mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2026-01-22 16:53:16 +01:00
468 lines
34 KiB
Plaintext
468 lines
34 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies
|
|
newSocieteAdded=รายละเอียดการติดต่อของคุณได้ถูกบันทึกไว้แล้ว เราจะติดต่อกลับโดยเร็วที่สุด...
|
|
ContactUsDesc=แบบฟอร์มนี้ช่วยให้คุณสามารถส่งข้อความถึงเราสำหรับการติดต่อครั้งแรก
|
|
ErrorCompanyNameAlreadyExists=ชื่อบริษัท %sมีอยู่แล้ว ให้เลือกอันอื่น
|
|
ErrorSetACountryFirst=ตั้งประเทศไว้ก่อน
|
|
SelectThirdParty=เลือกบุคคลที่สาม
|
|
ConfirmDeleteCompany=คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบบริษัทนี้และข้อมูลที่เกี่ยวข้องทั้งหมด
|
|
DeleteContact=ลบรายชื่อ / ที่อยู่
|
|
ConfirmDeleteContact=Are you sure you want to delete this contact?
|
|
MenuNewThirdParty=ใหม่บุคคลที่สาม
|
|
MenuNewCustomer=ลูกค้าใหม่
|
|
MenuNewProspect=โอกาสใหม่
|
|
MenuNewSupplier=ผู้ขายรายใหม่
|
|
MenuNewPrivateIndividual=ใหม่เอกชน
|
|
NewCompany=บริษัทใหม่ (ผู้มีแนวโน้มจะเป็นลูกค้า, ลูกค้า, ผู้ขาย)
|
|
NewThirdParty=บุคคลที่สามใหม่ (ผู้มีโอกาสเป็นลูกค้า ลูกค้า ผู้ขาย)
|
|
CreateDolibarrThirdPartySupplier=สร้างบุคคลที่สาม (ผู้ขาย)
|
|
CreateThirdPartyOnly=สร้างของบุคคลที่สาม
|
|
CreateThirdPartyAndContact=สร้างบุคคลที่สาม + ผู้ติดต่อย่อย
|
|
ProspectionArea=พื้นที่ prospection
|
|
IdThirdParty=Id ของบุคคลที่สาม
|
|
IdCompany=Id บริษัท
|
|
IdContact=รหัสที่ติดต่อ
|
|
ThirdPartyAddress=ที่อยู่บุคคลที่สาม
|
|
ThirdPartyContacts=ผู้ติดต่อบุคคลที่สาม
|
|
ThirdPartyContact=ข้อมูลติดต่อ/ที่อยู่ของบุคคลที่สาม
|
|
Company=บริษัท
|
|
CompanyName=ชื่อ บริษัท
|
|
AliasNames=ชื่อนามแฝง (เชิงพาณิชย์, เครื่องหมายการค้า, ...)
|
|
AliasNameShort=ชื่อนามแฝง
|
|
Companies=บริษัท
|
|
CountryIsInEEC=ประเทศอยู่ในประชาคมเศรษฐกิจยุโรป
|
|
PriceFormatInCurrentLanguage=รูปแบบการแสดงราคาในภาษาและสกุลเงินปัจจุบัน
|
|
ThirdPartyName=ชื่อบุคคลที่สาม
|
|
ThirdPartyEmail=อีเมลบุคคลที่สาม
|
|
ThirdParty=บุคคลที่สาม
|
|
ThirdParties=บุคคลที่สาม
|
|
ThirdPartyProspects=ลูกค้าเป้าหมาย
|
|
ThirdPartyProspectsStats=ลูกค้าเป้าหมาย
|
|
ThirdPartyCustomers=ลูกค้า
|
|
ThirdPartyCustomersStats=ลูกค้า
|
|
ThirdPartyCustomersWithIdProf12=ลูกค้าที่มี %s หรือ %s
|
|
ThirdPartySuppliers=ผู้ขาย
|
|
ThirdPartyType=ประเภทบุคคลที่สาม
|
|
Individual=เอกชน
|
|
ToCreateContactWithSameName=จะสร้างผู้ติดต่อ/ที่อยู่โดยอัตโนมัติด้วยข้อมูลเดียวกันกับบุคคลที่สามภายใต้บุคคลที่สาม ในกรณีส่วนใหญ่ แม้ว่าบุคคลที่สามจะเป็นบุคคลธรรมดา การสร้างบุคคลที่สามเพียงอย่างเดียวก็เพียงพอแล้ว
|
|
ParentCompany=บริษัท แม่
|
|
Subsidiaries=บริษัท ย่อย
|
|
ReportByMonth=รายงานต่อเดือน
|
|
ReportByCustomers=รายงานต่อลูกค้า
|
|
ReportByThirdparties=รายงานต่อบุคคลที่สาม
|
|
ReportByQuarter=รายงานต่ออัตรา
|
|
CivilityCode=รหัสสุภาพ
|
|
RegisteredOffice=สำนักงานที่สมัครสมาชิก
|
|
Lastname=นามสกุล
|
|
Firstname=ชื่อแรก
|
|
RefEmployee=การอ้างอิงพนักงาน
|
|
NationalRegistrationNumber=หมายเลขทะเบียนแห่งชาติ
|
|
PostOrFunction=ตำแหน่ง
|
|
UserTitle=ชื่อเรียก
|
|
NatureOfThirdParty=ลักษณะของบุคคลที่สาม
|
|
NatureOfContact=ลักษณะการติดต่อ
|
|
Address=ที่อยู่
|
|
State=รัฐ / จังหวัด
|
|
StateId=บัตรประจำตัวของรัฐ
|
|
StateCode=รหัสรัฐ/จังหวัด
|
|
StateShort=สถานะ
|
|
DepartmentBuyer=Buyer's state/province
|
|
Region=ภูมิภาค
|
|
Region-State=ภูมิภาค - รัฐ
|
|
Country=ประเทศ
|
|
CountryCode=รหัสประเทศ
|
|
CountryId=รหัสประเทศ
|
|
Phone=โทรศัพท์
|
|
PhoneShort=โทรศัพท์
|
|
Skype=Skype
|
|
Call=โทรศัพท์
|
|
Chat=พูดคุย
|
|
PhonePro=รสบัส. โทรศัพท์
|
|
PhonePerso=Pers โทรศัพท์
|
|
PhoneMobile=มือถือ
|
|
No_Email=Refuse mass emails
|
|
Fax=แฟกซ์
|
|
Zip=รหัสไปรษณีย์
|
|
Town=เมือง
|
|
Web=เว็บ
|
|
Poste= ตำแหน่ง
|
|
DefaultLang=ภาษาเริ่มต้น
|
|
VATIsUsed=ภาษีการขายที่ใช้
|
|
VATIsUsedWhenSelling=สิ่งนี้จะกำหนดว่าบุคคลที่สามนี้รวมภาษีการขายหรือไม่เมื่อจัดทำใบแจ้งหนี้ให้กับลูกค้าของตนเอง
|
|
VATIsNotUsed=ไม่ได้ใช้ภาษีการขาย
|
|
VATReverseCharge=การเรียกเก็บภาษีมูลค่าเพิ่มย้อนหลัง
|
|
VATReverseChargeByDefault=การเรียกเก็บ VAT แบบย้อนกลับตามค่าเริ่มต้น
|
|
VATReverseChargeByDefaultDesc=ในใบแจ้งหนี้ของซัพพลายเออร์ การเรียกเก็บ VAT แบบย้อนกลับจะถูกใช้ตามค่าเริ่มต้น
|
|
CopyAddressFromSoc=คัดลอกที่อยู่จากรายละเอียดของบุคคลที่สาม
|
|
ThirdpartyNotCustomerNotSupplierSoNoRef=บุคคลที่สามทั้งลูกค้าและผู้จำหน่าย ไม่มีวัตถุอ้างอิงที่มีอยู่
|
|
ThirdpartyIsNeitherCustomerNorClientSoCannotHaveDiscounts=บุคคลที่สามไม่ว่าจะเป็นลูกค้าหรือผู้จำหน่าย ไม่สามารถใช้ส่วนลดได้
|
|
PaymentBankAccount=บัญชีธนาคารชำระเงิน
|
|
OverAllProposals=ข้อเสนอ
|
|
OverAllOrders=คำสั่งซื้อ
|
|
OverAllInvoices=ใบแจ้งหนี้
|
|
OverAllSupplierProposals=ขอราคา
|
|
##### Local Taxes #####
|
|
LocalTax1IsUsed=ใช้ภาษีที่สอง
|
|
LocalTax1IsUsedES= RE ถูกนำมาใช้
|
|
LocalTax1IsNotUsedES= RE ไม่ได้ใช้
|
|
LocalTax2IsUsed=ใช้ภาษีที่สาม
|
|
LocalTax2IsUsedES= IRPF ถูกนำมาใช้
|
|
LocalTax2IsNotUsedES= IRPF ไม่ได้ใช้
|
|
WrongCustomerCode=รหัสลูกค้าที่ไม่ถูกต้อง
|
|
WrongSupplierCode=รหัสผู้ขายไม่ถูกต้อง
|
|
CustomerCodeModel=รหัสรูปแบบของลูกค้า
|
|
SupplierCodeModel=รูปแบบรหัสผู้ขาย
|
|
Gencod=บาร์โค้ด
|
|
GencodBuyPrice=บาร์โค้ดอ้างอิงราคา
|
|
##### Professional ID #####
|
|
ProfId1Short=ศ. รหัส 1
|
|
ProfId2Short=ศ. รหัส 2
|
|
ProfId3Short=ศ. รหัส 3
|
|
ProfId4Short=ศ. รหัส 4
|
|
ProfId5Short=ศ. 5 รหัส
|
|
ProfId6Short=ศาสตราจารย์ ไอดี 6
|
|
ProfId7Short=ศาสตราจารย์ id 7
|
|
ProfId8Short=ศาสตราจารย์ ไอดี 8
|
|
ProfId9Short=ศาสตราจารย์ ไอดี 9
|
|
ProfId10Short=ศาสตราจารย์ id 10
|
|
ProfId1=ID มืออาชีพ 1
|
|
ProfId2=ID มืออาชีพ 2
|
|
ProfId3=ID มืออาชีพ 3
|
|
ProfId4=ID มืออาชีพ 4
|
|
ProfId5=ID มืออาชีพ 5
|
|
ProfId6=ID มืออาชีพ 6
|
|
ProfId7=รหัสมืออาชีพ 7
|
|
ProfId8=รหัสมืออาชีพ 8
|
|
ProfId9=รหัสมืออาชีพ 9
|
|
ProfId10=รหัสมืออาชีพ 10
|
|
ProfId1AR=ศหมายเลข 1 (CUIT / Cuil)
|
|
ProfId2AR=ศหมายเลข 2 (revenu สัตว์)
|
|
ProfId1AT=ศหมายเลข 1 (USt. -IdNr)
|
|
ProfId2AT=ศหมายเลข 2 (USt. -Nr)
|
|
ProfId3AT=ศหมายเลข 3 (Handelsregister-Nr.)
|
|
ProfId5AT=หมายเลขอีโอริ
|
|
ProfId1AU=ศหมายเลข 1 (เอบี)
|
|
ProfId1BE=ศหมายเลข 1 (หมายเลขมืออาชีพ)
|
|
ProfId5BE=หมายเลขอีโอริ
|
|
ProfId1BR=CNPJ
|
|
ProfId2BR=IE (Inscricao Estadual)
|
|
ProfId3BR=IM (Inscricao เทศบาล)
|
|
ProfId4BR=ซีพีเอฟ
|
|
#ProfId5BR=CNAE
|
|
#ProfId6BR=INSS
|
|
ProfId1CA=Registry ID
|
|
ProfId1CH=UID-หมายเลข
|
|
ProfId3CH=ศหมายเลข 1 (หมายเลขของรัฐบาลกลาง)
|
|
ProfId4CH=ศหมายเลข 2 (Record พาณิชย์จำนวน)
|
|
ProfId5CH=หมายเลขอีโอริ
|
|
ProfId1CL=ศหมายเลข 1 (RUT)
|
|
ProfId1CM=รหัส ศาสตราจารย์ 1 (ทะเบียนการค้า)
|
|
ProfId2CM=Id. prof. 2 (Unique Tax Identification Number)
|
|
ProfId3CM=รหัส ศาสตราจารย์ 3 (จำนวนพระราชกำหนดการสร้าง)
|
|
ProfId4CM=รหัส ศาสตราจารย์ 4 (จำนวนใบรับรองเงินฝาก)
|
|
ProfId5CM=รหัส ศาสตราจารย์ 5 (อื่นๆ)
|
|
ProfId1CN=USCI
|
|
ProfId1ShortCM=ทะเบียนการค้า
|
|
ProfId2ShortCM=UIN
|
|
ProfId3ShortCM=เลขที่พระราชกำหนดการสร้าง
|
|
ProfId4ShortCM=เลขที่บัตรเงินฝาก
|
|
ProfId5ShortCM=คนอื่น ๆ
|
|
ProfId1CO=ศหมายเลข 1 (RUT)
|
|
ProfId1DE=ศหมายเลข 1 (USt. -IdNr)
|
|
ProfId2DE=ศหมายเลข 2 (USt. -Nr)
|
|
ProfId3DE=ศหมายเลข 3 (Handelsregister-Nr.)
|
|
ProfId5DE=หมายเลขอีโอริ
|
|
ProfId1ES=ศหมายเลข 1 (CIF / NIF)
|
|
ProfId2ES=ศหมายเลข 2 (หมายเลขประกันสังคม)
|
|
ProfId3ES=ศหมายเลข 3 (CNAE)
|
|
ProfId4ES=ศหมายเลข 4 (วิทยาลัยจำนวน)
|
|
ProfId5ES=ศาสตราจารย์ Id 5 (หมายเลข EORI)
|
|
ProfId1FR=ศหมายเลข 1 (ไซเรน)
|
|
ProfId2FR=ศหมายเลข 2 (SIRET)
|
|
ProfId3FR=ศหมายเลข 3 (NAF, APE เก่า)
|
|
ProfId4FR=ศหมายเลข 4 (RCS / RM)
|
|
ProfId5FR=Prof Id 5 (EORI number)
|
|
ProfId6FR=Prof Id 6 (RNA number)
|
|
ProfId1ShortFR=ไซเรน
|
|
ProfId2ShortFR=ไซเร็ต
|
|
ProfId3ShortFR=เอ็นเอเอฟ
|
|
ProfId4ShortFR=RCS
|
|
ProfId5ShortFR=เออริ
|
|
ProfId6ShortFR=RNA
|
|
ProfId1GB=ทะเบียนเลขที่
|
|
ProfId3GB=SIC
|
|
ProfId1HK=BRN
|
|
ProfId1HN=ศ Id 1 (RTN)
|
|
ProfId1IN=Id ศที่ 1 (TIN)
|
|
ProfId2IN=ศหมายเลข 2 (PAN)
|
|
ProfId3IN=ศหมายเลข 3 (SRVC ภาษี)
|
|
ProfId4IN=ศหมายเลข 4
|
|
ProfId5IN=Id ศ 5
|
|
ProfId5IT=หมายเลขอีโอริ
|
|
ProfId1LU=รหัส ศาสตราจารย์ 1 (อาร์.ซี.เอส. ลักเซมเบิร์ก)
|
|
ProfId2LU=รหัส ศาสตราจารย์ 2 (ใบอนุญาตประกอบธุรกิจ)
|
|
ProfId5LU=หมายเลขอีโอริ
|
|
ProfId1MA=ศ Id 1 (RC)
|
|
ProfId2MA=ศ Id 2 (Patente)
|
|
ProfId3MA=ศ Id 3 (IF)
|
|
ProfId4MA=ศ Id 4 (CNSS)
|
|
ProfId5MA=รหัสศาสตราจารย์ 5 (ICE)
|
|
ProfId1MX=Id ศที่ 1 (RFC)
|
|
ProfId2MX=ศหมายเลข 2 (R..P. IMSS)
|
|
ProfId3MX=ศาสตราจารย์หมายเลข 3 (กฎบัตรวิชาชีพ)
|
|
ProfId1NL=KVK Nummer
|
|
ProfId4NL=Burgerservicenummer (BSN)
|
|
ProfId5NL=หมายเลขอีโอริ
|
|
ProfId1PT=ศหมายเลข 1 (NIPC)
|
|
ProfId2PT=ศหมายเลข 2 (หมายเลขประกันสังคม)
|
|
ProfId3PT=ศหมายเลข 3 (Record พาณิชย์จำนวน)
|
|
ProfId4PT=ศหมายเลข 4 (เรือน)
|
|
ProfId5PT=ศาสตราจารย์ Id 5 (หมายเลข EORI)
|
|
ProfId1SN=RC
|
|
ProfId2SN=NINEA
|
|
ProfId1TN=Id ศที่ 1 (RC)
|
|
ProfId2TN=ศหมายเลข 2 (matricule การคลัง)
|
|
ProfId3TN=ศหมายเลข 3 (รหัส Douane)
|
|
ProfId4TN=ศหมายเลข 4 (บ้าน)
|
|
ProfId1US=รหัสศาสตราจารย์ (FEIN)
|
|
ProfId1RO=ศาสตราจารย์หมายเลข 1 (CUI)
|
|
ProfId2RO=ศาสตราจารย์ หมายเลข 2 (Nr. Înmatriculare)
|
|
ProfId3RO=ศาสตราจารย์หมายเลข 3 (CAEN)
|
|
ProfId4RO=ศาสตราจารย์หมายเลข 5 (EUID)
|
|
ProfId5RO=ศาสตราจารย์ Id 5 (หมายเลข EORI)
|
|
ProfId1RU=ศหมายเลข 1 (OGRN)
|
|
ProfId2RU=ศหมายเลข 2 (INN)
|
|
ProfId3RU=ศหมายเลข 3 (KPP)
|
|
ProfId4RU=ศหมายเลข 4 (OKPO)
|
|
ProfId1SG=UEN
|
|
ProfId1UA=ศาสตราจารย์หมายเลข 1 (EDRPOU)
|
|
ProfId2UA=ศาสตราจารย์หมายเลข 2 (สพร.)
|
|
ProfId3UA=ศาสตราจารย์หมายเลข 3 (INN)
|
|
ProfId4UA=ศาสตราจารย์หมายเลข 4 (ใบรับรอง)
|
|
ProfId5UA=ศาสตราจารย์หมายเลข 5 (rnOKPP)
|
|
ProfId6UA=ศาสตราจารย์ หมายเลข 6 (TRDPAU)
|
|
ProfId1DZ=RC
|
|
ProfId2DZ=ศิลปะ.
|
|
ProfId3DZ=นิฟ
|
|
ProfId4DZ=นิส
|
|
VATIntra=หมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี
|
|
VATIntraShort=หมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี
|
|
VATIntraSyntaxIsValid=ไวยากรณ์ที่ถูกต้อง
|
|
VATPaymentFrequency=VAT payment frequency
|
|
ProspectCustomer=Prospect / ลูกค้า
|
|
Prospect=โอกาส
|
|
CustomerCard=บัตรของลูกค้า
|
|
Customer=ลูกค้า
|
|
CustomerRelativeDiscount=ส่วนลดลูกค้าญาติ
|
|
SupplierRelativeDiscount=ส่วนลดผู้ขายที่เกี่ยวข้อง
|
|
CustomerRelativeDiscountShort=ส่วนลดญาติ
|
|
CustomerAbsoluteDiscountShort=ส่วนลดแอบโซลูท
|
|
CompanyHasRelativeDiscount=<b>ลูกค้ารายนี้มีส่วนลดเริ่มต้นของ %s %%</b>
|
|
CompanyHasNoRelativeDiscount=ลูกค้ารายนี้ไม่เคยมีใครส่วนลดญาติโดยค่าเริ่มต้น
|
|
HasRelativeDiscountFromSupplier=คุณมีส่วนลดเริ่มต้นเป็น <b>%s%%</b> กับผู้ขายรายนี้
|
|
HasNoRelativeDiscountFromSupplier=ไม่มีส่วนลดสัมพันธ์เริ่มต้นกับผู้ขายรายนี้
|
|
CompanyHasAbsoluteDiscount=ลูกค้ารายนี้มีส่วนลด (ใบลดหนี้หรือเงินดาวน์) สำหรับ <b>%s</b></b> %s
|
|
CompanyHasDownPaymentOrCommercialDiscount=This customer has discounts available (commercial, down payments) for <b>%s</b>
|
|
CompanyHasCreditNote=This customer still has credit notes for <b>%s</b>
|
|
HasNoAbsoluteDiscountFromSupplier=ไม่มีส่วนลด/เครดิตจากผู้ขายรายนี้
|
|
HasAbsoluteDiscountFromSupplier=คุณมีส่วนลด (ใบลดหนี้หรือเงินดาวน์) สำหรับ <b>%s</b> %s จากผู้จำหน่ายรายนี้
|
|
HasDownPaymentOrCommercialDiscountFromSupplier=You have discounts available (commercial, down payments) for <b>%s</b> from this vendor
|
|
HasCreditNoteFromSupplier=You have credit notes for <b>%s</b> from this vendor
|
|
CompanyHasNoAbsoluteDiscount=ลูกค้ารายนี้มีเครดิตส่วนลดไม่มี
|
|
CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=ส่วนลดลูกค้าแน่นอน (มอบให้โดยผู้ใช้ทั้งหมด)
|
|
CustomerAbsoluteDiscountMy=ส่วนลดลูกค้าแน่นอน (รับเอง)
|
|
SupplierAbsoluteDiscountAllUsers=ส่วนลดผู้ขายแน่นอน (ป้อนโดยผู้ใช้ทั้งหมด)
|
|
SupplierAbsoluteDiscountMy=ส่วนลดผู้ขายแน่นอน (กรอกด้วยตัวเอง)
|
|
DiscountNone=ไม่
|
|
Vendor=ผู้ขาย
|
|
Supplier=ผู้ขาย
|
|
AddContact=สร้างรายชื่อผู้ติดต่อ
|
|
AddContactAddress=สร้างการติดต่อ / ที่อยู่
|
|
EditContact=ติดต่อแก้ไข
|
|
EditContactAddress=ติดต่อแก้ไข / ที่อยู่
|
|
Contact=ที่อยู่ติดต่อ
|
|
Contacts=รายชื่อ / ที่อยู่
|
|
ContactNotes=หมายเหตุ
|
|
ContactPersonalData=ข้อมูลส่วนบุคคล
|
|
ContactRelatedItems=Related items
|
|
ContactLinkedFiles=แฟ้มที่เชื่อมโยง
|
|
ContactEvents=Events/Agenda
|
|
ContactId=รหัสติดต่อ
|
|
ContactsAddresses=รายชื่อ / ที่อยู่
|
|
ContactsAddressesExt=Shared Contacts/Addresses
|
|
FromContactName=ชื่อ
|
|
NoContactDefinedForThirdParty=ติดต่อไม่มีกำหนดไว้สำหรับบุคคลที่สามนี้
|
|
NoContactDefined=ติดต่อไม่มีกำหนด
|
|
DefaultContact=ติดต่อเริ่มต้น / ที่อยู่
|
|
ContactByDefaultFor=ผู้ติดต่อ/ที่อยู่เริ่มต้นสำหรับ
|
|
AddThirdParty=สร้างของบุคคลที่สาม
|
|
DeleteACompany=ลบ บริษัท
|
|
PersonalInformations=ข้อมูลส่วนบุคคล
|
|
AccountancyCode=บัญชีการบัญชี
|
|
CustomerCode=รหัสลูกค้า
|
|
SupplierCode=รหัสผู้ขาย
|
|
CustomerCodeShort=รหัสลูกค้า
|
|
SupplierCodeShort=รหัสผู้ขาย
|
|
CustomerCodeDesc=รหัสลูกค้าที่ไม่ซ้ำใครสำหรับลูกค้าทุกคน
|
|
SupplierCodeDesc=รหัสผู้ขาย เฉพาะสำหรับผู้ขายทั้งหมด
|
|
RequiredIfCustomer=จำเป็นต้องใช้ถ้าบุคคลที่สามเป็นลูกค้าหรือโอกาส
|
|
RequiredIfSupplier=จำเป็นหากบุคคลที่สามเป็นผู้ขาย
|
|
ValidityControledByModule=ความถูกต้องควบคุมโดยโมดูล
|
|
ThisIsModuleRules=กฎเกณฑ์สำหรับโมดูลนี้
|
|
ProspectToContact=Prospect ที่จะติดต่อ
|
|
CompanyDeleted=บริษัท "%s" ลบออกจากฐานข้อมูล
|
|
ListOfContacts=รายชื่อผู้ติดต่อ / ที่อยู่
|
|
ListOfContactsAddresses=รายชื่อผู้ติดต่อ / ที่อยู่
|
|
ListOfThirdParties=รายชื่อบุคคลที่สาม
|
|
ShowCompany=บุคคลที่สาม
|
|
ShowContact=ที่อยู่ติดต่อ
|
|
ContactsAllShort=ทั้งหมด (ไม่กรอง)
|
|
ContactType=บทบาทการติดต่อ
|
|
ContactForOrders=ติดต่อสั่งซื้อของ
|
|
ContactForOrdersOrShipments=ช่องทางการติดต่อสั่งซื้อหรือจัดส่ง
|
|
ContactForProposals=ติดต่อข้อเสนอของ
|
|
ContactForContracts=ติดต่อสัญญา
|
|
ContactForInvoices=การติดต่อของใบแจ้งหนี้
|
|
NoContactForAnyOrder=การติดต่อที่ไม่สามารถติดต่อสำหรับการสั่งซื้อใด ๆ
|
|
NoContactForAnyOrderOrShipments=การติดต่อนี้ไม่ใช่การติดต่อสำหรับการสั่งซื้อหรือการจัดส่งใดๆ
|
|
NoContactForAnyProposal=ติดต่อนี้ไม่ได้ติดต่อสำหรับข้อเสนอการค้าใด ๆ
|
|
NoContactForAnyContract=การติดต่อที่ไม่สามารถติดต่อสำหรับการทำสัญญาใด ๆ
|
|
NoContactForAnyInvoice=ติดต่อนี้ไม่ได้ติดต่อสำหรับใบแจ้งหนี้ใด ๆ
|
|
NewContact=รายชื่อใหม่
|
|
NewContactAddress=ที่อยู่ติดต่อ/ที่อยู่ใหม่
|
|
MyContacts=รายชื่อของฉัน
|
|
Capital=เมืองหลวง
|
|
CapitalOf=เมืองหลวงของ %s
|
|
EditCompany=แก้ไข บริษัท
|
|
ThisUserIsNot=ผู้ใช้รายนี้ไม่ใช่ผู้มีโอกาสเป็นลูกค้า ลูกค้า หรือผู้ขาย
|
|
VATIntraCheck=ตรวจสอบ
|
|
VATIntraCheckDesc=รหัส VAT ต้องมีคำนำหน้าประเทศ ลิงก์ <b>%s</b> ใช้บริการตรวจสอบ VAT ของยุโรป (VIES) ซึ่งต้องมีการเข้าถึงอินเทอร์เน็ตจากเซิร์ฟเวอร์ Dolibarr
|
|
VATIntraCheckURL=https://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/#/vat-validation
|
|
VATIntraCheckableOnEUSite=ตรวจสอบหมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษีมูลค่าเพิ่มภายในชุมชนบนเว็บไซต์คณะกรรมาธิการยุโรป
|
|
VATIntraManualCheck=คุณสามารถตรวจสอบด้วยตนเองได้ที่เว็บไซต์คณะกรรมาธิการยุโรป <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">%s</a>
|
|
ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=ตรวจสอบไม่ได้ บริการตรวจสอบไม่ได้ให้โดยรัฐสมาชิก (%s)
|
|
NorProspectNorCustomer=ไม่ใช่ผู้มีโอกาสเป็นลูกค้าหรือลูกค้า
|
|
JuridicalStatus=ประเภทองค์กรธุรกิจ
|
|
Workforce=แรงงาน
|
|
Staff=พนักงาน
|
|
ProspectLevelShort=ที่อาจเกิดขึ้น
|
|
ProspectLevel=Prospect ที่มีศักยภาพ
|
|
ContactPrivate=ส่วนตัว
|
|
ContactPublic=ที่ใช้ร่วมกัน
|
|
ContactVisibility=ความชัดเจน
|
|
ContactOthers=อื่น ๆ
|
|
OthersNotLinkedToThirdParty=อื่น ๆ , ไม่เชื่อมโยงกับบุคคลที่สาม
|
|
ProspectStatus=สถานะ Prospect
|
|
PL_NONE=ไม่
|
|
PL_UNKNOWN=ไม่ทราบ
|
|
PL_LOW=ต่ำ
|
|
PL_MEDIUM=กลาง
|
|
PL_HIGH=สูง
|
|
TE_UNKNOWN=-
|
|
TE_STARTUP=การเริ่มต้น
|
|
TE_GROUP=บริษัท ขนาดใหญ่
|
|
TE_MEDIUM=บริษัท ขนาดกลาง
|
|
TE_ADMIN=ของรัฐบาล
|
|
TE_SMALL=บริษัท ขนาดเล็ก
|
|
TE_RETAIL=ร้านค้าปลีก
|
|
TE_WHOLE=ผู้ค้าส่ง
|
|
TE_PRIVATE=เอกชน
|
|
TE_OTHER=อื่น ๆ
|
|
StatusProspect-1=อย่าติดต่อ
|
|
StatusProspect0=ไม่เคยได้รับการติดต่อ
|
|
StatusProspect1=ที่จะได้รับการติดต่อ
|
|
StatusProspect2=ในขั้นตอนการติดต่อ
|
|
StatusProspect3=ติดต่อทำ
|
|
ChangeDoNotContact=เปลี่ยนสถานะเป็น 'อย่าติดต่อ'
|
|
ChangeNeverContacted=สถานะเปลี่ยนไปไม่เคยติดต่อ '
|
|
ChangeToContact=เปลี่ยนสถานะเป็น 'ได้รับการติดต่อ'
|
|
ChangeContactInProcess=เปลี่ยนสถานะเป็น 'ติดต่อในกระบวนการ'
|
|
ChangeContactDone=สถานะเปลี่ยนไปติดต่อทำ '
|
|
ProspectsByStatus=ลูกค้าเป้าหมายตามสถานะ
|
|
NoParentCompany=ไม่
|
|
ExportCardToFormat=การ์ดส่งออกไปยังรูปแบบ
|
|
ContactNotLinkedToCompany=ติดต่อไม่ได้เชื่อมโยงกับบุคคลที่สาม
|
|
DolibarrLogin=เข้าสู่ระบบ Dolibarr
|
|
NoDolibarrAccess=ไม่สามารถเข้าถึง Dolibarr
|
|
ExportDataset_company_1=Third-parties (organizations/natural persons) and attributes
|
|
ExportDataset_company_2=Third-parties additional contacts/addresses and attributes
|
|
ExportDataset_company_3=Third-parties payment modes (bank accounts)
|
|
ImportDataset_company_1=บุคคลที่สามและทรัพย์สินของพวกเขา
|
|
ImportDataset_company_2=ผู้ติดต่อ/ที่อยู่และคุณลักษณะเพิ่มเติมของบุคคลที่สาม
|
|
ImportDataset_company_3=Third-parties payment modes (bank accounts)
|
|
ImportDataset_company_4=ตัวแทนฝ่ายขายบุคคลที่สาม (มอบหมายตัวแทนฝ่ายขาย/ผู้ใช้ให้กับบริษัท)
|
|
PriceLevel=ระดับราคา
|
|
PriceLevelLabels=ป้ายระดับราคา
|
|
DeliveryAddress=ที่อยู่จัดส่ง
|
|
AddAddress=เพิ่มที่อยู่
|
|
SupplierCategory=หมวดหมู่ผู้ขาย
|
|
JuridicalStatus200=เป็นอิสระ
|
|
DeleteFile=ลบไฟล์
|
|
ConfirmDeleteFile=คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบไฟล์นี้ <b>%s</b>
|
|
AllocateCommercial=Assign to sales representatives
|
|
UnallocateCommercial=Unassigned sales representatives
|
|
Organization=องค์กร
|
|
FiscalYearInformation=ปีงบประมาณ
|
|
FiscalMonthStart=เริ่มต้นเดือนของปีงบประมาณ
|
|
SocialNetworksInformation=สังคมออนไลน์
|
|
SocialNetworksFacebookURL=URL ของเฟซบุ๊ก
|
|
SocialNetworksTwitterURL=URL ของทวิตเตอร์
|
|
SocialNetworksLinkedinURL=URL ของลิงก์อิน
|
|
SocialNetworksInstagramURL=URL ของอินสตาแกรม
|
|
SocialNetworksYoutubeURL=URL ยูทูป
|
|
SocialNetworksGithubURL=URL ของ GitHub
|
|
YouMustAssignUserMailFirst=คุณต้องสร้างอีเมลสำหรับผู้ใช้รายนี้ก่อนจึงจะสามารถเพิ่มการแจ้งเตือนทางอีเมลได้
|
|
YouMustCreateContactFirst=หากต้องการเพิ่มการแจ้งเตือนทางอีเมล คุณต้องกำหนดผู้ติดต่อด้วยอีเมลที่ถูกต้องสำหรับบุคคลที่สามก่อน
|
|
ListSuppliersShort=รายชื่อผู้จำหน่าย
|
|
ListProspectsShort=รายชื่อผู้มุ่งหวัง
|
|
ListCustomersShort=รายชื่อลูกค้า
|
|
ThirdPartiesArea=บุคคลที่สาม/ผู้ติดต่อ
|
|
LastModifiedThirdParties=The latest %s modified Third Parties
|
|
LastModifiedContacts=The latest %s modified contacts
|
|
UniqueThirdParties=จำนวนบุคคลที่สามทั้งหมด
|
|
InActivity=เปิด
|
|
ActivityCeased=ปิด
|
|
ThirdPartyIsClosed=บุคคลที่สามถูกปิด
|
|
ProductsIntoElements=รายการผลิตภัณฑ์/บริการที่แมปกับ %s
|
|
CurrentOutstandingBill=การเรียกเก็บเงินในปัจจุบันที่โดดเด่น
|
|
OutstandingBill=แม็กซ์ สำหรับการเรียกเก็บเงินที่โดดเด่น
|
|
OutstandingBillReached=สูงสุด ถึงยอดค้างชำระแล้ว
|
|
OrderMinAmount=จำนวนขั้นต่ำในการสั่งซื้อ
|
|
MonkeyNumRefModelDesc=ส่งกลับตัวเลขในรูปแบบ %syymm-nnnn สำหรับรหัสลูกค้า และ %syymm-nnnn สำหรับรหัสผู้ขาย โดยที่ yy คือ ปี mm คือเดือน และ nnnn เป็นตัวเลขที่เพิ่มขึ้นตามลำดับอัตโนมัติโดยไม่มีการแบ่งและไม่มีการย้อนกลับเป็น 0
|
|
LeopardNumRefModelDesc=Free code without verification.
|
|
ManagingDirectors=ผู้จัดการ (s) ชื่อ (ซีอีโอผู้อำนวยการประธาน ... )
|
|
MergeOriginThirdparty=Duplicated third party (the third party you want to delete)
|
|
MergeThirdparties=ผสานบุคคลที่สาม
|
|
ConfirmMergeThirdparties=Are you sure you want to merge the chosen third party with the current one? All linked objects (invoices, orders, ...) will be moved to the current third party, then the chosen third party will be deleted.
|
|
ThirdpartiesMergeSuccess=บุคคลที่สามถูกรวมเข้าด้วยกัน
|
|
SaleRepresentativeLogin=เข้าสู่ระบบของตัวแทนฝ่ายขาย
|
|
SaleRepresentativeFirstname=ชื่อตัวแทนฝ่ายขาย
|
|
SaleRepresentativeLastname=นามสกุลของตัวแทนขาย
|
|
ErrorThirdpartiesMerge=เกิดข้อผิดพลาดขณะลบบุคคลที่สาม กรุณาตรวจสอบบันทึก การเปลี่ยนแปลงถูกเปลี่ยนกลับแล้ว
|
|
NewCustomerSupplierCodeProposed=รหัสลูกค้าหรือผู้ขายถูกใช้ไปแล้ว แนะนำให้รหัสใหม่
|
|
KeepEmptyIfGenericAddress=เว้นช่องนี้ว่างไว้หากที่อยู่นี้เป็นที่อยู่ทั่วไป
|
|
#Imports
|
|
PaymentTypeCustomer=ประเภทการชำระเงิน - ลูกค้า
|
|
PaymentTermsCustomer=เงื่อนไขการชำระเงิน - ลูกค้า
|
|
PaymentTypeSupplier=ประเภทการชำระเงิน - ผู้ขาย
|
|
PaymentTermsSupplier=เงื่อนไขการชำระเงิน - ผู้ขาย
|
|
PaymentTypeBoth=ประเภทการชำระเงิน - ลูกค้าและผู้ขาย
|
|
MulticurrencyUsed=ใช้หลายสกุลเงิน
|
|
MulticurrencyCurrency=เงินตรา
|
|
InEEC=ยุโรป (อีอีซี)
|
|
RestOfEurope=ส่วนที่เหลือของยุโรป (EEC)
|
|
OutOfEurope=นอกยุโรป (EEC)
|
|
CurrentOutstandingBillLate=ปัจจุบันบิลค้างชำระล่าช้า
|
|
BecarefullChangeThirdpartyBeforeAddProductToInvoice=โปรดใช้ความระมัดระวัง ขึ้นอยู่กับการตั้งค่าราคาผลิตภัณฑ์ของคุณ คุณควรเปลี่ยนบุคคลที่สามก่อนที่จะเพิ่มผลิตภัณฑ์ลงใน POS
|
|
EmailAlreadyExistsPleaseRewriteYourCompanyName=มีอีเมลอยู่แล้ว กรุณาเขียนชื่อบริษัทของคุณใหม่
|
|
TwoRecordsOfCompanyName=มีบันทึกมากกว่าหนึ่งรายการสำหรับบริษัทนี้ โปรดติดต่อเราเพื่อดำเนินการตามคำขอเป็นหุ้นส่วนของคุณ
|
|
CompanySection=ส่วนบริษัท
|
|
ShowSocialNetworks=แสดงเครือข่ายโซเชียล
|
|
HideSocialNetworks=ซ่อนเครือข่ายโซเชียล
|
|
ExternalSystemID=รหัสระบบภายนอก
|
|
IDOfPaymentInAnExternalSystem=ID ของโหมดการชำระเงินเข้าสู่ระบบภายนอก (เช่น Stripe, Paypal, ... )
|
|
AADEWebserviceCredentials=ข้อมูลประจำตัวบริการเว็บของ AADE
|
|
ThirdPartyMustBeACustomerToCreateBANOnStripe=บุคคลที่สามจะต้องเป็นลูกค้าจึงจะอนุญาตให้สร้างข้อมูลธนาคารทางฝั่ง Stripe
|
|
NewSocNameForClone=New company name
|
|
ConfirmCloneThirdparties=Are you sure that you want to clone <b>%s</b> company ?
|
|
SocialNetworksBusiness=Social networks for company
|