Files
dolibarr/htdocs/langs/sv_SE/members.lang
Laurent Destailleur (aka Eldy) a48e6d5d7d Sync transifex
2025-01-28 14:39:46 +01:00

254 lines
16 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - members
MembersArea=Medlemsområde
MemberCard=Medlemskort
SubscriptionCard=Abonnemangskort
Member=Medlem
Members=Medlemmar
NoRecordedMembers=Inga registrerade medlemmar
NoRecordedMembersByType=Inga registrerade medlemmar
ShowMember=Visa medlemskort
UserNotLinkedToMember=Användare länkade inte till en medlem
ThirdpartyNotLinkedToMember=Tredje part inte kopplad till en medlem
MembersTickets=Medlemsadressblad
FundationMembers=Stiftelsemedlemmar
ListOfValidatedPublicMembers=Förteckning över bekräftades, offentliga medlemmar
ErrorThisMemberIsNotPublic=Denna medlem är inte offentlig
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=En annan ledamot (namn: <b>%s,</b> login: <b>%s)</b> är redan kopplad till en tredje part <b>%s.</b> Ta bort denna länk först, eftersom en tredje part inte kan kopplas till endast en ledamot (och vice versa).
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Av säkerhetsskäl måste du beviljas behörighet att redigera alla användare att kunna koppla en medlem till en användare som inte är din.
SetLinkToUser=Koppla till en Dolibarr användare
SetLinkToThirdParty=Koppla till en Dolibarr tredje part
MemberCountersArePublic=Räknare för giltiga medlemmar är offentliga
MembersCards=Generering av kort för medlemmar
MembersList=Förteckning över medlemmar
MembersListToValid=Förteckning över förslag till medlemmar (att bekräftas)
MembersListValid=Förteckning över giltiga medlemmar
MembersListUpToDate=Lista över giltiga medlemmar med aktuellt bidrag
MembersListNotUpToDate=Lista över giltiga medlemmar med inaktuella bidrag
MembersListExcluded=Lista över uteslutna medlemmar
MembersListResiliated=Förteckning över avslutade medlemmar
MembersListQualified=Förteckning över kvalificerade ledamöter
MembersShowMembershipTypesTable=Visa en tabell över alla tillgängliga medlemstyper (om nej, visa registreringsformuläret direkt)
MembersShowVotesAllowed=Visa om röster är tillåtna i tabellen över medlemstyper
MenuMembersToValidate=Förslag medlemmar
MenuMembersValidated=Bekräftat medlemmar
MenuMembersExcluded=Uteslutna medlemmar
MenuMembersResiliated=Avslutade medlemmar
MembersWithSubscriptionToReceive=Medlemmar med bidrag att ta emot
MembersWithSubscriptionToReceiveShort=Bidrag att ta emot
DateSubscription=Datum för medlemskap
DateEndSubscription=Slutdatum för medlemskap
EndSubscription=Slut på medlemskap
SubscriptionId=Bidrags-ID
WithoutSubscription=Utan medlemskap
WaitingSubscription=Medlemskap väntar
WaitingSubscriptionShort=Avvaktande
MemberId=Medlems-ID
MemberRef=Medlem Ref
NewMember=Ny medlem
MemberType=Medlem typ
MemberTypeId=Medlem typ id
MemberTypeLabel=Medlem etikett
MembersTypes=Medlemmar typer
MemberStatusDraft=Utkast (måste bekräftas)
MemberStatusDraftShort=Utkast
MemberStatusActive=Validerad (väntar bidrag)
MemberStatusActiveShort=Bekräftade
MemberStatusActiveLate=Bidraget har löpt ut
MemberStatusActiveLateShort=Utgångna
MemberStatusPaid=Abonnemanget är aktuell
MemberStatusPaidShort=Aktuell
MemberStatusExcluded=Exkluderad medlem
MemberStatusExcludedShort=Utesluten
MemberStatusResiliated=Avslutad medlem
MemberStatusResiliatedShort=Avslutad
MembersStatusToValid=Förslag medlemmar
MembersStatusExcluded=Uteslutna medlemmar
MembersStatusResiliated=Avslutade medlemmar
MemberStatusNoSubscription=Validerad (inget bidrag krävs)
MemberStatusNoSubscriptionShort=Bekräftade
SubscriptionNotNeeded=Inget bidrag krävs
NewCotisation=Nya bidrag
PaymentSubscription=Nya bidrag betalning
SubscriptionEndDate=Abonnemangets slutdatum
MembersTypeSetup=Medlemmar typ inställning
MemberTypeModified=Medlemstyp ändrad
DeleteAMemberType=Ta bort en medlemstyp
ConfirmDeleteMemberType=Är du säker på att du vill radera den här medlemstypen?
MemberTypeDeleted=Medlemstypen raderad
MemberTypeCanNotBeDeleted=Medlemstypen kan inte raderas
NewSubscription=Nya bidrag
NewSubscriptionDesc=Detta formulär låter dig skapa ett abonnemang som en ny medlem i stiftelsen. Om du vill förnya ditt abonnemang (om du redan är medlem), kontakta styrelsen för stiftelsen via e-post %s.
Subscription=Bidrag
AnyAmountWithAdvisedAmount=Valfri mängd, rekommenderas %s
AnyAmountWithoutAdvisedAmount=Valfritt belopp
CanEditAmountShort=Valfritt belopp
CanEditAmountShortForValues=rekommenderas, vilket belopp som helst
MembershipDuration=Längd
GetMembershipButtonLabel=Anslut
Subscriptions=Bidrag
SubscriptionLate=Försent
SubscriptionNotReceived=Bidrag har aldrig mottagits
ListOfSubscriptions=List of contributions
SendCardByMail=Skicka kort via e-post
AddMember=Skapa medlem
NoTypeDefinedGoToSetup=Ingen medlem definierade typer. Gå till Setup - Medlemmar typer
NewMemberType=Ny medlemstyp
WelcomeEMail=Välkommen e-post
SubscriptionRequired=Bidrag krävs
SubscriptionRequiredDesc=Om prenumeration krävs måste en prenumeration med start- eller slutdatum registreras för att ha medlemmen uppdaterad (oavsett prenumerationsbelopp, även om prenumerationen är gratis).
DeleteType=Ta bort
VoteAllowed=Röstning tillåten
Physical=Enskild
Moral=Legal entity
MorAndPhy=Legal entity and Individual
Reenable=Återaktivera
ExcludeMember=Uteslut en medlem
Exclude=Uteslut
ConfirmExcludeMember=Är du säker på att du vill utesluta den här medlemmen?
ResiliateMember=Avsluta en medlem
ConfirmResiliateMember=Är du säker på att du vill säga upp den här medlemmen?
DeleteMember=Ta bort en medlem
ConfirmDeleteMember=Är du säker på att du vill ta bort den här medlemmen (Om du tar bort en medlem raderas alla hans bidrag)?
DeleteSubscription=Ta bort ett abonnemang
ConfirmDeleteSubscription=Är du säker på att du vill ta bort detta bidrag?
Filehtpasswd=htpasswd fil
ValidateMember=Bekräfta en medlem
ConfirmValidateMember=Är du säker på att du vill bekräfta den här medlemmen?
FollowingLinksArePublic=Följande länkar är öppna sidor som inte skyddas av något Dolibarr-tillstånd. De är inte formaterade sidor, som ett exempel som visar hur man listar medlemmarnas databas.
PublicMemberList=Offentliga medlemslista
BlankSubscriptionForm=Offentlig självregistreringsblankett
BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr kan ge dig en allmän webbadress / hemsida för att tillåta externa besökare att be om att prenumerera på stiftelsen. Om en online betalningsmodul är aktiverad kan en betalningsblankett också automatiskt tillhandahållas.
EnablePublicSubscriptionForm=Aktivera den offentliga webbplatsen med självformulär
ForceMemberType=Tvinga medlemstypen
ExportDataset_member_1=Medlemmar och bidrag
ImportDataset_member_1=Medlemmar
LastMembersModified=Senaste %s modifierade medlemmarna
LastSubscriptionsModified=Senaste %s modifierade bidrag
PublicMemberCard=Offentligt medlemskort
SubscriptionNotRecorded=Bidrag inte registrerat
AddSubscription=Skapa bidrag
ShowSubscription=Visa bidrag
# Label of email templates
SendingAnEMailToMember=Skickar informationsmail till medlem
SendingEmailOnAutoSubscription=Skickar e-post vid automatisk registrering
SendingEmailOnMemberValidation=Skickar e-post vid bekräftande av nya medlemmar
SendingEmailOnNewSubscription=Skickar mail om nytt bidrag
SendingReminderForExpiredSubscription=Skickar påminnelse om utgångna bidrag
SendingEmailOnCancelation=Skickar mejl vid avbokning
SendingReminderActionComm=Skickar påminnelse för agendahändelse
# Topic of email templates
YourMembershipRequestWasReceived=Ditt medlemskap har tagits emot.
YourMembershipWasValidated=Ditt medlemskap bekräftades
YourSubscriptionWasRecorded=Ditt nya bidrag skapades
SubscriptionReminderEmail=bidragspåminnelse
YourMembershipWasCanceled=Ditt medlemskap avbröts
CardContent=Innehållet i ditt medlemskort
# Text of email templates
ThisIsContentOfYourMembershipRequestWasReceived=Vi vill meddela dig att din medlemsförfrågan har mottagits. <br> <br>
ThisIsContentOfYourMembershipWasValidated=Vi vill meddela att ditt medlemskap bekräftades med följande information: <br> <br>
ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=Vi vill meddela dig att ditt nya abonnemang har registrerats. Vänligen hitta din faktura här bifogad. <br> <br>
ThisIsContentOfSubscriptionReminderEmail=Vi vill meddela att ditt abonnemang är på väg att upphöra eller har gått ut (__MEMBER_LAST_SUBSCRIPTION_DATE_END__). Vi hoppas att du kommer att förnya det. <br> <br>
ThisIsContentOfYourCard=Detta är en sammanfattning av den information vi har om dig. Kontakta oss om något är felaktigt. <br> <br>
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Ämnet av meddelandemeddelandet mottaget vid automatisk inskription av en gäst
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=Innehållet i meddelandemeddelandet mottaget vid automatisk inskription av en gäst
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_AUTOREGISTER=E-postmall att använda för att skicka e-post till en medlem vid automatisk registrering av medlemmar
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_MEMBER_VALIDATION=E-postmall för att använda för att skicka e-post till en medlem om medlemsbekräftande
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_SUBSCRIPTION=E-postmall att använda för att skicka e-post till en medlem vid nytt bidrag
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_REMIND_EXPIRATION=E-postmall att använda för att skicka e-postpåminnelse när bidraget är på väg att löpa ut
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_CANCELATION=E-postmall att använda för att skicka e-post till en medlem vid uppsägning av medlem
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_EXCLUSION=E-postmall som du kan använda för att skicka e-post till en medlem om uteslutning av medlemmar
DescADHERENT_MAIL_FROM=Avsändare E-post för automatiska e-postmeddelanden
DescADHERENT_CC_MAIL_FROM=Skicka automatisk e-postkopia till
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Utformning av etikettsida
DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=Text på medlems adressflik
DescADHERENT_CARD_TYPE=Format för kort sida
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Text trycks högst upp på medlemskort
DescADHERENT_CARD_TEXT=Text tryckt på medlemskort (Anpassning till vänster)
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Text tryckt på medlemskort (Anpassning till höger)
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Text tryckt längst ner på medlemskort
ShowTypeCard=Visa typ '%s'
HTPasswordExport=htpassword-fil skapas
NoThirdPartyAssociatedToMember=Ingen tredje part associerad med denna medlem
MembersAndSubscriptions=Medlemmar och bidrag
MoreActions=Kompletterande åtgärder vid registrering
MoreActionsOnSubscription=Kompletterande åtgärd som föreslagits som standard vid registrering av ett bidrag, görs också automatiskt vid onlinebetalning av ett bidrag
MoreActionBankDirect=Skapa en direkt post på bankkontot
MoreActionBankViaInvoice=Skapa en faktura och en betalning på bankkonto
MoreActionInvoiceOnly=Skapa en faktura utan betalning
LinkToGeneratedPages=Generering av visitkort eller adressblad
LinkToGeneratedPagesDesc=Den här skärmen kan du skapa PDF-filer med visitkort för alla dina medlemmar eller en viss medlem.
DocForAllMembersCards=Generera visitkort för alla medlemmar (Format för utgång faktiskt inställning: <b>%s)</b>
DocForOneMemberCards=Generera visitkort för en viss medlem (Format för utgång faktiskt inställning: <b>%s)</b>
DocForLabels=Generera adress ark (Format för utgång faktiskt inställning: <b>%s)</b>
SubscriptionPayment=Bidragsbetalning
LastSubscriptionDate=Datum för senaste bidragsinbetalning
LastSubscriptionAmount=Belopp för senaste bidrag
LastMemberType=Senaste medlemstyp
MembersStatisticsByCountries=Medlemmar statistik per land
MembersStatisticsByState=Medlemmar statistik från stat / provins
MembersStatisticsByTown=Medlemmar statistik per kommun
MembersStatisticsByRegion=Medlemsstatistik på region
NbOfMembers=Totalt antal medlemmar
NbOfActiveMembers=Totalt antal nuvarande aktiva medlemmar
NoValidatedMemberYet=Inga bekräftada medlemmar hittades
MembersByCountryDesc=This screen shows you the statistics of members by countries.
MembersByCountryDesc2=Graphs and charts depend on the availability of the Google online graph service as well as on the availability of a working internet connection.
MembersByStateDesc=Den här skärmen visar statistik över medlemmar efter stat / provinser / kanton.
MembersByTownDesc=Den här skärmen visar statistik över medlemmar efter stad.
MembersByNature=Den här skärmen visar statistik över medlemmar av naturen.
MembersByRegion=Den här skärmen visar statistik över medlemmar efter region.
MembersStatisticsDesc=Välj statistik du vill läsa ...
MenuMembersStats=Statistik
LastMemberDate=Senaste datum för medlemskap
LatestSubscriptionDate=Senaste bidragsdatum
MemberNature=Nature of member
MembersNature=Nature of members
Public=%s kan publicera mitt medlemskap i <a target="_blank" href="%s">det offentliga registret</a>
MembershipPublic=Offentligt medlemskap
NewMemberbyWeb=Ny ledamot till. Väntar på godkännande
NewMemberForm=Ny medlem formen
SubscriptionsStatistics=Bidragsstatistik
NbOfSubscriptions=Antal bidrag
AmountOfSubscriptions=Amount collected from membership payments
TurnoverOrBudget=Omsättning (för ett företag) eller Budget (för en stiftelse)
DefaultAmount=Default amount of membership payment (used only if no amount is defined at member type level)
MinimumAmount=Minimum amount of membership payment (has priority on any default amounts)
CanEditAmount=Membership amount can be defined by the member
CanEditAmountDetail=Besökare kan välja/redigera beloppet för sitt bidrag oavsett medlemstyp
AmountIsLowerToMinimumNotice=Beloppet är lägre än det lägsta %s
MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=Efter onlineregistreringen byter du automatiskt till onlinebetalningssidan
ByProperties=Efter egenskaper
MembersStatisticsByProperties=Medlemsstatistik efter egenskaper
VATToUseForSubscriptions=VAT rate to use for membership payment
NoVatOnSubscription=No VAT for membership payment
ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Product used for membership line into invoice: %s
NameOrCompany=Namn eller Företag
SubscriptionRecorded=Bidrag registrerat
NoEmailSentToMember=Inget email skickat till medlemmen
EmailSentToMember=E-post skickad till medlem på %s
SendReminderForExpiredSubscriptionTitle=Send reminder by email for expired membership
SendReminderForExpiredSubscription=Send reminder by email to members when membership is about to expire (parameter is number of days before end of membership to send the reminder. It can be a list of days separated by a semicolon, for example '10;5;0;-5')
MembershipPaid=Medlemskap som betalats för nuvarande period (till %s)
YouMayFindYourInvoiceInThisEmail=Du kan hitta din faktura bifogad till det här e-postmeddelandet
XMembersClosed=%s medlem(ar) stängda
XExternalUserCreated=%s externa användare har skapats
ForceMemberNature=Tvinga medlemmarnas natur (individ eller företag)
CreateDolibarrLoginDesc=Skapandet av en användarinloggning för medlemmar gör att de kan ansluta till applikationen. Beroende på vilka tillstånd som beviljats kommer de till exempel att kunna konsultera eller ändra sin fil själva.
CreateDolibarrThirdPartyDesc=En tredje part är den juridiska person som kommer att användas på fakturan om du bestämmer dig för att generera faktura för varje bidrag. Du kommer att kunna skapa den senare under processen att spela in bidraget.
MemberFirstname=Medlemmens förnamn
MemberLastname=Medlemmens efternamn
MemberCodeDesc=Medlemskod, unik för alla medlemmar
MemberSubscriptionStartFirstDayOf=Force the suggested date of a membership to corresponds to the first day of a
MemberSubscriptionStartAfter=Minimum period before the entry into force of the start date of a first membership subscription (excluding renewals)
NoCorrection=No correction
MemberSubscriptionStartAfterDesc=Example: +3m = +3 months, -5d = -5 days, +1Y = +1 year
MemberSubscriptionStartAfterDesc2=This is the suggested date when creating a first membership subscription compared to the current date. For renewal, the date suggested by default will remain the end of the previous membership.
SubscriptionLinkedToConciliatedTransaction=Medlemskap är kopplat till en förlikad transaktion så denna ändring är inte tillåten.
ConfirmMassSubsriptionCreation=Bekräfta skapande av prenumeration
ConfirmMassSubsriptionCreationQuestion=Är du säker på att du vill skapa de %s valda prenumerationerna?
XSubsriptionCreated=%s prenumeration(er) skapade
XSubsriptionErrors=%s prenumeration(er) var felaktigt
CreateSubscription=Skapa prenumeration
WarningNoComplementaryActionDone=Ingen kompletterande åtgärd vid inspelning kommer att utföras med denna massakt
NewMembership=New membership