTickets=សន្លឹកអាសយដ្ឋានសមាជិកភាព
FundationMembers=សមាជិកមូលនិធិ
ListOfValidatedPublicMembers=បញ្ជីឈ្មោះសមាជិកសាធារណៈដែលមានសុពលភាព
ErrorThisMemberIsNotPublic=សមាជិកនេះមិនមែនជាសាធារណៈទេ។
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=សមាជិកម្នាក់ទៀត (ឈ្មោះ៖ <b>%s</b> ចូល៖ <b>%s</b>) ត្រូវបានភ្ជាប់រួចហើយទៅកាន់ភាគីទីបី <b>%s</b>។ ដកតំណនេះចេញជាមុនសិន ព្រោះភាគីទីបីមិនអាចភ្ជាប់ទៅតែសមាជិក (និងផ្ទុយមកវិញ)។
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=សម្រាប់ហេតុផលសុវត្ថិភាព អ្នកត្រូវតែទទួលបានការអនុញ្ញាតដើម្បីកែសម្រួលអ្នកប្រើប្រាស់ទាំងអស់ ដើម្បីអាចភ្ជាប់សមាជិកជាមួយអ្នកប្រើប្រាស់ដែលមិនមែនជារបស់អ្នក។
SetLinkToUser=ភ្ជាប់ទៅអ្នកប្រើប្រាស់ Dolibarr
SetLinkToThirdParty=ភ្ជាប់ទៅភាគីទីបី Dolibarr
MemberCountersArePublic=បញ្ជរនៃសមាជិកដែលមានសុពលភាពគឺសាធារណៈ
MembersCards=ការបង្កើតកាតសម្រាប់សមាជិក
MembersList=បញ្ជីសមាជិក
MembersListToValid=បញ្ជី​សមាជិក​ព្រាង (ត្រូវ​បាន​បញ្ជាក់)
MembersListValid=បញ្ជីឈ្មោះសមាជិកដែលមានសុពលភាព
MembersListUpToDate=បញ្ជីសមាជិកដែលមានសុពលភាពជាមួយនឹងការរួមចំណែកទាន់សម័យ
MembersListNotUpToDate=បញ្ជីសមាជិកដែលមានសុពលភាពជាមួយនឹងការរួមចំណែកហួសសម័យ
MembersListExcluded=បញ្ជីឈ្មោះសមាជិកដែលត្រូវបានដកចេញ
MembersListResiliated=បញ្ជីឈ្មោះសមាជិកដែលត្រូវបានបញ្ចប់
MembersListQualified=បញ្ជីឈ្មោះសមាជិកដែលមានសមត្ថភាព
MembersShowMembershipTypesTable=បង្ហាញតារាងនៃប្រភេទសមាជិកភាពដែលមានទាំងអស់ (ប្រសិនបើទេ បង្ហាញទម្រង់ចុះឈ្មោះដោយផ្ទាល់)
MembersShowVotesAllowed=បង្ហាញថាតើការបោះឆ្នោតត្រូវបានអនុញ្ញាតនៅក្នុងតារាងនៃប្រភេទសមាជិកភាព
MenuMembersToValidate=សមាជិកសេចក្តីព្រាង
MenuMembersValidated=សមាជិកដែលមានសុពលភាព
MenuMembersExcluded=សមាជិកដែលត្រូវបានដកចេញ
MenuMembersResiliated=សមាជិកដែលត្រូវបានបញ្ចប់
MembersWithSubscriptionToReceive=សមាជិកដែលមានការរួមចំណែកក្នុងការទទួល
MembersWithSubscriptionToReceiveShort=ការរួមចំណែកដើម្បីទទួលបាន
DateSubscription=កាលបរិច្ឆេទនៃសមាជិកភាព
DateEndSubscription=កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់នៃសមាជិកភាព
EndSubscription=ការបញ្ចប់សមាជិកភាព
SubscriptionId=លេខសម្គាល់ការរួមចំណែក
WithoutSubscription=ដោយគ្មានសមាជិកភាព
WaitingSubscription=សមាជិកភាពកំពុងរង់ចាំ
WaitingSubscriptionShort=កំពុងរង់ចាំ
MemberId=លេខសម្គាល់សមាជិក
MemberRef=សមាជិក Ref
NewMember=សមាជិកថ្មី។
MemberType=ប្រភេទសមាជិក
MemberTypeId=លេខសម្គាល់ប្រភេទសមាជិក
MemberTypeLabel=ស្លាកប្រភេទសមាជិក
MembersTypes=ប្រភេទសមាជិក
MemberStatusDraft=សេចក្តីព្រាង (ចាំបាច់ត្រូវមានសុពលភាព)
MemberStatusDraftShort=សេចក្តីព្រាង
MemberStatusActive=មានសុពលភាព (រង់ចាំការរួមចំណែក)
MemberStatusActiveShort=មានសុពលភាព
MemberStatusActiveLate=ការរួមចំណែកបានផុតកំណត់
MemberStatusActiveLateShort=ផុតកំណត់
MemberStatusPaid=ការជាវទាន់សម័យ
MemberStatusPaidShort=ទាន់សម័យ
MemberStatusExcluded=សមាជិកដែលត្រូវបានដកចេញ
MemberStatusExcludedShort=មិន​រាប់បញ្ចូល
MemberStatusResiliated=សមាជិកដែលត្រូវបានបញ្ចប់
MemberStatusResiliatedShort=បានបញ្ចប់
MembersStatusToValid=សមាជិកសេចក្តីព្រាង
MembersStatusExcluded=សមាជិកដែលត្រូវបានដកចេញ
MembersStatusResiliated=សមាជិកដែលត្រូវបានបញ្ចប់
MemberStatusNoSubscription=មានសុពលភាព (មិនចាំបាច់មានការចូលរួមចំណែក)
MemberStatusNoSubscriptionShort=Validated
SubscriptionNotNeeded=មិនចាំបាច់មានការចូលរួមចំណែកទេ។
NewCotisation=ការរួមចំណែកថ្មី។
PaymentSubscription=ការទូទាត់វិភាគទានថ្មី។
SubscriptionEndDate=កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់នៃការជាវ
MembersTypeSetup=ការកំណត់ប្រភេទសមាជិក
MemberTypeModified=ប្រភេទសមាជិកត្រូវបានកែប្រែ
DeleteAMemberType=លុបប្រភេទសមាជិក
ConfirmDeleteMemberType=តើអ្នកប្រាកដថាចង់លុបប្រភេទសមាជិកនេះទេ?
MemberTypeDeleted=ប្រភេទសមាជិកត្រូវបានលុប
MemberTypeCanNotBeDeleted=ប្រភេទសមាជិកមិនអាចលុបបានទេ។
NewSubscription=ការរួមចំណែកថ្មី។
NewSubscriptionDesc=ទម្រង់បែបបទនេះអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកកត់ត្រាការជាវរបស់អ្នកជាសមាជិកថ្មីនៃមូលនិធិ។ ប្រសិនបើអ្នកចង់បន្តការជាវរបស់អ្នក (ប្រសិនបើជាសមាជិករួចហើយ) សូមទាក់ទងក្រុមប្រឹក្សាភិបាលជំនួសវិញតាមរយៈអ៊ីមែល %s ។
Subscription=ការរួមចំណែក
AnyAmountWithAdvisedAmount=បរិមាណណាមួយនៃជម្រើសរបស់អ្នក សូមណែនាំ %s
AnyAmountWithoutAdvisedAmount=ចំនួនណាមួយនៃជម្រើសរបស់អ្នក។
CanEditAmountShort=ចំនួនទឹកប្រាក់ណាមួយ។
CanEditAmountShortForValues=បានណែនាំ បរិមាណណាមួយ។
MembershipDuration=រយៈពេល
GetMembershipButtonLabel=ចូលរួម
Subscriptions=ការរួមចំណែក
SubscriptionLate=យឺត
SubscriptionNotReceived=ការចូលរួមចំណែកមិនដែលបានទទួល
ListOfSubscriptions=បញ្ជីនៃការរួមចំណែក
SendCardByMail=ផ្ញើកាតតាមអ៊ីមែល
AddMember=បង្កើតសមាជិក
NoTypeDefinedGoToSetup=មិនមានប្រភេទសមាជិកដែលបានកំណត់ទេ។ ចូលទៅកាន់ម៉ឺនុយ "ប្រភេទសមាជិក"
NewMemberType=ប្រភេទសមាជិកថ្មី។
WelcomeEMail=អ៊ីមែលស្វាគមន៍
SubscriptionRequired=ត្រូវការការរួមចំណែក
SubscriptionRequiredDesc=ប្រសិនបើការជាវត្រូវបានទាមទារ ការជាវដែលមានកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើម ឬកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ ត្រូវតែកត់ត្រាដើម្បីឱ្យសមាជិកទាន់សម័យ (មិនថាជាចំនួននៃការជាវ ទោះជាការជាវមិនគិតថ្លៃក៏ដោយ)។
DeleteType=លុប
VoteAllowed=អនុញ្ញាតឱ្យបោះឆ្នោត
Physical=បុគ្គល
Moral=Legal entity
MorAndPhy=Legal entity and Individual
Reenable=បើកដំណើរការឡើងវិញ
ExcludeMember=មិនរាប់បញ្ចូលសមាជិក
Exclude=មិនរាប់បញ្ចូល
ConfirmExcludeMember=តើអ្នកប្រាកដថាចង់ដកសមាជិកនេះទេ?
ResiliateMember=បញ្ចប់សមាជិក
ConfirmResiliateMember=តើអ្នកប្រាកដថាចង់បញ្ចប់សមាជិកនេះទេ?
DeleteMember=លុបសមាជិក
ConfirmDeleteMember=តើអ្នកប្រាកដថាចង់លុបសមាជិកនេះទេ (ការលុបសមាជិកនឹងលុបការរួមចំណែករបស់គាត់ទាំងអស់)?
DeleteSubscription=លុបការជាវ
ConfirmDeleteSubscription=តើអ្នកប្រាកដថាចង់លុបការរួមចំណែកនេះទេ?
Filehtpasswd=ឯកសារ htpasswd
ValidateMember=ធ្វើឱ្យសមាជិកមានសុពលភាព
ConfirmValidateMember=តើ​អ្នក​ប្រាកដ​ជា​ចង់​ធ្វើ​ឱ្យ​សមាជិក​នេះ​មាន​សុពលភាព​ឬ?
FollowingLinksArePublic=តំណភ្ជាប់ខាងក្រោមគឺជាទំព័របើកដែលមិនត្រូវបានការពារដោយការអនុញ្ញាត Dolibarr ណាមួយឡើយ។ ពួកគេមិនត្រូវបានធ្វើទ្រង់ទ្រាយទំព័រទេ ផ្តល់ជាឧទាហរណ៍ដើម្បីបង្ហាញពីរបៀបរាយបញ្ជីមូលដ្ឋានទិន្នន័យសមាជិក។
PublicMemberList=បញ្ជីសមាជិកសាធារណៈ
BlankSubscriptionForm=ទម្រង់ចុះឈ្មោះសាធារណៈ
BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr អាចផ្តល់ឱ្យអ្នកនូវ URL/គេហទំព័រសាធារណៈ ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកទស្សនាខាងក្រៅស្នើសុំឱ្យជាវមូលនិធិ។ ប្រសិនបើម៉ូឌុលទូទាត់តាមអ៊ីនធឺណិតត្រូវបានបើក ទម្រង់បង់ប្រាក់ក៏អាចត្រូវបានផ្តល់ជូនដោយស្វ័យប្រវត្តិផងដែរ។
EnablePublicSubscriptionForm=បើកដំណើរការគេហទំព័រសាធារណៈជាមួយនឹងទម្រង់ជាវដោយខ្លួនឯង។
ForceMemberType=បង្ខំប្រភេទសមាជិក
ExportDataset_member_1=សមាជិក និងការរួមចំណែក
ImportDataset_member_1=សមាជិក
LastMembersModified=%s សមាជិកដែលបានកែប្រែចុងក្រោយ
LastSubscriptionsModified=ការរួមចំណែកដែលបានកែប្រែ %s ចុងក្រោយបង្អស់
PublicMemberCard=កាតសមាជិកសាធារណៈ
SubscriptionNotRecorded=ការរួមចំណែកមិនត្រូវបានកត់ត្រាទេ។
AddSubscription=បង្កើតការរួមចំណែក
ShowSubscription=បង្ហាញការរួមចំណែក
# Label of email templates
SendingAnEMailToMember=ការផ្ញើអ៊ីមែលព័ត៌មានទៅសមាជិក
SendingEmailOnAutoSubscription=ការផ្ញើអ៊ីមែលលើការចុះឈ្មោះដោយស្វ័យប្រវត្តិ
SendingEmailOnMemberValidation=ការផ្ញើអ៊ីមែលលើការបញ្ជាក់សមាជិកថ្មី។
SendingEmailOnNewSubscription=ការផ្ញើអ៊ីមែលលើការរួមចំណែកថ្មី។
SendingReminderForExpiredSubscription=កំពុងផ្ញើការរំលឹកសម្រាប់ការរួមចំណែកដែលផុតកំណត់
SendingEmailOnCancelation=ការផ្ញើអ៊ីមែលនៅពេលលុបចោល
SendingReminderActionComm=កំពុងផ្ញើការរំលឹកសម្រាប់ព្រឹត្តិការណ៍របៀបវារៈ
# Topic of email templates
YourMembershipRequestWasReceived=សមាជិកភាពរបស់អ្នកត្រូវបានទទួល។
YourMembershipWasValidated=សមាជិកភាពរបស់អ្នកត្រូវបានបញ្ជាក់
YourSubscriptionWasRecorded=ការរួមចំណែកថ្មីរបស់អ្នកត្រូវបានកត់ត្រាទុក
SubscriptionReminderEmail=ការរំលឹកការរួមចំណែក
YourMembershipWasCanceled=សមាជិកភាពរបស់អ្នកត្រូវបានលុបចោល
CardContent=ខ្លឹមសារនៃកាតសមាជិករបស់អ្នក។
# Text of email templates
ThisIsContentOfYourMembershipRequestWasReceived=យើងចង់ប្រាប់អ្នកថាសំណើសមាជិកភាពរបស់អ្នកត្រូវបានទទួល។<br><br>
ThisIsContentOfYourMembershipWasValidated=យើង​ចង់​ប្រាប់​អ្នក​ថា​សមាជិកភាព​របស់​អ្នក​ត្រូវ​បាន​ធ្វើ​ឱ្យ​មាន​សុពលភាព​ដោយ​មាន​ព័ត៌មាន​ដូច​ខាង​ក្រោម៖ <br><br>
ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=យើងចង់ប្រាប់អ្នកថាការជាវថ្មីរបស់អ្នកត្រូវបានកត់ត្រាទុក។ សូមស្វែងរកវិក្កយបត្ររបស់អ្នកនៅទីនេះដោយភ្ជាប់មកជាមួយ។<br><br>
ThisIsContentOfSubscriptionReminderEmail=យើងចង់ឱ្យអ្នកដឹងថាការជាវរបស់អ្នកហៀបនឹងផុតកំណត់ ឬបានផុតកំណត់រួចហើយ (__MEMBER_LAST_SUBSCRIPTION_DATE_END__)។ យើងសង្ឃឹមថាអ្នកនឹងបន្តវាឡើងវិញ។<br><br>
ThisIsContentOfYourCard=នេះគឺជាសេចក្តីសង្ខេបនៃព័ត៌មានដែលយើងមានអំពីអ្នក។ សូមទាក់ទងមកយើងខ្ញុំប្រសិនបើមានអ្វីមួយមិនត្រឹមត្រូវ។<br><br>
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=ប្រធានបទនៃអ៊ីមែលជូនដំណឹងដែលបានទទួលក្នុងករណីមានសិលាចារឹកដោយស្វ័យប្រវត្តិរបស់ភ្ញៀវ
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=ខ្លឹមសារនៃអ៊ីមែលជូនដំណឹងដែលបានទទួលក្នុងករណីមានសិលាចារឹកដោយស្វ័យប្រវត្តិរបស់ភ្ញៀវ
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_AUTOREGISTER=គំរូអ៊ីមែលដែលត្រូវប្រើដើម្បីផ្ញើអ៊ីមែលទៅសមាជិកនៅលើការចុះឈ្មោះសមាជិកដោយស្វ័យប្រវត្តិ
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_MEMBER_VALIDATION=គំរូអ៊ីមែលដែលត្រូវប្រើដើម្បីផ្ញើអ៊ីមែលទៅសមាជិកស្តីពីសុពលភាពសមាជិក
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_SUBSCRIPTION=គំរូអ៊ីមែលដែលត្រូវប្រើដើម្បីផ្ញើអ៊ីមែលទៅសមាជិកនៅលើការកត់ត្រាការរួមចំណែកថ្មី។
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_REMIND_EXPIRATION=គំរូអ៊ីមែលដែលត្រូវប្រើដើម្បីផ្ញើការរំលឹកអ៊ីមែល នៅពេលដែលការរួមចំណែកជិតផុតកំណត់
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_CANCELATION=គំរូអ៊ីមែលដែលត្រូវប្រើដើម្បីផ្ញើអ៊ីមែលទៅសមាជិកនៅលើការលុបចោលសមាជិក
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_EXCLUSION=គំរូអ៊ីមែលដែលត្រូវប្រើដើម្បីផ្ញើអ៊ីមែលទៅសមាជិកអំពីការដកសមាជិក
DescADHERENT_MAIL_FROM=ផ្ញើអ៊ីមែលសម្រាប់អ៊ីមែលដោយស្វ័យប្រវត្តិ
DescADHERENT_CC_MAIL_FROM=ផ្ញើច្បាប់ចម្លងអ៊ីមែលដោយស្វ័យប្រវត្តិទៅ
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=ទម្រង់នៃទំព័រស្លាក
DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=អត្ថបទដែលបានបោះពុម្ពនៅលើសន្លឹកអាសយដ្ឋានសមាជិក
DescADHERENT_CARD_TYPE=ទម្រង់នៃទំព័រកាត
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=អត្ថបទដែលបានបោះពុម្ពនៅលើកំពូលកាតសមាជិក
DescADHERENT_CARD_TEXT=អត្ថបទបោះពុម្ពលើកាតសមាជិក (តម្រឹមខាងឆ្វេង)
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=អត្ថបទបោះពុម្ពលើកាតសមាជិក (តម្រឹមខាងស្តាំ)
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=អត្ថបទបោះពុម្ពនៅខាងក្រោមកាតសមាជិក
ShowTypeCard=បង្ហាញប្រភេទ '%s'
HTPasswordExport=ការបង្កើតឯកសារ htpassword
NoThirdPartyAssociatedToMember=គ្មានភាគីទីបីដែលពាក់ព័ន្ធជាមួយសមាជិកនេះទេ។
MembersAndSubscriptions=សមាជិក និងការរួមចំណែក
MoreActions=សកម្មភាពបំពេញបន្ថែមលើការថត
MoreActionsOnSubscription=សកម្មភាពបំពេញបន្ថែមដែលបានស្នើតាមលំនាំដើមនៅពេលកត់ត្រាការរួមចំណែក ក៏ធ្វើដោយស្វ័យប្រវត្តិលើការបង់ប្រាក់វិភាគទានតាមអ៊ីនធឺណិត
MoreActionBankDirect=បង្កើតការបញ្ចូលដោយផ្ទាល់នៅលើគណនីធនាគារ
MoreActionBankViaInvoice=បង្កើតវិក្កយបត្រ និងការទូទាត់លើគណនីធនាគារ
MoreActionInvoiceOnly=បង្កើតវិក្កយបត្រដោយមិនចាំបាច់បង់ប្រាក់
LinkToGeneratedPages=ការបង្កើតនាមប័ណ្ណ ឬសន្លឹកអាស័យដ្ឋាន
LinkToGeneratedPagesDesc=អេក្រង់នេះអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកបង្កើតឯកសារ PDF ជាមួយនឹងនាមប័ណ្ណសម្រាប់សមាជិកទាំងអស់របស់អ្នក ឬសមាជិកជាក់លាក់ណាមួយ។
DocForAllMembersCards=បង្កើតនាមប័ណ្ណសម្រាប់សមាជិកទាំងអស់។
DocForOneMemberCards=បង្កើតនាមប័ណ្ណសម្រាប់សមាជិកជាក់លាក់
DocForLabels=បង្កើតសន្លឹកអាសយដ្ឋាន
SubscriptionPayment=ការទូទាត់វិភាគទាន
LastSubscriptionDate=កាលបរិច្ឆេទនៃការបង់វិភាគទានចុងក្រោយបំផុត។
LastSubscriptionAmount=ចំនួននៃការរួមចំណែកចុងក្រោយបំផុត។
LastMemberType=ប្រភេទសមាជិកចុងក្រោយ
MembersStatisticsByCountries=ស្ថិតិសមាជិកតាមប្រទេស
MembersStatisticsByState=ស្ថិតិសមាជិកតាមរដ្ឋ/ខេត្ត
MembersStatisticsByTown=ស្ថិតិសមាជិកតាមទីក្រុង
MembersStatisticsByRegion=ស្ថិតិសមាជិកតាមតំបន់
NbOfMembers=ចំនួនសមាជិកសរុប
NbOfActiveMembers=ចំនួនសរុបនៃសមាជិកសកម្មបច្ចុប្បន្ន
NoValidatedMemberYet=រកមិនឃើញសមាជិកដែលមានសុពលភាពទេ។
MembersByCountryDesc=This screen shows you the statistics of members by countries.
MembersByCountryDesc2=Graphs and charts depend on the availability of the Google online graph service as well as on the availability of a working internet connection.
MembersByStateDesc=អេក្រង់នេះបង្ហាញអ្នកនូវស្ថិតិសមាជិកតាមរដ្ឋ/ខេត្ត/ខេត្ត។
MembersByTownDesc=អេក្រង់នេះបង្ហាញអ្នកនូវស្ថិតិសមាជិកតាមទីក្រុង។
MembersByNature=អេក្រង់នេះបង្ហាញអ្នកនូវស្ថិតិនៃសមាជិកដោយធម្មជាតិ។
MembersByRegion=អេក្រង់នេះបង្ហាញអ្នកនូវស្ថិតិសមាជិកតាមតំបន់។
MembersStatisticsDesc=ជ្រើសរើសស្ថិតិដែលអ្នកចង់អាន...
MenuMembersStats=ស្ថិតិ
LastMemberDate=កាលបរិច្ឆេទសមាជិកភាពចុងក្រោយ
LatestSubscriptionDate=កាលបរិច្ឆេទនៃការរួមចំណែកចុងក្រោយ
MemberNature=ធម្មជាតិនៃសមាជិក
MembersNature=ធម្មជាតិនៃសមាជិក
Public=%s អាចបោះផ្សាយសមាជិកភាពរបស់ខ្ញុំនៅក្នុង <a target="_blank" href="%s">ការចុះឈ្មោះសាធារណៈ</a>
MembershipPublic=សមាជិកភាពសាធារណៈ
NewMemberbyWeb=បានបន្ថែមសមាជិកថ្មី។ កំពុងរង់ចាំការយល់ព្រម
NewMemberForm=ទម្រង់សមាជិកថ្មី។
SubscriptionsStatistics=ស្ថិតិវិភាគទាន
NbOfSubscriptions=ចំនួននៃការរួមចំណែក
AmountOfSubscriptions=Amount collected from membership payments
TurnoverOrBudget=ចំណូល (សម្រាប់ក្រុមហ៊ុន) ឬថវិកា (សម្រាប់គ្រឹះ)
DefaultAmount=Default amount of membership payment (used only if no amount is defined at member type level)
MinimumAmount=Minimum amount of membership payment (has priority on any default amounts)
CanEditAmount=Membership amount can be defined by the member
CanEditAmountDetail=អ្នកទស្សនាអាចជ្រើសរើស/កែសម្រួលបរិមាណនៃការរួមចំណែករបស់ខ្លួនដោយមិនគិតពីប្រភេទសមាជិក
AmountIsLowerToMinimumNotice=ចំនួននេះទាបជាង %s អប្បបរមា
MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=បន្ទាប់ពីការចុះឈ្មោះតាមអ៊ីនធឺណិត សូមប្តូរដោយស្វ័យប្រវត្តិទៅទំព័រទូទាត់តាមអ៊ីនធឺណិត
ByProperties=តាម​ធម្មជាតិ
MembersStatisticsByProperties=ស្ថិតិសមាជិកដោយធម្មជាតិ
VATToUseForSubscriptions=VAT rate to use for membership payment
NoVatOnSubscription=No VAT for membership payment
ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Product used for membership line into invoice: %s
NameOrCompany=ឈ្មោះ ឬក្រុមហ៊ុន
SubscriptionRecorded=បានកត់ត្រាការចូលរួមចំណែក
NoEmailSentToMember=មិនមានអ៊ីមែលផ្ញើទៅសមាជិកទេ។
EmailSentToMember=ផ្ញើអ៊ីមែលទៅសមាជិកនៅ %s
SendReminderForExpiredSubscriptionTitle=Send reminder by email for expired membership
SendReminderForExpiredSubscription=Send reminder by email to members when membership is about to expire (parameter is number of days before end of membership to send the reminder. It can be a list of days separated by a semicolon, for example '10;5;0;-5')
MembershipPaid=សមាជិកភាពត្រូវបានបង់សម្រាប់រយៈពេលបច្ចុប្បន្ន (រហូតដល់ %s)
YouMayFindYourInvoiceInThisEmail=អ្នកអាចរកឃើញវិក្កយបត្ររបស់អ្នកភ្ជាប់ជាមួយអ៊ីមែលនេះ។
XMembersClosed=%s សមាជិកបានបិទ
XExternalUserCreated=%s អ្នកប្រើប្រាស់ខាងក្រៅត្រូវបានបង្កើត
ForceMemberNature=បង្ខំធម្មជាតិសមាជិក (បុគ្គល ឬសាជីវកម្ម)
CreateDolibarrLoginDesc=ការបង្កើតការចូលរបស់អ្នកប្រើសម្រាប់សមាជិកអនុញ្ញាតឱ្យពួកគេភ្ជាប់ទៅកម្មវិធី។ អាស្រ័យ​លើ​ការ​អនុញ្ញាត​ដែល​បាន​ផ្តល់​ឱ្យ​ពួកគេ​នឹង​អាច​ពិគ្រោះ​ឬ​កែប្រែ​ឯកសារ​របស់​ពួកគេ​ដោយ​ខ្លួនឯង​។
CreateDolibarrThirdPartyDesc=ភាគីទីបីគឺជានីតិបុគ្គលដែលនឹងត្រូវបានប្រើនៅលើវិក្កយបត្រ ប្រសិនបើអ្នកសម្រេចចិត្តបង្កើតវិក្កយបត្រសម្រាប់ការរួមចំណែកនីមួយៗ។ អ្នក​នឹង​អាច​បង្កើត​វា​នៅ​ពេល​ក្រោយ​ក្នុង​អំឡុង​ពេល​ដំណើរ​ការ​នៃ​ការ​កត់ត្រា​ការ​រួម​ចំណែក។
MemberFirstname=ឈ្មោះសមាជិក
MemberLastname=នាមត្រកូលសមាជិក
MemberCodeDesc=លេខកូដសមាជិក ពិសេសសម្រាប់សមាជិកទាំងអស់។
MemberSubscriptionStartFirstDayOf=Force the suggested date of a membership to corresponds to the first day of a
MemberSubscriptionStartAfter=Minimum period before the entry into force of the start date of a first membership subscription (excluding renewals)
NoCorrection=No correction
MemberSubscriptionStartAfterDesc=Example: +3m = +3 months, -5d = -5 days, +1Y = +1 year
MemberSubscriptionStartAfterDesc2=This is the suggested date when creating a first membership subscription compared to the current date. For renewal, the date suggested by default will remain the end of the previous membership.
SubscriptionLinkedToConciliatedTransaction=សមាជិកភាពត្រូវបានភ្ជាប់ទៅប្រតិបត្តិការដែលផ្សះផ្សា ដូច្នេះការកែប្រែនេះមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតទេ។
ConfirmMassSubsriptionCreation=បញ្ជាក់ការបង្កើតការជាវ
ConfirmMassSubsriptionCreationQuestion=តើអ្នកប្រាកដថាចង់បង្កើត %s ការជាវដែលបានជ្រើសរើស?
XSubsriptionCreated=%s ការជាវត្រូវបានបង្កើតឡើង
XSubsriptionErrors=%s ការ​ជាវ​ដែល​មាន​កំហុស
CreateSubscription=បង្កើតការជាវ
WarningNoComplementaryActionDone=គ្មានសកម្មភាពបំពេញបន្ថែមលើការថតសំឡេងនឹងត្រូវបានប្រតិបត្តិជាមួយនឹងការសម្លាប់រង្គាលនេះទេ។
NewMembership=សមាជិកភាពថ្មី។