Files
dolibarr/htdocs/langs/ca_ES/stocks.lang
Laurent Destailleur 31ca78acda Sync transifex.
Fix install.
2022-02-07 14:25:20 +01:00

274 lines
18 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - Source file is en_US - stocks
WarehouseCard=Fitxa magatzem
Warehouse=Magatzem
Warehouses=Magatzems
ParentWarehouse=Magatzem pare
NewWarehouse=Magatzem / Ubicació d'estoc nova
WarehouseEdit=Edició magatzem
MenuNewWarehouse=Magatzem nou
WarehouseSource=Magatzem origen
WarehouseSourceNotDefined=Sense magatzems definits,
AddWarehouse=Crea un magatzem
AddOne=Afegeix-ne un
DefaultWarehouse=Magatzem predeterminat
WarehouseTarget=Magatzem destinació
ValidateSending=Confirmeu l'enviament
CancelSending=Cancel·lar l'enviament
DeleteSending=Esborra l'enviament
Stock=Estoc
Stocks=Estocs
MissingStocks=Estocs que falten
StockAtDate=Estocs en data
StockAtDateInPast=Data en el passat
StockAtDateInFuture=Data en el futur
StocksByLotSerial=Estocs per lot/sèrie
LotSerial=Lots/Sèries
LotSerialList=Llista de lots/sèries
Movements=Moviments
ErrorWarehouseRefRequired=El nom de referència del magatzem és obligatori
ListOfWarehouses=Llistat de magatzems
ListOfStockMovements=Llistat de moviments d'estoc
ListOfInventories=Llista d'inventaris
MovementId=ID del moviment
StockMovementForId=ID de moviment %d
ListMouvementStockProject=Llista de moviments d'estoc associats al projecte
StocksArea=Àrea de magatzems
AllWarehouses=Tots els magatzems
IncludeEmptyDesiredStock=Inclou també estoc negatives amb estoc desitjat no definit
IncludeAlsoDraftOrders=Inclou també projectes d'ordre
Location=Lloc
LocationSummary=Nom curt de la ubicació
NumberOfDifferentProducts=Nombre de productes únics
NumberOfProducts=Nombre total de productes
LastMovement=Últim moviment
LastMovements=Últims moviments
Units=Unitats
Unit=Unitat
StockCorrection=Regularització d'estoc
CorrectStock=Regularització d'estoc
StockTransfer=Transferència destoc
TransferStock=Transferència d'estoc
MassStockTransferShort=Transferència d'estoc massiu
StockMovement=Moviment d'estoc
StockMovements=Moviments d'estoc
NumberOfUnit=Nombre d'unitats
UnitPurchaseValue=Preu de compra unitari
StockTooLow=Estoc insuficient
StockLowerThanLimit=L'estoc és menor que el límit de l'alerta (%s)
EnhancedValue=Valor
EnhancedValueOfWarehouses=Valor d'estocs
UserWarehouseAutoCreate=Crea un usuari de magatzem automàticament quan es crea un usuari
AllowAddLimitStockByWarehouse=Gestioneu també valors mínims d'estoc desitjat per emparellament (producte-magatzem), a més de valors mínims d'estoc desitjat per producte
RuleForWarehouse=Regles per als magatzems
WarehouseAskWarehouseOnThirparty=Establir un magatzem a tercers
WarehouseAskWarehouseDuringPropal=Estableix un magatzem en pressupostos
WarehouseAskWarehouseDuringOrder=Establir un magatzem a les comandes de venda
WarehouseAskWarehouseDuringProject=Establir un magatzem a Projectes
UserDefaultWarehouse=Estableix un magatzem per Usuaris
MainDefaultWarehouse=Magatzem predeterminat
MainDefaultWarehouseUser=Utilitzeu un magatzem per defecte per a cada usuari
MainDefaultWarehouseUserDesc=Si activeu aquesta opció, durant la creació dun producte, es definirà el magatzem assignat al producte en aquest. Si no es defineix cap magatzem per a l'usuari, es defineix el magatzem per defecte.
IndependantSubProductStock=L'estoc de productes i subproductes són independents
QtyDispatched=Quantitat desglossada
QtyDispatchedShort=Quant. rebuda
QtyToDispatchShort=Quant. a enviar
OrderDispatch=Articles rebuts
RuleForStockManagementDecrease=Tria la regla per reduir l'estoc automàtic (la disminució manual sempre és possible, fins i tot si s'activa una regla de disminució automàtica)
RuleForStockManagementIncrease=Tria la regla per augmentar l'estoc automàtic (l'augment manual sempre és possible, fins i tot si s'activa una regla d'augment automàtic)
DeStockOnBill=Disminueix els estocs real en la validació de la factura/abonament de client
DeStockOnValidateOrder=Disminueix els estocs reals en la validació de comandes de client
DeStockOnShipment=Disminueix l'estoc real al validar l'enviament
DeStockOnShipmentOnClosing=Reduïu les existències reals quan lenviament sha establert com a tancat
ReStockOnBill=Augmenta els estocs reals en la validació de la factura/abonament del proveïdor
ReStockOnValidateOrder=Augmenta els estocs reals en l'aprovació de la comanda de compra
ReStockOnDispatchOrder=Augmenta els estocs reals en l'enviament manual al magatzem, després de rebre els productes de la comanda del proveïdor
StockOnReception=Augmenteu les existències reals a la validació de la recepció
StockOnReceptionOnClosing=Augmenteu les existències reals quan la recepció està tancada
OrderStatusNotReadyToDispatch=La comanda encara no està o no té un estat que permeti un desglossament d'estoc.
StockDiffPhysicTeoric=Motiu de la diferència entre l'estoc físic i virtual
NoPredefinedProductToDispatch=No hi ha productes predefinits en aquest objecte. Per tant no es pot realitzar un desglossament d'estoc.
DispatchVerb=Desglossar
StockLimitShort=Límit per l'alerta
StockLimit=Estoc límit per les alertes
StockLimitDesc=(buit) no significa cap advertiment. <br> 0 es pot utilitzar per activar un advertiment tan aviat com el stock estigui buit.
PhysicalStock=Estoc físic
RealStock=Estoc real
RealStockDesc=L'estoc físic o real és l'estoc que tens actualment als teus magatzems/emplaçaments interns.
RealStockWillAutomaticallyWhen=L'estoc real es modificarà d'acord amb aquesta regla (tal com es defineix al mòdul d'accions):
VirtualStock=Estoc virtual
VirtualStockAtDate=Existències virtuals en una data futura
VirtualStockAtDateDesc=Existències virtuals un cop finalitzades totes les comandes pendents que es preveu processar abans de la data escollida
VirtualStockDesc=Lestoc virtual és lestoc disponible calculat un cop tancades (comandes de compra rebudes, comandes de venda enviades, ordres de fabricació produïdes, etc.) totes les accions obertes/pendents (que afecten a les existències)
AtDate=A la data
IdWarehouse=Id. magatzem
DescWareHouse=Descripció magatzem
LieuWareHouse=Localització magatzem
WarehousesAndProducts=Magatzems i productes
WarehousesAndProductsBatchDetail=Magatzems i productes (amb detall per lot/sèrie)
AverageUnitPricePMPShort=Preu mitjà ponderat
AverageUnitPricePMPDesc=El preu unitari mitjà dentrada que vam haver de gastar per aconseguir una unitat de producte al nostre estoc.
SellPriceMin=Preu de venda unitari
EstimatedStockValueSellShort=Valor per vendre
EstimatedStockValueSell=Valor per vendre
EstimatedStockValueShort=Valor compra (PMP)
EstimatedStockValue=Valor de compra (PMP)
DeleteAWarehouse=Eliminar un magatzem
ConfirmDeleteWarehouse=Vols eliminar el magatzem <b>%s</b>?
PersonalStock=Estoc personal %s
ThisWarehouseIsPersonalStock=Aquest magatzem representa l'estoc personal de %s %s
SelectWarehouseForStockDecrease=Tria el magatzem a utilitzar en el decrement d'estoc
SelectWarehouseForStockIncrease=Tria el magatzem a utilitzar en l'increment d'estoc
NoStockAction=Sense accions sobre l'estoc
DesiredStock=Estoc desitjat
DesiredStockDesc=Aquest import d'estoc serà el valor utilitzat per omplir l'estoc en la funció de reaprovisionament.
StockToBuy=A demanar
Replenishment=Reaprovisionament
ReplenishmentOrders=Ordres de reaprovisionament
VirtualDiffersFromPhysical=Segons si augmenten / disminueixen les opcions d'existències, les existències físiques i les virtuals (Existències físiques + comandes obertes) poden variar
UseRealStockByDefault=Utilitza estoc real, en lloc destoc virtual, per a la funció de reposició
ReplenishmentCalculation=La quantitat a demanar serà (quantitat desitjada - estoc real) en lloc de (quantitat desitjada - estoc virtual)
UseVirtualStock=Utilitza estoc virtual
UsePhysicalStock=Utilitzar estoc físic
CurentSelectionMode=Mètode de selecció actual
CurentlyUsingVirtualStock=Estoc virtual
CurentlyUsingPhysicalStock=Estoc físic
RuleForStockReplenishment=Regla pels reaprovisionaments d'estoc
SelectProductWithNotNullQty=Seleccioneu com a mínim un producte amb un valor no nul i un proveïdor
AlertOnly= Només alertes
IncludeProductWithUndefinedAlerts = Incloure també estoc negatiu per als productes sense la quantitat desitjada definida, per a restaurar-los a 0
WarehouseForStockDecrease=El magatzem <b>%s</b> sutilitzarà per a disminuir lestoc
WarehouseForStockIncrease=El magatzem <b>%s</b> s'utilitzarà per a augmentar l'estoc
ForThisWarehouse=Per aquest magatzem
ReplenishmentStatusDesc=Aquesta és una llista de tots els productes amb un estoc inferior a l'estoc desitjat (o inferior al valor d'alerta si la casella de selecció "només alerta" està marcada). Amb la casella de selecció, podeu crear comandes de compra per suplir la diferència.
ReplenishmentStatusDescPerWarehouse=Si voleu una reposició basada en la quantitat desitjada definida per magatzem, heu dafegir un filtre al magatzem.
ReplenishmentOrdersDesc=Aquesta és una llista de totes les comandes de compra oberta incloent productes predefinits. Només s'obren ordres amb productes predefinits, de manera que les comandes que poden afectar les existències, són visibles aquí.
Replenishments=reaprovisionament
NbOfProductBeforePeriod=Quantitat del producte %s en estoc abans del període seleccionat (< %s)
NbOfProductAfterPeriod=Quantitat de producte %s en estoc després del període seleccionat (> %s)
MassMovement=Moviments en massa
SelectProductInAndOutWareHouse=Seleccioneu un magatzem d'origen i un magatzem de destinació, un producte i una quantitat i feu clic a "%s". Un cop fet això per a tots els moviments necessaris, feu clic a "%s".
RecordMovement=Registre de transferència
ReceivingForSameOrder=Recepcions d'aquesta comanda
StockMovementRecorded=Moviments d'estoc registrat
RuleForStockAvailability=Regles de requeriment d'estoc
StockMustBeEnoughForInvoice=El nivell d'estoc ha de ser suficient per afegir el producte/servei a la factura (la comprovació es fa sobre l'estoc real actual quan s'afegeix una línia a la factura sigui quina sigui la regla del canvi automàtic d'estoc)
StockMustBeEnoughForOrder=El nivell d'estoc ha de ser suficient per afegir el producte/servei a la comanda (la comprovació es fa sobre l'estoc real actual quan s'afegeix una línia a la comanda sigui quina sigui la regla del canvi automàtic d'estoc)
StockMustBeEnoughForShipment= El nivell d'estoc ha de ser suficient per afegir el producte/servei a l'enviament (la comprovació es fa sobre l'estoc real actual quan s'afegeix una línia a l'enviament sigui quina sigui la regla del canvi automàtic d'estoc)
MovementLabel=Etiqueta del moviment
TypeMovement=Direcció de moviment
DateMovement=Data de moviment
InventoryCode=Moviments o codi d'inventari
IsInPackage=Contingut en producte compost
WarehouseAllowNegativeTransfer=L'estoc pot ser negatiu
qtyToTranferIsNotEnough=No tens estoc suficient en el magatzem d'origen i la configuració no permet estocs negatius
qtyToTranferLotIsNotEnough=No tens estoc suficient, per aquest número de lot, del magatzem d'origen i la teva configuració no permet estocs negatius (Qtat. pel producte '%s' amb lot '%s' és %s al magatzem '%s').
ShowWarehouse=Mostrar magatzem
MovementCorrectStock=Ajustament d'estoc del producte %s
MovementTransferStock=Transferència d'estoc de producte %s a un altre magatzem
InventoryCodeShort=Codi Inv./Mov.
NoPendingReceptionOnSupplierOrder=No hi ha cap recepció pendent deguda a l'ordre de compra obert
ThisSerialAlreadyExistWithDifferentDate=Aquest número de lot/sèrie (<strong> %s </strong>) ja existeix però amb diferent data de caducitat o venda (s'ha trobat <strong> %s </strong> però heu introduït <strong> %s </strong>).
OpenAnyMovement=Obert (tot moviment)
OpenInternal=Obert (només moviment intern)
UseDispatchStatus=Utilitzeu un estat d'enviament (aprovació / rebuig) per a les línies de productes en la recepció de l'ordre de compra
OptionMULTIPRICESIsOn=L'opció "diversos preus per segment" està actiu. Això significa que un producte té diversos preus de venda, per tant el preu de venda no pot ser calculat
ProductStockWarehouseCreated=Estoc límit per llançar una alerta i estoc òptim desitjat creats correctament
ProductStockWarehouseUpdated=Estoc límit per llançar una alerta i estoc òptim desitjat actualitzats correctament
ProductStockWarehouseDeleted=S'ha eliminat correctament el límit d'estoc per alerta i l'estoc òptim desitjat.
AddNewProductStockWarehouse=Posar nou estoc límit per alertar i nou estoc òptim desitjat
AddStockLocationLine=Decrementa quantitat i a continuació fes clic per afegir un altre magatzem per aquest producte
InventoryDate=Data d'inventari
Inventories=Inventaris
NewInventory=Inventari nou
inventorySetup = Configuració de l'inventari
inventoryCreatePermission=Crea un inventari nou
inventoryReadPermission=Veure inventaris
inventoryWritePermission=Actualitza els inventaris
inventoryValidatePermission=Valida l'inventari
inventoryDeletePermission=Suprimeix l'inventari
inventoryTitle=Inventari
inventoryListTitle=Inventaris
inventoryListEmpty=Cap inventari en progrés
inventoryCreateDelete=Crea/elimina l'inventari
inventoryCreate=Crea un nou
inventoryEdit=Edita
inventoryValidate=Validat
inventoryDraft=En servei
inventorySelectWarehouse=Selecciona magatzem
inventoryConfirmCreate=Crear
inventoryOfWarehouse=Inventari de magatzem: %s
inventoryErrorQtyAdd=Error: una quantitat és inferior a zero
inventoryMvtStock=Per inventari
inventoryWarningProductAlreadyExists=Aquest producte ja està en llista
SelectCategory=Filtre per categoria
SelectFournisseur=Categoria del proveïdor
inventoryOnDate=Inventari
INVENTORY_USE_INVENTORY_DATE_FOR_DATE_OF_MVT=Els moviments destoc tindran la data de l'inventari (en lloc de la data de validació de l'inventari)
inventoryChangePMPPermission=Permet canviar el valor PMP d'un producte
ColumnNewPMP=Unitat PMP nova
OnlyProdsInStock=No afegeixis producte sense estoc
TheoricalQty=Quantitat teòrica
TheoricalValue=Quantitat teòrica
LastPA=Últim BP
CurrentPA=Actual BP
RecordedQty=Qtat. registrada
RealQty=Qtat. real
RealValue=Valor real
RegulatedQty=Qtat. regulada
AddInventoryProduct=Afegeix producte a l'inventari
AddProduct=Afegir
ApplyPMP=Aplica el PMP
FlushInventory=Alinea l'inventari
ConfirmFlushInventory=Vols confirmar aquesta acció?
InventoryFlushed=Inventari alineat
ExitEditMode=Surt de l'edició
inventoryDeleteLine=Elimina la línia
RegulateStock=Regula l'estoc
ListInventory=Llistat
StockSupportServices=La gestió d'estoc admet els serveis
StockSupportServicesDesc=De manera predeterminada, només podeu emmagatzemar productes de tipus "producte". També podeu emmagatzemar un producte de tipus "servei" si tant el mòdul Serveis com aquesta opció estan habilitats.
ReceiveProducts=Rebre articles
StockIncreaseAfterCorrectTransfer=Incrementa per correcció/traspàs
StockDecreaseAfterCorrectTransfer=Disminueix per correcció/traspàs
StockIncrease=Augment d'estoc
StockDecrease=Disminució d'estoc
InventoryForASpecificWarehouse=Inventari dun magatzem específic
InventoryForASpecificProduct=Inventari dun producte específic
StockIsRequiredToChooseWhichLotToUse=Es requereix estoc per a triar quin lot utilitzar
ForceTo=Obligar a
AlwaysShowFullArbo=Mostra l'arbre complet de magatzems a la finestra emergent dels enllaços de magatzem (Advertència: pot disminuir el rendiment de manera espectacular)
StockAtDatePastDesc=Aquí podeu veure l'estoc (estoc real) en una data determinada del passat
StockAtDateFutureDesc=Podeu veure aquí l'estoc (estoc virtual) en una data determinada en el futur
CurrentStock=Estoc actual
InventoryRealQtyHelp=Estableix el valor a 0 per a restablir la quantitat<br>Mantén el camp buit o elimina la línia per a mantenir-la sense canvis
UpdateByScaning=Completa la quantitat real escanejant
UpdateByScaningProductBarcode=Actualització per escaneig (codi de barres de producte)
UpdateByScaningLot=Actualització per escaneig (codi de barres lot|sèrie)
DisableStockChangeOfSubProduct=Desactiva el canvi d'estoc de tots els subproductes d'aquest kit durant aquest moviment.
ImportFromCSV=Importa la llista de moviments CSV
ChooseFileToImport=Pengeu un fitxer i feu clic a la icona %s per seleccionar el fitxer com a fitxer d'importació d'origen ...
SelectAStockMovementFileToImport=seleccioneu un fitxer de moviment de valors per importar
InfoTemplateImport=El fitxer carregat ha de tenir aquest format (* són camps obligatoris): <br> Magatzem font * | Magatzem objectiu * | Producte * | Quantitat * | Número de lot / sèrie <br> El separador de caràcters CSV ha de ser "<b> %s </b>"
LabelOfInventoryMovemement=Inventari %s
ReOpen=Reobrir
ConfirmFinish=Confirmeu el tancament de l'inventari? Això generarà tots els moviments d'estoc per a actualitzar el vostre estoc a la quantitat real que heu introduït a l'inventari.
ObjectNotFound=no s'ha trobat %s
MakeMovementsAndClose=Generar moviments i tancar
AutofillWithExpected=Substituïu la quantitat real per la quantitat esperada
ShowAllBatchByDefault=Per defecte, mostreu els detalls del lot a la pestanya "existències" del producte
CollapseBatchDetailHelp=Podeu configurar la visualització predeterminada del detall del lot a la configuració del mòdul d'existències
ErrorWrongBarcodemode=Mode de codi de barres desconegut
ProductDoesNotExist=El producte no existeix
ErrorSameBatchNumber=Es van trobar diversos registres per al número de lot al full d'inventari. No hi ha manera de saber quin augmentar.
ProductBatchDoesNotExist=El producte amb lots o sèries no existeix
ProductBarcodeDoesNotExist=El producte amb codi de barres no existeix
WarehouseId=Identificador de magatzem
WarehouseRef=Magatzem Ref
SaveQtyFirst=Deseu primer les quantitats reals inventariades, abans de demanar la creació del moviment d'existències.
InventoryStartedShort=Començada
ErrorOnElementsInventory=Operació cancel·lada pel motiu següent:
ErrorCantFindCodeInInventory=No es pot trobar el codi següent a l'inventari
QtyWasAddedToTheScannedBarcode=Èxit!! La quantitat s'ha afegit a tots els codis de barres sol·licitats. Podeu tancar l'eina Escàner.
StockChangeDisabled=Canvi d'estoc desactivat
NoWarehouseDefinedForTerminal=No s'ha definit cap magatzem per a la terminal