mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2026-02-26 14:46:16 +01:00
213 lines
11 KiB
Plaintext
213 lines
11 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - agenda
|
|
IdAgenda=ID gertaera
|
|
Actions=Gertaerak
|
|
Agenda=Agenda
|
|
AgendaEvents=Agendako ekitaldiak
|
|
TMenuAgenda=Agenda
|
|
Agendas=Agendak
|
|
LocalAgenda=Egutegi lehenetsia
|
|
ActionsOwnedBy=Ekitaldiaren jabetzakoa
|
|
ActionsOwnedByShort=Jabea
|
|
AffectedTo=Esleituta
|
|
EventsNb=Gertaera kopurua
|
|
ListOfActions=Gertaeren zerrenda
|
|
EventReports=Gertaeren txostenak
|
|
Location=Kokapena
|
|
ToUserOfGroup=Taldeko edozein erabiltzaileri esleitutako gertaera
|
|
EventOnFullDay=Ekitaldia egun osoan
|
|
MenuToDoActions=Gertaera osatugabe guztiak
|
|
MenuDoneActions=Amaitutako gertaera guztiak
|
|
MenuToDoMyActions=Nire gertaera osatugabeak
|
|
MenuDoneMyActions=Nire amaitutako gertaerak
|
|
ListOfEvents=Gertaeren zerrenda (egutegi lehenetsia)
|
|
ActionsAskedBy=Gertaerak jakinarazi dituenak
|
|
ActionsToDoBy=Esleitutako gertaerak
|
|
ActionAssignedTo=Gertaera esleitua
|
|
ViewCal=Hileko ikuspegia
|
|
ViewDay=Eguneko ikuspegia
|
|
ViewWeek=Asteko ikuspegia
|
|
ViewPerUser=Erabiltzaile bakoitzeko ikuspegia
|
|
ViewPerType=Mota bakoitzeko ikuspegia
|
|
AutoActions= Betetze automatikoa
|
|
AgendaAutoActionDesc= Hemen Dolibarr-ek Agendan automatikoki sortzea nahi dituzun gertaerak defini ditzakezu. Ezer ez badago markatzen, eskuzko ekintzak bakarrik sartuko dira erregistroetan eta Agendan bistaratuko dira. Objektuetan egindako negozio-ekintzen jarraipen automatikoa (baliozkotzea, egoera-aldaketa) ez da gordeko.
|
|
AgendaSetupOtherDesc= Orrialde honek zure Dolibarr gertaerak kanpoko egutegi batera (Thunderbird, Google Calendar, etab.) esportatzeko aukerak eskaintzen ditu.
|
|
AgendaExtSitesDesc=Orrialde honek kanpoko egutegien iturriak deklaratzea ahalbidetzen du, haien gertaerak Dolibarr agendan ikusteko.
|
|
ActionsEvents=Dolibarrek automatikoki agendan ekintza bat sortuko duen gertaerak
|
|
EventRemindersByEmailNotEnabled=%s moduluaren konfigurazioan ez zeuden gaituta posta elektronikoz bidalitako gertaeren abisuak.
|
|
##### Agenda event labels #####
|
|
NewCompanyToDolibarr=Hirugarren batek sortu du %s
|
|
COMPANY_MODIFYInDolibarr=Hirugarrenen %s aldatua
|
|
COMPANY_DELETEInDolibarr=Hirugarrenen %s ezabatuta
|
|
ContractValidatedInDolibarr=%s kontratua balioztatuta
|
|
CONTRACT_DELETEInDolibarr=%s kontratua ezabatuta
|
|
PropalClosedSignedInDolibarr=%s proposamena sinatuta
|
|
PropalClosedRefusedInDolibarr=%s proposamena ukatu da
|
|
PropalValidatedInDolibarr=%s proposamena balioztatuta
|
|
PropalBackToDraftInDolibarr=%s proposamena zirriborro egoerara itzuli da
|
|
PropalClassifiedBilledInDolibarr=%s proposamen sailkatua fakturatuta
|
|
InvoiceCreatedInDolibarr=%s faktura sortu da
|
|
InvoiceValidatedInDolibarr=%s faktura balioztatuta
|
|
InvoiceValidatedInDolibarrFromPos=%s faktura POSetik balioztatuta
|
|
InvoiceBackToDraftInDolibarr=%s faktura zirriborro egoerara itzuli da
|
|
InvoiceDeleteDolibarr=%s faktura ezabatuta
|
|
InvoicePaidInDolibarr=%s faktura ordainduta dago
|
|
InvoiceCanceledInDolibarr=%s faktura bertan behera utzi da
|
|
MemberValidatedInDolibarr=%s kidea balioztatuta
|
|
MemberModifiedInDolibarr=%s kidea aldatu da
|
|
MemberResiliatedInDolibarr=%s kidea amaitu da
|
|
MemberDeletedInDolibarr=%s kidea ezabatuta
|
|
MemberExcludedInDolibarr=%s kidea baztertuta
|
|
MemberSubscriptionAddedInDolibarr=%s harpidetza gehitu da %s kidearentzat.
|
|
MemberSubscriptionModifiedInDolibarr=%s harpidetza %s kidearentzat aldatu da
|
|
MemberSubscriptionDeletedInDolibarr=%s harpidetza ezabatuta dago %s kidearentzat
|
|
ShipmentValidatedInDolibarr=%s bidalketa balioztatuta
|
|
ShipmentClassifyClosedInDolibarr=%s sailkatutako bidalketa itxita
|
|
ShipmentUnClassifyCloseddInDolibarr=%s sailkatutako bidalketa berriro ireki da
|
|
ShipmentBackToDraftInDolibarr=%s bidalketa zirriborro egoerara itzuli da
|
|
ShipmentDeletedInDolibarr=%s bidalketa ezabatuta
|
|
ShipmentCanceledInDolibarr=%s bidalketa bertan behera utzi da
|
|
ReceptionValidatedInDolibarr=Harrera %s balioztatuta
|
|
ReceptionDeletedInDolibarr=Harrera %s ezabatuta
|
|
ReceptionClassifyClosedInDolibarr=Harrera %s sailkatua itxita
|
|
OrderCreatedInDolibarr=%s eskaera sortu da
|
|
OrderValidatedInDolibarr=%s eskaera balioztatuta
|
|
OrderDeliveredInDolibarr=%s eskaera sailkatua entregatu da
|
|
OrderCanceledInDolibarr=%s eskaera bertan behera utzi da
|
|
OrderBilledInDolibarr=%s eskaera sailkatua fakturatuta
|
|
OrderApprovedInDolibarr=%s eskaera onartuta
|
|
OrderRefusedInDolibarr=%s eskaera ukatu da
|
|
OrderBackToDraftInDolibarr=%s eskaera zirriborro egoerara itzuli
|
|
ProposalSentByEMail=Proposamen komertziala %s posta elektronikoz bidali da
|
|
ContractSentByEMail=%s kontratua posta elektronikoz bidali da
|
|
OrderSentByEMail=%s salmenta-eskaera posta elektronikoz bidali da
|
|
InvoiceSentByEMail=Bezeroaren faktura %s posta elektronikoz bidali da
|
|
SupplierOrderSentByEMail=%s erosketa-eskaera posta elektronikoz bidali da
|
|
ORDER_SUPPLIER_DELETEInDolibarr=%s erosketa-eskaera ezabatuta
|
|
SupplierInvoiceSentByEMail=Saltzailearen faktura %s posta elektronikoz bidali da
|
|
ShippingSentByEMail=%s bidalketa posta elektronikoz bidali da
|
|
ShippingValidated= %s bidalketa balioztatuta
|
|
InterventionSentByEMail=%s esku-hartzea posta elektronikoz bidali da
|
|
ProjectSentByEMail=%s proiektua posta elektronikoz bidali da
|
|
ProjectDeletedInDolibarr=%s proiektua ezabatuta
|
|
ProjectClosedInDolibarr=%s proiektua itxita
|
|
ProposalDeleted=Proposamena ezabatuta
|
|
OrderDeleted=Eskaera ezabatuta
|
|
InvoiceDeleted=Faktura ezabatuta
|
|
DraftInvoiceDeleted=Faktura zirriborroa ezabatuta
|
|
CONTACT_CREATEInDolibarr=%s kontaktua sortu da
|
|
CONTACT_MODIFYInDolibarr=Kontaktua %s aldatuta
|
|
CONTACT_DELETEInDolibarr=Kontaktua %s ezabatu da
|
|
PRODUCT_CREATEInDolibarr=%s produktua sortu da
|
|
PRODUCT_MODIFYInDolibarr=%s produktua aldatu da
|
|
PRODUCT_DELETEInDolibarr=%s produktua ezabatuta
|
|
HOLIDAY_CREATEInDolibarr=%s baimen eskaera sortu da
|
|
HOLIDAY_MODIFYInDolibarr=%s baimen eskaera aldatu da
|
|
HOLIDAY_APPROVEInDolibarr=%s baimen eskaera onartu da
|
|
HOLIDAY_VALIDATEInDolibarr=Baimen eskaera %s balioztatuta
|
|
HOLIDAY_DELETEInDolibarr=Ezabatu da %s baimen eskaera
|
|
EXPENSE_REPORT_CREATEInDolibarr=Gastuen txostena %s sortu da
|
|
EXPENSE_REPORT_VALIDATEInDolibarr=Gastuen txostena %s balioztatuta
|
|
EXPENSE_REPORT_APPROVEInDolibarr=Gastuen txostena %s onartuta
|
|
EXPENSE_REPORT_DELETEInDolibarr=Gastuen txostena %s ezabatuta
|
|
EXPENSE_REPORT_REFUSEDInDolibarr=Gastuen txostena %s ukatu da
|
|
PROJECT_CREATEInDolibarr=%s proiektua sortu da
|
|
PROJECT_MODIFYInDolibarr=%s proiektua aldatu da
|
|
PROJECT_DELETEInDolibarr=%s proiektua ezabatuta
|
|
TICKET_CREATEInDolibarr=%s txartela sortu da
|
|
TICKET_MODIFYInDolibarr=%s txartela aldatu da
|
|
TICKET_ASSIGNEDInDolibarr=%s txartela esleitu da
|
|
TICKET_CLOSEInDolibarr=%s txartela itxita dago
|
|
TICKET_DELETEInDolibarr=%s txartela ezabatuta
|
|
BOM_VALIDATEInDolibarr=BOM balioztatua
|
|
BOM_UNVALIDATEInDolibarr=BOM balioztatu gabe
|
|
BOM_CLOSEInDolibarr=BOM desgaituta
|
|
BOM_REOPENInDolibarr=BOM berriro ireki
|
|
BOM_DELETEInDolibarr=BOM ezabatua
|
|
MRP_MO_VALIDATEInDolibarr=MO balioztatua
|
|
MRP_MO_UNVALIDATEInDolibarr=MO zirriborro egoerara ezarri da
|
|
MRP_MO_PRODUCEDInDolibarr=MO ekoiztua
|
|
MRP_MO_DELETEInDolibarr=MO ezabatuta
|
|
MRP_MO_CANCELInDolibarr=MO bertan behera utzi da
|
|
PAIDInDolibarr=%s ordainduta
|
|
ENABLEDISABLEInDolibarr=Erabiltzailea gaituta edo desgaituta
|
|
CANCELInDolibarr=Ezeztatuta
|
|
##### End agenda events #####
|
|
AgendaModelModule=Ekitaldirako dokumentu txantiloiak
|
|
DateActionStart=Hasiera data
|
|
DateActionEnd=Amaiera data
|
|
AgendaUrlOptions1=Parametro hauek ere gehi ditzakezu irteera iragazkiari:
|
|
AgendaUrlOptions3=<b>logina=%s</b> irteera erabiltzaile baten jabetzako ekintzetara mugatzeko <b>%s</b> (erabili <b>logina=!%s</b> erabiltzailearen jabetzakoak ez diren gertaeretarako).
|
|
AgendaUrlOptions4=<b>logint=%s</b> <b>%s</b> erabiltzaileari (jabea eta beste batzuk) esleitutako ekintzetara irteera mugatzeko.
|
|
AgendaUrlOptionsProject=<b>proiektua=__PROJECT_ID__</b> irteera <b>__PROJECT_ID__</b> proiektuari lotutako ekintzetara mugatzeko.
|
|
AgendaUrlOptionsType=<b>actiontype=%s</b> gertaera automatikoak edo eskuzkoak lortzeko
|
|
AgendaUrlOptionsCode=<b>actioncode=%s</b> kode jakin bat duten gertaerak bakarrik lortzeko
|
|
AgendaUrlOptionsIncludeHolidays=<b>includeholidays=1</b> oporretako gertaerak sartzeko.
|
|
AgendaUrlOptionsLimitDays=<b>notolderthan=%s</b> azken %s egunetako gertaeretara mugatzeko (lehenetsia %s da).
|
|
AgendaUrlOptionsLimit=<b>limit=50</b> azken 50 gertaeretara mugatzeko (lehenetsia eta gehienezkoa %s da).
|
|
AgendaShowBirthdayEvents=Kontaktuen urtebetetzeak
|
|
AgendaHideBirthdayEvents=Ezkutatu kontaktuen urtebetetzeak
|
|
Busy=Lanpetuta
|
|
ExportDataset_event1=Agendako ekitaldien zerrenda
|
|
DefaultWorkingDays=Asteko lanegunen lehenetsitako tartea (Adibidea: 1-5, 1-6)
|
|
DefaultWorkingHours=Eguneko lanordu lehenetsiak (Adibidea: 9-18)
|
|
# External Sites ical
|
|
ExportCal=Esportatu egutegia
|
|
ExtSites=Inportatu kanpoko egutegiak
|
|
ExtSitesEnableThisTool=Erakutsi kanpoko egutegiak (konfigurazio orokorrean definituta) Agendan. Ez du eragiten erabiltzaileek definitutako kanpoko egutegietan.
|
|
ExtSitesNbOfAgenda=Egutegi kopurua
|
|
AgendaExtNb=Egutegi zk. %s
|
|
ExtSiteUrlAgenda=.ical fitxategira sartzeko URLa
|
|
ExtSiteNoLabel=Deskribapenik ez
|
|
VisibleTimeRange=Denbora-tarte ikusgaia
|
|
VisibleDaysRange=Ikusgai dauden egunen tartea
|
|
AddEvent=Sortu gertaera
|
|
MyAvailability=Nire erabilgarritasuna
|
|
ActionType=Gertaera mota
|
|
DateActionBegin=Gertaeraren hasiera data
|
|
ConfirmCloneEvent=Ziur zaude <b>%s</b> gertaera klonatu nahi duzula?
|
|
RepeatEvent=Gertaera errepikatua
|
|
OnceOnly=Behin bakarrik
|
|
EveryDay=Egunero
|
|
EveryWeek=Astero
|
|
EveryMonth=Hilero
|
|
DayOfMonth=Hileko eguna
|
|
DayOfWeek=Asteko eguna
|
|
DateStartPlusOne=Hasiera data + ordu 1
|
|
SetAllEventsToTodo=Ezarri gertaera guztiak egiteko gisa
|
|
SetAllEventsToInProgress=Ezarri gertaera guztiak martxan gisa
|
|
SetAllEventsToFinished=Ezarri gertaera guztiak amaituta gisa
|
|
ReminderTime=Ekitaldiaren aurreko oroigarri-aldia
|
|
TimeType=Iraupen mota
|
|
ReminderType=Dei-itzulera mota
|
|
AddReminder=Sortu gertaera honetarako abisu-jakinarazpen automatiko bat
|
|
ErrorReminderActionCommCreation=Gertaera honen abisu-jakinarazpena sortzean errore bat gertatu da
|
|
BrowserPush=Arakatzailearen leiho-jaurrezpenaren jakinarazpena
|
|
Reminders=Gogorarazleak
|
|
ActiveByDefault=Lehenespenez gaituta
|
|
Until=arte
|
|
DataFromWasMerged=%s-eko datuak batu dira
|
|
AgendaShowBookcalCalendar=Erreserba egutegia: %s
|
|
MenuBookcalIndex=Online hitzordua
|
|
BookcalLabelAvailabilityHelp=Eskuragarritasun-tartearen etiketa. Adibidez:<br>Eskagarritasun orokorra<br>Eskagarritasuna Gabonetako oporretan
|
|
DurationOfRange=Barrutien iraupena
|
|
BookCalSetup = Hitzordua linean antolatzea
|
|
BookCalSetupPage = Online hitzordua konfiguratzeko orria
|
|
BOOKCAL_PUBLIC_INTERFACE_TOPIC = Interfazearen izenburua
|
|
BookCalAbout = BookCal-i buruz
|
|
BookCalAboutPage = BookCal-i buruzko orrialdea
|
|
Calendars=Egutegiak
|
|
Availabilities=Eskuragarritasunak
|
|
NewAvailabilities=Eskuragarritasun berriak
|
|
NewCalendar=Egutegi berria
|
|
ThirdPartyBookCalHelp=Egutegi honetan erreserbatutako gertaera automatikoki lotuko da hirugarren honekin.
|
|
AppointmentDuration = Hitzorduaren iraupena: %s
|
|
BookingSuccessfullyBooked=Zure erreserba gorde da
|
|
BookingReservationHourAfter=%s datan gure bileraren erreserba baieztatzen dugu.
|
|
BookcalBookingTitle=Online hitzordua
|
|
Transparency = Gardentasuna
|
|
ReadMore = Irakurri gehiago
|
|
ReadLess = Irakurri gutxiago
|
|
RecurringEvent=Gertaera errepikakorra
|
|
EventPartOfARecurringSerie=Gertaera %s IDa duen serie errepikakor baten parte da.
|
|
BookCalSystem=Online erreserba
|