Files
dolibarr/htdocs/langs/hu_HU/bills.lang
Laurent Destailleur 31ca78acda Sync transifex.
Fix install.
2022-02-07 14:25:20 +01:00

610 lines
35 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - bills
Bill=Számla
Bills=Számlák
BillsCustomers=Ügyfél számlák
BillsCustomer=Vásárlói számla
BillsSuppliers=Szállítói számlák
BillsCustomersUnpaid=Nyiott vevőszámlák
BillsCustomersUnpaidForCompany=Fizetetlen vevői száma: %s
BillsSuppliersUnpaid=Fizetetlen szállítói számlák
BillsSuppliersUnpaidForCompany=Fizetetlen szállítók számlái %s részére
BillsLate=Késedelmes fizetések
BillsStatistics=Vevőszámla statisztika
BillsStatisticsSuppliers=A szállítói számlák statisztikái
DisabledBecauseDispatchedInBookkeeping=Disabled because invoice was dispatched into bookkeeping
DisabledBecauseNotLastInvoice=Disabled because invoice is not erasable. Some invoices were recorded after this one and it will create holes in the counter.
DisabledBecauseNotErasable=Letiltva, mert nem törölhető
InvoiceStandard=Normál számla
InvoiceStandardAsk=Normál számla
InvoiceStandardDesc=Ez a fajta számla az általános számla.
InvoiceDeposit=Előlegszámla
InvoiceDepositAsk=Előlegszámla
InvoiceDepositDesc=This kind of invoice is done when a down payment has been received.
InvoiceProForma=Proforma számla
InvoiceProFormaAsk=Proforma számla
InvoiceProFormaDesc=<b>Proforma számla</b> egy kép egy valódi számla, de nincs könyvelési értéke.
InvoiceReplacement=Csere számla
InvoiceReplacementAsk=A számla csere számlája
InvoiceReplacementDesc=<b>Replacement invoice</b> is used to completely replace an invoice with no payment already received.<br><br>Note: Only invoices with no payment on it can be replaced. If the invoice you replace is not yet closed, it will be automatically closed to 'abandoned'.
InvoiceAvoir=Jóváírás
InvoiceAvoirAsk=Számlát javtó jóváíró számla
InvoiceAvoirDesc=The <b>credit note</b> is a negative invoice used to correct the fact that an invoice shows an amount that differs from the amount actually paid (eg the customer paid too much by mistake, or will not pay the complete amount since some products were returned).
invoiceAvoirWithLines=Create Credit Note with lines from the origin invoice
invoiceAvoirWithPaymentRestAmount=Create Credit Note with remaining unpaid of origin invoice
invoiceAvoirLineWithPaymentRestAmount=Credit Note for remaining unpaid amount
ReplaceInvoice=Csere erre a számlára %s
ReplacementInvoice=Csere számla
ReplacedByInvoice=Kicserélve ezzel a számlával %s
ReplacementByInvoice=Kicserélve ezzel a számlával
CorrectInvoice=Helyes számla %s
CorrectionInvoice=Javító számla
UsedByInvoice=Fizetésre használt számla %s
ConsumedBy=Által elfogyasztott
NotConsumed=Nem fogyasztott
NoReplacableInvoice=Nincsenek helyettesíthető számlák
NoInvoiceToCorrect=Nincs javítandó számla
InvoiceHasAvoir=Was source of one or several credit notes
CardBill=Számla kártya
PredefinedInvoices=Előre definiált számlák
Invoice=Számla
PdfInvoiceTitle=Számla
Invoices=Számlák
InvoiceLine=Számla tételsor
InvoiceCustomer=Vásárlói számla
CustomerInvoice=Vásárlói számla
CustomersInvoices=Ügyfél számlák
SupplierInvoice=Szállítói számla\n
SuppliersInvoices=Szállítói számlák
SupplierInvoiceLines=Szállítói számla sorok
SupplierBill=Szállítói számla\n
SupplierBills=Szállítói számlák
Payment=Fizetés
PaymentBack=Visszatérítés
CustomerInvoicePaymentBack=Visszatérítés
Payments=Kifizetések
PaymentsBack=Visszatérítések
paymentInInvoiceCurrency=Számla pénznemében
PaidBack=Visszafizetések
DeletePayment=Fizetés törlése
ConfirmDeletePayment=Biztosan törli ezt a befizetést?
ConfirmConvertToReduc=Do you want to convert this %s into an available credit?
ConfirmConvertToReduc2=The amount will be saved among all discounts and could be used as a discount for a current or a future invoice for this customer.
ConfirmConvertToReducSupplier=Do you want to convert this %s into an available credit?
ConfirmConvertToReducSupplier2=Az összeg mentésre kerül az összes kedvezmény között, és kedvezményként használható fel az eladó jelenlegi vagy jövőbeli számláihoz.
SupplierPayments=Szállítói kifizetések
ReceivedPayments=Fogadott befizetések
ReceivedCustomersPayments=Vásárlóktól kapott befizetések
PayedSuppliersPayments=Az szállítónak fizetett kifizetések
ReceivedCustomersPaymentsToValid=Jóváhagyásra váró vásárlóktól fogadott befizetések
PaymentsReportsForYear=Fizetések jelentései %s
PaymentsReports=Fizetések jelentései
PaymentsAlreadyDone=Fizetve
PaymentsBackAlreadyDone=A visszatérítések teljesültek
PaymentRule=Fizetési szabály
PaymentMode=Payment method
PaymentModes=Payment methods
DefaultPaymentMode=Default Payment method
DefaultBankAccount=Alapértelmezett bankszámla
IdPaymentMode=Payment method (id)
CodePaymentMode=Payment method (code)
LabelPaymentMode=Payment method (label)
PaymentModeShort=Payment method
PaymentTerm=Fizetési határidő
PaymentConditions=Fizetési feltételek
PaymentConditionsShort=Fizetési feltételek
PaymentAmount=Fizetés összege
PaymentHigherThanReminderToPay=Fizetés magasabb az emlékeztetőben leírtnál
HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Attention, the payment amount of one or more bills is higher than the outstanding amount to pay. <br> Edit your entry, otherwise confirm and consider creating a credit note for the excess received for each overpaid invoice.
HelpPaymentHigherThanReminderToPaySupplier=Attention, the payment amount of one or more bills is higher than the outstanding amount to pay. <br> Edit your entry, otherwise confirm and consider creating a credit note for the excess paid for each overpaid invoice.
ClassifyPaid=Osztályozva mint 'Fizetve'
ClassifyUnPaid=„Fizetetlen” besorolás
ClassifyPaidPartially=Osztályozva mint 'Részben fizetve'
ClassifyCanceled=Osztályozva mint 'Elhagyott'
ClassifyClosed=Osztályozva mint 'Lezárt'
ClassifyUnBilled=„Számlázatlan” besorolás
CreateBill=Számla létrehozása
CreateCreditNote=Jóváírást létrehozása
AddBill=Számla vagy jóváírás készítése
AddToDraftInvoices=Számlatervezethez ad
DeleteBill=Számla törlése
SearchACustomerInvoice=Keressen egy vásárlói számlát
SearchASupplierInvoice=Keressen szállítói számlát
CancelBill=Visszavon egy számlát
SendRemindByMail=Küldje az emlékeztetőt e-mailben
DoPayment=Adja meg a fizetést
DoPaymentBack=Adja meg a visszatérítést
ConvertToReduc=Mark as credit available
ConvertExcessReceivedToReduc=Convert excess received into available credit
ConvertExcessPaidToReduc=A befizetett többletet konvertálja elérhető kedvezménnyé
EnterPaymentReceivedFromCustomer=Írja be a vásárlótól kapott a fizetést
EnterPaymentDueToCustomer=Legyen esedékes a vásárló fizetése
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Letiltva, mivel a maradék egyenleg 0.
PriceBase=Alapár
BillStatus=Számla állapota
StatusOfGeneratedInvoices=A generált számlák állapota
BillStatusDraft=Tervezet (érvényesítés szükséges)
BillStatusPaid=Fizetett
BillStatusPaidBackOrConverted=Credit note refund or marked as credit available
BillStatusConverted=Paid (ready for consumption in final invoice)
BillStatusCanceled=Elveszett
BillStatusValidated=Hitelesített (ki kell fizetni)
BillStatusStarted=Indította
BillStatusNotPaid=Nem fizetett
BillStatusNotRefunded=Nincs visszatérítve
BillStatusClosedUnpaid=Zárt (nem fizetett)
BillStatusClosedPaidPartially=Fizetett (részben)
BillShortStatusDraft=Tervezet
BillShortStatusPaid=Fizetett
BillShortStatusPaidBackOrConverted=Visszatérített vagy átalakított
Refunded=Visszatérítve
BillShortStatusConverted=Fizetett
BillShortStatusCanceled=Elveszett
BillShortStatusValidated=Hitelesítve
BillShortStatusStarted=Indította
BillShortStatusNotPaid=Nem fizetett
BillShortStatusNotRefunded=Nincs visszatérítve
BillShortStatusClosedUnpaid=Lezárt
BillShortStatusClosedPaidPartially=Fizetett (részben)
PaymentStatusToValidShort=Hitelesítéshez
ErrorVATIntraNotConfigured=Intra-Community VAT number not yet defined
ErrorNoPaiementModeConfigured=Nincs megadva alapértelmezett fizetési típus. Ennek megoldásához lépjen a Számla modul beállításához.
ErrorCreateBankAccount=Hozzon létre egy bankszámlát, majd lépjen a Számla modul Beállítás panelre a fizetési típusok meghatározásához
ErrorBillNotFound=Számla %s nem létezik
ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Hiba, egy számlát próbált érvényesíteni a (z) %s számla helyett. De ezt már a %s számla váltotta fel.
ErrorDiscountAlreadyUsed=Hiba, a kedvezmény már használt
ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Hiba, a helyetesítő számlátnak negatív összegűnek kell lennie
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Hiba, ennek a számlatípusnak tartalmaznia kell egy adómentes (vagy nulla) összeget
ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Hiba, nem lehet törölni egy számlát, a helyébe egy másik számlát, amelyet még mindig vázlat
ErrorThisPartOrAnotherIsAlreadyUsedSoDiscountSerieCantBeRemoved=Ez vagy más rész már használatban van, így a kedvezménysorozatok nem távolíthatók el.
BillFrom=Feladó
BillTo=Címzett
ActionsOnBill=Műveletek a számlán
RecurringInvoiceTemplate=Sablon / Ismétlődő számla
NoQualifiedRecurringInvoiceTemplateFound=No recurring template invoice qualified for generation.
FoundXQualifiedRecurringInvoiceTemplate=Found %s recurring template invoice(s) qualified for generation.
NotARecurringInvoiceTemplate=Nem ismétlődő sablon számla
NewBill=Új számla
LastBills=%s legújabb számlái
LatestTemplateInvoices=%s legújabb sablon számlái
LatestCustomerTemplateInvoices=%s legújabb vásárlói sablon számlái
LatestSupplierTemplateInvoices=Latest %s vendor template invoices
LastCustomersBills=Legutóbbi %s vásárlói számla
LastSuppliersBills=Legutóbbi %s szállítói számla
AllBills=Minden számla
AllCustomerTemplateInvoices=Minden sablon számla
OtherBills=Más számlák
DraftBills=Tervezet számlák
CustomersDraftInvoices=Ügyfél számlatervezetek
SuppliersDraftInvoices=Szállítói számlatervezetek
Unpaid=Kifizetetlen
ErrorNoPaymentDefined=Hiba nincs megadva fizetés
ConfirmDeleteBill=Biztosan törli ezt a számlát?
ConfirmValidateBill=Are you sure you want to validate this invoice with reference <b>%s</b>?
ConfirmUnvalidateBill=Biztos benne, hogy a <b>%s</b> számlát piszkozat állapotra szeretné módosítani?
ConfirmClassifyPaidBill=Biztosan módosítani szeretné az <b>%s</b> számlát kifizetett állapotra?\n
ConfirmCancelBill=Biztosan érvényteleníti a <b>%s</b> számlát?
ConfirmCancelBillQuestion=Miért szeretné ezt a számlát „elhagyottnak” minősíteni?
ConfirmClassifyPaidPartially=Biztosan módosítani szeretné az <b>%s</b> számlát kifizetett állapotra?\n
ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=This invoice has not been paid completely. What is the reason for closing this invoice?
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Remaining unpaid <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term. I regularize the VAT with a credit note.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscount=Remaining unpaid <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Maradék egyenleg <b>(%s %s)</b> elengedésre kerül kedvezményként, mivel a kifizetés a hatridő elött történt. Az ÁFA-t nem korrigálm, a jóváírás áfája elvesztésre kerül.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Maradék egyenleg <b>(%s %s)</b> elengedésre kerül kedvezményként, mivel a kifizetés a határidő előtt történt. Az ÁFA-t visszaigénylem jóváírás készítése nélkül.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Rossz ügyfél
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankCharge=Deduction by bank (intermediary bank fees)
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Részben visszaszállított termékek
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Összeg elhagyott más okból
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=This choice is possible if your invoice has been provided with suitable comments. (Example «Only the tax corresponding to the price that has been actually paid gives rights to deduction»)
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=Egyes országokban ez a választás csak akkor lehetséges, ha a számla helyes megjegyzéseket tartalmaz.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Használja ezt minden más esetben.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=A <b>bad customer</b> is a customer that refuses to pay his debt.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Ez a választás akkor használatos, ha a fizetés nem teljes, mert egyes termékek kerültek vissza
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankChargeDesc=The unpaid amount is <b>intermediary bank fees</b>, deducted directly from the <b>correct amount</b> paid by the Customer.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Use this choice if all others are not suitable, for example in following situation:<br>- payment not complete because some products were shipped back<br>- amount claimed too important because a discount was forgotten<br>In all cases, amount over-claimed must be corrected in accountancy system by creating a credit note.
ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Más
ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Ez a választás fogja használni minden más esetben. Például azért, mert azt tervezi, hogy létrehoz egy számla helyett.
ConfirmCustomerPayment=Do you confirm this payment input for <b>%s</b> %s?
ConfirmSupplierPayment=Do you confirm this payment input for <b>%s</b> %s?
ConfirmValidatePayment=Biztosan érvényesíteni szeretné ezt a befizetést? A fizetés érvényesítése után nem lehet változtatni.
ValidateBill=Számla jóváhagyása
UnvalidateBill=Számla jóváhagyás törlése
NumberOfBills=Számlák száma
NumberOfBillsByMonth=Számlák száma havonta
AmountOfBills=Számlák összege
AmountOfBillsHT=Számlák összege (adó nélkül)
AmountOfBillsByMonthHT=Összege a számlák havonta (adózott)
UseSituationInvoices=Allow situation invoice
UseSituationInvoicesCreditNote=Allow situation invoice credit note
Retainedwarranty=Retained warranty
AllowedInvoiceForRetainedWarranty=Retained warranty usable on the following types of invoices
RetainedwarrantyDefaultPercent=Retained warranty default percent
RetainedwarrantyOnlyForSituation=Make "retained warranty" available only for situation invoices
RetainedwarrantyOnlyForSituationFinal=On situation invoices the global "retained warranty" deduction is applied only on the final situation
ToPayOn=To pay on %s
toPayOn=to pay on %s
RetainedWarranty=Retained Warranty
PaymentConditionsShortRetainedWarranty=Retained warranty payment terms
DefaultPaymentConditionsRetainedWarranty=Default retained warranty payment terms
setPaymentConditionsShortRetainedWarranty=Set retained warranty payment terms
setretainedwarranty=Set retained warranty
setretainedwarrantyDateLimit=Set retained warranty date limit
RetainedWarrantyDateLimit=Retained warranty date limit
RetainedWarrantyNeed100Percent=The situation invoice need to be at 100%% progress to be displayed on PDF
AlreadyPaid=Már kifizetett
AlreadyPaidBack=Visszafizetés megtörtént
AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Already paid (without credit notes and down payments)
Abandoned=Elveszett
RemainderToPay=Maradék egyenleg
RemainderToPayMulticurrency=Fizetetlen, eredeti pénznem
RemainderToTake=Fennmaradt átadandó összeg
RemainderToTakeMulticurrency=Remaining amount to take, original currency
RemainderToPayBack=Remaining amount to refund
RemainderToPayBackMulticurrency=Remaining amount to refund, original currency
NegativeIfExcessRefunded=negative if excess refunded
Rest=Folyamatban
AmountExpected=Követelt összeg
ExcessReceived=Túlfizetés beérkezett
ExcessReceivedMulticurrency=Excess received, original currency
NegativeIfExcessReceived=negative if excess received
ExcessPaid=Túlfizetett
ExcessPaidMulticurrency=Túlfizetett, eredeti pénznem
EscompteOffered=Árengedmény (kif. előtt tart)
EscompteOfferedShort=Kedvezmény
SendBillRef=Számla elküldése %s
SendReminderBillRef=Számla elküldése %s (emlékeztető)
SendPaymentReceipt=Submission of payment receipt %s
NoDraftBills=Nincsenek tervezet számlák
NoOtherDraftBills=Nincs más tervezet számlák
NoDraftInvoices=Nincs számlaterv
RefBill=Számla hiv.
ToBill=Számlázandó
RemainderToBill=Emlékeztető számlázásra
SendBillByMail=Számla küldése e-mailben
SendReminderBillByMail=Küldje az emlékeztetőt e-mailben
RelatedCommercialProposals=Kapcsolódó üzleti ajánlatok
RelatedRecurringCustomerInvoices=Related recurring customer invoices
MenuToValid=Jóváhagyásra
DateMaxPayment=Fizetés esedékes
DateInvoice=Számla dátuma
DatePointOfTax=Point of tax
NoInvoice=Nincs számla
NoOpenInvoice=Nincs nyitott számla
NbOfOpenInvoices=Nyitott számlák száma
ClassifyBill=Számla osztályozása
SupplierBillsToPay=Fizetetlen szállítói számlák
CustomerBillsUnpaid=Nyiott vevőszámlák
NonPercuRecuperable=Nem visszahozható
SetConditions=Állítsa be a fizetési feltételeket
SetMode=Fizetési típus beállítása
SetRevenuStamp=Set revenue stamp
Billed=Kiszámlázott
RecurringInvoices=Ismétlődő számlák
RecurringInvoice=Recurring invoice
RepeatableInvoice=Számla minta
RepeatableInvoices=Számlaminták
Repeatable=Minta
Repeatables=Minták
ChangeIntoRepeatableInvoice=Konvertálás számlamintává
CreateRepeatableInvoice=Számlaminta készítése
CreateFromRepeatableInvoice=Létrehozás számlamintából
CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Vásárlói számlák és a számla részletei
CustomersInvoicesAndPayments=Vevői számlák és kifizetések
ExportDataset_invoice_1=Vásárlói számlák és a számla részletei
ExportDataset_invoice_2=Vevői számlák és befizetések
ProformaBill=Proforma számla:
Reduction=Csökkentés
ReductionShort=Disc.
Reductions=Csökkentések
ReductionsShort=Disc.
Discounts=Kedvezmények
AddDiscount=Kedvezmény létrehozása
AddRelativeDiscount=Relatív kedvezmény létrehozása
EditRelativeDiscount=Relatív kedvezmény szerkesztése
AddGlobalDiscount=Abszolút kedvezmény létrehozása
EditGlobalDiscounts=Abszolút kedvezmények szerkesztése
AddCreditNote=Jóváírást létrehozása
ShowDiscount=Kedvezmény mutatása
ShowReduc=Mutasd meg a kedvezményt
ShowSourceInvoice=A forrás számla megjelenítése
RelativeDiscount=Relatív kedvezmény
GlobalDiscount=Globális kedvezmény
CreditNote=Jóváírást
CreditNotes=Jóváírások
CreditNotesOrExcessReceived=Credit notes or excess received
Deposit=Előleg
Deposits=Előlegek
DiscountFromCreditNote=Kedvezmény a jóváírásból %s
DiscountFromDeposit=Down payments from invoice %s
DiscountFromExcessReceived=Payments in excess of invoice %s
DiscountFromExcessPaid=Payments in excess of invoice %s
AbsoluteDiscountUse=Ez a fajta hitel felhasználható a számlán, mielőtt azok jóváhagyásra kerülnek
CreditNoteDepositUse=Invoice must be validated to use this kind of credits
NewGlobalDiscount=Új abszolút kedvezmény
NewRelativeDiscount=Új relatív kedvezmény
DiscountType=Kedvezmény típusa
NoteReason=Megjegyzés / Ok
ReasonDiscount=Ok
DiscountOfferedBy=Által nyújtott
DiscountStillRemaining=Discounts or credits available
DiscountAlreadyCounted=Discounts or credits already consumed
CustomerDiscounts=Vásárlói kedvezmények
SupplierDiscounts=Szállítói kedvezmények
BillAddress=Szánmlázási cím
HelpEscompte=This discount is a discount granted to customer because payment was made before term.
HelpAbandonBadCustomer=This amount has been abandoned (customer said to be a bad customer) and is considered as an exceptional loss.
HelpAbandonOther=This amount has been abandoned since it was an error (wrong customer or invoice replaced by another for example)
IdSocialContribution=Szociális/költségvetési adó fizetési azonosító
PaymentId=Fizetés id
PaymentRef=Fizetési hivatkozás
InvoiceId=Számla id
InvoiceRef=Számla hiv.
InvoiceDateCreation=Számla létrehozás dátuma
InvoiceStatus=Számla állapota
InvoiceNote=Számla megjegyzés
InvoicePaid=Számla fizetett
InvoicePaidCompletely=Teljesen kifizetve
InvoicePaidCompletelyHelp=Invoice that are paid completely. This excludes invoices that are paid partially. To get list of all 'Closed' or non 'Closed' invoices, prefer to use a filter on the invoice status.
OrderBilled=Rendelés számlázva
DonationPaid=Donation paid
PaymentNumber=Fizetés száma
RemoveDiscount=Vegye el a kedvezményt
WatermarkOnDraftBill=Vízjel a számla sablonokon (semmi, ha üres)
InvoiceNotChecked=Nincs számla kiválasztva
ConfirmCloneInvoice=Biztosan klónozni szeretné ezt a számlát <b>%s</b>?
DisabledBecauseReplacedInvoice=Akció tiltva, mert számlát kicserélte
DescTaxAndDividendsArea=This area presents a summary of all payments made for special expenses. Only records with payments during the fixed year are included here.
NbOfPayments=Kifizetések száma
SplitDiscount=Kedvezmény kettéosztása
ConfirmSplitDiscount=Are you sure you want to split this discount of <b>%s</b> %s into two smaller discounts?
TypeAmountOfEachNewDiscount=Input amount for each of two parts:
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=The total of the two new discounts must be equal to the original discount amount.
ConfirmRemoveDiscount=Are you sure you want to remove this discount?
RelatedBill=Kapcsolódó számla
RelatedBills=Kapcsolódó számlák
RelatedCustomerInvoices=Kapcsolódó ügyfélszámlák
RelatedSupplierInvoices=Kapcsolódó szállítói számlák
LatestRelatedBill=Utolsó kapcsolódó számla
WarningBillExist=Figyelem, egy vagy több számla már létezik
MergingPDFTool=Merging PDF tool
AmountPaymentDistributedOnInvoice=Fizetési összeg a számlán
PaymentOnDifferentThirdBills=Allow payments on different third parties bills but same parent company
PaymentNote=Fizetési megjegyzés
ListOfPreviousSituationInvoices=List of previous situation invoices
ListOfNextSituationInvoices=List of next situation invoices
ListOfSituationInvoices=List of situation invoices
CurrentSituationTotal=Total current situation
DisabledBecauseNotEnouthCreditNote=To remove a situation invoice from cycle, this invoice's credit note total must cover this invoice total
RemoveSituationFromCycle=Remove this invoice from cycle
ConfirmRemoveSituationFromCycle=Remove this invoice %s from cycle ?
ConfirmOuting=Confirm outing
FrequencyPer_d=Minden %s. nap
FrequencyPer_m=Minden %s. hónap
FrequencyPer_y=Minden %s. év
FrequencyUnit=Frequency unit
toolTipFrequency=Examples:<br><b>Set 7, Day</b>: give a new invoice every 7 days<br><b>Set 3, Month</b>: give a new invoice every 3 month
NextDateToExecution=Következő számlakészítés dátuma
NextDateToExecutionShort=Date next gen.
DateLastGeneration=Date of latest generation
DateLastGenerationShort=Date latest gen.
MaxPeriodNumber=Max. number of invoice generation
NbOfGenerationDone=Number of invoice generation already done
NbOfGenerationOfRecordDone=Number of record generation already done
NbOfGenerationDoneShort=Number of generation done
MaxGenerationReached=Maximum number of generations reached
InvoiceAutoValidate=A számlák automatikus érvényesítése
GeneratedFromRecurringInvoice=Generated from template recurring invoice %s
DateIsNotEnough=Date not reached yet
InvoiceGeneratedFromTemplate=Invoice %s generated from recurring template invoice %s
GeneratedFromTemplate=Generated from template invoice %s
WarningInvoiceDateInFuture=Warning, the invoice date is higher than current date
WarningInvoiceDateTooFarInFuture=Warning, the invoice date is too far from current date
ViewAvailableGlobalDiscounts=Tekintse meg az elérhető kedvezményeket
GroupPaymentsByModOnReports=Group payments by mode on reports
# PaymentConditions
Statut=Státusz
PaymentConditionShortRECEP=Due Upon Receipt
PaymentConditionRECEP=Due Upon Receipt
PaymentConditionShort30D=30 nap
PaymentCondition30D=30 nap
PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 nap a hónap végén
PaymentCondition30DENDMONTH=Within 30 days following the end of the month
PaymentConditionShort60D=60 nap
PaymentCondition60D=60 nap
PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 nap a hónap végén
PaymentCondition60DENDMONTH=Within 60 days following the end of the month
PaymentConditionShortPT_DELIVERY=Kézbesítés
PaymentConditionPT_DELIVERY=Kézbesítéskor
PaymentConditionShortPT_ORDER=Megrendelés
PaymentConditionPT_ORDER=Megrendeléskor
PaymentConditionShortPT_5050=50-50
PaymentConditionPT_5050=50%% azonnal, 50%% átvételkor
PaymentConditionShort10D=10 nap
PaymentCondition10D=10 nap
PaymentConditionShort10DENDMONTH=10 days of month-end
PaymentCondition10DENDMONTH=Within 10 days following the end of the month
PaymentConditionShort14D=14 nap
PaymentCondition14D=14 nap
PaymentConditionShort14DENDMONTH=14 nap a hónap végén
PaymentCondition14DENDMONTH=Within 14 days following the end of the month
FixAmount=Fixed amount - 1 line with label '%s'
VarAmount=Változó összeg (%% össz.)
VarAmountOneLine=Variable amount (%% tot.) - 1 line with label '%s'
VarAmountAllLines=Variable amount (%% tot.) - all lines from origin
# PaymentType
PaymentTypeVIR=Banki átutalás
PaymentTypeShortVIR=Banki átutalás
PaymentTypePRE=Direct debit payment order
PaymentTypeShortPRE=Debit payment order
PaymentTypeLIQ=Készpénz
PaymentTypeShortLIQ=Kp
PaymentTypeCB=Bankkártya
PaymentTypeShortCB=Hitelkártya
PaymentTypeCHQ=Csekk
PaymentTypeShortCHQ=Csekk
PaymentTypeTIP=TIP (Documents against Payment)
PaymentTypeShortTIP=TIP Payment
PaymentTypeVAD=Online fizetés
PaymentTypeShortVAD=Online fizetés
PaymentTypeTRA=Banki tervezet
PaymentTypeShortTRA=Piszkozat
PaymentTypeFAC=Factor
PaymentTypeShortFAC=Factor
PaymentTypeDC=Debit/Credit Card
PaymentTypePP=PayPal
BankDetails=Banki adatok
BankCode=Bank kódja
DeskCode=Branch code
BankAccountNumber=Számlaszám
BankAccountNumberKey=Checksum
Residence=Cím
IBANNumber=IBAN számlaszám
IBAN=IBAN
CustomerIBAN=Az ügyfél IBAN -száma
SupplierIBAN=Szállító IBAN száma
BIC=BIC / SWIFT
BICNumber=BIC/SWIFT kód
ExtraInfos=Extra infók
RegulatedOn=Szabályozni
ChequeNumber=Csekk N °
ChequeOrTransferNumber=Csekk / Transzfer N °
ChequeBordereau=Ellenőrizze az ütemtervet
ChequeMaker=Check/Transfer sender
ChequeBank=Csekk bankja
CheckBank=Csekk
NetToBePaid=Fizetendő nettó
PhoneNumber=Tel
FullPhoneNumber=Telefon
TeleFax=Fax
PrettyLittleSentence=Fogadja el az esedékes összegeket a nevemre kibocsátott csekkeken a számviteli egyesület tagjaként, amit az adóigazgatási adminisztráció által jóváhagyott.
IntracommunityVATNumber=Intra-Community VAT ID
PaymentByChequeOrderedTo=Check payments (including tax) are payable to %s, send to
PaymentByChequeOrderedToShort=Check payments (incl. tax) are payable to
SendTo=küldött
PaymentByTransferOnThisBankAccount=Payment by transfer to the following bank account
VATIsNotUsedForInvoice=* Nem alkalmazható ÁFA art-293B a CGI
LawApplicationPart1=A jog alkalmazása a 80,335 12/05/80
LawApplicationPart2=az áru tulajdonában marad:
LawApplicationPart3=the seller until full payment of
LawApplicationPart4=azok árait.
LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL a főváros
UseLine=Alkalmaz
UseDiscount=Használja kedvezmény
UseCredit=Használja hitel
UseCreditNoteInInvoicePayment=Végösszeg csökkentése ezzel a hitellel
MenuChequeDeposits=Check Deposits
MenuCheques=Csekkek
MenuChequesReceipts=Check receipts
NewChequeDeposit=Új betéti
ChequesReceipts=Check receipts
ChequesArea=Check deposits area
ChequeDeposits=Check deposits
Cheques=Csekkek
DepositId=Id deposit
NbCheque=Number of checks
CreditNoteConvertedIntoDiscount=This %s has been converted into %s
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Use contact/address with type 'billing contact' instead of third-party address as recipient for invoices
ShowUnpaidAll=Összes ki nem fizetett számlák mutatása
ShowUnpaidLateOnly=Csak a későn fizetett számlák mutatása
PaymentInvoiceRef=Fizetési számla %s
ValidateInvoice=Jóváhagyás számla
ValidateInvoices=Számlák érvényesítése
Cash=Készpénz
Reported=Késik
DisabledBecausePayments=Nem lehetséges, mert van némi kifizetés
CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Nem lehet eltávolítani a fizetést, hiszen legalább egy számla kifizettetként osztályozott
CantRemovePaymentVATPaid=Can't remove payment since VAT declaration is classified paid
CantRemovePaymentSalaryPaid=Can't remove payment since salary is classified paid
ExpectedToPay=Várható fizetés
CantRemoveConciliatedPayment=Can't remove reconciled payment
PayedByThisPayment=Ezzel a fizetéssel fizetve
ClosePaidInvoicesAutomatically=Classify automatically all standard, down payment or replacement invoices as "Paid" when payment is done entirely.
ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify automatically all credit notes as "Paid" when refund is done entirely.
ClosePaidContributionsAutomatically=Classify automatically all social or fiscal contributions as "Paid" when payment is done entirely.
ClosePaidVATAutomatically=Automatikusan minősítse az áfa -bevallást "fizetettnek", ha a fizetés teljes.
ClosePaidSalaryAutomatically=Classify automatically salary as "Paid" when payment is done entirely.
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=All invoices with no remainder to pay will be automatically closed with status "Paid".
ToMakePayment=Kifizetés
ToMakePaymentBack=Visszafizetés
ListOfYourUnpaidInvoices=Nyitott számlák listája
NoteListOfYourUnpaidInvoices=Megjegyzés: Ez a lista csak azon harmadik felek számláit tartalmazza, akikhez értékesítési képviselőként kapcsolódik.
RevenueStamp=Tax stamp
YouMustCreateInvoiceFromThird=This option is only available when creating an invoice from tab "Customer" of third party
YouMustCreateInvoiceFromSupplierThird=This option is only available when creating an invoice from tab "Vendor" of third party
YouMustCreateStandardInvoiceFirstDesc=You have to create a standard invoice first and convert it to "template" to create a new template invoice
PDFCrabeDescription=Invoice PDF template Crabe. A complete invoice template (old implementation of Sponge template)
PDFSpongeDescription=Invoice PDF template Sponge. A complete invoice template
PDFCrevetteDescription=Invoice PDF template Crevette. A complete invoice template for situation invoices
TerreNumRefModelDesc1=Return number in the format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequencial auto-incrementing number with no break and no return to 0
MarsNumRefModelDesc1=Return number in the format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for down payment invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequencial auto-incrementing number with no break and no return to 0
TerreNumRefModelError=A $syymm kezdődéssel már létezik számla, és nem kompatibilis ezzel a sorozat modellel. Töröld le vagy nevezd át, hogy aktiválja ezt a modult.
CactusNumRefModelDesc1=Return number in the format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for down payment invoices where yy is year, mm is month and nnnn is a sequencial auto-incrementing number with no break and no return to 0
EarlyClosingReason=Early closing reason
EarlyClosingComment=Early closing note
##### Types de contacts #####
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Reprezentatív vevőszámla nyomon követése
TypeContact_facture_external_BILLING=Ügyfél számla Kapcsolat
TypeContact_facture_external_SHIPPING=Megrendelő szállítási kapcsolattartó
TypeContact_facture_external_SERVICE=Ügyfélszolgálat Kapcsolat
TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Representative following-up vendor invoice
TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Szállítói számla elérhetősége
TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Eladó szállítási kapcsolat
TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Vendor service contact
# Situation invoices
InvoiceFirstSituationAsk=First situation invoice
InvoiceFirstSituationDesc=The <b>situation invoices</b> are tied to situations related to a progression, for example the progression of a construction. Each situation is tied to an invoice.
InvoiceSituation=Situation invoice
PDFInvoiceSituation=Situation invoice
InvoiceSituationAsk=Invoice following the situation
InvoiceSituationDesc=Create a new situation following an already existing one
SituationAmount=Situation invoice amount(net)
SituationDeduction=Situation subtraction
ModifyAllLines=Minden sor módosítása
CreateNextSituationInvoice=Create next situation
ErrorFindNextSituationInvoice=Error unable to find next situation cycle ref
ErrorOutingSituationInvoiceOnUpdate=Unable to outing this situation invoice.
ErrorOutingSituationInvoiceCreditNote=Unable to outing linked credit note.
NotLastInCycle=This invoice is not the latest in cycle and must not be modified.
DisabledBecauseNotLastInCycle=The next situation already exists.
DisabledBecauseFinal=This situation is final.
situationInvoiceShortcode_AS=AS
situationInvoiceShortcode_S=V
CantBeLessThanMinPercent=The progress can't be smaller than its value in the previous situation.
NoSituations=No open situations
InvoiceSituationLast=Final and general invoice
PDFCrevetteSituationNumber=Situation N°%s
PDFCrevetteSituationInvoiceLineDecompte=Situation invoice - COUNT
PDFCrevetteSituationInvoiceTitle=Situation invoice
PDFCrevetteSituationInvoiceLine=Situation N°%s: Inv. N°%s on %s
TotalSituationInvoice=Total situation
invoiceLineProgressError=Invoice line progress can't be greater than or equal to the next invoice line
updatePriceNextInvoiceErrorUpdateline=Error: update price on invoice line: %s
ToCreateARecurringInvoice=To create a recurring invoice for this contract, first create this draft invoice, then convert it into an invoice template and define the frequency for generation of future invoices.
ToCreateARecurringInvoiceGene=A rendszeres jövőbeni számlák kézi készítéséhez válassza a <strong>%s - %s - %s</strong> menüpontot.
ToCreateARecurringInvoiceGeneAuto=If you need to have such invoices generated automatically, ask your administrator to enable and setup module <strong>%s</strong>. Note that both methods (manual and automatic) can be used together with no risk of duplication.
DeleteRepeatableInvoice=Sablon számla törlése
ConfirmDeleteRepeatableInvoice=Are your sure you want to delete the template invoice?
CreateOneBillByThird=Create one invoice per third party (otherwise, one invoice per selected object)
BillCreated=%s invoice(s) generated
BillXCreated=%s számla létrehozva
StatusOfGeneratedDocuments=A dokumentumgenerálás állapota
DoNotGenerateDoc=Do not generate document file
AutogenerateDoc=Auto generate document file
AutoFillDateFrom=Set start date for service line with invoice date
AutoFillDateFromShort=Állítsa be a kezdő dátumot
AutoFillDateTo=Állítsa be a befejező dátumot a szolgáltatási sorhoz a következő számla dátumával
AutoFillDateToShort=Állítsa be a befejezési dátumot
MaxNumberOfGenerationReached=Max number of gen. reached
BILL_DELETEInDolibarr=Számla törölve\n
BILL_SUPPLIER_DELETEInDolibarr=A szállítói számla törölve
UnitPriceXQtyLessDiscount=Egységár x db - Kedvezmény
CustomersInvoicesArea=Vásárlói számlázási terület
SupplierInvoicesArea=Beszállítói számlázási terület
FacParentLine=Invoice Line Parent
SituationTotalRayToRest=Remainder to pay without taxe
PDFSituationTitle=Situation n° %d
SituationTotalProgress=Total progress %d %%
SearchUnpaidInvoicesWithDueDate=Fizetetlen számlák keresése esedékességgel = %s
NoPaymentAvailable=No payment available for %s
PaymentRegisteredAndInvoiceSetToPaid=Payment registered and invoice %s set to paid
SendEmailsRemindersOnInvoiceDueDate=Send reminder by email for unpaid invoices