Files
dolibarr/htdocs/langs/uk_UA/sendings.lang
Laurent Destailleur 7836881a22 Sync transifex
2024-02-12 06:33:42 +01:00

87 lines
6.6 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - Source file is en_US - sendings
RefSending=Пос. відправлення
Sending=Відвантаження
Sendings=Відвантаження
AllSendings=Усі відправлення
Shipment=Відвантаження
Shipments=Відвантаження
ShowSending=Показати відправлення
Receivings=Квитанції про доставку
SendingsArea=Зона відвантажень
ListOfSendings=Список відправлень
SendingMethod=Метод доставки
LastSendings=Останні відправлення %s
StatisticsOfSendings=Статистика відправлень
NbOfSendings=Кількість відправлень
NumberOfShipmentsByMonth=Кількість відправок по місяцях
SendingCard=Транспортна картка
NewSending=Нове відправлення
CreateShipment=Створити відправлення
QtyShipped=Кількість відправлено
QtyShippedShort=Кількість корабля.
QtyPreparedOrShipped=Кількість підготовлена або відправлена
QtyToShip=Кількість для відправлення
QtyToReceive=Кількість для отримання
QtyReceived=Отримана кількість
QtyInOtherShipments=Кількість в інших відправленнях
KeepToShip=Залишилося відправити
KeepToShipShort=Залишайтеся
OtherSendingsForSameOrder=Інші відправлення для цього замовлення
SendingsAndReceivingForSameOrder=Відвантаження та квитанції для цього замовлення
SendingsToValidate=Відправки для перевірки
StatusSendingCanceled=Скасовано
StatusSendingCanceledShort=Скасовано
StatusSendingDraft=Проект
StatusSendingValidated=Перевірено (товари для відправлення або вже відправлені)
StatusSendingProcessed=Оброблений
StatusSendingDraftShort=Проект
StatusSendingValidatedShort=Підтверджений
StatusSendingProcessedShort=Оброблений
SendingSheet=Відвантажувальний лист
ConfirmDeleteSending=Ви впевнені, що хочете видалити це відправлення?
ConfirmValidateSending=Ви впевнені, що хочете підтвердити це відправлення за посиланням <b>%s</b>?
ConfirmCancelSending=Ви впевнені, що хочете скасувати цю відправку?
DocumentModelMerou=Модель Merou A5
WarningNoQtyLeftToSend=Попередження, немає продуктів, які очікують на відправку.
StatsOnShipmentsOnlyValidated=Статистика стосується лише перевірених відправлень. Використана дата це дата підтвердження відправлення (планова дата доставки не завжди відома)
DateDeliveryPlanned=Запланована дата доставки
RefDeliveryReceipt=Довідкова квитанція про вручення
StatusReceipt=Квитанція про вручення стану
DateReceived=Дата отримання
ClassifyReception=Класифікувати Отримано
SendShippingByEMail=Відправити відправлення електронною поштою
SendShippingRef=Подання відправлення %s
ActionsOnShipping=Події на відправленні
LinkToTrackYourPackage=Посилання для відстеження вашої посилки
ShipmentCreationIsDoneFromOrder=На даний момент створення нового відправлення здійснюється з запису замовлення на продаж.
ShipmentLine=Лінія відвантаження
ProductQtyInCustomersOrdersRunning=Кількість товару з відкритих замовлень
ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Кількість товару з відкритих замовлень
ProductQtyInShipmentAlreadySent=Кількість товару з відкритого замовлення вже надіслано
ProductQtyInSuppliersShipmentAlreadyRecevied=Кількість товару з відкритих замовлень вже отримано
NoProductToShipFoundIntoStock=На складі не знайдено жодного товару для відправлення <b> %s </b>. Виправте запас або поверніться, щоб вибрати інший склад.
WeightVolShort=Вага/об.
ValidateOrderFirstBeforeShipment=Ви повинні спочатку підтвердити замовлення, перш ніж мати можливість здійснювати відправлення.
NoLineGoOnTabToAddSome=Немає рядка, перейдіть на вкладку "%s", щоб додати
# Sending methods
# ModelDocument
DocumentModelTyphon=Більш повна модель документа для квитанцій (логотип...)
DocumentModelStorm=Більш повна модель документа для квитанцій про доставку та сумісності додаткових полів (логотип...)
Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=Константу EXPEDITION_ADDON_NUMBER не визначено
SumOfProductVolumes=Сума обсягів продукції
SumOfProductWeights=Сума ваг продукту
# warehouse details
DetailWarehouseNumber= Деталі складу
DetailWarehouseFormat= W:%s (кількість: %d)
SHIPPING_DISPLAY_STOCK_ENTRY_DATE=Відображення останньої дати надходження на склад під час створення відправлення для серійного номера або партії
CreationOptions=Доступні опції під час створення відправлення
ShipmentDistribution=Розподіл вантажів
ErrorTooManyCombinationBatchcode=Немає відправлення для рядка %s, оскільки було знайдено забагато комбінацій складу, продукту, коду партії (%s).
ErrorNoCombinationBatchcode=Не вдалося зберегти рядок %s як комбінацію warehouse-product-lot/serial (%s, %s, %s) не знайдено в наявності.
ErrorTooMuchShipped=Кількість, що поставляється, не повинна перевищувати кількість, замовлену для лінії %s