Files
dolibarr/htdocs/langs/tr_TR/commercial.lang
Laurent Destailleur (aka Eldy) a48e6d5d7d Sync transifex
2025-01-28 14:39:46 +01:00

105 lines
5.0 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - Source file is en_US - commercial
Commercial=Ticari
CommercialArea=Ticari alan
Customer=Müşteri
Customers=Müşteriler
Prospect=Aday
Prospects=Adaylar
DeleteAction=Bir etkinlik sil
NewAction=Yeni etkinlik
AddAction=Etkinlik oluştur
AddAnAction=Bir etkinlik oluştur
AddActionRendezVous=Bir randevu etkinliği oluştur
ConfirmDeleteAction=Bu etkinliği silmek istediğinizden emin misiniz?
CardAction=Etkinlik kartı
ActionOnCompany=İlgili firma
ActionOnContact=İlgili kişi
ActionOnUser=İlgili kullanıcı
TaskRDVWith=%s ile toplantı
ShowTask=Görev göster
ShowAction=Etkinlik göster
ActionsReport=Etkinlik raporu
ThirdPartiesOfSaleRepresentative=Satış temsilcisi olan üçüncü partiler
SaleRepresentativesOfThirdParty=Üçüncü parti satış temsilcileri
SalesRepresentative=Satış temsilcisi
SalesRepresentatives=Satış temsilcileri
SalesRepresentativeFollowUp=Satış temsilcisi (takipçi)
SalesRepresentativeSignature=Satış temsilcisi (imza yetkilisi)
NoSalesRepresentativeAffected=Atanmış özel bir satış temsilcisi yok
ShowCustomer=Müşteri göster
ShowProspect=Aday göster
ListOfProspects=Aday listesi
ListOfCustomers=Müşteri listesi
LastDoneTasks=Tamamlanmayan son %s etkinlik
LastActionsToDo=Tamamlanmayan son %s etkinlik
DoneAndToDoActions=Tamamlanan ve yapılacak etkinlikler
DoneActions=Tamamlanan etkinlikler
ToDoActions=Tamamlanmamış etkinlikler
SendPropalRef=%s Teklifinin sunulması
SendOrderRef=%s Teklifinin sunulması
StatusNotApplicable=Uygulanamaz
StatusActionToDo=Yapılacaklar
StatusActionDone=Tamamla
StatusActionInProcess=İşlemde
TasksHistoryForThisContact=Bu kişi için etkinlikler
LastProspectDoNotContact=Görüşülmeyecek
LastProspectNeverContacted=Hiç görüşülmedi
LastProspectToContact=Görüşülecek
LastProspectContactInProcess=Kişi işlemde
LastProspectContactDone=Görüşme yapıldı
ActionAffectedTo=Etkinlik için görevlendirilen
ActionAC_TEL=Telefon çağrısı
ActionAC_FAX=Faks gönder
ActionAC_PROP=Teklifi e-posta ile gönder
ActionAC_EMAIL=E-posta gönder
ActionAC_EMAIL_IN=E-postaların Alınması
ActionAC_RDV=Toplantılar
ActionAC_INT=Siteden müdahale
ActionAC_FAC=Müşteri faturasını e-posta ile gönder
ActionAC_REL=Müşteri faturasını e-posta ile gönder (anımsatma)
ActionAC_CLO=Kapat
ActionAC_EMAILING=Toplu e-posta gönder
ActionAC_COM=Müşteri siparişini e-posta ile gönder
ActionAC_SHIP=Sevkiyatı e-posta ile gönder
ActionAC_SUP_ORD=Tedarikçi siparişini e-posta ile gönder
ActionAC_SUP_INV=Tedarikçi faturasını e-posta ile gönder
ActionAC_OTH=Diğer
ActionAC_OTH_AUTO=Diğer otomatik
ActionAC_MANUAL=Etkinlikler manuel olarak eklendi (kullanıcı tarafından)
ActionAC_AUTO=Etkinlikler otomatik olarak eklendi
ActionAC_OTH_AUTOShort=Diğer
ActionAC_EVENTORGANIZATION=Etkinlik organizasyonu etkinlikleri
Stats=Satış istatistikleri
StatusProsp=Aday durumu
DraftPropals=Taslak teklifler
NoLimit=Sınır yok
ToOfferALinkForOnlineSignature=Online imza için link
WelcomeOnOnlineSignaturePageProposal=%s şirketinin ticari tekliflerini kabul etme sayfasına hoş geldiniz.
WelcomeOnOnlineSignaturePageContract=%s sözleşme imza sayfasına hoş geldiniz
WelcomeOnOnlineSignaturePageFichinter=%s müdahale imza sayfasına hoş geldiniz
WelcomeOnOnlineSignaturePageSociete_rib=%s SEPA yetki belgesi imza sayfasına hoş geldiniz
WelcomeOnOnlineSignaturePageExpedition=%s gönderi imza sayfasına hoş geldiniz
ThisScreenAllowsYouToSignDocFromProposal=Bu ekran, bir teklifi kabul etmenize ve imzalamanıza veya reddetmenize olanak sağlar.
ThisScreenAllowsYouToSignDocFromContract=Bu ekran online sözleşme imzalamanızı sağlar.
ThisScreenAllowsYouToSignDocFromFichinter=Bu ekran, çevrimiçi bir müdahaleyi imzalamanızı sağlar.
ThisScreenAllowsYouToSignDocFromSociete_rib=Bu ekran SEPA Yetki Belgesi'ni çevrimiçi olarak imzalamanızı sağlar.
ThisScreenAllowsYouToSignDocFromExpedition=Bu ekran, bir gönderiyi çevrimiçi olarak imzalamanızı sağlar.
ThisIsInformationOnDocumentToSignProposal=Kabul edilecek veya reddedilecek belge hakkında bilgidir
ThisIsInformationOnDocumentToSignContract=Bu imzalanacak sözleşmeye ilişkin bilgidir
ThisIsInformationOnDocumentToSignFichinter=Bu, imzalanacak müdahaleye ilişkin bilgidir
ThisIsInformationOnDocumentToSignSociete_rib=Bu SEPA Talimatının imzalanmasıyla ilgili bilgidir
ThisIsInformationOnDocumentToSignExpedition= Bu, imzalanacak sevkiyatla ilgili bilgidir
SignatureProposalRef=Ticari teklifin imzası %s
SignatureContractRef=Sözleşmenin imzası %s
SignatureFichinterRef=Müdahalenin imzası %s
SignatureSociete_ribRef=SEPA Yetkisi İmzası %s
FeatureOnlineSignDisabled=Çevrimiçi imzalama özelliği devre dışı bırakıldı veya belge bu özellik etkinleştirilmeden önce oluşturuldu
NoSignature=İmzalanmamış
UnsignedInDolibarr=Belge imzalanmamış
SignedSender=Dahili olarak imzalandı
SignedReceiver=Üçüncü tarafça imzalandı
SignedReceiverOnline=Üçüncü tarafça çevrimiçi olarak imzalandı
SignedAll=Tüm taraflarca imzalandı
SignStatus=İmza durumu
DocumentSigned=Belge imzalandı