Files
dolibarr/htdocs/langs/da_DK/other.lang
Laurent Destailleur 31ca78acda Sync transifex.
Fix install.
2022-02-07 14:25:20 +01:00

306 lines
17 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - Source file is en_US - other
SecurityCode=Sikkerhedskode
NumberingShort=N °
Tools=Værktøj
TMenuTools=Værktøjer
ToolsDesc=Alle værktøjer, der ikke er inkluderet i andre menupunkter, er grupperet her. <br> Alle værktøjerne er tilgængelige via menuen til venstre.
Birthday=Fødselsdag
BirthdayAlertOn=fødselsdag alarm aktive
BirthdayAlertOff=fødselsdag alarm inaktive
TransKey=Oversættelse af nøgle TransKey
MonthOfInvoice=Måned (nummer 1-12) på fakturadato
TextMonthOfInvoice=Måned (tekst) af faktura dato
PreviousMonthOfInvoice=Forrige måned (nummer 1-12) på faktura dato
TextPreviousMonthOfInvoice=Forrige måned (tekst) af faktura dato
NextMonthOfInvoice=Følgende måned (nummer 1-12) på faktura dato
TextNextMonthOfInvoice=Følgende måned (tekst) af faktura dato
PreviousMonth=Forrige måned
CurrentMonth=Indeværende måned
ZipFileGeneratedInto=Zip-fil genereret til <b> %s </ b>.
DocFileGeneratedInto=Doc-fil genereret til <b> %s </ b>.
JumpToLogin=Afbrudt. Gå til login side ...
MessageForm=Besked på online betalingsformular
MessageOK=Besked på retursiden for en valideret betaling
MessageKO=Besked på retursiden for en annulleret betaling
ContentOfDirectoryIsNotEmpty=Indholdet af denne mappe er ikke tomt.
DeleteAlsoContentRecursively=Check for at slette alt indhold rekursivt
PoweredBy=Drevet af
YearOfInvoice=År for faktura dato
PreviousYearOfInvoice=Tidligere års faktura dato
NextYearOfInvoice=Følgende års faktura dato
DateNextInvoiceBeforeGen=Dato for næste faktura (før generation)
DateNextInvoiceAfterGen=Dato for næste faktura (efter generation)
GraphInBarsAreLimitedToNMeasures=Grafik er begrænset til %s foranstaltninger i 'Bars' mode. Tilstanden "Lines blev automatisk valgt i stedet.
OnlyOneFieldForXAxisIsPossible=Kun 1 felt er i øjeblikket muligt som X-Axis. Kun det første valgte felt er valgt.
AtLeastOneMeasureIsRequired=Mindst 1 felt til mål er påkrævet
AtLeastOneXAxisIsRequired=Mindst 1 felt til X-Axis kræves
LatestBlogPosts=Seneste blogindlæg
notiftouser=Til brugerne
notiftofixedemail=Til fast post
notiftouserandtofixedemail=Til bruger og fast mail
Notify_ORDER_VALIDATE=Salgsordre godkendt
Notify_ORDER_SENTBYMAIL=Salgsordre sendes med posten
Notify_ORDER_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Indkøbsordre sendt via e-mail
Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=Indkøbsordre registreret
Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Indkøbsordre godkendt
Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Indkøbsordre afvist
Notify_PROPAL_VALIDATE=Tilbud godkendt
Notify_PROPAL_CLOSE_SIGNED=Kundeforslag er lukket underskrevet
Notify_PROPAL_CLOSE_REFUSED=Kundeforslag afsluttet afslået
Notify_PROPAL_SENTBYMAIL=Tilbud sendt med posten
Notify_WITHDRAW_TRANSMIT=Transmission tilbagetrækning
Notify_WITHDRAW_CREDIT=Credit tilbagetrækning
Notify_WITHDRAW_EMIT=Isue tilbagetrækning
Notify_COMPANY_CREATE=Tredjeparts oprettet
Notify_COMPANY_SENTBYMAIL=Mails sendt fra tredjepartskort
Notify_BILL_VALIDATE=Bekræft regningen
Notify_BILL_UNVALIDATE=Kundefaktura ugyldiggjort
Notify_BILL_PAYED=Kundefaktura udbetalt
Notify_BILL_CANCEL=Kundefaktura aflyst
Notify_BILL_SENTBYMAIL=Kundens faktura sendes med posten
Notify_BILL_SUPPLIER_VALIDATE=Leverandør faktura valideret
Notify_BILL_SUPPLIER_PAYED=Sælgerfaktura betalt
Notify_BILL_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Leverandørfaktura sendt med posten
Notify_BILL_SUPPLIER_CANCELED=Leverandør faktura annulleret
Notify_CONTRACT_VALIDATE=Kontrakt bekræftet
Notify_FICHINTER_VALIDATE=Intervention bekræftet
Notify_FICHINTER_ADD_CONTACT=Tilføjet kontakt til intervention
Notify_FICHINTER_SENTBYMAIL=Intervention sendt via post
Notify_SHIPPING_VALIDATE=Forsendelse bekræftet
Notify_SHIPPING_SENTBYMAIL=Shipping sendes med posten
Notify_MEMBER_VALIDATE=Medlem bekræftet
Notify_MEMBER_MODIFY=Medlem ændret
Notify_MEMBER_SUBSCRIPTION=Medlem abonnerer
Notify_MEMBER_RESILIATE=Medlem afsluttet
Notify_MEMBER_DELETE=Medlem slettet
Notify_PROJECT_CREATE=Projektoprettelse
Notify_TASK_CREATE=Opgave oprettet
Notify_TASK_MODIFY=Opgave ændret
Notify_TASK_DELETE=Opgave slettet
Notify_EXPENSE_REPORT_VALIDATE=Udgiftsrapport valideret (godkendelse krævet)
Notify_EXPENSE_REPORT_APPROVE=Udgiftsrapport godkendt
Notify_HOLIDAY_VALIDATE=Anmodning om tilladelse er godkendt (godkendelse kræves)
Notify_HOLIDAY_APPROVE=Anmodning om tilladelse godkendt
Notify_ACTION_CREATE=Føjede handling til dagsorden
SeeModuleSetup=Se opsætning af modul %s
NbOfAttachedFiles=Antal vedhæftede filer / dokumenter
TotalSizeOfAttachedFiles=Samlede størrelse på vedhæftede filer / dokumenter
MaxSize=Maksimumstørrelse
AttachANewFile=Vedhæfte en ny fil / dokument
LinkedObject=Linket objekt
NbOfActiveNotifications=Antal meddelelser (nr. Modtagers e-mails)
PredefinedMailTest=__(Hello)__\nDette er en testmail sendt til __EMAIL__.\nLinjerne adskilles af en vognretur.\n\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailTestHtml=__(Hello)__<br>Dette er en <b>test</b> mail sendt til __EMAIL__ (ordtesten skal være med fed skrift).<br> Linjerne adskilles af en vognretur .\n<br><br>__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentContract=__(Hej)__\n\n\n__ (Sincerely) __\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendInvoice=__(Hello)__\n\nFind fakturaen __REF__ vedhæftet\n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__ (Sincerely) __\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__(Hello)__\n\nVi vil gerne minde dig om, at fakturaen __REF__ ikke synes at være betalt. En kopi af fakturaen er vedhæftet som en påmindelse.\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendProposal=__(Hello)__\n\nFind Tilbuds forslag __REF__ vedlagt \n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendSupplierProposal=__(Hello)__\n\nVenligst find pris forespørgsel __REF__ vedlagt\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendOrder=__(Hello)__\n\nVenligst find ordre __REF__ vedhæftet\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendSupplierOrder=__(Hello)__\n\nDu kan finde vores ordre __REF__ vedhæftet\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendSupplierInvoice=__(Hello)__\n\nVedlagt faktura __REF__ vedhæftet\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendShipping=__(Hello)__\n\nFind forsendelse __REF__ vedhæftet\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendFichInter=__(Hello)__\n\nFind intervention __REF__ vedhæftet\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentLink=Du kan klikke på linket herunder for at foretage din betaling, hvis den ikke allerede er færdig.\n\n%s\n\n
PredefinedMailContentGeneric=__(Hej)__\n\n\n__ (Sincerely) __\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendActionComm=Begivenhedspåmindelse "__EVENT_LABEL__" den __EVENT_DATE__ kl. __EVENT_TIME__ <br> <br> Dette er en automatisk besked, bedes du ikke svare.
DemoDesc=Dolibarr er en kompakt ERP / CRM, der understøtter flere forretningsmoduler. En demo, der viser alle moduler, giver ingen mening, da dette scenario aldrig forekommer (flere hundrede tilgængelige). Så flere demo profiler er tilgængelige.
ChooseYourDemoProfil=Vælg den demoprofil, der passer bedst til dine behov ...
ChooseYourDemoProfilMore=... eller bygg din egen profil <br> (manuel modulvalg)
DemoFundation=Administrer medlemmer af en fond
DemoFundation2=Administrer medlemmer og bankkonto i en fond
DemoCompanyServiceOnly=Kun firma eller freelance-salgstjeneste
DemoCompanyShopWithCashDesk=Administrer en butik med et kontant desk
DemoCompanyProductAndStocks=Shop med at sælge produkter med Point Of Sales
DemoCompanyManufacturing=Virksomhed fremstiller produkter
DemoCompanyAll=Virksomhed med flere aktiviteter (alle hovedmoduler)
CreatedBy=Oprettet af %s
ModifiedBy=Modificeret af %s
ValidatedBy=Attesteret af %s
SignedBy=Underskrevet af %s
ClosedBy=Lukket af %s
CreatedById=Bruger id, der oprettede
ModifiedById=Bruger id, der lavede den seneste ændring
ValidatedById=Bruger id, der er bekræftet
CanceledById=Bruger id, der annulleret
ClosedById=Bruger id, der lukket
CreatedByLogin=Bruger login, der oprettes
ModifiedByLogin=Bruger login, som lavede den seneste ændring
ValidatedByLogin=Bruger login, der bekræftes
CanceledByLogin=Bruger login, der blev annulleret
ClosedByLogin=Bruger login som lukket
FileWasRemoved=Fil blev slettet
DirWasRemoved=Directory blev fjernet
FeatureNotYetAvailable=Funktionen er endnu ikke tilgængelig i den aktuelle version
FeatureNotAvailableOnDevicesWithoutMouse=Funktionen er ikke tilgængelig på enheder uden mus
FeaturesSupported=Understøttede funktioner
Width=Bredde
Height=Højde
Depth=Dybde
Top=Top
Bottom=Bund
Left=Venstre
Right=Højre
CalculatedWeight=Beregnet vægt
CalculatedVolume=Beregnet mængde
Weight=Vægt
WeightUnitton=ton
WeightUnitkg=kg
WeightUnitg=g
WeightUnitmg=mg
WeightUnitpound=pund
WeightUnitounce=unse
Length=Længde
LengthUnitm=m
LengthUnitdm=dm
LengthUnitcm=cm
LengthUnitmm=mm
Surface=Areal
SurfaceUnitm2=m²
SurfaceUnitdm2=dm²
SurfaceUnitcm2=cm²
SurfaceUnitmm2=mm²
SurfaceUnitfoot2=ft²
SurfaceUnitinch2=in²
Volume=Volumen
VolumeUnitm3=m³
VolumeUnitdm3=dm³ (L)
VolumeUnitcm3=cm3 (ml)
VolumeUnitmm3=mm³ (μl)
VolumeUnitfoot3=ft³
VolumeUnitinch3=in³
VolumeUnitounce=unse
VolumeUnitlitre=liter
VolumeUnitgallon=gallon
SizeUnitm=m
SizeUnitdm=dm
SizeUnitcm=cm
SizeUnitmm=mm
SizeUnitinch=tomme
SizeUnitfoot=mund
SizeUnitpoint=punkt
BugTracker=Bug tracker
SendNewPasswordDesc=Denne formular giver dig mulighed for at anmode om en ny adgangskode. Det vil blive sendt til din email-adresse. <br> Ændring vil træde i kraft, når du klikker på bekræftelseslinket i emailen. <br> Kontroller din indbakke.
BackToLoginPage=Tilbage til login-siden
AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=Authentication mode <b>er %s.</b> <br> I denne tilstand, Dolibarr ikke kan vide eller ændre din adgangskode. <br> Kontakt din systemadministrator, hvis du ønsker at ændre din adgangskode.
EnableGDLibraryDesc=Installer eller aktiver GD bibliotek på din PHP installation for at bruge denne indstilling.
ProfIdShortDesc=<b>Prof Id %s</b> er en information afhængigt tredjepart land. <br> For eksempel, for <b>land %s,</b> er det <b>kode %s.</b>
DolibarrDemo=Dolibarr ERP / CRM demo
StatsByNumberOfUnits=Statistikker for summen af produkter / tjenester
StatsByNumberOfEntities=Statistik for antallet af henvisende enheder (antal fakturaer eller ordrer ...)
NumberOfProposals=Antal forslag
NumberOfCustomerOrders=Antal salgsordrer
NumberOfCustomerInvoices=Antal kundefakturaer
NumberOfSupplierProposals=Antal leverandørforslag
NumberOfSupplierOrders=Antal indkøbsordrer
NumberOfSupplierInvoices=Antal leverandørfakturaer
NumberOfContracts=Antal kontrakter
NumberOfMos=Antal produktionsordrer
NumberOfUnitsProposals=Antal enheder på forslag
NumberOfUnitsCustomerOrders=Antal enheder på salgsordrer
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Antal enheder på kundefakturaer
NumberOfUnitsSupplierProposals=Antal enheder på leverandørforslag
NumberOfUnitsSupplierOrders=Antal enheder på indkøbsordrer
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Antal enheder på leverandørfakturaer
NumberOfUnitsContracts=Antal enheder på kontrakter
NumberOfUnitsMos=Antal enheder, der skal produceres i produktionsordrer
EMailTextInterventionAddedContact=En ny intervention %s er blevet tildelt dig.
EMailTextInterventionValidated=Intervention %s bekræftet
EMailTextInvoiceValidated=Fakturaen %s er godkendt.
EMailTextInvoicePayed=Faktura %s er blevet betalt.
EMailTextProposalValidated=Tilbud %s er godkendt.
EMailTextProposalClosedSigned=Tilbud %s er afsluttet og underskrevet.
EMailTextOrderValidated=Bestillingen %s er godkendt.
EMailTextOrderApproved=Ordren %s er godkendt.
EMailTextOrderValidatedBy=Orden %s er indskrevet af%s.
EMailTextOrderApprovedBy=Orden %s er godkendt af%s.
EMailTextOrderRefused=Ordren %s er blevet afvist.
EMailTextOrderRefusedBy=Orden %s er blevet afvist af %s.
EMailTextExpeditionValidated=Forsendelse %s er godkendt.
EMailTextExpenseReportValidated=Udgiftsrapport %s er godkendt.
EMailTextExpenseReportApproved=Udgiftsrapport %s er godkendt.
EMailTextHolidayValidated=Anmodning om orlov/ferie %s er godkendt.
EMailTextHolidayApproved=Anmodning om ferie %s er godkendt.
EMailTextActionAdded=Handlingen %s er føjet til dagsordenen.
ImportedWithSet=Indførsel datasæt
DolibarrNotification=Automatisk anmeldelse
ResizeDesc=Indtast nye bredde <b>OR</b> ny højde. Ratio vil blive holdt i resizing ...
NewLength=Ny bredde
NewHeight=Ny højde
NewSizeAfterCropping=Ny størrelse efter beskæring
DefineNewAreaToPick=Definer et nyt område på billedet for at vælge (til venstre klik på billedet og derefter trække, indtil du når det modsatte hjørne)
CurrentInformationOnImage=Dette værktøj er designet til at hjælpe dig med at ændre størrelse eller beskære et billede. Dette er oplysningerne om det aktuelle redigerede billede
ImageEditor=Image editor
YouReceiveMailBecauseOfNotification=Du modtager denne besked fordi din e-mail er blevet føjet til listen over modtagere, der skal informeres om bestemte begivenheder i %s software %s.
YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Denne begivenhed er følgende:
ThisIsListOfModules=Dette er en liste over moduler, på forhånd har udvalgt denne demo profil (kun de mest almindelige moduler er synlige i denne demo). Redigere den for at have en mere personlig demo og klik på &quot;Start&quot;.
UseAdvancedPerms=Brug den avancerede tilladelser af nogle moduler
FileFormat=Filformat
SelectAColor=Vælg en farve
AddFiles=Tilføj filer
StartUpload=Start upload
CancelUpload=Annuller upload
FileIsTooBig=Filer er for store
PleaseBePatient=Vær tålmodig ...
NewPassword=Nyt kodeord
ResetPassword=Nulstille kodeord
RequestToResetPasswordReceived=En anmodning om at ændre dit kodeord er blevet modtaget.
NewKeyIs=Dette er dine nye nøgler til login
NewKeyWillBe=Din nye nøgle til login til software vil være
ClickHereToGoTo=Klik her for at gå til %s
YouMustClickToChange=Du skal dog først klikke på følgende link for at bekræfte denne adgangskode ændring
ConfirmPasswordChange=Bekræft ændring af adgangskode
ForgetIfNothing=Hvis du ikke har anmodet om denne ændring, skal du bare glemme denne email. Dine legitimationsoplysninger holdes sikre.
IfAmountHigherThan=Hvis beløb højere end <strong> %s </ strong>
SourcesRepository=Repository for kilder
Chart=Diagram
PassEncoding=Kodeord for kodeord
PermissionsAdd=Tilladelser tilføjet
PermissionsDelete=Tilladelser fjernet
YourPasswordMustHaveAtLeastXChars=Dit kodeord skal have mindst <strong> %s </ strong> tegn
PasswordNeedAtLeastXUpperCaseChars=Adgangskoden skal have mindst <strong> %s </strong> store bogstaver
PasswordNeedAtLeastXDigitChars=Adgangskoden skal have mindst <strong> %s </strong> numeriske tegn
PasswordNeedAtLeastXSpecialChars=Adgangskoden skal mindst have <strong> %s </strong> specielle tegn
PasswordNeedNoXConsecutiveChars=Adgangskoden må ikke have <strong> %s </strong> fortløbende lignende tegn
YourPasswordHasBeenReset=Dit kodeord er nulstillet
ApplicantIpAddress=Ansøgerens IP-adresse
SMSSentTo=SMS sendt til %s
MissingIds=Mangler ids
ThirdPartyCreatedByEmailCollector=Tredjepart oprettet af e-mail samler fra e-mail MSGID %s
ContactCreatedByEmailCollector=Kontakt / adresse skabt via e-mail indsamler fra mail MSGID %s
ProjectCreatedByEmailCollector=Projekt skabt via e-mail indsamler fra mail MSGID %s
TicketCreatedByEmailCollector=Billet skabt via e-mail indsamler fra mail MSGID %s
OpeningHoursFormatDesc=Brug et - til separat åbning og lukning timer. <br> brug en mellemrum"Space" til at indtaste forskellige område. <br> Eksempel: 8-12 14-18
SuffixSessionName=Suffiks til sessionens navn
LoginWith=Log ind med %s
##### Export #####
ExportsArea=Eksport område
AvailableFormats=Tilgængelige formater
LibraryUsed=Librairie
LibraryVersion=Biblioteksversion
ExportableDatas=Exportable oplysningerne
NoExportableData=Ingen data at eksportere (intet modul med eksporterbare data, eller manglende rettigheder)
##### External sites #####
WebsiteSetup=Opsætning af modulets hjemmeside
WEBSITE_PAGEURL=URL til side
WEBSITE_TITLE=Titel
WEBSITE_DESCRIPTION=Beskrivelse
WEBSITE_IMAGE=Billede
WEBSITE_IMAGEDesc=Relativ sti for billedmediet. Du kan holde dette tomt, da dette sjældent bruges (det kan bruges af dynamisk indhold til at vise et miniaturebillede på en liste over blogindlæg). Brug __WEBSITE_KEY__ i stien, hvis stien afhænger af webstedets navn (for eksempel: image / __ WEBSITE_KEY __ / stories / myimage.png).
WEBSITE_KEYWORDS=nøgleord
LinesToImport=Linjer at importere
MemoryUsage=Brug af hukommelse
RequestDuration=Anmodningens varighed
ProductsPerPopularity=Produkter / Ydelser efter popularitet
PopuProp=Produkter/tjenester efter popularitet i forslag
PopuCom=Produkter/tjenester efter popularitet i ordrer
ProductStatistics=Produkter / services statistik
NbOfQtyInOrders=Antal i ordrer
SelectTheTypeOfObjectToAnalyze=Vælg et objekt for at se dets statistik ...
ConfirmBtnCommonContent = Er du sikker på, at du vil "%s"?
ConfirmBtnCommonTitle = Bekræft din handling
CloseDialog = Luk