mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2026-01-23 01:03:16 +01:00
468 lines
19 KiB
Plaintext
468 lines
19 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies
|
||
newSocieteAdded=Your contact details have been recorded. We will get back to you soon...
|
||
ContactUsDesc=This form allows you to send us a message for a first contact.
|
||
ErrorCompanyNameAlreadyExists=Ime kompanije %s već postoji. Izaberite drugo ime.
|
||
ErrorSetACountryFirst=Prvo izaberi državu
|
||
SelectThirdParty=Izaberi subjekat
|
||
ConfirmDeleteCompany=Da li ste sigurni da želite da obrišete ovu kompaniju i sve pripadajuće podatke?
|
||
DeleteContact=Obriši kontakt/adresu
|
||
ConfirmDeleteContact=Are you sure you want to delete this contact?
|
||
MenuNewThirdParty=Nova Nezavisna kompanija
|
||
MenuNewCustomer=Nov Kupac
|
||
MenuNewProspect=Nov Prospekt
|
||
MenuNewSupplier=Nov Dobavljač
|
||
MenuNewPrivateIndividual=Novo fizičko lice
|
||
NewCompany=Nova kompanija (prospekt, kupac, dobavljač)
|
||
NewThirdParty=Nova Nezavisna kompanija (prospekt, kupac, dobavljač)
|
||
CreateDolibarrThirdPartySupplier=Kreirati Nezavisnu kompaniju (dobavljač)
|
||
CreateThirdPartyOnly=Kreirati Nezavisnu kompaniju
|
||
CreateThirdPartyAndContact=Kreirati Nezavisnu kompaniju + kontakt
|
||
ProspectionArea=Oblast istraživanja
|
||
IdThirdParty=Id subjekta
|
||
IdCompany=Id Kompanije
|
||
IdContact=Id Kontakta
|
||
ThirdPartyAddress=Adresa Nezavisne kompanije
|
||
ThirdPartyContacts=Kontakt Nezavisne kompanije
|
||
ThirdPartyContact=Kontakti i adrese Nezavisne kompanije
|
||
Company=Kompanija
|
||
CompanyName=Ime kompanije
|
||
AliasNames=Alias (komercijalni)
|
||
AliasNameShort=Alias ime
|
||
Companies=Kompanije
|
||
CountryIsInEEC=Zemlja je unutar Evropske unije
|
||
PriceFormatInCurrentLanguage=Zadržati format cene u trenutnom jeziku
|
||
ThirdPartyName=Ime Nezavisne kompanije
|
||
ThirdPartyEmail=Email Nezavisne kompanije
|
||
ThirdParty=Subjekt
|
||
ThirdParties=Subjekti
|
||
ThirdPartyProspects=Kandidati
|
||
ThirdPartyProspectsStats=Kandidati
|
||
ThirdPartyCustomers=Klijenti
|
||
ThirdPartyCustomersStats=Klijenti
|
||
ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Klijenti sa %s ili %s
|
||
ThirdPartySuppliers=Dobavljači
|
||
ThirdPartyType=Tip Nezavisne kompanije
|
||
Individual=Fizičko lice
|
||
ToCreateContactWithSameName=Automatski će se napraviti kontakt/adresa sa istim informacijama kao Nezavisna kompanija. U većini slučajeva, čak i kad je Nezavisna kompanija fizičko lice, kreiranje Nezavisne kompanije je dovoljno.
|
||
ParentCompany=Osnovna kompanija
|
||
Subsidiaries=SubsidiariesPoslovnice
|
||
ReportByMonth=Izveštaj po mesecu
|
||
ReportByCustomers=Izveštaj po kupcu
|
||
ReportByThirdparties=Report per third party
|
||
ReportByQuarter=Izveštaj po kvartalu
|
||
CivilityCode=Prijavni kod
|
||
RegisteredOffice=Registrovane kancelarije
|
||
Lastname=Prezime
|
||
Firstname=Ime
|
||
RefEmployee=Referenca zaposlenog
|
||
NationalRegistrationNumber=Nacionalni registarski broj
|
||
PostOrFunction=Poslovna funkcija
|
||
UserTitle=Title
|
||
NatureOfThirdParty=Priroda Nezavisne kompanije
|
||
NatureOfContact=Priroda Kontakta
|
||
Address=Adresa
|
||
State=Država/Provincija
|
||
StateId=ID Države/Provincije
|
||
StateCode=Kod Države/Provincije
|
||
StateShort=Stanje
|
||
DepartmentBuyer=Buyer's state/province
|
||
Region=Regija
|
||
Region-State=Regija – Država
|
||
Country=Zemlja
|
||
CountryCode=Kod zemlje
|
||
CountryId=ID Zemlje
|
||
Phone=Telefon
|
||
PhoneShort=Telefon
|
||
Skype=Skype
|
||
Call=Poziv
|
||
Chat=Chat
|
||
PhonePro=Poslovni telefon
|
||
PhonePerso=Lični telefon
|
||
PhoneMobile=Mobilni
|
||
No_Email=Refuse mass emails
|
||
Fax=Fax
|
||
Zip=Poštanski broj
|
||
Town=Grad
|
||
Web=Web
|
||
Poste= Pozicija
|
||
DefaultLang=Podrazumevani jezik
|
||
VATIsUsed=PDV se koristi
|
||
VATIsUsedWhenSelling=Ovo određuje da li ova Nezavisna kompanija uključuje PDV ili ne kada pravi račune svojim kupcima
|
||
VATIsNotUsed=PDV se ne koristi
|
||
VATReverseCharge=VAT reverse-charge
|
||
VATReverseChargeByDefault=VAT reverse-charge by default
|
||
VATReverseChargeByDefaultDesc=On supplier invoice, VAT reverse-charge is used by default
|
||
CopyAddressFromSoc=Kopirati adresu iz podatka o Nezavisnoj kompaniji
|
||
ThirdpartyNotCustomerNotSupplierSoNoRef=Nezavisna kompanija nije niti Kupac niti Dobavljač, nema dostupnih referentnih objekata
|
||
ThirdpartyIsNeitherCustomerNorClientSoCannotHaveDiscounts=Nezavisna kompanija nije niti Kupac niti Dobavljač, popusti nisu dostupni
|
||
PaymentBankAccount=Broj računa za bankovni prenos
|
||
OverAllProposals=Ponude
|
||
OverAllOrders=Narudžbine
|
||
OverAllInvoices=Računi
|
||
OverAllSupplierProposals=Zahtevi za ponudu
|
||
##### Local Taxes #####
|
||
LocalTax1IsUsed=Koristi drugu taksu
|
||
LocalTax1IsUsedES= RE is used
|
||
LocalTax1IsNotUsedES= RE is not used
|
||
LocalTax2IsUsed=Koristi treću taksu
|
||
LocalTax2IsUsedES= IRPF is used
|
||
LocalTax2IsNotUsedES= IRPF is not used
|
||
WrongCustomerCode=Kod klijenta nije validan
|
||
WrongSupplierCode=Kod dobavljača nije ispravan
|
||
CustomerCodeModel=Model koda klijenta
|
||
SupplierCodeModel=Model koda dobavljača
|
||
Gencod=Bar code
|
||
GencodBuyPrice=Barcode of price ref
|
||
##### Professional ID #####
|
||
ProfId1Short=Prof. id 1
|
||
ProfId2Short=Prof. id 2
|
||
ProfId3Short=Prof. id 3
|
||
ProfId4Short=Prof. id 4
|
||
ProfId5Short=Prof. id 5
|
||
ProfId6Short=Prof. Id 6
|
||
ProfId7Short=Prof. id 7
|
||
ProfId8Short=Prof. id 8
|
||
ProfId9Short=Prof. id 9
|
||
ProfId10Short=Prof. id 10
|
||
ProfId1=Profesionalni ID 1
|
||
ProfId2=Profesionalni ID 2
|
||
ProfId3=Profesionalni ID 3
|
||
ProfId4=Profesionalni ID 4
|
||
ProfId5=Profesionalni ID 5
|
||
ProfId6=Profesionalni ID 6
|
||
ProfId7=Professional ID 7
|
||
ProfId8=Professional ID 8
|
||
ProfId9=Professional ID 9
|
||
ProfId10=Professional ID 10
|
||
ProfId1AR=Prof Id 1 (CUIT/CUIL)
|
||
ProfId2AR=Prof Id 2 (Revenu brutes)
|
||
ProfId1AT=Prof Id 1 (USt.-IdNr)
|
||
ProfId2AT=Prof Id 2 (USt.-Nr)
|
||
ProfId3AT=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
|
||
ProfId5AT=EORI number
|
||
ProfId1AU=Prof Id 1 (ABN)
|
||
ProfId1BE=Prof Id 1 (Profesionalni broj)
|
||
ProfId5BE=EORI number
|
||
ProfId1BR=CNPJ
|
||
ProfId2BR=IE (Inscricao Estadual)
|
||
ProfId3BR=IM (Inscricao Municipal)
|
||
ProfId4BR=CPF
|
||
#ProfId5BR=CNAE
|
||
#ProfId6BR=INSS
|
||
ProfId1CA=Registry ID
|
||
ProfId1CH=UID-Nummer
|
||
ProfId3CH=Prof Id 1 (Federal number)
|
||
ProfId4CH=Prof Id 2 (Commercial Record number)
|
||
ProfId5CH=EORI number
|
||
ProfId1CL=Prof Id 1 (R.U.T.)
|
||
ProfId1CM=Id. prof. 1 (Trade Register)
|
||
ProfId2CM=Id. prof. 2 (Unique Tax Identification Number)
|
||
ProfId3CM=Id. prof. 3 (No. of Creation decree)
|
||
ProfId4CM=Id. prof. 4 (No. of Deposit certificate)
|
||
ProfId5CM=Id. prof. 5 (Others)
|
||
ProfId1CN=USCI
|
||
ProfId1ShortCM=Trade Register
|
||
ProfId2ShortCM=UIN
|
||
ProfId3ShortCM=No. of Creation decree
|
||
ProfId4ShortCM=No. of Deposit certificate
|
||
ProfId5ShortCM=Drugi
|
||
ProfId1CO=Prof Id 1 (R.U.T.)
|
||
ProfId1DE=Prof Id 1 (USt.-IdNr)
|
||
ProfId2DE=Prof Id 2 (USt.-Nr)
|
||
ProfId3DE=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
|
||
ProfId5DE=EORI number
|
||
ProfId1ES=Prof Id 1 (CIF/NIF)
|
||
ProfId2ES=Prof Id 2 (Social security number)
|
||
ProfId3ES=Prof Id 3 (CNAE)
|
||
ProfId4ES=Prof Id 4 (Collegiate number)
|
||
ProfId5ES=Prof Id 5 (EORI number)
|
||
ProfId1FR=Prof Id 1 (SIREN)
|
||
ProfId2FR=Prof Id 2 (SIRET)
|
||
ProfId3FR=Prof Id 3 (NAF, old APE)
|
||
ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS/RM)
|
||
ProfId5FR=Prof Id 5 (EORI number)
|
||
ProfId6FR=Prof Id 6 (RNA number)
|
||
ProfId1ShortFR=SIREN
|
||
ProfId2ShortFR=SIRET
|
||
ProfId3ShortFR=NAF
|
||
ProfId4ShortFR=RCS
|
||
ProfId5ShortFR=EORI
|
||
ProfId6ShortFR=RNA
|
||
ProfId1GB=Registration Number
|
||
ProfId3GB=SIC
|
||
ProfId1HK=BRN
|
||
ProfId1HN=Id prof. 1 (RTN)
|
||
ProfId1IN=Prof Id 1 (TIN)
|
||
ProfId2IN=Prof Id 2 (PAN)
|
||
ProfId3IN=Prof Id 3 (SRVC TAX)
|
||
ProfId4IN=Prof Id 4
|
||
ProfId5IN=Prof Id 5
|
||
ProfId5IT=EORI number
|
||
ProfId1LU=Id. prof. 1 (R.C.S. Luksemburg)
|
||
ProfId2LU=Id. prof. 2 (Radna dozvola)
|
||
ProfId5LU=EORI number
|
||
ProfId1MA=Id prof. 1 (R.C.)
|
||
ProfId2MA=Id prof. 2 (Patente)
|
||
ProfId3MA=Id prof. 3 (I.F.)
|
||
ProfId4MA=Id prof. 4 (C.N.S.S.)
|
||
ProfId5MA=Id prof. 5 (I.C.E.)
|
||
ProfId1MX=Prof Id 1 (R.F.C).
|
||
ProfId2MX=Prof Id 2 (R..P. IMSS)
|
||
ProfId3MX=Prof Id 3 (Professional Charter)
|
||
ProfId1NL=KVK nummer
|
||
ProfId4NL=Burgerservicenummer (BSN)
|
||
ProfId5NL=EORI number
|
||
ProfId1PT=Prof Id 1 (NIPC)
|
||
ProfId2PT=Prof Id 2 (Social security number)
|
||
ProfId3PT=Prof Id 3 (Commercial Record number)
|
||
ProfId4PT=Prof Id 4 (Conservatory)
|
||
ProfId5PT=Prof Id 5 (EORI number)
|
||
ProfId1SN=RC
|
||
ProfId2SN=NINEA
|
||
ProfId1TN=Prof Id 1 (RC)
|
||
ProfId2TN=Prof Id 2 (Fiscal matricule)
|
||
ProfId3TN=Prof Id 3 (Douane code)
|
||
ProfId4TN=Prof Id 4 (BAN)
|
||
ProfId1US=Prof Id (FEIN)
|
||
ProfId1RO=Prof Id 1 (CUI)
|
||
ProfId2RO=Prof Id 2 (Nr. Înmatriculare)
|
||
ProfId3RO=Prof Id 3 (CAEN)
|
||
ProfId4RO=Prof Id 5 (EUID)
|
||
ProfId5RO=Prof Id 5 (EORI number)
|
||
ProfId1RU=Prof Id 1 (OGRN)
|
||
ProfId2RU=Prof Id 2 (INN)
|
||
ProfId3RU=Prof Id 3 (KPP)
|
||
ProfId4RU=Prof Id 4 (OKPO)
|
||
ProfId1SG=UEN
|
||
ProfId1UA=Prof Id 1 (EDRPOU)
|
||
ProfId2UA=Prof Id 2 (DRFO)
|
||
ProfId3UA=Prof Id 3 (INN)
|
||
ProfId4UA=Prof Id 4 (Certificate)
|
||
ProfId5UA=Prof Id 5 (RNOKPP)
|
||
ProfId6UA=Prof Id 6 (TRDPAU)
|
||
ProfId1DZ=RC
|
||
ProfId2DZ=Art.
|
||
ProfId3DZ=NIF
|
||
ProfId4DZ=NIS
|
||
VATIntra=PDV ID
|
||
VATIntraShort=PDV
|
||
VATIntraSyntaxIsValid=Sintaksa je ispravna
|
||
VATPaymentFrequency=VAT payment frequency
|
||
ProspectCustomer=Kandidat / Klijent
|
||
Prospect=Kandidat
|
||
CustomerCard=Kartica klijenta
|
||
Customer=Klijent
|
||
CustomerRelativeDiscount=Relativni popust klijenta
|
||
SupplierRelativeDiscount=Relativni popust dobavljača
|
||
CustomerRelativeDiscountShort=Relativni popust
|
||
CustomerAbsoluteDiscountShort=Apsolutni popust
|
||
CompanyHasRelativeDiscount=Klijent ima default popust od <b>%s%%</b>
|
||
CompanyHasNoRelativeDiscount=Klijent nema default relativni popust
|
||
HasRelativeDiscountFromSupplier=Imate podrazumevani popust od <b>%s%%</b> kod ovog dobavljača
|
||
HasNoRelativeDiscountFromSupplier=Nema podrazumevanog relativnog popusta kod ovog dobavljača
|
||
CompanyHasAbsoluteDiscount=Ovaj kupac ima dostupne popuste (avansne račune ili pretplate) za <b>%s</b> %s
|
||
CompanyHasDownPaymentOrCommercialDiscount=This customer has discounts available (commercial, down payments) for <b>%s</b>
|
||
CompanyHasCreditNote=This customer still has credit notes for <b>%s</b>
|
||
HasNoAbsoluteDiscountFromSupplier=Nema popusta/pretplata za ovog dobavljača
|
||
HasAbsoluteDiscountFromSupplier=Imate dostupne popuste (avansne račune ili pretplate) za <b>%s</b> %s kod ovog dobavljača
|
||
HasDownPaymentOrCommercialDiscountFromSupplier=You have discounts available (commercial, down payments) for <b>%s</b> from this vendor
|
||
HasCreditNoteFromSupplier=You have credit notes for <b>%s</b> from this vendor
|
||
CompanyHasNoAbsoluteDiscount=This customer has no discount credit available
|
||
CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Apsolutni popust (dostupan svim kupcima)
|
||
CustomerAbsoluteDiscountMy=Apsolutni popust (dodeljen)
|
||
SupplierAbsoluteDiscountAllUsers=Apsolutni popust dobavljača (unos za sve kupce)
|
||
SupplierAbsoluteDiscountMy=Apsolutni popust dobavljača (dodeljen)
|
||
DiscountNone=Nema
|
||
Vendor=Dobavljači
|
||
Supplier=Dobavljači
|
||
AddContact=kreiraj kontakt
|
||
AddContactAddress=Kreiraj kontakt/adresuz
|
||
EditContact=Izmeni kontakt
|
||
EditContactAddress=Izmeni kontakt/adresu
|
||
Contact=Kontakt/Adresa
|
||
Contacts=Kontakti/Adrese
|
||
ContactNotes=Beleške
|
||
ContactPersonalData=Lični podaci
|
||
ContactRelatedItems=Related items
|
||
ContactLinkedFiles=Povezani fajlovi
|
||
ContactEvents=Događaji/agenda
|
||
ContactId=Kontakt ID
|
||
ContactsAddresses=Kontakti/Adrese
|
||
ContactsAddressesExt=Shared Contacts/Addresses
|
||
FromContactName=Ime
|
||
NoContactDefinedForThirdParty=Nema definisanih kontakta za ovaj subjekt
|
||
NoContactDefined=Nema defnisanog kontakta
|
||
DefaultContact=Default kontakt/adresa
|
||
ContactByDefaultFor=Podrazumevani kontakt/adresa za
|
||
AddThirdParty=Kreiraj subjekt
|
||
DeleteACompany=Obriši kompaniju
|
||
PersonalInformations=Lični podaci
|
||
AccountancyCode=Računovodstveni nalog
|
||
CustomerCode=Kod kupca
|
||
SupplierCode=Kod dobavljača
|
||
CustomerCodeShort=Kod kupca
|
||
SupplierCodeShort=Kod dobavljača
|
||
CustomerCodeDesc=Kod kupca, jedinstven za svakog kupca
|
||
SupplierCodeDesc=Kod dobavljača, jedinstven za svakog dobavljača
|
||
RequiredIfCustomer=Obavezno ako je subjekt klijent ili kandidat
|
||
RequiredIfSupplier=Neophodno ako je Nezavisna kompanija dobavljač
|
||
ValidityControledByModule=Ispravnost se kontroliše od strane modula
|
||
ThisIsModuleRules=Pravila za ovaj modul
|
||
ProspectToContact=Kandidat za kontaktiranje
|
||
CompanyDeleted=Kompanija "%s" je obrisana iz baze.
|
||
ListOfContacts=Lista kontakta/adresa
|
||
ListOfContactsAddresses=Lista Kontakta/Adresa
|
||
ListOfThirdParties=Lista Nezavisnih kompanija
|
||
ShowCompany=Prikaz kompanije
|
||
ShowContact=Prikaz kontakta
|
||
ContactsAllShort=Sve (Bez filtera)
|
||
ContactType=Tip kontakta
|
||
ContactForOrders=Kontakt iz narudžbine
|
||
ContactForOrdersOrShipments=Kontakti porudžbina ili dostava
|
||
ContactForProposals=Kontakt iz ponude
|
||
ContactForContracts=Kontakt iz ugovora
|
||
ContactForInvoices=Kontakt iz računa
|
||
NoContactForAnyOrder=Ovaj kontakt nije ni u jednoj nadudžbini
|
||
NoContactForAnyOrderOrShipments=Ovaj kontakt nije kontakt ni jedne narudžbini ili isporuci
|
||
NoContactForAnyProposal=Ovaj kontakt nije ni u jednoj ponudi
|
||
NoContactForAnyContract=Ovaj kontakt nije ni u jednom ugovoru
|
||
NoContactForAnyInvoice=Ovaj kontakt nije ni u jednom računu
|
||
NewContact=Novi kontakt
|
||
NewContactAddress=Novi kontakt/Adresa
|
||
MyContacts=Moji kontakti
|
||
Capital=Kapital
|
||
CapitalOf=Kapital od %s
|
||
EditCompany=Izmeni kompaniju
|
||
ThisUserIsNot=Ovaj korisnik nije ni kandidat ni kupac ni dobavljač
|
||
VATIntraCheck=Proveri
|
||
VATIntraCheckDesc=PDV ID mora sadržati prefiks zemlje. Link <b>%s</b> koristi servis za proveru Evropskog PDV (VIES) koji zahteva internet pristup sa Dolibarr servera.
|
||
VATIntraCheckURL=https://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/#/vat-validation
|
||
VATIntraCheckableOnEUSite=Check the intra-Community VAT ID on the European Commission website
|
||
VATIntraManualCheck=You can also check manually on the European Commission website <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">%s</a>
|
||
ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Provera nije moguća. Servis nije dostupan za datu državu (%s).
|
||
NorProspectNorCustomer=Nije kandidat niti kupac
|
||
JuridicalStatus=Pravni status
|
||
Workforce=Radna snaga
|
||
Staff=Zaposleni
|
||
ProspectLevelShort=Potencijal
|
||
ProspectLevel=Potencijal kandidata
|
||
ContactPrivate=Privatno
|
||
ContactPublic=Podeljeno
|
||
ContactVisibility=Vidljivost
|
||
ContactOthers=Ostalo
|
||
OthersNotLinkedToThirdParty=Ostali, nevezani za subjekt
|
||
ProspectStatus=Status kandidata
|
||
PL_NONE=Nema
|
||
PL_UNKNOWN=Nepoznato
|
||
PL_LOW=Nizak
|
||
PL_MEDIUM=Srednje
|
||
PL_HIGH=Visok
|
||
TE_UNKNOWN=-
|
||
TE_STARTUP=Startup
|
||
TE_GROUP=Veliko preduzeće
|
||
TE_MEDIUM=Srednje preduzeće
|
||
TE_ADMIN=Državna ustanova
|
||
TE_SMALL=Malo preduzeće
|
||
TE_RETAIL=Prodaja
|
||
TE_WHOLE=Veleprodaja
|
||
TE_PRIVATE=Fizičko licce
|
||
TE_OTHER=Drugo
|
||
StatusProspect-1=Ne kontaktirati
|
||
StatusProspect0=Nikada kontaktiran
|
||
StatusProspect1=Za kontakt u budućnosti
|
||
StatusProspect2=Kontakt u toku
|
||
StatusProspect3=Kontakt završen
|
||
ChangeDoNotContact=Promeni status u 'Ne kontaktirati'
|
||
ChangeNeverContacted=Promeni status u 'Nikad kontaktiran'
|
||
ChangeToContact=Promeniti status u 'Za kontakt u budućnosti'
|
||
ChangeContactInProcess=Promeni status u 'Kontakt u toku'
|
||
ChangeContactDone=Promeni status u 'Kontakt završen'
|
||
ProspectsByStatus=Kandidati po statusu
|
||
NoParentCompany=Nema
|
||
ExportCardToFormat=Izvozna kartica za formatiranje
|
||
ContactNotLinkedToCompany=Kontakt nije povezan ni sa jednim subjektom
|
||
DolibarrLogin=Dolibarr login
|
||
NoDolibarrAccess=Nemoguć pristup Dolibarr-u
|
||
ExportDataset_company_1=Third-parties (organizations/natural persons) and attributes
|
||
ExportDataset_company_2=Third-parties additional contacts/addresses and attributes
|
||
ExportDataset_company_3=Third-parties payment modes (bank accounts)
|
||
ImportDataset_company_1=Third-parties and their properties
|
||
ImportDataset_company_2=Third-parties additional contacts/addresses and attributes
|
||
ImportDataset_company_3=Third-parties payment modes (bank accounts)
|
||
ImportDataset_company_4=Third-parties Sales representatives (assign sales representatives/users to companies)
|
||
PriceLevel=Nivo cena
|
||
PriceLevelLabels=Oznake nivoa cena
|
||
DeliveryAddress=Adresa dostave
|
||
AddAddress=Dodati adresu
|
||
SupplierCategory=Kategorija dobavljača
|
||
JuridicalStatus200=Nezavisni
|
||
DeleteFile=Obriši fajl
|
||
ConfirmDeleteFile=Da li ste sigurni da želite obrisati ovu datoteku <b>%s</b>?
|
||
AllocateCommercial=Assign to sales representatives
|
||
UnallocateCommercial=Unassigned sales representatives
|
||
Organization=Organizacija
|
||
FiscalYearInformation=Fiskalna godina
|
||
FiscalMonthStart=Prvi mesec fiskalne godine
|
||
SocialNetworksInformation=Socijalne mreže
|
||
SocialNetworksFacebookURL=Facebook URL
|
||
SocialNetworksTwitterURL=Twitter URL
|
||
SocialNetworksLinkedinURL=Linkedin URL
|
||
SocialNetworksInstagramURL=Instagram URL
|
||
SocialNetworksYoutubeURL=Youtube URL
|
||
SocialNetworksGithubURL=Github URL
|
||
YouMustAssignUserMailFirst=Morate napraviti email za ovog korisnika pre nego što je moguće dodavanje email obaveštenja
|
||
YouMustCreateContactFirst=Da bi mogli dodati email obaveštenja, morate najpre označiti kontakte sa važećim email adresama za Nezavisnu kompaniju
|
||
ListSuppliersShort=Lista Dobavljača
|
||
ListProspectsShort=Lista Prospekata
|
||
ListCustomersShort=Lista Kupaca
|
||
ThirdPartiesArea=Nezavisne kompanije
|
||
LastModifiedThirdParties=The latest %s modified Third Parties
|
||
LastModifiedContacts=The latest %s modified contacts
|
||
UniqueThirdParties=Ukupan broj Nezavisnih kompanija
|
||
InActivity=Aktivno
|
||
ActivityCeased=Zatvoreno
|
||
ThirdPartyIsClosed=Nezavisna kompanija je zatvorena
|
||
ProductsIntoElements=Lista proizvoda/usluga dodeljenih za %s
|
||
CurrentOutstandingBill=Current outstanding bill
|
||
OutstandingBill=Max. for outstanding bill
|
||
OutstandingBillReached=Dostignut maksimum neizmirenih računa
|
||
OrderMinAmount=Minimalna količina za narudžbinu
|
||
MonkeyNumRefModelDesc=Return a number in the format %syymm-nnnn for the customer code and %syymm-nnnn for the vendor code where yy is year, mm is month and nnnn is a sequential auto-incrementing number with no break and no return to 0.
|
||
LeopardNumRefModelDesc=Free code without verification.
|
||
ManagingDirectors=Ime menadžera (CEO, direktor, predsednik...)
|
||
MergeOriginThirdparty=Duplicated third party (the third party you want to delete)
|
||
MergeThirdparties=Spoji subjekte
|
||
ConfirmMergeThirdparties=Are you sure you want to merge the chosen third party with the current one? All linked objects (invoices, orders, ...) will be moved to the current third party, then the chosen third party will be deleted.
|
||
ThirdpartiesMergeSuccess=Nezavisne kompanije su uspešno spojena
|
||
SaleRepresentativeLogin=Login predstavnika prodaje
|
||
SaleRepresentativeFirstname=Ime predstavnika prodaje
|
||
SaleRepresentativeLastname=Prezime predstavnika prodaje
|
||
ErrorThirdpartiesMerge=Desila se greška tokom brisanja Nezavisne kompanije. Molimo pregledajte log. Izmene su vraćene u početno stanje.
|
||
NewCustomerSupplierCodeProposed=Kod Kupca ili Dobavljača već postoji, predložena izmena koda
|
||
KeepEmptyIfGenericAddress=Keep this field empty if this address is a generic address
|
||
#Imports
|
||
PaymentTypeCustomer=Tip plaćanja – Kupac
|
||
PaymentTermsCustomer=Uslovi plaćanja – Kupac
|
||
PaymentTypeSupplier=Tip plaćanja – Dobavljač
|
||
PaymentTermsSupplier=Uslovi plaćanja – Dobavljač
|
||
PaymentTypeBoth=Tip plaćanja – Kupac i Dobavljač
|
||
MulticurrencyUsed=Koristiti multivalute
|
||
MulticurrencyCurrency=Valuta
|
||
InEEC=EU (EEC)
|
||
RestOfEurope=Ostatak EU (EEC)
|
||
OutOfEurope=Van EU (EEC)
|
||
CurrentOutstandingBillLate=Trenutni neizmireni račun kasni
|
||
BecarefullChangeThirdpartyBeforeAddProductToInvoice=Be careful, depending on your product price settings, you should change the third party before adding product to POS.
|
||
EmailAlreadyExistsPleaseRewriteYourCompanyName=Email već postoji molimo ponovo unesite ime kompanije
|
||
TwoRecordsOfCompanyName=Postoji više od jednog unosa za ovu kompaniju, molimo kontaktirajte nas kako bi dovršili Vaš zahtev za saradnju
|
||
CompanySection=Sekcija kompanije
|
||
ShowSocialNetworks=Prikaži socijalne mreže
|
||
HideSocialNetworks=Sakrij socijalne mreže
|
||
ExternalSystemID=External system ID
|
||
IDOfPaymentInAnExternalSystem=ID of the payment mode into an external system (like Stripe, Paypal, ...)
|
||
AADEWebserviceCredentials=AADE Webservice Credentials
|
||
ThirdPartyMustBeACustomerToCreateBANOnStripe=The third-party must be a customer to allow the creation of its bank info on Stripe side
|
||
NewSocNameForClone=New company name
|
||
ConfirmCloneThirdparties=Are you sure that you want to clone <b>%s</b> company ?
|
||
SocialNetworksBusiness=Social networks for company
|