mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2026-02-26 06:36:13 +01:00
176 lines
10 KiB
Plaintext
176 lines
10 KiB
Plaintext
Mrp=Valmistustilaukset
|
|
MOs=Valmistustilaukset
|
|
ManufacturingOrder=Valmistustilaus
|
|
ManufacturingOrderLine=Valmistustilausrivi (kulutus/tuotanto)
|
|
ConsumptionAndProductionInMos=Valmistustilaukset ja kulutusrivit ja tuotanto
|
|
MRPDescription=Moduuli tuotannon hallintaan ja Tuotantotilaukset (MO).
|
|
MRPArea=MRP-alue
|
|
MrpSetupPage=Moduulin MRP asennus
|
|
MenuBOM=Materiaalilaskut
|
|
LatestBOMModified=Viimeisimmät %s laskut Materiaalit muokattu
|
|
LatestMOModified=Viimeisimmät %s valmistustilaukset muokattu
|
|
Bom=Materiaalilaskut
|
|
BillOfMaterials=Lasku Materiaalit
|
|
BillOfMaterialsLines=Lasku Materiaalit riviä
|
|
BOMsSetup=Moduulin tuoteluettelon asennus
|
|
ListOfBOMs=Materiaaliluettelot - BOM
|
|
ListOfManufacturingOrders=Valmistustilaukset
|
|
NewBOM=Uusi lasku Materiaalit
|
|
ProductBOMHelp=Product to create (or disassemble) with this BOM.<br>Note: Products with the property 'Nature of product' = 'Raw material' are not visible into this list.
|
|
CloneDefBomProduct=Kloonaa oletus-osaluettelo tuotteen valmistusta varten
|
|
CloneOtherBomsProduct=Kloonaa kaikki tuoteluettelot, joita voidaan käyttää tuotteen valmistukseen
|
|
BOMofRef=Materiaaliluettelo %s
|
|
ErrorProductCloneBom=Virhe: Tuoteluettelon kloonaaminen epäonnistui
|
|
BOMsNumberingModules=Materiaaliluettelon numerointimallit
|
|
BOMsModelModule=Materiaaliluettelon asiakirjamallit
|
|
MOsNumberingModules=MO numerointimallit
|
|
MOsModelModule=MO asiakirjamallit
|
|
FreeLegalTextOnBOMs=Vapaa teksti materiaaliluettelon asiakirjassa
|
|
WatermarkOnDraftBOMs=Vesileima materiaaliluettelo luonnoksissa ( ei mitään, jos tyhjä)
|
|
FreeLegalTextOnMOs=Vapaa teksti MO:n asiakirjassa
|
|
WatermarkOnDraftMOs=Vesileima valmistustilaus luonnoksissa ( ei mitään, jos tyhjä)
|
|
ConfirmCloneBillOfMaterials=Haluatko varmasti kloonata laskun Materiaalit %s?
|
|
ConfirmCloneMo=Haluatko varmasti kloonata valmistustilauksen %s?
|
|
ManufacturingEfficiency=Valmistuksen tehokkuus
|
|
ConsumptionEfficiency=Kulutustehokkuus
|
|
Consumption=Kulutus
|
|
ValueOfMeansLoss=Arvo 0,95 tarkoittaa keskimäärin 5%% menetystä valmistuksen tai purkamisen aikana
|
|
ValueOfMeansLossForProductProduced=Arvo 0,95 tarkoittaa keskimäärin 5%% tuotetun tuotteen menetystä
|
|
DeleteBillOfMaterials=Poista lasku Materiaalit
|
|
CancelMo=Peruuta valmistustilaus
|
|
MoCancelConsumedAndProducedLines=Peruuta myös kaikki kulutetut ja tuotetut linjat (poista rivit ja palautusvarastot)
|
|
ConfirmCancelMo=Haluatko varmasti peruuttaa tämän valmistustilauksen?
|
|
DeleteMo=Poista valmistustilaus
|
|
ConfirmDeleteBillOfMaterials=Haluatko varmasti poistaa tämän laskun Materiaalit?
|
|
ConfirmDeleteMo=Haluatko varmasti poistaa tämän valmistustilauksen?
|
|
DeleteMoChild = Poista tähän MO:hen linkitetyt alatason MO:t %s
|
|
MoChildsDeleted = Kaikki lapsi-MO:t on poistettu
|
|
MenuMRP=Valmistustilaukset
|
|
NewMO=Uusi valmistustilaus
|
|
QtyToProduce=Tuotettava määrä
|
|
DateStartPlannedMo=päiväys aloitus suunniteltu
|
|
DateEndPlannedMo=päiväys loppu suunniteltu
|
|
KeepEmptyForAsap=Tyhjä tarkoittaa "niin pian kuin mahdollista"
|
|
EstimatedDuration=Arvioitu kesto
|
|
EstimatedDurationDesc=Arvioitu kesto tämän tuotteen valmistukseen (tai purkamiseen) tätä materiaalia käyttämällä
|
|
ConfirmValidateBom=Haluatko varmasti vahvistaa tuoteluettelon viitteellä <strong>%s</strong> (voit käyttää sitä uusien valmistustilausten rakentamiseen)
|
|
ConfirmCloseBom=Haluatko varmasti peruuttaa tämän tuoteluettelon (et voi enää käyttää sitä uusien tuotantotilausten rakentamiseen)?
|
|
ConfirmReopenBom=Haluatko varmasti avata tämän tuoteluettelon uudelleen (voit käyttää sitä uusien tuotantotilausten rakentamiseen)
|
|
StatusMOProduced=Tuotettu
|
|
QtyFrozen=Pakastettu määrä
|
|
QuantityFrozen=Pakastettu määrä
|
|
QuantityConsumedInvariable=Kun tämä lippu on asetettu, kulutettu määrä on aina määritetty arvo ja ei ole suhteessa tuotettuun määrään.
|
|
DisableStockChange=Osakevaihto pois käytöstä
|
|
DisableStockChangeHelp=Kun tämä lippu on asetettu, tällä tuotteella ei tapahdu varastomuutoksia, olipa kulutettu määrä mikä tahansa
|
|
BomAndBomLines=Materiaaliluettelo
|
|
BOMLine=Materiaaliluettelon rivi
|
|
WarehouseForProduction=Varasto tuotantoa varten
|
|
CreateMO=luo MO
|
|
ToConsume=Kuluttaa
|
|
ToProduce=Tuottaa
|
|
ToObtain=Saada haltuunsa
|
|
QtyAlreadyConsumed=Määrä jo kulutettu
|
|
QtyAlreadyProduced=Määrä on jo valmistettu
|
|
QtyAlreadyConsumedShort=Kulutettu määrä
|
|
QtyAlreadyProducedShort=Tuotettu määrä
|
|
QtyRequiredIfNoLoss=Tuoteluetteloon määritellyn määrän tuottamiseen vaadittava määrä, jos hävikkiä ei ole (jos valmistusteho on 100%%)
|
|
ConsumeOrProduce=Kuluttaa tai tuottaa
|
|
ConsumeAndProduceAll=Kuluta ja Tuota kaikki
|
|
Manufactured=Valmistettu
|
|
TheProductXIsAlreadyTheProductToProduce=Lisättävä tuote on jo tuotettava tuote.
|
|
ForAQuantityOf=Tuotettava määrä %s
|
|
ForAQuantityToConsumeOf=Purettava määrä %s
|
|
ConfirmValidateMo=Haluatko varmasti vahvistaa tämän valmistustilauksen?
|
|
ConfirmProductionDesc=Klikkaamalla %s, vahvistat kulutuksen ja/tai tuotannon määritetyille määrille. Tämä päivittää myös varastoliiketietueen ja.
|
|
ProductionForRef=Tuotanto: %s
|
|
CancelProductionForRef=Tuotteen %s tuotevaraston pienenemisen peruutus
|
|
TooltipDeleteAndRevertStockMovement=Poista rivi ja palauta varastoliike
|
|
AutoCloseMO=Sulje valmistustilaus automaattisesti, jos valmistukseen ja kulutettavat määrät saavutetaan
|
|
NoStockChangeOnServices=Palveluissa ei varastomuutoksia
|
|
ProductQtyToConsumeByMO=Tuotemäärä vielä kulutettavana avoimeen MO
|
|
ProductQtyToProduceByMO=Tuotemäärä vielä valmistettavana avoimella MO:lla
|
|
AddNewConsumeLines=Lisää uusi rivi kulutettavaksi
|
|
AddNewProduceLines=Lisää uusi tuotantolinja
|
|
ProductsToConsume=tuotteet kuluttaa
|
|
ProductsToProduce=tuotteet tuottaa
|
|
UnitCost=Yksikkökustannus
|
|
TotalCost=Kokonaiskustannukset
|
|
ManufacturingCost=Valmistuskustannukset
|
|
ManufacturingUnitCost=Yksikkökohtainen valmistuskustannus
|
|
ManufacturingGeneratedValue=Valmistuksen tuottama arvo
|
|
BOMTotalCost=Tämän tuoteluettelon valmistuskustannukset perustuvat kunkin kulutettavan tuotteen ja määrän hintaan (käytä omakustannushintaa, jos se on määritelty, muuten painotettu keskihinta, jos se on määritelty, muuten paras Hankinta hinta)
|
|
BOMTotalCostService=Jos "Workstation"-moduuli on aktivoitu ja, työasema määritellään rivillä oletus, laskelma on "määrä ( muutettu tunneiksi) x työasema ahr", muuten "määrä x palvelun omakustannushinta"
|
|
GoOnTabProductionToProduceFirst=Sinun on ensin aloitettava tuotanto, jotta voit sulkea valmistustilauksen (katso välilehti %s). Mutta voit peruuttaa sen.
|
|
ErrorAVirtualProductCantBeUsedIntoABomOrMo=Sarjaa ei voi käyttää tuoteluettelossa tai MO:ssa
|
|
Workstation=Työasema
|
|
Workstations=Työasemat
|
|
WorkstationsDescription=Työasemien hallinta
|
|
WorkstationSetup = Työasemien asetukset
|
|
WorkstationSetupPage = Työasemien asetussivu
|
|
WorkstationList=Työasemaluettelo
|
|
WorkstationCreate=Lisää uusi työasema
|
|
NewWorkstation=Uusi työpiste
|
|
ConfirmEnableWorkstation=Haluatko varmasti ottaa käyttöön työaseman <b>%s</b>?
|
|
EnableAWorkstation=Ota työasema käyttöön
|
|
ConfirmDisableWorkstation=Haluatko varmasti poistaa käytöstä työaseman <b>%s</b>?
|
|
DisableAWorkstation=Poista työasema käytöstä
|
|
DeleteWorkstation=Poista
|
|
NbOperatorsRequired=Tarvittavien toimijoiden lukumäärä
|
|
THMOperatorEstimated=Arvioitu operaattori THM
|
|
THMMachineEstimated=Arvioitu kone THM
|
|
WorkstationType=Työaseman tyyppi
|
|
DefaultWorkstation=oletus työasema
|
|
Human=Ihmisen
|
|
Machine=Kone
|
|
HumanMachine=Ihminen/kone
|
|
WorkstationArea=Työasema-alue
|
|
Machines=Koneet
|
|
THMEstimatedHelp=Tämän koron avulla on mahdollista määrittää tuotteen ennustettu hinta
|
|
BOM=Materiaaliluettelo
|
|
CollapseBOMHelp=Voit määrittää oletus -näytön nimikkeistön tiedoille BOM-moduulin määrityksissä
|
|
MOAndLines=Valmistustilaukset ja riviä
|
|
MoChildGenerate=Luo Child Mo
|
|
ParentMo=MO vanhempi
|
|
MOChild=MO Lapsi
|
|
BomCantAddChildBom=Nimikkeistö %s on jo olemassa puussa, joka johtaa nimikkeistöön %s
|
|
BOMNetNeeds = BOM Net tarpeet
|
|
BOMProductsList=BOM:n tuotteet
|
|
BOMServicesList=BOM:n palvelut
|
|
Manufacturing=Valmistus
|
|
Disassemble=Pura
|
|
ProducedBy=Tuottanut
|
|
QtyTot=Määrä yhteensä
|
|
MOIsClosed=Valmistustilaus on suljettu
|
|
QtyCantBeSplit= Määrää ei voi jakaa
|
|
SplitAllQuantity=Jaa kaikki määrät
|
|
NoRemainQtyToDispatch=Jaettavaa määrää ei ole jäljellä
|
|
THMOperatorEstimatedHelp=Operaattorin arvioitu tuntihinta. Käytetään tätä työasemaa käyttävän tuoteluettelon kustannusten arvioimiseen.
|
|
THMMachineEstimatedHelp=Arvioitu koneen hinta per tunti. Käytetään tätä työasemaa käyttävän tuoteluettelon kustannusten arvioimiseen.
|
|
BadValueForquantityToConsume=Materiaalin kulutettava määrä ei voi olla 0 tai negatiivinen
|
|
MOProgress = Käsittelyssä
|
|
Mo=Valmistus
|
|
StatusMrpValidated=Hyväksytyt
|
|
StatusMrpProgress=Käsittelyssä
|
|
NoValidatedStatusMo = Valmistustilausta %s ei voida peruuttaa, koska sitä ei ole validoitu
|
|
CancelMoValidated = Valmistustilaus %s peruttu
|
|
ErrorObjectMustHaveStatusValidatedToBeCanceled = Objektin %s tilan on oltava 'Validated', jotta se voidaan peruuttaa.
|
|
ErrorObjectMustHaveStatusDraftToModifyDate = Objektin %s tilan on oltava 'Luonnos', jotta sitä voidaan muokata.
|
|
MoChangeDateStart = Muokkaa aloituskoodia päiväys
|
|
MoChangeDateEnd = Muokkaa loppua päiväys
|
|
ConfirmMassChangeDateStart = Suunnitellun käynnistyksen massamuutoksen vahvistus päiväys
|
|
ConfirmMassChangeDateStartQuestion = Haluatko varmasti muokata valittuja %s-tietueita?
|
|
ConfirmMassChangeDateEndQuestion = Haluatko varmasti muokata valittuja %s-tietueita?
|
|
ModifyDateStart = Uusi suunniteltu aloitus päiväys
|
|
ModifyDateEnd = Uusi suunniteltu loppu päiväys
|
|
ModifyMoDate = päiväys-muokkaus validoitu %s-sovellukselle
|
|
ConfirmMassChangeDateEnd = Suunnitellun loppupään massamuokkauksen vahvistus päiväys
|
|
ErrorEmptyChangeDate = Määrittele `päiväys`
|
|
ErrorModifyMoDateStart = You must choose a start date earlier than the current end date. %s
|
|
ErrorModifyMoDateEnd = Sinun on valittava loppumisaika päiväys, joka on myöhäisempi kuin aloitusaika päiväys. %s
|
|
ErrorCancelMo=Virhe peruutuksen päivittämisessä
|
|
ErrorModifyMoDate=Virhe päivitettäessä päiväys-muokkausta
|
|
ErrorObjectMustNotBeFinishedToModifyDateEnd = Object %s must not be finished to modify the end date.
|
|
ErrorObjectMustNotBeFinishedToModifyDateStart = Object %s must not be finished to modify the start date.
|
|
BOM_SUB_BOM=Use sub-boms
|
|
UseSearchToSelectBom=Wait until a key is pressed before loading content of Boms combo list.<br>This may improve performance if you have a large number of projects, but it is less convenient.
|