Files
dolibarr/htdocs/langs/ru_RU/bills.lang
2024-10-19 01:34:48 +02:00

673 lines
60 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - Source file is en_US - bills
Bill=Счёт
Bills=Счета
BillsCustomers=Счета клиента
BillsCustomer=Счёт клиента
BillsSuppliers=Счета-фактуры поставщика
BillsCustomersUnpaid=Неоплаченные счета клиента
BillsCustomersUnpaidForCompany=Неоплаченные счета клиентов за %s
BillsSuppliersUnpaid=Неоплаченные счета поставщика
BillsSuppliersUnpaidForCompany=Неоплаченные счета поставщиков за %s
BillsLate=Просроченные платежи
BillsStatistics=Статистика счетов клиентов
BillsStatisticsSuppliers=Статистика счетов поставщиков
DisabledBecauseDispatchedInBookkeeping=Отключено, так как счет был отправлен в бухгалтерию
DisabledBecauseNotLastInvoice=Отключено, потому что счет нельзя стереть. Некоторые счета были записаны после этого, и это приведет к образованию дыр в прилавке.
DisabledBecauseNotLastSituationInvoice=Отключено, поскольку счет-фактура невозможно стереть. Этот счет-фактура не последний в цикле счёт-фактура.
DisabledBecauseNotErasable=Отключено, так как не может быть удалено
InvoiceStandard=Стандартный счёт
InvoiceStandardAsk=Стандартный счёт
InvoiceStandardDesc=Такой вид счёта является общим.
InvoiceStandardShort=стандартный
InvoiceDeposit=Счет на предоплату
InvoiceDepositAsk=Счет на предоплату
InvoiceDepositDesc=Этот вид счета выставляется после получения авансового платежа.
InvoiceProForma=Предварительный счет
InvoiceProFormaAsk=Формальный счёт
InvoiceProFormaDesc=<b>Формальный счёт</b> является образом оригинального счёта, но не имеет бухгалтерской учетной записи.
InvoiceReplacement=Замена счета-фактуры
InvoiceReplacementShort=Замена
InvoiceReplacementAsk=Замена счета-фактуры на другой
InvoiceReplacementDesc=<b>Счет-фактура замены</b> используется для полной замены счета-фактуры без получения оплаты. <br> <br> Примечание. Заменять можно только счета без оплаты. Если заменяемый вами счет еще не закрыт, он будет автоматически закрыт как «оставленный».
InvoiceAvoir=Кредитовое авизо
InvoiceAvoirAsk=Кредитовое авизо для исправления счета-фактуры
InvoiceAvoirDesc=<b>Кредит-нота</b> - это отрицательный счет-фактура, используемый для исправления того факта, что в счете-фактуре указана сумма, которая отличается от фактически уплаченной суммы (например, клиент заплатил слишком много по ошибке или не будет платить полную сумму, поскольку некоторые продукты были возвращены) .
invoiceAvoirWithLines=Создать кредитное авизо со строками из оригинального счёта
invoiceAvoirWithPaymentRestAmount=Кредитное авизо с неоплаченным остатком оригинального счёта
invoiceAvoirLineWithPaymentRestAmount=Кредитное авизо на остаток для оплаты
ReplaceInvoice=Заменить счет-фактуру %s
ReplacementInvoice=Заменяющий счёт
ReplacedByInvoice=Заменен счетом-фактурой %s
ReplacementByInvoice=Заменен счетом-фактурой
CorrectInvoice=Правильный счёт %s
CorrectionInvoice=Корректирующий счёт
UsedByInvoice=Использован для оплаты счета-фактуры %s
ConsumedBy=Использован
NotConsumed=Не использован
NoReplacableInvoice=Нет заменяемых счетов-фактур
NoInvoiceToCorrect=Нет счетов-фактур для корректировки
InvoiceHasAvoir=Был источником одной или нескольких кредитных нот
CardBill=Карточка счета-фактуры
PredefinedInvoices=Предопределенные Счета-фактуры
Invoice=Счёт
PdfInvoiceTitle=Счёт
PdfInvoiceSituationTitle=Invoice situation
Invoices=Счета-фактуры
InvoiceLine=Строка счета-фактуры
InvoiceCustomer=Счёт клиента
CustomerInvoice=Счёт клиента
CustomersInvoices=Счета клиента
SupplierInvoice=Счет поставщика
SuppliersInvoices=Счета-фактуры поставщика
SupplierInvoiceLines=Строки накладной поставщика
SupplierBill=Счет поставщика
SupplierBills=Счета-фактуры поставщика
Payment=Платеж
PaymentBack=Возврат
CustomerInvoicePaymentBack=Возврат
Payments=Платежи
PaymentsBack=Возврат
paymentInInvoiceCurrency=в валюте счета
PaidBack=Возврат платежа
DeletePayment=Удалить платеж
ConfirmDeletePayment=Вы уверены, что хотите удалить этот платеж?
ConfirmConvertToReduc=Вы хотите преобразовать этот %s в доступный кредит?
ConfirmConvertToReduc2=Сумма будет сохранена среди всех скидок и может быть использована в качестве скидки для текущего или будущего счета для этого клиента.
ConfirmConvertToReducSupplier=Вы хотите преобразовать этот %s в доступный кредит?
ConfirmConvertToReducSupplier2=Сумма будет сохранена среди всех скидок и может быть использована в качестве скидки для текущего или будущего счета для этого поставщика.
SupplierPayments=Платежи поставщику
ReceivedPayments=Полученные платежи
ReceivedCustomersPayments=Платежи, полученные от покупателей
PayedSuppliersPayments=Платежи поставщикам
ReceivedCustomersPaymentsToValid=Полученные платежи покупателей для подтверждения
PaymentsReportsForYear=Отчеты о платежах за %s
PaymentsReports=Отчеты о платежах
PaymentsAlreadyDone=Платежи уже сделаны
PaymentsBackAlreadyDone=Возврат уже произведен
PaymentRule=Правила оплаты
PaymentMode=Способ оплаты
PaymentModes=Способы оплаты
DefaultPaymentMode=Способ оплаты по умолчанию
DefaultBankAccount=Банковский счет по умолчанию
IdPaymentMode=Способ оплаты (идентификатор)
CodePaymentMode=Способ оплаты (код)
LabelPaymentMode=Способ оплаты (метка)
PaymentModeShort=Способ оплаты
PaymentTerm=Условия оплаты
IdPaymentTerm=Payment term (id)
CodePaymentTerm=Payment term (code)
LabelPaymentTerm=Payment term (label)
PaymentConditions=Условия оплаты
PaymentConditionsShort=Условия оплаты
PaymentAmount=Сумма платежа
PaymentHigherThanReminderToPay=Платеж больше, чем в напоминании об оплате
HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Внимание, сумма платежа по одному или нескольким счетам превышает сумму непогашенной оплаты. <br> Измените свою запись, в противном случае подтвердите и рассмотрите возможность создания кредитной ноты на сумму превышения, полученную по каждому переплаченному счету.
HelpPaymentHigherThanReminderToPaySupplier=Внимание, сумма платежа по одному или нескольким счетам превышает сумму непогашенной оплаты. <br> Измените свою запись, в противном случае подтвердите и рассмотрите возможность создания кредитной ноты на сумму превышения, уплаченную по каждому переплаченному счету.
ClassifyPaid=Классифицировать как 'Оплачен'
ClassifyUnPaid=Классифицируйте "неоплаченные"
ClassifyPaidPartially=Классифицировать как 'Оплачен частично'
ClassifyCanceled=Классифицировать как 'Аннулирован'
ClassifyClosed=Классифицировать как 'Закрыт'
ClassifyUnBilled=Классифицировать как "не выставленные"
CreateBill=Создать счет-фактуру
CreateCreditNote=Создать кредитовое авизо
AddBill=Создать счёт или кредитное авизо
AddToDraftInvoices=Добавить проект счёта
DeleteBill=Удалить счет-фактуру
SearchACustomerInvoice=Поиск счета-фактуры Покупателю
SearchASupplierInvoice=Поиск счета-фактуры поставщика
CancelBill=Отменить счет-фактуру
SendRemindByMail=Отправить напоминание по email
DoPayment=Введите платеж
DoPaymentBack=Введите возврат
ConvertToReduc=Отметить как доступный кредит
ConvertExcessReceivedToReduc=Преобразовать полученную излишек в доступный кредит
ConvertExcessPaidToReduc=Превратите уплаченную сумму в доступную скидку
EnterPaymentReceivedFromCustomer=Ввести платеж, полученный от покупателя
EnterPaymentDueToCustomer=Произвести платеж за счет Покупателя
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Отключено, потому что оставшаяся оплата нулевая
PriceBase=Базисная цена
BillStatus=Статус счета-фактуры
StatusOfAutoGeneratedInvoices=статус из автоматически сгенерировал счета-фактуры
BillStatusDraft=Проект (должен быть подтвержден)
BillStatusPaid=Оплачен
BillStatusPaidBackOrConverted=Возврат кредитной ноты или пометка доступна как кредит
BillStatusConverted=Оплачено (готово к употреблению в окончательном счете)
BillStatusCanceled=Аннулирован
BillStatusValidated=Подтвержден (необходимо оплатить)
BillStatusStarted=Начат
BillStatusNotPaid=Неоплачен
BillStatusNotRefunded=Не возвращается
BillStatusClosedUnpaid=Закрыт (неоплачен)
BillStatusClosedPaidPartially=Оплачен (частично)
BillShortStatusDraft=Проект
BillShortStatusPaid=Оплачен
BillShortStatusPaidBackOrConverted=Возвращено или конвертировано
Refunded=Возвращено
BillShortStatusConverted=Оплачено
BillShortStatusCanceled=Аннулирован
BillShortStatusValidated=Подтвержден
BillShortStatusStarted=Начат
BillShortStatusNotPaid=Неоплачен
BillShortStatusNotRefunded=Не возвращается
BillShortStatusClosedUnpaid=Закрыт
BillShortStatusClosedPaidPartially=Оплачен (частично)
PaymentStatusToValidShort=На подтверждении
ErrorVATIntraNotConfigured=Номер плательщика НДС внутри Сообщества еще не определен
ErrorNoPaiementModeConfigured=Тип оплаты по умолчанию не определен. Чтобы исправить это, перейдите к настройке модуля «Счет-фактура».
ErrorCreateBankAccount=Создайте банковский счет, затем перейдите на панель настройки модуля «Счет-фактура», чтобы определить типы платежей.
ErrorBillNotFound=Счёт %s не существует
ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Ошибка, вы пытались проверить счет для замены счета %s. Но этот уже заменен на инвойс %s.
ErrorDiscountAlreadyUsed=Ошибка, скидка уже используется
ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Ошибка, корректирующий счет-фактура должен иметь отрицательную сумму
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Ошибка, этот тип счета-фактуры должен иметь положительную (или нулевую) сумму без учета налогов.
ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Ошибка, невозможно отменить счет-фактуру, который был заменен на другой счет-фактуру, находящийся в статусе Проекта
ErrorThisPartOrAnotherIsAlreadyUsedSoDiscountSerieCantBeRemoved=Эта или другая часть уже используется, поэтому серию скидок удалить нельзя.
ErrorInvoiceIsNotLastOfSameType=Ошибка: дата счета-фактуры %s равна %s. Он должен быть более поздним или равным последней дате для счетов того же типа (%s). Пожалуйста, измените дату счета.
BillFrom=Продавец
BillTo=Покупатель
ShippingTo=перевозка для
ActionsOnBill=Действия со счетом-фактурой
ActionsOnBillRec=Действия при повторяющемся счет-фактура
RecurringInvoiceTemplate=Шаблон / повторяющийся счет
NoQualifiedRecurringInvoiceTemplateFound=Нет подходящих повторяющихся счетов-фактур для создания шаблонов.
FoundXQualifiedRecurringInvoiceTemplate=%s повторяющийся шаблон счет-фактура(s), подходящий для создания.
NotARecurringInvoiceTemplate=Не повторяющийся шаблон счета-фактуры
NewBill=Новый счёт
LastBills=Последние счета %s
LatestTemplateInvoices=Последние счета-фактуры шаблона %s
LatestCustomerTemplateInvoices=Последние счета-фактуры клиента по шаблону %s
LatestSupplierTemplateInvoices=Последние накладные по шаблону поставщика %s
LastCustomersBills=Последние счета клиентов %s
LastSuppliersBills=Последние счета-фактуры поставщика %s
AllBills=Все счета-фактуры
AllCustomerTemplateInvoices=Все шаблоны счетов-фактур
OtherBills=Другие счета-фактуры
DraftBills=Проекты счетов-фактур
CustomersDraftInvoices=Черновики счетов-фактур клиента
SuppliersDraftInvoices=Черновики счетов-фактур поставщика
Unpaid=Неоплачен
ErrorNoPaymentDefined=Ошибка Платеж не определен
ConfirmDeleteBill=Вы уверены, что хотите удалить этот счет?
ConfirmValidateBill=Вы действительно хотите на подтвердить этот счет-фактура со ссылкой <b>%s</b>?
ConfirmUnvalidateBill=Вы действительно хотите изменить статус счета <b>%s</b> на черновик?
ConfirmClassifyPaidBill=Вы действительно хотите изменить статус счета <b>%s</b> на оплаченный?
ConfirmCancelBill=Вы действительно хотите отменить счет <b>%s</b>?
ConfirmCancelBillQuestion=Почему вы хотите классифицировать этот счет как «брошенный»?
ConfirmClassifyPaidPartially=Вы действительно хотите изменить статус счета <b>%s</b> на оплаченный?
ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Этот счет не оплачен полностью. По какой причине закрывается этот счет?
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Оставшаяся неоплаченная <b>(%s %s)</b> - это скидка, предоставленная, потому что оплата была произведена досрочно. Я урегулирую НДС с помощью кредитной ноты.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscount=Оставшаяся неоплаченная <b>(%s %s)</b> - это скидка, предоставленная, потому что оплата была произведена досрочно.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Оставить неоплаченной <b>(%s %s)</b> предоставленную скидку, потому что платёж был сделан перед соглашением. Я подтверждаю потерю НДС на этой скидке.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Оставить неоплаченной <b>(%s %s)</b> предоставленную скидку, потому что платёж был сделан перед соглашением. Я восстановлю НДС на этой скидке без кредитного авизо.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Плохой Покупатель
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadSupplier=Плохой продавец
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankCharge=Удержание банком (комиссия банка-посредника)
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonWithholdingTax=Удержание налог
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Продукция частично возвращена
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Сумма, аннулированная по другим причинам
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Такой выбор возможен, если ваш счет снабжен соответствующими комментариями. (Пример «Только налог, соответствующий фактически уплаченной цене, дает право на вычет»)
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=В некоторых странах этот выбор возможен только в том случае, если ваш счет содержит правильные примечания.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Используйте этот выбор, если все остальные не подходят
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=<b>Плохой клиент</b> - это клиент, который отказывается выплатить свой долг.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Этот выбор используется при неполной оплате, когда некоторая продукция была возвращена
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankChargeDesc=Невыплаченная сумма - это <b>комиссия банка-посредника</b>, вычитаемая непосредственно из <b>правильной суммы</b>, уплаченной Клиентом.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonWithholdingTaxDesc=Невыплаченная сумма никогда не будет равна Оплачен, поскольку это удержание налог
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Используйте этот выбор, если все остальные не подходят, например в следующей ситуации: <br> - оплата не завершена, потому что некоторые продукты были отправлены обратно <br> - заявленная сумма слишком важна, потому что скидка была забыта <br> Во всех случаях завышенная сумма должна быть исправлена в системе бухгалтерского учета, создав кредит-ноту.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadSupplierDesc=<b>плохой поставщик</b> — это поставщик, которому мы отказываемся платить.
ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Другой
ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Этот выбор будет использоваться во всех других случаях. Например, потому, что вы планируете создать заменяющий счет-фактуру.
ConfirmCustomerPayment=Подтверждаете ли вы этот платежный ввод для <b>%s</b> %s?
ConfirmSupplierPayment=Подтверждаете ли вы этот платежный ввод для <b>%s</b> %s?
ConfirmValidatePayment=Вы уверены, что хотите подтвердить этот платеж? После подтверждения платежа никакие изменения не могут быть внесены.
ValidateBill=Подтвердить счет-фактуру
UnvalidateBill=Недействительный счет-фактура
NumberOfBills=Кол-во счетов-фактур
NumberOfBillsByMonth=Кол-во счетов в месяц
AmountOfBills=Сумма счетов-фактур
AmountOfBillsHT=Сумма счетов (без налога)
AmountOfBillsByMonthHT=Сумма счетов-фактур за месяц (за вычетом налога)
UseSituationInvoices=Разрешить счет-фактуру
UseSituationInvoicesCreditNote=Разрешить кредитовое авизо для счета-фактуры
RetainedWarranty=Retained warranty
RetainedWarrantyShort=Ret. warranty
AllowedInvoiceForRetainedWarranty=Сохраненная гарантия применима к следующим типам счетов-фактур
RetainedWarrantyDefaultPercent=Retained warranty default percent
RetainedWarrantyOnlyForSituation=Make "retained warranty" available only for situation invoices
RetainedWarrantyOnlyForSituationFinal=On situation invoices the global "retained warranty" deduction is applied only on the final situation
ToPayOn=Платить на %s
toPayOn=платить на %s
PaymentConditionsShortRetainedWarranty=Условия оплаты сохраненной гарантии
DefaultPaymentConditionsRetainedWarranty=Условия оплаты сохраненной гарантии по умолчанию
setPaymentConditionsShortRetainedWarranty=Установить условия оплаты сохраненной гарантии
setRetainedWarranty=Set retained warranty
setRetainedWarrantyDateLimit=Set retained warranty date limit
RetainedWarrantyDateLimit=Срок действия гарантии
RetainedWarrantyNeed100Percent=Счет-фактура ситуации должна быть на 100%% прогресс, чтобы отображаться в PDF.
AlreadyPaid=Уже оплачен
AlreadyPaidBack=Уже выплачено
AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Уже оплачено (без кредитовых авизо и авансовых платежей)
Abandoned=Брошен
RemainderToPay=Оставить неоплаченным
RemainderToPayMulticurrency=Оставшаяся неоплаченная сумма в исходной валюта
RemainderToTake=Оставшаяся сумма
RemainderToTakeMulticurrency=Оставшаяся сумма в исходной валюте
RemainderToPayBack=Оставшаяся сумма к возврату
RemainderToPayBackMulticurrency=Оставшаяся сумма к возврату в исходной валюте
NegativeIfExcessReceived=отрицательный, если получено превышение
NegativeIfExcessRefunded=отрицательный, если излишек возвращается
NegativeIfExcessPaid=отрицательный, если превышение Оплачен
Rest=В ожидании
AmountExpected=Заявленная сумма
ExcessReceived=Полученный излишек
ExcessReceivedMulticurrency=Полученный излишек в исходной валюте
ExcessPaid=Оплачено превышение
ExcessPaidMulticurrency=Избыточная сумма в исходной валюте
EscompteOffered=Предоставлена скидка (за досрочный платеж)
EscompteOfferedShort=Скидка
SendBillRef=Представление счёта %s
SendReminderBillRef=Представление счёта %s (напоминание)
SendPaymentReceipt=Подача квитанции об оплате %s
NoDraftBills=Нет проектов счетов-фактур
NoOtherDraftBills=Нет других проектов счетов-фактур
NoDraftInvoices=Нет проектов счетов
RefBill=Референс Счета-фактуры
RefSupplierBill=Supplier invoice ref
SupplierOrderCreateBill=Create invoice
ToBill=Для выставления
RemainderToBill=Остаток к выставлению
SendBillByMail=Отправить счет-фактуру по email
SendReminderBillByMail=Отправить напоминание по email
RelatedCommercialProposals=Связанные коммерческие предложения
RelatedRecurringCustomerInvoices=Связанные повторяющиеся счета-фактуры клиентов
MenuToValid=Для проверки
DateMaxPayment=Платеж должен быть произведен
DateInvoice=Дата счета-фактуры
DatePointOfTax=Пункт налогообложения
NoInvoice=Нет счетов-фактур
NoOpenInvoice=Нет открытого счета
NbOfOpenInvoices=Количество открытых счетов-фактур
ClassifyBill=Классифицировать счет-фактуру
SupplierBillsToPay=Неоплаченные счета поставщика
CustomerBillsUnpaid=Неоплаченные счета клиента
NonPercuRecuperable=Не подлежащий взысканию
SetConditions=Установить условия оплаты
SetMode=Установить тип оплаты
SetRevenuStamp=Установить отметку о доходах
Billed=Выставлен
RecurringInvoices=Периодические счета-фактуры
RecurringInvoice=Повторяющийся счет
RecurringInvoiceSource=Источник повторяется счет-фактура
RepeatableInvoice=Шаблоны счёта
RepeatableInvoices=Шаблоны счетов
RecurringInvoicesJob=Генерация повторяющихся счетов-фактур (счетов-фактур продаж)
RecurringSupplierInvoicesJob=Генерация повторяющихся счетов-фактур (счета-фактуры покупки)
Repeatable=Шаблон
Repeatables=Шаблоны
ChangeIntoRepeatableInvoice=Конвертировать в шаблон счёта
CreateRepeatableInvoice=Создать шаблон счёта
CreateFromRepeatableInvoice=Создать из шаблона счёта
CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Счета-фактуры клиентов и детали счетов-фактур
CustomersInvoicesAndPayments=Счета-фактуры Покупателям и платежи
ExportDataset_invoice_1=Счета-фактуры клиентов и детали счетов-фактур
ExportDataset_invoice_2=Счета-фактуры Покупателям и платежи
ProformaBill=Встречный вексель:
Reduction=Сокращение
ReductionShort=Диск.
Reductions=Сокращения
ReductionsShort=Диск.
Discounts=Скидки
AddDiscount=Создать абсолютную скидку
AddRelativeDiscount=Создать относительная скидка
EditRelativeDiscount=Отредактировать относительную скидку
AddGlobalDiscount=Добавить скидку
EditGlobalDiscounts=Редактировать абсолютной скидки
AddCreditNote=Создать кредитовое авизо
ShowDiscount=Показать скидку
ShowReduc=Показать скидку
ShowSourceInvoice=Показать исходный счет
RelativeDiscount=Относительная скидка
AbsoluteDiscount=Абсолютная скидка
GlobalDiscount=Глобальная скидка
CreditNote=Кредитовое авизо
CreditNotes=Кредитовое авизо
CreditNotesOrExcessReceived=Полученные кредитовые авизо или излишки
Deposit=Первоначальный взнос
Deposits=Авансовые платежи
DiscountFromCreditNote=Скидка из кредитового авизо %s
DiscountFromDeposit=Авансовые платежи по счету %s
DiscountFromExcessReceived=Платежи сверх суммы счета %s
DiscountFromExcessPaid=Платежи сверх суммы счета %s
AbsoluteDiscountUse=Такой тип кредита может быть использован по счету-фактуре до его подтверждения
CreditNoteDepositUse=Чтобы использовать этот вид кредитов, необходимо подтвердить счет.
NewGlobalDiscount=Новая фиксированная скидка
NewSupplierGlobalDiscount=Новая абсолютная скидка поставщик
NewClientGlobalDiscount=Новая абсолютная клиентская скидка
NewRelativeDiscount=Новая относительная скидку
DiscountType=Тип скидки
NoteReason=Примечание / Основание
ReasonDiscount=Основание
DiscountOfferedBy=Предоставлена
DiscountStillRemaining=Доступны скидки или кредиты
DiscountAlreadyCounted=Скидки или кредиты уже израсходованы
CustomerDiscounts=Скидки для клиентов
SupplierDiscounts=Скидки продавцов
BillAddress=Адрес выставления
HelpEscompte=Эта скидка предоставляется покупателю, потому что оплата была произведена досрочно.
HelpAbandonBadCustomer=От этой суммы отказались (покупатель считается плохим покупателем) и она считается исключительной потерей.
HelpAbandonOther=Эта сумма была отклонена из-за ошибки (например, неправильный клиент или счет заменен другим)
IdSocialContribution=Идентификатор платежа по социальному / налоговому налогу
PaymentId=Код платежа
PaymentRef=Платеж исх.
SourceInvoiceId=Source invoice id
InvoiceId=Код счета-фактуры
InvoiceRef=Исх. счета-фактуры
InvoiceDateCreation=Дата создания счета-фактуры
InvoiceStatus=Статус Счета-фактуры
InvoiceNote=Примечание к счету-фактуре
InvoicePaid=Счет-фактура оплачен
InvoicePaidCompletely=Оплачено полностью
InvoicePaidCompletelyHelp=Счет-фактура полностью оплачена. Это исключает частично оплаченные счета. Чтобы получить список всех «Закрытых» или не «Закрытых» счетов-фактур, предпочтительнее использовать фильтр по статусу счета-фактуры.
OrderBilled=Счет за заказ выставлен
DonationPaid=Пожертвование выплачено
PaymentNumber=Номера платежа
RemoveDiscount=Удалить скидку
WatermarkOnDraftBill=Водяной знак на проекте счета (ничего, если пусто)
InvoiceNotChecked=Счет-фактура не выбран
ConfirmCloneInvoice=Вы действительно хотите клонировать этот счет <b>%s</b>?
DisabledBecauseReplacedInvoice=Действия отключены поскольку счет-фактура был заменен
DescTaxAndDividendsArea=В этой области представлена сводная информация обо всех платежах по специальным расходам. Сюда включаются только записи с платежами в течение установленного года.
NbOfPayments=Кол-во платежей
SplitDiscount=Разделить скидку на две
ConfirmSplitDiscount=Вы уверены, что хотите разделить эту скидку <b>%s</b> %s на две меньшие скидки?
TypeAmountOfEachNewDiscount=Сумма ввода для каждой из двух частей:
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Сумма двух новых скидок должна быть равна первоначальной сумме скидки.
ConfirmRemoveDiscount=Вы уверены, что хотите удалить эту скидку?
RelatedBill=Связанный счёт
RelatedBills=Связанные счета-фактуры
RelatedCustomerInvoices=Связанные счета клиента
RelatedSupplierInvoices=Связанные счета-фактуры поставщика
LatestRelatedBill=Последний связанный счёт
WarningBillExist=Предупреждение, один или несколько счетов уже существуют
MergingPDFTool=Инструмент слияния PDF
AmountPaymentDistributedOnInvoice=Сумма платежа, указанная в счете-фактуре
PaymentOnDifferentThirdBills=Разрешить платежи по счетам разных третьих лиц, но одной и той же материнской компании
PaymentNote=Платежное примечание
ListOfPreviousSituationInvoices=Список счетов-фактур за предыдущие ситуации
ListOfNextSituationInvoices=Список счетов-фактур следующей ситуации
ListOfSituationInvoices=Список ситуационных накладных
CurrentSituationTotal=Общая текущая ситуация
DisabledBecauseNotEnouthCreditNote=Чтобы удалить ситуационный счет из цикла, сумма кредитового авизо по этому счету должна покрывать эту сумму по счету.
RemoveSituationFromCycle=Удалить этот счет из цикла
ConfirmRemoveSituationFromCycle=Удалить этот счет %s из цикла?
ConfirmOuting=Подтвердить выезд
FrequencyPer_d=Каждые %s дней
FrequencyPer_m=Каждые %s месяцев
FrequencyPer_y=Каждые %s лет
FrequencyUnit=Единица частоты
toolTipFrequency=Примеры:<br><b>Набор 7, День</b>: выставлять новый счет каждые 7 дней<br><b>Набор 3, Месяц</b>: выставлять новый счет каждые 3 месяца
NextDateToExecution=Дата создания следующего счета
NextDateToExecutionShort=Дата следующего поколения.
DateLastGeneration=Дата последнего поколения
DateLastGenerationShort=Дата последнего поколения
MaxPeriodNumber=Максимум. количество выставленных счетов
NbOfGenerationDone=Количество уже созданных счетов
NbOfGenerationOfRecordDone=Количество уже созданных записей
NbOfGenerationDoneShort=номер выполненных поколений
MaxGenerationReached=Достигнуто максимальное количество поколений
InvoiceAutoValidate=Автоматически подтверждать счета
GeneratedFromRecurringInvoice=Создан на основе шаблона повторяющегося счета-фактуры %s
DateIsNotEnough=Дата еще не наступила
InvoiceGeneratedFromTemplate=Счет-фактура %s, созданная на основе повторяющегося шаблона счета-фактуры %s
GeneratedFromTemplate=Сгенерировано из шаблона счета-фактуры %s
WarningInvoiceDateInFuture=Внимание, дата выставления счета больше текущей даты
WarningInvoiceDateTooFarInFuture=Внимание! Дата выставления счета слишком далека от текущей.
ViewAvailableGlobalDiscounts=Посмотреть доступные скидки
GroupPaymentsByModOnReports=Групповые платежи по режимам в отчетах
# PaymentConditions
Statut=Статус
PaymentConditionShortRECEP=Срок при получении
PaymentConditionRECEP=Срок при получении
PaymentConditionShort30D=30 дней
PaymentCondition30D=30 дней
PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 дней в конце месяца
PaymentCondition30DENDMONTH=В течение 30 дней после окончания месяца
PaymentConditionShort60D=60 дней
PaymentCondition60D=60 дней
PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 дней в конце месяца
PaymentCondition60DENDMONTH=В течение 60 дней после окончания месяца
PaymentConditionShortPT_DELIVERY=Доставка
PaymentConditionPT_DELIVERY=О доставке
PaymentConditionShortPT_ORDER=Заказ
PaymentConditionPT_ORDER=В заказе
PaymentConditionShortPT_5050=50-50
PaymentConditionPT_5050=50%% аванс, 50%% после доставки
PaymentConditionShort10D=10 дней
PaymentCondition10D=10 дней
PaymentConditionShort10DENDMONTH=10 дней конца месяца
PaymentCondition10DENDMONTH=В течение 10 дней после окончания месяца
PaymentConditionShort14D=14 дней
PaymentCondition14D=14 дней
PaymentConditionShort14DENDMONTH=14 дней в конце месяца
PaymentCondition14DENDMONTH=В течение 14 дней после окончания месяца
PaymentConditionShortDEP30PCTDEL=__DEPOSIT_PERCENT__%% депозит
PaymentConditionDEP30PCTDEL=__DEPOSIT_PERCENT__%% залог, остаток при доставке
FixAmount=Фиксированная сумма - 1 строка с надписью '%s'
VarAmount=Произвольное значение (%% от суммы)
VarAmountOneLine=Переменная сумма (%% tot.) - 1 строка с меткой '%s'
VarAmountAllLines=Переменная сумма (%% tot.) - все строки из исходной точки
DepositPercent=Депозит %%
DepositGenerationPermittedByThePaymentTermsSelected=Это разрешено выбранными условиями оплаты.
GenerateDeposit=Сгенерируйте депозитный счет %s%%
ValidateGeneratedDeposit=Подтвердить сгенерированный депозит
DepositGenerated=Сгенерированный депозит
ErrorCanOnlyAutomaticallyGenerateADepositFromProposalOrOrder=Вы можете автоматически генерировать депозит только из предложения или заказа
ErrorPaymentConditionsNotEligibleToDepositCreation=Выбранные условия оплаты не подходят для автоматического создания депозита.
# PaymentType
PaymentTypeVIR=Банковский перевод
PaymentTypeShortVIR=Банковский перевод
PaymentTypePRE=Платежное поручение прямого дебета
PaymentTypePREdetails=(в аккаунте %s...)
PaymentTypeShortPRE=Дебетовое платежное поручение
PaymentTypeLIQ=Наличные
PaymentTypeShortLIQ=Наличные
PaymentTypeCB=Кредитная карта
PaymentTypeShortCB=Кред. карта
PaymentTypeCHQ=Чек
PaymentTypeShortCHQ=Чек
PaymentTypeTIP=СОВЕТ (Документы против платежа)
PaymentTypeShortTIP=СОВЕТ Оплата
PaymentTypeVAD=Онлайн платеж
PaymentTypeShortVAD=Онлайн платеж
PaymentTypeTRA=Банковский тратт
PaymentTypeShortTRA=Проект
PaymentTypeFAC=Фактор
PaymentTypeShortFAC=Фактор
PaymentTypeDC=Дебетовая/кредитная карта
PaymentTypePP=PayPal
BankDetails=Банковские реквизиты
BankCode=Код банка
DeskCode=Номер отдела
BankAccountNumber=Номер счета
BankAccountNumberKey=Контрольная сумма
Residence=Адрес
IBANNumber=Номер счета IBAN
IBAN=IBAN
CustomerIBAN=IBAN клиента
SupplierIBAN=IBAN продавца
BIC=BIC/SWIFT
BICNumber=BIC/SWIFT код
ExtraInfos=Доп.инфо
RegulatedOn=Регулируемый по
ChequeNumber=Чек N
ChequeOrTransferNumber=Чек/Перевод N
ChequeBordereau=Проверить расписание
ChequeMaker=Чек/перевод отправителя
ChequeBank=Банк чека
CheckBank=Проверить
NetToBePaid=Чистыми к оплате
PhoneNumber=Тел.
FullPhoneNumber=Телефон
TeleFax=Факс
PrettyLittleSentence=Согласен с суммой причитающихся платежей по чекам выписанным на мое имя, как член ассоциации бухгалтерского учета, утвержденный Финансовой администрацией.
IntracommunityVATNumber=Идентификатор плательщика НДС внутри сообщества
PaymentByChequeOrderedTo=Платежи по чекам (включая налоги) подлежат оплате на %s, отправьте на
PaymentByChequeOrderedToShort=Платежи по чекам (включая налог) подлежат оплате
SendTo=отправлено
PaymentByTransferOnThisBankAccount=Оплата переводом на следующий банковский счет
VATIsNotUsedForInvoice=* Неприменяемых НДС арт-293B из CGI
VATIsNotUsedForInvoiceAsso=* Неприменимый НДС арт-261-7 CGI
LawApplicationPart1=По применению закона 80.335 от 12/05/80
LawApplicationPart2=товары остаются в собственности
LawApplicationPart3=продавец до полной оплаты
LawApplicationPart4=их стоимости.
LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL с капиталом
UseLine=Применить
UseDiscount=Использовать скидку
UseCredit=Использовать кредит
UseCreditNoteInInvoicePayment=Уменьшить сумму к оплате по этому кредиту
MenuChequeDeposits=Депозитные квитанции
MenuCheques=Чеки
MenuChequesReceipts=Депозитные квитанции
NewChequeDeposit=Новый депозитный ордер
ChequesReceipts=Чек депозитных квитанций
DocumentsDepositArea=Депозитная квитанция область
ChequesArea=Зона депозитных квитанций
ChequeDeposits=Депозитные квитанции
Cheques=Чеки
DepositId=Идентификационный депозит
NbCheque=Количество проверок
CreditNoteConvertedIntoDiscount=%s converted into %s
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Используйте контакт/адрес с типом "платежный контакт" вместо стороннего адреса в качестве получателя для счетов.
ShowUnpaidAll=Показать все неоплаченные счета-фактуры
ShowUnpaidLateOnly=Показать только просроченные неоплаченные счета-фактуры
PaymentInvoiceRef=Оплата счета-фактуры %s
ValidateInvoice=Подтвердить счет-фактуру
ValidateInvoices=Подтвердить счета
Cash=Наличные
Reported=Задержан
DisabledBecausePayments=Невозможно, поскольку есть некоторые платежи
CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Не удается удалить оплаты поскольку есть по крайней мере один счет-фактура классифицированный как 'оплачен'
CantRemovePaymentVATPaid=Невозможно удалить платеж, поскольку декларация по НДС классифицируется как оплаченная
CantRemovePaymentSalaryPaid=Невозможно удалить платеж, так как зарплата классифицируется как выплаченная
ExpectedToPay=Ожидаемые платежи
CantRemoveConciliatedPayment=Невозможно удалить сверенный платеж
PayedByThisPayment=Оплачен этим платежом
ClosePaidInvoicesAutomatically=Автоматически классифицируйте все стандартные, первоначальные или заменяющие счета-фактуры как «Оплаченные», когда оплата произведена полностью.
ClosePaidCreditNotesAutomatically=Автоматически классифицируйте все кредитовые ноты как «Оплаченные», когда возврат произведен полностью.
ClosePaidContributionsAutomatically=Автоматически классифицируйте все социальные или налоговые отчисления как «Выплаченные», когда оплата произведена полностью.
ClosePaidVATAutomatically=Автоматически классифицируйте декларацию НДС как «Оплаченную», когда оплата произведена полностью.
ClosePaidSalaryAutomatically=Автоматически классифицируйте зарплату как «Выплаченную», когда выплата производится полностью.
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Все счета, не подлежащие оплате, автоматически закрываются со статусом «Оплачен».
ToMakePayment=Платить
ToMakePaymentBack=Возврат платежа
ListOfYourUnpaidInvoices=Список неоплаченных счетов
NoteListOfYourUnpaidInvoices=Примечание: Этот список содержит счета только тех контрагентов, которые связаны с нами, как представители по сбыту.
RevenueStamp=Налоговая марка
YouMustCreateInvoiceFromThird=Эта опция доступна только при создании счета на вкладке «Клиент» третьей стороны.
YouMustCreateInvoiceFromSupplierThird=Эта опция доступна только при создании счета на вкладке «Поставщик» третьей стороны.
YouMustCreateStandardInvoiceFirstDesc=Вы должны сначала создать стандартный счет-фактуру и преобразовать его в «шаблон», чтобы создать новый шаблон-счет-фактуру.
PDFCrabeDescription=Счет-фактура PDF-шаблон Crabe. Полный шаблон счета-фактуры (старая реализация шаблона Sponge)
PDFSpongeDescription=Счет-фактура PDF-шаблон Sponge. Полный шаблон счета-фактуры
PDFOctopusDescription=Invoice PDF template Octopus. A complete invoice template for situation invoices
TerreNumRefModelDesc1=Верните номер в формате %syymm-nnnn для стандартный счета-фактуры и %syymm-nnnn для кредит-нот, где yy — год, мм — месяц и nnnn — это последовательный автоматически увеличивающийся номер без перерыва и no вернуться к 0
MarsNumRefModelDesc1=Верните номер в формате %syymm-nnnn для стандартный счета-фактуры, %syymm-nnnn для замены счета-фактуры, %syymm-nnnn для спуска платеж счета-фактуры и %syymm-nnnn для кредит-нот, где yy — год, mm — месяц и nnnn — это последовательный автоинкрементный номер без разрыва и без возврата к 0
TerreNumRefModelError=Документ, начинающийся с $syymm, уже существует и не совместим с этой моделью последовательности. Удалите или переименуйте его, чтобы активировать этот модуль.
CactusNumRefModelDesc1=Верните номер в формате %syymm-nnnn для стандартный счета-фактуры, %syymm-nnnn для кредит-нот и %syymm-nnnn для вниз платеж счета-фактуры где yy — год, мм — месяц и nnnn — это последовательный автоинкрементный номер без перерыва и без возврата к 0
EarlyClosingReason=Причина досрочного закрытия
EarlyClosingComment=Заметка о досрочном закрытии
##### Types de contacts #####
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Четко отследить счет-фактуру Покупателю
TypeContact_facture_external_BILLING=обратитесь в отдел счетов-фактур Покупателям
TypeContact_facture_external_SHIPPING=обратитесь в службу доставки
TypeContact_facture_external_SERVICE=обратитесь в клиентскую службу
TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Счет-фактура от поставщика для последующей проверки представителя
TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Контактная информация поставщика по счету-фактуре
TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Контактная информация поставщика для доставки
TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Контактная информация поставщика услуг
# Situation invoices
WarningsObjectIsNotASituation=Warning, this invoice is not a situation
InvoiceFirstSituationAsk=Счет-фактура первой ситуации
InvoiceFirstSituationDesc=<b>Счета-фактуры</b> привязаны к ситуациям, связанным с развитием, например, с развитием строительства. Каждая ситуация привязана к счету.
InvoiceSituation=Счет-фактура
PDFInvoiceSituation=Счет-фактура
InvoiceSituationAsk=Счет-фактура по ситуации
InvoiceSituationDesc=Создайте новую ситуацию после уже существующей
SituationAmount=Сумма ситуационного счета (нетто)
SituationDeduction=Вычитание ситуации
ModifyAllLines=Изменить все строки
CreateNextSituationInvoice=Создать следующую ситуацию
ErrorFindNextSituationInvoice=Ошибка: невозможно найти следующую ситуацию. Цикл исх.
ErrorOutingSituationInvoiceOnUpdate=Невозможно выставить счет-фактуру в этой ситуации.
ErrorOutingSituationInvoiceCreditNote=Невозможно получить связанную кредитную ноту.
NotLastInCycle=Этот счет не является последним в цикле и не может быть изменен.
DisabledBecauseNotLastInCycle=Следующая ситуация уже существует.
DisabledBecauseFinal=Эта ситуация окончательная.
situationInvoiceShortcode_AS=В ВИДЕ
situationInvoiceShortcode_S=Вс
CantBeLessThanMinPercent=Прогресс не может быть меньше его значения в предыдущей ситуации.
NoSituations=Нет открытых ситуаций
InvoiceSituationLast=Финальный и основной счёт
SituationInvoiceAmountColTitle=Amount(net)
SituationInvoiceProgressColTitle=Прогресс
SituationInvoiceDate=Date invoice situation
SituationInvoiceTotalProposal=Proposal of invoice situation
SituationInvoiceOldCumulation=Old cumulation
SituationInvoiceNewCumulation=New cumulation
SituationInvoiceMainTask=Main task
SituationInvoiceAdditionalTask=Additional task
PDFOctopusSituationNumber=Situation N°%s
PDFOctopusSituationInvoiceLineDecompte=Situation invoice - COUNT
PDFOctopusSituationInvoiceTitle=Situation invoice
PDFOctopusSituationInvoiceLine=Situation N°%s: Inv. N°%s on %s
TotalSituationInvoice=Общая ситуация
TotalSituationInvoiceWithRetainedWarranty=Total (incl. tax) with retained warranty
invoiceLineProgressError=Ход строки счета-фактуры не может быть больше или равен следующей строке счета-фактуры
updatePriceNextInvoiceErrorUpdateline=Ошибка: обновить цену в строке счета-фактуры: %s
ToCreateARecurringInvoice=Чтобы создать повторяющийся счет для этого контракта, сначала создайте этот черновик счета, затем преобразуйте его в шаблон счета и определите периодичность создания будущих счетов.
ToCreateARecurringInvoiceGene=Чтобы создавать будущие счета регулярно и вручную, просто перейдите в меню <strong>%s - %s - %s</strong>.
ToCreateARecurringInvoiceGeneAuto=Если вам нужно, чтобы такие счета создавались автоматически, попросите администратора включить и настроить модуль <strong> %s </strong>. Обратите внимание, что оба метода (ручной и автоматический) можно использовать вместе без риска дублирования.
DeleteRepeatableInvoice=Удалить шаблон счета-фактуры
ConfirmDeleteRepeatableInvoice=Вы уверены, что хотите удалить шаблон счета-фактуры?
CreateOneBillByThird=Создайте один счет для каждой третьей стороны (в противном случае - один счет для каждого выбранного объекта)
BillCreated=%s счет(а) сформирован(ы)
BillXCreated=Счет-фактура %s сформирована
StatusOfGeneratedDocuments=Статус создания документа
DoNotGenerateDoc=Не создавать файл документа
AutogenerateDoc=Автоматическое создание файла документа
AutoFillDateFrom=Установите дату начала для строки обслуживания с датой счета-фактуры
AutoFillDateFromShort=Установить дату начала
AutoFillDateTo=Установить дату окончания для строки обслуживания с датой следующего счета-фактуры
AutoFillDateToShort=Установить дату окончания
MaxNumberOfGenerationReached=Максимальное количество генераторов. достиг
BILL_DELETEInDolibarr=Счёт удалён
BILL_SUPPLIER_DELETEInDolibarr=Счет поставщика удален
UnitPriceXQtyLessDiscount=Цена за единицу x Кол-во - Скидка
CustomersInvoicesArea=Зона выставления счетов клиента
SupplierInvoicesArea=Платежная зона поставщика
SituationTotalRayToRest=Remainder to pay without tax
PDFSituationTitle=Ситуация № %d
SituationTotalProgress=Общий прогресс %d %%
SearchUnpaidInvoicesWithDueDate=Поиск неоплаченных счетов со сроком оплаты = %s
SearchValidatedInvoicesWithDate=Неоплачиваемый поиск счета-фактуры с помощью подтверждение дата = %s
NoPaymentAvailable=Нет оплаты для %s
PaymentRegisteredAndInvoiceSetToPaid=Платеж зарегистрирован, а счет-фактура %s установлен на оплаченный
SendEmailsRemindersOnInvoiceDueDate=Отправить напоминание по электронной почте для подтвержденной и неоплаченной счета-фактуры
MakePaymentAndClassifyPayed=Записать платеж
BulkPaymentNotPossibleForInvoice=Массовая оплата невозможна для счета %s (неверный тип или статус)
MentionVATDebitOptionIsOn=Возможность оплаты налог на основе дебета
MentionCategoryOfOperations=категория операций
MentionCategoryOfOperations0=доставка товаров
MentionCategoryOfOperations1=Предоставление услуги
MentionCategoryOfOperations2=Смешанное — доставка товаров и предоставление услуги
Salaries=Зарплаты
SalaryInvoice=Зарплата
BillsAndSalaries=Счета и зарплаты
CreateCreditNoteWhenClientInvoiceExists=Эта опция включена только в том случае, если проверенные счет-фактура(s) существуют для клиент или когда используется константа INVOICE_CREDIT_NOTE_STANDALONE (полезно для некоторых стран) )
SearchUnpaidSupplierInvoicesWithDueDate=Search unpaid supplier invoices with a due date = %s
SearchValidatedSupplierInvoicesWithDate=Search unpaid supplier invoices with a validation date = %s
SendEmailsRemindersOnSupplierInvoiceDueDate=Send reminder by email for validated and unpaid supplier invoices
PaymentMadeForSeveralInvoices=Payment made for several invoices
SituationInvoiceProgressCurrent=Invoice progress
INVOICE_ADD_EPC_QR_CODEPay=Scan this QR code to pay with a smartphone supporting payment with EPC QR code.