Files
dolibarr/htdocs/langs/nb_NO/accountancy.lang
ldestailleur 66b22c7f28 Sync transifex
2025-02-24 10:31:32 +01:00

503 lines
39 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - en_US - Accountancy (Double entries)
Accountancy=Regnskap
Accounting=Regnskap
ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Kolonneseparator for eksportfil
ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Datoformat for eksportfil
ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Eksporter antall enheter
ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=Eksporter med hovedkonto
ACCOUNTING_EXPORT_LABEL=Eksporter merker
ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=Eksporter beløp
ACCOUNTING_EXPORT_DEVISE=Eksporter valuta
Selectformat=Velg filformat
ACCOUNTING_EXPORT_FORMAT=Velg filformat
ACCOUNTING_EXPORT_ENDLINE=Velg vognreturtypen
ACCOUNTING_EXPORT_PREFIX_SPEC=Velg prefiks for filnavnet
ThisService=Denne tjenesten
ThisProduct=Denne varen
DefaultForService=Standard for tjenester
DefaultForProduct=Standard for varer
ProductForThisThirdparty=Vare for denne tredjeparten
ServiceForThisThirdparty=Tjeneste for denne tredjeparten
CantSuggest=Kan ikke foreslå
AccountancySetupDoneFromAccountancyMenu=Mesteparten av regnskapet settes opp fra menyen %s
ConfigAccountingExpert=Konfigurasjon av modulen regnskap (dobbel oppføring)
Journalization=Journalføring
Journals=Journaler
JournalFinancial=Finasielle journaler
BackToChartofaccounts=Returner kontotabell
Chartofaccounts=Diagram over kontoer
ChartOfSubaccounts=Oversikt over individuelle kontoer
ChartOfIndividualAccountsOfSubsidiaryLedger=Diagram over individuelle kontoer til sub-hovedboken
CurrentDedicatedAccountingAccount=Nåværende dedikert konto
AssignDedicatedAccountingAccount=Ny konto å tildele
InvoiceLabel=Fakturaetikett
OverviewOfAmountOfLinesNotBound=Oversikt over antall linjer som ikke er bundet til en regnskapskonto
OverviewOfAmountOfLinesBound=Oversikt over antall linjer som allerede er bundet til en regnskapskonto
OtherInfo=Annen informasjon
DeleteCptCategory=Fjern regnskapskonto fra gruppe
ConfirmDeleteCptCategory=Er du sikker på at du vil fjerne denne regnskapskontoen fra gruppen?
JournalizationInLedgerStatus=Status for journalisering
AlreadyInGeneralLedger=Allerede overført til regnskapsjournal og reskontro
NotYetInGeneralLedger=Foreløpig ikke overført til regnskapsjournal og hovedbok
GroupIsEmptyCheckSetup=Gruppen er tom, sjekk oppsettet for den personlige regnskapsgruppen
DetailByAccount=Vis detaljer etter konto
DetailBy=Detalj av
AccountWithNonZeroValues=Kontoer med ikke-nullverdier
ListOfAccounts=Liste over kontoer
CountriesInEEC=Land i EEC
CountriesNotInEEC=Land ikke i EEC
CountriesInEECExceptMe=Land i EEC unntatt %s
CountriesExceptMe=Alle land unntatt %s
AccountantFiles=Eksporter kildedokumenter
ExportAccountingSourceDocHelp=Med dette verktøyet kan du søke og eksportere kildehendelsene som brukes til å generere regnskapet ditt. <br> Den eksporterte ZIP-filen vil inneholde listene over forespurte elementer i CSV, samt vedlagte filer i deres originale format (PDF, ODT, DOCX...).
ExportAccountingSourceDocHelp2=For å eksportere journalene dine, bruk menyoppføringen %s - %s.
ExportAccountingProjectHelp=Spesifiser et prosjekt hvis du trenger en regnskapsrapport kun for et spesifikt prosjekt. Utgiftsrapporter og lånebetalinger er ikke inkludert i prosjektrapporter.
ExportAccountancy=Eksporter regnskap
WarningDataDisappearsWhenDataIsExported=Advarsel, denne listen inneholder bare regnskapsoppføringene som ikke allerede er eksportert (Eksport dato er tom). Hvis du vil inkludere regnskapsoppføringene som allerede er eksportert, klikk på knappen ovenfor.
VueByAccountAccounting=Vis etter regnskapskonto
VueBySubAccountAccounting=Vis etter regnskaps-subkonto
AccountingAccountByDefault=Regnskapskonto som standard
AccountingAccountByDefaultShort=Standardkonto
MainAccountForCustomersNotDefined=Hovedkonto (fra Kontoplan) for kunder som ikke er definert i oppsett
MainAccountForSuppliersNotDefined=Hovedkonto (fra kontoplanen) for leverandører som ikke er definert i oppsett
MainAccountForUsersNotDefined=Hovedkonto (fra kontoplanen) for brukere som ikke er definert i oppsett
MainAccountForVatPaymentNotDefined=Konto (fra kontoplan) for MVA-betaling ikke definert i oppsett
MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=Konto (fra kontoplan) for medlemsbetaling ikke definert i oppsett
MainAccountForRetainedWarrantyNotDefined=Konto (fra kontoplanen) for den beholdte garantien som ikke er definert i oppsett
UserAccountNotDefined=Regnskapskonto for bruker ikke definert i oppsett
AccountancyArea=Regnskapsområde
AccountancyAreaDescIntro=Bruk av regnskapsmodulen er gjort i flere skritt:
AccountancyAreaDescActionOnce=Følgende tiltak blir vanligvis utført en gang, eller en gang i året ...
AccountancyAreaDescActionOnceBis=De neste trinnene bør gjøres for å spare deg for tid i fremtiden ved å foreslå deg automatisk den riktige standard regnskapskontoen når du overfører data i regnskapet
AccountancyAreaDescActionFreq=Følgende tiltak blir vanligvis utført hver måned, uke eller dag for svært store selskaper ...
AccountancyAreaDescJournalSetup=TRINN %s: Sjekk innholdet i journallisten din fra menyen %s
AccountancyAreaDescChartModel=TRINN %s: Sjekk at det finnes en modell av kontoplan eller lag en fra menyen %s
AccountancyAreaDescChart=TRINN %s: Velg og|eller fullfør kontoplanen din fra meny %s
AccountancyAreaDescFiscalPeriod=TRINN %s: Definer et regnskapsår som standard for å integrere regnskapsoppføringene dine fra menyen %s.
AccountancyAreaDescVat=TRINN %s: Definer regnskapskonto for hver MVA-sats. Bruk menyoppføringen %s.
AccountancyAreaDescDefault=TRINN %s: Definer standard regnskapskontoer. For dette, bruk menyoppføringen %s.
AccountancyAreaDescExpenseReport=TRINN %s: Definer standard regnskapskontoer for hver type utgiftsrapport. For dette, bruk menyoppføringen %s.
AccountancyAreaDescSal=TRINN %s: Definer standard regnskapskonto for betaling av lønn. Bruk menyoppføring %s.
AccountancyAreaDescContrib=TRINN %s: Definer standard regnskapskontoer for skatter (spesielle utgifter). For dette, bruk menyoppføringen %s.
AccountancyAreaDescDonation=TRINN %s: Definer standard regnskapskonto for donasjoner. Bruk menyoppføringen %s.
AccountancyAreaDescSubscription=TRINN %s: Definer standard regnskapskonto for medlemsabonnement. Bruk menyoppføringen %s.
AccountancyAreaDescMisc=TRINN %s: Definer obligatoriske standardkontoer og standardregnskapskontoer for diverse transaksjoner. For dette, bruk menyoppføringen %s.
AccountancyAreaDescLoan=TRINN %s: Definer standard regnskapskonto for lån. Bruk menyoppføringen %s.
AccountancyAreaDescBank=TRINN %s: Definer regnskapskontoer og journalkode for hver bank- og finansregnskap. For dette, bruk menyoppføringen %s.
AccountancyAreaDescProd=TRINN %s: Definer regnskapskontoer på dine varer/tjenester. For dette, bruk menyoppføringen %s.
AccountancyAreaDescBind=TRINN %s: Kontroller at bindingen mellom eksisterende %s linjer og regnskapskonto er ferdig, slik at applikasjonen vil kunne journalføre transaksjoner i hovedboken med ett klikk. Fullfør manglende bindinger. Bruk menyen %s.
AccountancyAreaDescWriteRecords=TRINN %s: Skriv transaksjoner inn i hovedboken. For dette, gå til menyen <strong> %s</strong>, og klikk på knappen <strong>%s</strong>.
AccountancyAreaDescAnalyze=TRINN %s: Les rapporter eller generer eksportfiler for andre bokholdere.
AccountancyAreaDescClosePeriod=TRINN %s: Lukk perioden slik at vi ikke kan overføre flere data i samme periode i fremtiden.
TheFiscalPeriodIsNotDefined=Et obligatorisk trinn i oppsettet er ikke fullført (regnskapsperioden er ikke definert)
TheJournalCodeIsNotDefinedOnSomeBankAccount=Et obligatorisk trinn i oppsettet er ikke fullført (regnskapskodejournal er ikke definert for alle bankkontoer)
Selectchartofaccounts=Velg kontomodell
CurrentChartOfAccount=Gjeldende aktiv kontoplan
ChangeAndLoad=Endre og last inn
Addanaccount=Legg til regnskapskonto
AccountAccounting=Regnskapskonto
AccountAccountingShort=Konto
SubledgerAccount=Konto i sub-hovedbok
SubledgerAccountLabel=Kontoetikett i sub-hovedbok
ShowAccountingAccount=Vis regnskapskonto
ShowAccountingJournal=Vis regnskapsjournal
ShowAccountingAccountInLedger=Vis regnskapskonto i hovedbok
ShowAccountingAccountInJournals=Vis regnskapskonto i journaler
DataUsedToSuggestAccount=Data brukt til å foreslå konto
AccountAccountingSuggest=Foreslått konto
MenuDefaultAccounts=Standard kontoer
MenuBankAccounts=Bankkonti
MenuVatAccounts=Mva-kontoer
MenuTaxAccounts=Skattekontoer
MenuExpenseReportAccounts=Kontoer for utgiftsrapporter
MenuLoanAccounts=Lånekontoer
MenuProductsAccounts=Varekontoer
MenuClosureAccounts=Lukkingskontoer
MenuAccountancyClosure=Nedleggelse
MenuExportAccountancy=Eksporter regnskap
MenuAccountancyValidationMovements=Valider bevegelser
ProductsBinding=Varekontoer
TransferInAccounting=Overføring i regnskap
RegistrationInAccounting=Registrering i regnskap
Binding=Binding til kontoer
CustomersVentilation=Binding av kundefakturaer
SuppliersVentilation=Leverandørfaktura-bindinger
ExpenseReportsVentilation=Utgiftsrapport-binding
CreateMvts=Opprett ny transaksjon
UpdateMvts=Endre en transaksjon
ValidTransaction=Valider transaksjonen
WriteBookKeeping=Registrere transaksjoner i regnskapet
Bookkeeping=Hovedbok
BookkeepingSubAccount=Sub-Hovedbok
AccountBalance=Kontobalanse
AccountBalanceSubAccount=Underkonto-saldo
ObjectsRef=Kildeobjekt ref
CAHTF=Samlet leverandørkjøp før skatt
TotalExpenseReport=Total utgiftsrapport
InvoiceLines=Binding av fakturalinjer
InvoiceLinesDone=Bundne fakturalinjer
ExpenseReportLines=Utgiftsrapport-linjer som skal bindes
ExpenseReportLinesDone=Bundne utgiftsrapport-linjer
IntoAccount=Bind linje med regnskapskonto
TotalForAccount=Antall regnskapskonti
Ventilate=Bind
LineId=ID-linje
Processing=Behandler
EndProcessing=Prosess terminert.
SelectedLines=Valgte linjer
Lineofinvoice=Fakturalinje
LineOfExpenseReport=Utgiftsrapport-linje
NoAccountSelected=Ingen regnskapskonto valgt
VentilatedinAccount=Bundet til regnskapskontoen
NotVentilatedinAccount=Ikke bundet til regnskapskontoen
XLineSuccessfullyBinded=%s varer/tjenester bundet til en regnskapskonto
XLineFailedToBeBinded=%s varer/tjenester ble ikke bundet til en regnskapskonto
ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Maksimalt antall linjer på listen og bindingsiden (anbefalt: 50)
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begynn sortering av siden "Bindinger å utføre" etter de nyeste først
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begynn sortering av siden "Bindinger utført" etter de nyeste først
ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION=Avkort vare- og produktbeskrivelser i lister etter x karakterer (Anbefalt = 50)
ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION_ACCOUNT=Avkort vare- og produkt kontobeskrivelser i lister etter x karakterer (Anbefalt = 50)
ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Lengden på de generelle regnskapskontoene (Hvis du setter verdien til 6 her, vil kontoen '706' vises som '706000' på skjermen)
ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Lengden på tredjeparts regnskapskontoer (Hvis du angir verdien til 6 her, vil kontoen '401' vises som '401000' på skjermen)
ACCOUNTING_MANAGE_ZERO=Tillat å administrere forskjellig antall nuller på slutten av en regnskapskonto. Nødvendig for enkelte land (som Sveits). Hvis du holder den av (standard), kan du angi de 2 følgende parametrene for å be om å legge til virtuell null.
ACCOUNTING_BANK_CONCILIATED=Overfør bare linjene som er avstemt i kontoutskrifter til regnskap (kan som standard være fjernet ved hver overføring)
BANK_DISABLE_DIRECT_INPUT=Deaktiver direkteregistrering av transaksjoner på bankkonto
ACCOUNTANCY_ER_DATE_RECORD=Bruk sluttdatoen for perioden for en utgiftsrapport som dato for overføringen til regnskap, i stedet for datoen for utgiften
ACCOUNTING_ENABLE_EXPORT_DRAFT_JOURNAL=Aktiver eksportutkast i journal
ACCOUNTANCY_COMBO_FOR_AUX=Aktiver kombinasjonsliste for underordnet konto (kan være treg hvis du har mange tredjeparter, fjerner muligheten til å søke på en del av verdien)
ACCOUNTING_DATE_START_BINDING=Deaktiver binding og overføring i regnskap når datoen er før denne datoen (transaksjonene før denne datoen vil bli ekskludert som standard)
ACCOUNTING_DEFAULT_PERIOD_ON_TRANSFER=På siden for å overføre data til regnskap, hvilken periode er valgt som standard
ACCOUNTING_LABEL_OPERATION_ON_TRANSFER=Når regnskap genereres, standard operasjonsetikett
ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Salgsjournal - salg og returer
ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Kjøpsjournal kjøp og retur
ACCOUNTING_BANK_JOURNAL=Kassejournal - inn- og utbetalinger
ACCOUNTING_EXPENSEREPORT_JOURNAL=Utgiftsjournal
ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Generell journal
ACCOUNTING_HAS_NEW_JOURNAL=Har ny journal
ACCOUNTING_INVENTORY_JOURNAL=Lagertellingsjournal
ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Sosialjournal
ACCOUNTING_RESULT_PROFIT=Resultatregnskapskonto (fortjeneste)
ACCOUNTING_RESULT_LOSS=Resultatregnskapskonto (tap)
ACCOUNTING_CLOSURE_DEFAULT_JOURNAL=Avslutningsjournal
ACCOUNTING_CLOSURE_ACCOUNTING_GROUPS_USED_FOR_BALANCE_SHEET_ACCOUNT=Regnskapsgrupper brukt for beregning av balanse-skjemaet
ACCOUNTING_CLOSURE_ACCOUNTING_GROUPS_USED_FOR_BALANCE_SHEET_ACCOUNTHelp=Liste over regnskapsgrupper (definert i kontoplanen) som må brukes til å finne alle kontoer for å beregne balanseskjemaet. Bruk et komma for å skille hver verdi.<br>Eksempel: CAPIT,IMMO,beholdning,FINAN,THIRDPARTY
ACCOUNTING_CLOSURE_ACCOUNTING_GROUPS_USED_FOR_INCOME_STATEMENT=Regnskapsgrupper brukt til beregning av resultatregnskapet
ACCOUNTING_CLOSURE_ACCOUNTING_GROUPS_USED_FOR_INCOME_STATEMENTHelp=Liste over regnskapsgrupper (definert i kontoplanen) som skal brukes for å finne alle konti for å beregne resultatregnskapet. Bruk et komma for å skille hver verdi.<br>Eksempel: INNTEKT,KOSTNAD
ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Konto (fra kontoplanen) som skal brukes som konto for overgangs-bankoverføringer
TransitionalAccount=Overgangsbasert bankoverføringskonto
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Konto (fra kontoplanen) som skal brukes som konto for ikke-allokerte midler enten mottatt eller betalt, dvs. midler i "venter"
DONATION_ACCOUNTINGACCOUNT=Konto (fra kontoplanen) som skal brukes til å registrere donasjoner (donasjonsmodul)
ADHERENT_SUBSCRIPTION_ACCOUNTINGACCOUNT=Konto (fra kontoplanen) som skal brukes til å registrere medlemskapsabonnementer (Medlemsmodul - hvis medlemskap er registrert uten faktura)
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_DEPOSIT=Konto (fra kontoplanen) som skal brukes som standardkonto for å registrere kundeinnskudd
UseAuxiliaryAccountOnCustomerDeposit=Lagre kundekonto som individuell konto i hovedbok for linjer med forskuddsbetalinger (hvis den er deaktivert, vil individuell konto for forskuddsbetalingslinjer forbli tom)
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER_DEPOSIT=Konto (fra kontoplanen) som skal brukes som standard
UseAuxiliaryAccountOnSupplierDeposit=Lagre leverandørkonto som individuell konto i hovedbok for linjer med forskuddsbetalinger (hvis den er deaktivert, vil individuell konto for forskuddslinjer forbli tom)
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_RETAINED_WARRANTY=Regnskapskonto som standard for å registrere garantibeløp
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Konto (fra kontoplanen) som skal brukes som standardkonto for varer kjøpt i samme land (brukes hvis det ikke er definert i varearket)
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_INTRA_ACCOUNT=Konto (fra kontoplanen) som skal brukes som standardkonto for varer kjøpt fra EEC til et annet EEC-land (brukes hvis det ikke er definert i varearket)
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_EXPORT_ACCOUNT=Konto (fra kontoplanen) som skal brukes som standardkonto for varer som er kjøpt og importert fra andre land (brukes hvis det ikke er definert i produktarket)
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Konto (fra kontoplanen) som skal brukes som standardkonto for de solgte produktene (brukes hvis det ikke er definert i varearket)
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Konto (fra kontoplanen) som skal brukes som standardkonto for varer som selges fra EEC til et annet EEC-land (brukes hvis det ikke er definert i varearket)
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Konto (fra kontoplanen) som skal brukes som standardkonto for varer som selges og eksporteres til et hvilket som helst annet land (brukes hvis det ikke er definert i produktarket)
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Konto (fra kontoplanen) som skal brukes som standardkonto for tjenester kjøpt i samme land (brukes hvis det ikke er definert i tjenestearket)
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_INTRA_ACCOUNT=Konto (fra kontoplanen) som skal brukes som standardkonto for tjenestene kjøpt fra EEC til et annet EEC-land (brukes hvis det ikke er definert i tjenestearket)
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_EXPORT_ACCOUNT=Konto (fra kontoplanen) som skal brukes som standardkonto for tjenestene kjøpt og importert fra andre land (brukes hvis det ikke er definert i tjenestearket)
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Konto (fra kontoplanen) som skal brukes som standardkonto for de solgte tjenestene (brukes hvis det ikke er definert i servicearket)
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Konto (fra kontoplanen) som skal brukes som standardkonto for tjenestene som selges fra EEC til et annet EEC-land (brukes hvis det ikke er definert i tjenestearket)
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Konto (fra kontoplanen) som skal brukes som standardkonto for tjenestene som selges og eksporteres til et hvilket som helst annet land (brukes hvis det ikke er definert i tjenestearket)
Doctype=Dokumenttype
Docdate=Dato
Docref=Referanse
LabelAccount=Kontoetikett
LabelOperation=Etikettoperasjon
Sens=Retning
AccountingDirectionHelp=For en regnskapskonto til en kunde, bruk Kreditt for å registrere en betaling du har mottatt <br> For en regnskapskonto til en leverandør, bruk Debet for å registrere en betaling du har utført
LetteringCode=Korrespondansekode
Lettering=Korrespondanse
Codejournal=Journal
JournalLabel=Journaletikett
NumPiece=Del nummer
TransactionNumShort=Transaksjonsnummer
AccountingReport=Tilpassede rapporter
AccountingCategory=Egendefinert gruppe med kontoer
AccountingCategories=Egendefinerte grupper av kontoer
GroupByAccountAccounting=Gruppere etter hovedbokskonto
GroupBySubAccountAccounting=Gruppere etter sub-hovedbokskonto
AccountingAccountReportsDesc=Du kan definere her noen rapporter om regnskapskonto. De vil bli brukt til personlig tilpassede regnskapsrapporter.
AccountingAccountGroupsDesc=Her kan du definere noen grupper regnskapskonti. De vil bli brukt til personlige regnskapsrapporter.
ByAccounts=Etter kontoer
ByPredefinedAccountGroups=Etter forhåndsdefinerte grupper
ByPersonalizedAccountGroups=Etter personlige grupper
Personalized=Personlig tilpasset
NoReportDefined=Ingen personlig tilpassede rapporter definert
NotMatch=Ikke valgt
DeleteMvt=Slett linjer fra regnskapet
DelMonth=Måned å slette
DelYear=År som skal slettes
DelJournal=Journal som skal slettes
ConfirmDeleteMvt=Dette vil slette alle linjer i regnskap for året/måneden og/eller for en bestemt journal (minst ett kriterium kreves). Du må bruke funksjonen '%s' på nytt for å få den slettede posten tilbake i hovedboken.
ConfirmDeleteMvtPartial=Dette vil slette transaksjonen fra regnskapet (alle linjer knyttet til samme transaksjon vil bli slettet)
FinanceJournal=Finansjournal
ExpenseReportsJournal=Journal for utgiftsrapporter
InventoryJournal=Lagertellingsjournal
DescFinanceJournal=Finansjournal med alle typer betalinger etter bankkonto
DescJournalOnlyBindedVisible=Dette er en oversikt over poster som er bundet til en regnskapskonto og kan registreres i journaler og hovedbok.
VATAccountNotDefined=MVA-konto er ikke definert
ThirdpartyAccountNotDefined=Konto for tredjepart er ikke definert
ProductAccountNotDefined=Konto for vare er ikke definert
FeeAccountNotDefined=Konto for honorar ikke definert
BankAccountNotDefined=Konto for bank er ikke definert
CustomerInvoicePayment=Betaling av kundefaktura
ThirdPartyAccount=Tredjepartskonto
NewAccountingMvt=Ny transaksjon
NumMvts=Transaksjonsnummer
ListeMvts=Liste over bevegelser
ErrorDebitCredit=Debet og kredit kan ikke ha en verdi samtidig
AddCompteFromBK=Legg til regnskapskontoer til gruppen
ReportThirdParty=Liste over tredjepartskontoer
DescThirdPartyReport=Liste over tredjeparts kunder og leverandører og deres regnskapsregnskap
ListAccounts=Liste over regnskapskontoer
UnknownAccountForThirdparty=Ukjent tredjepartskonto. Vi vil bruke %s
UnknownAccountForThirdpartyBlocking=Ukjent tredjepartskonto. Blokkeringsfeil
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=Subledger kontro ikke definert eller tredjepart eller bruker ukjent. Vi vil bruke %s
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownSubledgerIgnored=Tredjepart ukjent og regnskapsbok ikke definert på betalingen. Vi vil holde kontoen tom.
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownSubledgerIgnored2=Subledger account not defined or third party or user unknown. We will keep the subledger account value empty.
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownBlocking=Subledgerkonto ikke definert eller tredjepart eller bruker ukjent. Blokkeringsfeil.
UnknownAccountForThirdpartyAndWaitingAccountNotDefinedBlocking=Ukjent tredjepartskonto og ventekonto ikke definert. Blokkeringsfeil
PaymentsNotLinkedToProduct=Betaling ikke knyttet til noen vare/tjeneste
OpeningBalance=Inngående balanse
ShowOpeningBalance=Vis åpningsbalanse
HideOpeningBalance=Skjul åpningsbalansen
ShowSubtotalByGroup=Vis subtotal etter nivå
Pcgtype=Kontogruppe
PcgtypeDesc=Kontogruppe brukes som forhåndsdefinerte 'filter' og 'gruppering' kriterier for noen regnskapsrapporter. For eksempel blir 'INNTEKT' eller 'UTGIFT' brukt som grupper for regnskapsføring av varer for å lage utgifts-/inntektsrapporten.
AccountingCategoriesDesc=Egendefinert gruppe med kontoer kan brukes til å gruppere regnskapskontoer i ett navn for å lette filterbruk eller bygging av tilpassede rapporter.
Reconcilable=Kan avstemmes
TotalVente=Total omsetning før skatt
TotalMarge=Total salgsmargin
DescVentilCustomer=Liste over kundefakturalinjer bundet (eller ikke) til en produktkonto fra kontoplan
DescVentilMore=I de fleste tilfeller, hvis du bruker forhåndsdefinerte produkter eller tjenester og du setter kontoen (fra kontoplan) på produkt-/tjenestekortet, vil applikasjonen kunne gjøre all bindingen mellom dine fakturalinjer og regnskapskontoen til dine kontoer, bare med ett klikk med knappen <strong> "%s" </strong> . Hvis konto ikke ble satt på vare-/tjenestekort eller hvis du fortsatt har noen linjer som ikke er bundet til en konto, må du gjøre en manuell binding fra menyen " <strong> %s </strong> ".
DescVentilDoneCustomer=Liste over linjene med fakturakunder og deres produktkonto fra kontoplan
DescVentilTodoCustomer=Bind fakturalinjer som ikke allerede er bundet til en varekonto fra kontoplan
ChangeAccount=Change the product/service accounting account of the selected lines with:
Vide=-
DescVentilSupplier=Listen over leverandør-faktura-linjer som er bundet eller ennå ikke bundet til en vare-konto fra kontoplan (bare poster som ikke allerede er overført i regnskap er synlige)
DescVentilDoneSupplier=Liste over linjene med leverandørfakturaer og deres regnskapskonto
DescVentilTodoExpenseReport=Bind utgiftsrapport-linjer til en gebyr-regnskapskonto
DescVentilExpenseReport=Liste over utgiftsrapport-linjer bundet (eller ikke) til en gebyr-regnskapskonto
DescVentilExpenseReportMore=Hvis du setter opp regnskapskonto med type utgiftsrapport-linjer, vil programmet være i stand til å gjøre alle bindinger mellom utgiftsrapport-linjer og regnskapskontoer med et klikk på knappen <strong>"%s"</strong>. Hvis du fortsatt har noen linjer som ikke er bundet til en konto, må du foreta en manuell binding fra menyen "<strong>%s</strong>".
DescVentilDoneExpenseReport=Liste over utgiftsrapport-linjer og tilhørende gebyr-regnskapskonto
Closure=Årsavslutning
AccountancyClosureStep1Desc=Her ser du antall bevegelser per måned som ennå ikke er validert og låst
OverviewOfMovementsNotValidated=Oversikt over bevegelser som ennå ikke er validert og låst
AllMovementsWereRecordedAsValidated=Alle bevegelser ble registrert som validerte og låste
NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=Ikke alle bevegelser kunne registreres som validerte og låste
ValidateMovements=Validere og låse bevegelser
DescValidateMovements=Enhver modifisering eller fjerning av skriving, bokstaver og sletting vil være forbudt. Alle påmeldinger for en oppgave må valideres, ellers er det ikke mulig å lukke
ValidateHistory=Bind automatisk
AutomaticBindingDone=Automatiske bindinger utført (%s) - Automatisk binding er ikke mulig for enkelte poster (%s)
DoManualBindingForFailedRecord=Du må gjøre en manuell kobling for %s rad(er) som ikke kobles automatisk.
ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Feil, du kan ikke fjerne eller deaktivere denne kontoplanen fordi den er i bruk
MvtNotCorrectlyBalanced=Bevegelsen er ikke riktig balansert. Debet = %s & kreditt = %s
Balancing=Balansering
FicheVentilation=Binding-kort
GeneralLedgerIsWritten=Transaksjoner blir skrevet inn i hovedboken
GeneralLedgerSomeRecordWasNotRecorded=Noen av transaksjonene kunne ikke journalføres. Hvis det ikke er noen annen feilmelding, er dette trolig fordi de allerede var journalført.
NoNewRecordSaved=Ingen flere poster å overføre
ListOfProductsWithoutAccountingAccount=Liste over varer som ikke er bundet til noen konto eller kontoplan
ChangeBinding=Endre bindingen
Accounted=Regnskapsført i hovedbok
NotYetAccounted=Foreløpig ikke overført til regnskap
ShowTutorial=Vis veiledning
ClickOnUseTutorialForHelp=Velkommen til seksjonen for å generere regnskapet ditt. Klikk på lenken "%s" for å få råd om hvordan du bruker den.
NotReconciled=Ikke sammenslått
WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=Advarsel, alle linjer uten definert underreskontro er filtrert og ekskludert fra denne visningen
AccountRemovedFromCurrentChartOfAccount=Regnskapskonto som ikke finnes i gjeldende kontoplan
WarningThisPageContainsOnlyEntriesTransferredInAccounting=Warning, this page only contains entries transferred to the accounting system.
## Admin
BindingOptions=Alternativer for overføring i regnskap
ApplyMassCategories=Masseinnlegging av kategorier
AddAccountFromBookKeepingWithNoCategories=Tilgjengelig konto er ennå ikke i en personlig gruppe
CategoryDeleted=Kategori for regnskapskontoen er blitt slettet
AccountingJournals=Regnskapsjournaler
AccountingJournal=Regnskapsjournal
NewAccountingJournal=Ny regnskapsjourna
NatureOfJournal=Journalens art
AccountingJournalType1=Diverse operasjoner
AccountingJournalType2=Salg
AccountingJournalType3=Innkjøp
AccountingJournalType4=Bank
AccountingJournalType5=Utgiftsrapporter
AccountingJournalType8=Varetelling
AccountingJournalType9=Tilbakeholdt inntjening
GenerationOfAccountingEntries=Generering av regnskapsposter
ErrorAccountingJournalIsAlreadyUse=Denne journalen er allerede i bruk
AccountingAccountForSalesTaxAreDefinedInto=Merk: Regnskapskonto for MVA er definert i menyen <b>%s</b> - <b>%s </b>
NumberOfAccountancyEntries=Antall oppføringer
NumberOfAccountancyMovements=Antall bevegelser
ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_SALES=Deaktiver binding og overføring til regnskap ved salg (kundefakturaer blir ikke tatt med i regnskapet)
ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_PURCHASES=Deaktiver binding og overføring til regnskap ved kjøp (leverandørfakturaer blir ikke tatt med i regnskapet)
ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_EXPENSEREPORTS=Deaktiver binding og overføring til regnskap på utgiftsrapporter (utgiftsrapporter blir ikke tatt med i regnskapet)
ACCOUNTING_ENABLE_LETTERING=Aktiver bokstavfunksjonen i regnskapet
ACCOUNTING_ENABLE_LETTERING_DESC=Når dette alternativet er aktivert, kan du definere, på hver regnskapspost, en kode slik at du kan gruppere ulike regnskapsbevegelser sammen. Tidligere, når forskjellige journaler ble administrert uavhengig, var denne funksjonen nødvendig for å gruppere bevegelseslinjer for forskjellige tidsskrifter sammen. Men med Dolibarr-regnskap, er en slik sporingskode, kalt " <b> %s </b> " allerede lagret automatisk, så en automatisk registrering er allerede utført, uten risiko for feil, så denne funksjonen har blitt ubrukelig for vanlig bruk. Manuell registreringsfunksjon er gitt for sluttbrukere som virkelig ikke stoler på datamotoren som overfører data i regnskap.
EnablingThisFeatureIsNotNecessary=Aktivering av denne funksjonen er ikke lenger nødvendig for en streng regnskapsføring.
ACCOUNTING_ENABLE_AUTOLETTERING=Aktiver automatisk skriving ved overføring til regnskap
ACCOUNTING_ENABLE_AUTOLETTERING_DESC=Koden for nummereringen genereres automatisk og inkrementert og ikke valgt av sluttbrukeren
ACCOUNTING_LETTERING_NBLETTERS=Antall bokstaver ved generering av bokstavkode (standard 3)
ACCOUNTING_LETTERING_NBLETTERS_DESC=Noen regnskapsprogramvare aksepterer bare en kode på to bokstaver. Denne parameteren lar deg angi dette aspektet. Standard antall bokstaver er tre.
OptionsAdvanced=Avanserte alternativer
ACCOUNTING_FORCE_ENABLE_VAT_REVERSE_CHARGE=Aktiver styring av omvendt avgiftsplikt på leverandørkjøp
ACCOUNTING_FORCE_ENABLE_VAT_REVERSE_CHARGE_DESC=Når dette alternativet er aktivert, kan du definere at en leverandør eller en gitt leverandør faktura må overføres til regnskap på en annen måte: En ekstra debet og en kredittgrense vil genereres inn i regnskapet på 2 gitte kontoer fra kontoplanen som er definert i "%s"-oppsettsside.
ACCOUNTING_ENABLE_TABONTHIRDPARTY=Activate a tab on third-party cards to view the subsidiary ledger
ACCOUNTING_ENABLE_TABONTHIRDPARTY_DESC=When this option is enabled, a new tab is showing in third-party cards to view and manage accounting for the third-party as to reconcile, print & more
## Export
NotExportLettering=Ikke eksporter bokstaver når du genererer filen
NotifiedExportDate=Flagg ennå ikke eksporterte linjer som eksportert <span class="warning"> (for å endre en linje flagget som eksportert, må du slette hele transaksjonen og overføre den til regnskapet på nytt) </span>
NotifiedValidationDate=Valider og lås de eksporterte oppføringene som ennå ikke allerede er låst <span class="warning"> (samme effekt som funksjonen "%s", modifikasjon og sletting av linjene vil DEFINITIVT ikke være mulig) </span>
NotifiedExportFull=Eksportere dokumenter?
DateValidationAndLock=Datovalidering og lås
ConfirmExportFile=Bekreftelse på generering av regnskapseksportfilen ?
ExportDraftJournal=Eksporter utkastjournal
Modelcsv=Eksportmodell
Selectmodelcsv=Velg standardformatet for eksport
Modelcsv_normal=Klassisk eksport
Modelcsv_CEGID=Eksport til CEGID Expert Comptabilité
Modelcsv_COALA=Eksport til Saga Coala
Modelcsv_bob50=Eksport til Sage BOB 50
Modelcsv_ciel=Eksporter for Sage50, Ciel Compta eller Compta Evo. (Format XIMPORT)
Modelcsv_quadratus=Eksport til Quadratus QuadraCompta
Modelcsv_ebp=Eksport tilEBP
Modelcsv_cogilog=Eksport til Cogilog
Modelcsv_agiris=Eksport for Agiris Isacompta
Modelcsv_LDCompta=Eksport for LD Compta (v9) (Test)
Modelcsv_LDCompta10=Eksporter for LD Compta (v10 og høyere)
Modelcsv_openconcerto=Eksport for OpenConcerto (Test)
Modelcsv_configurable=Eksport CSV Konfigurerbar
Modelcsv_FEC=Eksporter FEC
Modelcsv_FEC2=Eksporter FEC (med datogenerering/dokument omvendt)
Modelcsv_Sage50_Swiss=Eksport for Sage 50 Switzerland
Modelcsv_winfic=Eksporter for Winfic - eWinfic - WinSis Compta
Modelcsv_Gestinumv3=Eksport for Gestinum (v3)
Modelcsv_Gestinumv5=Eksporter for Gestinum (v5)
Modelcsv_charlemagne=Eksport for Aplim Charlemagne
ChartofaccountsId=Kontoplan ID
## Tools - Init accounting account on product / service
InitAccountancy=Initier regnskap
InitAccountancyDesc=Denne siden kan brukes til å initialisere en regnskapskonto for produkter og tjenester som ikke har en regnskapskonto definert for salg og kjøp.
DefaultBindingDesc=Denne siden kan brukes til å angi standardkontoer (fra kontoplanen) som skal brukes til å knytte forretningsobjekter til en konto, som betaling av lønn, donasjon, skatter og MVA, når ingen spesifikk konto allerede var satt.
DefaultClosureDesc=Denne siden kan brukes til å angi parametere som brukes for regnskapsavslutninger.
Options=Innstillinger
OptionModeProductSell=Salgsmodus
OptionModeProductSellIntra=Modussalg eksportert i EU
OptionModeProductSellExport=Modussalg eksportert i andre land
OptionModeProductBuy=Innkjøpsmodus
OptionModeProductBuyIntra=Moduskjøp importert i EU
OptionModeProductBuyExport=Moduskjøp importert fra andre land
OptionModeProductSellDesc=Vis alle varer for salg, med regnskapskonto
OptionModeProductSellIntraDesc=Vis alle varer med regnskapskonto for salg innen EU
OptionModeProductSellExportDesc=Vis alle varer med regnskapskonto for andre internasjonale salg.
OptionModeProductBuyDesc=Vis alle varer for kjøp, med regnskapskonto
OptionModeProductBuyIntraDesc=Vis alle produkter med regnskapskonto for kjøp i EU.
OptionModeProductBuyExportDesc=Vis alle produkter med regnskapskonto for andre utenlandske kjøp.
CleanFixHistory=Fjern regnskapskode fra linjer som ikke finnes i kontooversikt
CleanHistory=Nullstill alle bindinger for valgt år
PredefinedGroups=Forhåndsdefinerte grupper
WithoutValidAccount=Uten gyldig dedikert konto
WithValidAccount=Med gyldig dedikert konto
ValueNotIntoChartOfAccount=Denne verdien av regnskapskonto eksisterer ikke i kontoplanen
AccountRemovedFromGroup=Kontoen er fjernet fra gruppen
SaleLocal=Lokalt salg
SaleExport=Eksportsalg
SaleEEC=Salg i EU
SaleEECWithVAT=Sale is in EEC with a VAT not null, so we suppose this is NOT an intracommunautary sale and the suggested account is the standard product account.
SaleEECWithoutVATNumber=Sale is in EEC with no VAT but the VAT ID of third party is not defined. We fall back on the account for standard sales. You can fix the VAT ID of the third party, or change the product account suggested for binding if needed.
AnySale=Any sale
ForbiddenTransactionAlreadyExported=Ikke tillatt: Transaksjonen er validert og/eller eksportert.
ForbiddenTransactionAlreadyValidated=Ikke tillatt: Transaksjonen er validert.
DataMustHaveBeenTransferredInAccounting=Overføringen av data i regnskap må være foretatt
IfTransactionHasDueDate=For transaksjoner knyttet til dokumenter som trenger betaling
## Dictionary
Range= Oversikt over regnskapskonto
Calculated=Kalkulert
Formula=Formel
## Reconcile
LetteringAuto=Avstem automatisk
LetteringManual=Avstem manuelt
LetteringPartial=Delvis avstemming
Unlettering=Reverser avstemming
UnletteringAuto=Tilbakestill atomatisk avsteming
UnletteringManual=Tilbakestill manuell avsteming
AccountancyNoLetteringModified=Ingen avstemming endret
AccountancyOneLetteringModifiedSuccessfully=Én avstemming ble endret
AccountancyLetteringModifiedSuccessfully=%s avstemming ble endret
AccountancyNoUnletteringModified=Ingen reversert avstemming modifisert
AccountancyOneUnletteringModifiedSuccessfully=Én reversert avstemming ble endret
AccountancyUnletteringModifiedSuccessfully=%s reversertavstemming ble endret
## Closure
AccountancyClosureStep1=Valider og lås bevegelsene
AccountancyClosureStep2=Lukk regnskapsperioden
AccountancyClosureStep3=Trekk ut oppføringer (valgfritt)
AccountancyClosureClose=Lukk regnskapsperiode
AccountancyClosureAccountingReversal=Trekk ut og-posten «Beholdte inntekter»-oppføringer
AccountancyClosureStep3NewFiscalPeriod=Neste regnskapsperiode
AccountancyClosureGenerateClosureBookkeepingRecords=Generer "Tilbakeholdt inntekt"-oppføringer i neste regnskapsperiode
AccountancyClosureSeparateAuxiliaryAccounts=Når du genererer "Tilbakeholdte inntekter"-oppføringer, spesifiser underkontoer
AccountancyClosureCloseSuccessfully=Regnskapsperioden er avsluttet
AccountancyClosureInsertAccountingReversalSuccessfully=Bokføringsposter for "Tilbakeholdt inntekt" er satt inn
## Confirm box
ConfirmMassUnletteringAuto=Bekreftelse på bulk tilbakestilling av automatisk avstemming
ConfirmMassUnletteringManual=Bekreftelse på bulk tilbakestilling av manuell avstemming
ConfirmMassUnletteringQuestion=Er du sikker på at du vil tilbakestille avstemming av %s valgte post(er)?
ConfirmMassDeleteBookkeepingWriting=Bekreft massesletting
ConfirmMassDeleteBookkeepingWritingQuestion=Dette vil slette transaksjonen fra regnskapet (alle linjeposter knyttet til samme transaksjon vil bli slettet). Er du sikker på at du vil slette de %s valgte oppføringene?
AccountancyClosureConfirmClose=Er du sikker på at du vil avslutte gjeldende regnskapsperiode? <span class="warning">Lukking av regnskapsperioden er en irreversibel handling og vil permanent blokkere enhver endring eller sletting av oppføringer i denne perioden</span>.
AccountancyClosureConfirmAccountingReversal=Er du sikker på at du vil registrere oppføringer for "Tilbakeholdt inntekt"?
## Error
SomeMandatoryStepsOfSetupWereNotDone=Noen obligatoriske trinn for oppsett ble ikke gjort, vennligst fullfør disse
ErrorNoAccountingCategoryForThisCountry=Ingen regnskapskontogruppe tilgjengelig for landet %s (Se %s - %s - %s)
ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBounded=Du prøver å journalføre noen linjer i fakturaen <strong> %s </strong>, men noen andre linjer er ennå ikke bundet til en regnskapskonto. Journalføring av alle fakturalinjer for denne fakturaen blir avvist.
ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBoundedShort=Noen linjer på fakturaen er ikke bundet til en regnskapskonto.
ExportNotSupported=Eksportformatet som er satt opp støttes ikke på denne siden
BookeppingLineAlreayExists=Linjene eksisterer allerede i bokføringen
NoJournalDefined=Ingen journal definert
Binded=Bundne linjer
ToBind=Linjer som skal bindes
UseMenuToSetBindindManualy=Linjer som ennå ikke er bundet, bruk menyen <a href="%s"> %s </a> for å gjøre bindingen manuelt
SorryThisModuleIsNotCompatibleWithTheExperimentalFeatureOfSituationInvoices=Merk: denne modulen eller siden er ikke helt kompatibel med den eksperimentelle funksjonen til delfakturaer. Noen data kan være feil.
AccountancyErrorMismatchLetterCode=Uoverensstemmelse i avstemmingskode
AccountancyErrorMismatchBalanceAmount=Saldoen (%s) er ikke lik 0
AccountancyErrorLetteringBookkeeping=Det har oppstått feil angående transaksjonene: %s
ErrorAccountNumberAlreadyExists=Kontonummeret %s eksisterer allerede
ErrorArchiveAddFile=Kan ikke legge "%s"-filen i arkivet
ErrorNoFiscalPeriodActiveFound=Ingen aktiv regnskapsperiode (med en start og sluttdato definert) funnet. Du kan opprette en fra menyen %s - %s - %s.
ErrorBookkeepingDocDateNotOnActiveFiscalPeriod=Datoen for bokføringsdokumentet er ikke innenfor den aktive regnskapsperioden
ErrorBookkeepingDocDateIsOnAClosedFiscalPeriod=Datoen for bokføringsdokumentet er innenfor en lukket regnskapsperiode
## Import
ImportAccountingEntries=Regnskapsposter
ImportAccountingEntriesFECFormat=Regnskapsoppføringer - FEC-format
FECFormatJournalCode=Kodejournal (JournalCode)
FECFormatJournalLabel=Etikettjournal (JournalLib)
FECFormatEntryNum=Delenummer (EcritureNum)
FECFormatEntryDate=Del dato (EcritureDate)
FECFormatGeneralAccountNumber=Generelt kontonummer (CompteNum)
FECFormatGeneralAccountLabel=Generell kontoetikett (CompteLib)
FECFormatSubledgerAccountNumber=Underreskontronummer (CompAuxNum)
FECFormatSubledgerAccountLabel=Subledger kontonummer (CompAuxLib)
FECFormatPieceRef=Stykkeref (PieceRef)
FECFormatPieceDate=Del opprettelsedato (PieceDate)
FECFormatLabelOperation=Etikettoperasjon (EcritureLib)
FECFormatDebit=Debet (debet)
FECFormatCredit=Kreditt (kreditt)
FECFormatReconcilableCode=Avstembar kode (EcritureLet)
FECFormatReconcilableDate=Avstembar dato (DateLet)
FECFormatValidateDate=Stykkedato validert (ValidDate)
FECFormatMulticurrencyAmount=Flervalutabeløp (Montantdevise)
FECFormatMulticurrencyCode=Flervalutakode (Idevise)
DateExport=Dato eksport
WarningReportNotReliable=Advarsel, denne rapporten er ikke basert på hovedboken, så den inneholder ikke transaksjoner som er endret manuelt i hovedboken. Hvis journaliseringen din er oppdatert, er bokføringsvisningen mer nøyaktig.
ExpenseReportJournal=Utgiftsrapport-journal
DocsAlreadyExportedAreIncluded=Dokumenter som allerede er eksportert er inkludert
ClickToShowAlreadyExportedLines=Klikk for å vise allerede eksporterte linjer
NAccounts=%s kontoer