Files
dolibarr/htdocs/langs/fi_FI/sendings.lang
ldestailleur 333c96ddd6 Sync transifex
2025-09-11 14:17:35 +02:00

137 lines
7.0 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - sendings
RefSending=Toimituksen viite
Sending=Lähetys
Sendings=Lähetykset
AllSendings=Kaikki lähetykset
Shipment=Lähetys
Shipments=Toimitukset
ShowSending=Näytä lähetykset
Receivings=Toimituskuittaukset
SendingsArea=Lähetys alue
SendingMethod=Toimitustapa
LastSendings=Viimeisimmät %s toimitukset
StatisticsOfSendings=Toimitusten tilastot
NbOfSendings=Toimitusten lukumäärä
NumberOfShipmentsByMonth=Lähetysten määrä kuukausittain
SendingCard=Lähetys
NewSending=Uusi toimitus
CreateShipment=Luo lähetys
QtyShipped=Lähetetty määrä
QtyShippedShort=Läh. määrä
QtyPreparedOrShipped=Valmistettu tai lähetetty määrä
QtyToShip=Määrä lähetettävänä
QtyToReceive=Vastaanotettava määrä
QtyReceived=Saapunut määrä
QtyInOtherShipments=Määrä muissa lähetyksissä
KeepToShip=Lähettämättä
KeepToShipShort=Jäädä jäljelle
OtherSendingsForSameOrder=Tämän tilauksen muut toimitukset
SendingsAndReceivingForSameOrder=Tämän tilauksen toimitukset ja kuittaukset
SendingsToValidate=Toimitu
StatusSendingCanceled=Peruttu
StatusSendingCanceledShort=Peruttu
StatusSendingDraft=Vedos
StatusSendingValidated=Validoidut (lähetettävät tai lähetetyt tuotteet)
StatusSendingProcessed=Jalostettu
StatusSendingDraftShort=Vedos
StatusSendingValidatedShort=Validoidut
StatusSendingProcessedShort=Jalostettu
SendingSheet=Lähetyslista
ConfirmDeleteSending=Haluatko varmasti poistaa tämän lähetyksen?
ConfirmValidateSending=Haluatko varmasti vahvistaa tämän lähetyksen viitenumerolla <b>%s</b>?
ConfirmCancelSending=Haluatko varmasti peruuttaa tämän toimituksen?
DocumentModelMerou=Merou A5 malli
WarningNoQtyLeftToSend=Varoitus, ei tuotteet odottavat lähettämistä.
StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistics are only for validated shipments. Date used is the date of validation of shipment (planned delivery date is not always known)
DateShipping=Lähetetään `päiväys`
DateDeliveryPlanned=Suunniteltu toimituspäivä
RefDeliveryReceipt=Viite toimitus kuitti
StatusReceipt=Tilan toimitus kuitti
DateReceived=Päivämäärä toimitus sai
ClassifyReception=Luokittele vastaanotettu
SendShippingByEMail=Lähetä lähetys sähköpostitse
SendShippingRef=Lähetyksen lähettäminen %s
ActionsOnShipping=Tapahtumat lähetystä
LinkToTrackYourPackage=Linkki seurata pakettisi
ShipmentCreationIsDoneFromOrder=Tällä hetkellä uuden lähetyksen luominen tapahtuu myyntitilaustietueesta.
ShipmentLine=Lähetyslinja
ProductQtyInCustomersOrdersRunning=Tuotemäärä avoimista myyntitilauksista
ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Tuotemäärä avoimista Hankinta tilauksista
ProductQtyInShipmentAlreadySent=Tuotemäärä avoimesta myyntitilauksesta on jo lähetetty
ProductQtyInSuppliersShipmentAlreadyRecevied=Tuotemäärä avoimista Hankinta tilauksista jo vastaanotettu
NoProductToShipFoundIntoStock=Toimitettavaa tuotetta ei löytynyt varastosta <b>%s</b>. Korjaa varasto tai palaa valitsemaan toinen varasto.
WeightVolShort=Til./paino
ValidateOrderFirstBeforeShipment=Sinun on ensin vahvistettava tilaus ennen kuin voit lähettää toimituksia.
NoLineGoOnTabToAddSome=Ei riviä, siirry välilehdelle "%s" lisätäksesi
CreateInvoiceForThisCustomerFromSendings=Tee lasku
IfValidateInvoiceIsNoSendingStayUnbilled=Jos laskun vahvistus on 'Ei', lähetys pysyy tilassa 'Laskuttamaton', kunnes lasku on vahvistettu.
OptionToSetSendingBilledNotEnabled=Työnkulku-moduulin vaihtoehto, jolla lähetyksen tilaksi voidaan automaattisesti asettaa laskutettu laskun vahvistuksen yhteydessä, ei ole käytössä, joten sinun on asetettava lähetysten tilaksi manuaalisesti laskun luomisen jälkeen.
NoWarehouseInBase=Ei varastoa tukikohdassa
ShipmentUpdated=Lähetys päivitetty onnistuneesti
ShipmentIncrementStockOnDelete = Lisää varastoa poiston yhteydessä
ConfirmSignShipping=Confirm Sign Shipping
ConfirmUnsignShipping=Confirm Unsign Shipping
SignShipping=Sign Shipping
UnsignShipping=Unsign Shipping
# Deliveries
Delivery=Toimituksesta
DeliveryRef=Toimitusviite
DeliveryCard=Lähetyslista
DeliveryOrder=Lähetyslista
DeliveryDate=Toimituspäivä
CreateDeliveryOrder=Lähetyslistan luonti
DeliveryStateSaved=Toimituksen tila tallennettu
SetDeliveryDate=Set estimated delivery date
SetShippingDate=Aseta toimituspäivämäärä
ValidateDeliveryReceipt=Vahvista lähetyslista
ValidateDeliveryReceiptConfirm=Haluatko varmasti vahvistaa tämän lähetyslistan?
DeleteDeliveryReceipt=Poista lähetyslista
DeleteDeliveryReceiptConfirm=Haluatko varmasti poistaa lähetyslistan <b>%s</b>?
DeliveryMethod=Toimitustapa
TrackingNumber=Seurantanumero
DeliveryNotValidated=Toimitus ei validoitu
StatusDeliveryCanceled=Peruttu
StatusDeliveryDraft=Vekseli
StatusDeliveryValidated=Vastaanotetut
NameAndSignature=Allekirjoitus ja nimenselvennys
ToAndDate=To___________________________________ on ____ / _____ / __________
GoodStatusDeclaration=Ovat saaneet tavarat edellä hyvässä kunnossa,
Deliverer=Kuljetusyritys
Sender=Lähettäjä
Recipient=Vastaanottaja
ErrorStockIsNotEnough=Varaston saldo ei riitä
Shippable=Toimitettavissa
NonShippable=Ei toimitettavissa
ShowShippableStatus=Näytä kuljetuksien tila
ShowReceiving=Näytä lähetyslista
NonExistentOrder=Tilausta ei ole järjestelmässä
StockQuantitiesAlreadyAllocatedOnPreviousLines = Stock quantities already allocated on previous lines
# Sending methods
# ModelDocument
DocumentModelTyphon=Täydellisempi mallin toimitusten kuitit (logo. ..)
DocumentModelStorm=Täydellisempi asiakirjamalli toimitus kuiteille ja lisäkenttien yhteensopivuus (logo...)
Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=Jatkuva EXPEDITION_ADDON_NUMBER ei määritelty
SumOfProductVolumes=Tuotemäärien summa
SumOfProductWeights=Tuotteiden painojen summa
# warehouse details
DetailWarehouseNumber= Varaston tiedot
DetailWarehouseFormat= W:%s (määrä: %d)
DetailChildrenFormat=%s : %s (määrä: %s)
SHIPPING_DISPLAY_STOCK_ENTRY_DATE=Näytä viimeinen päiväys varastossa oleva tilaus lähetystä luotaessa Sarjanumero tai erä
CreationOptions=Käytettävissä olevat vaihtoehdot lähetyksen luomisen aikana
ShipmentDistribution=Lähetyksen jakelu
ErrorTooManyCombinationBatchcode=Ei lähetystä riville %s, koska löytyi liian monta varaston, tuotteen ja eräkoodin yhdistelmiä (%s).
ErrorNoCombinationBatchcode=Riviä %s ei voitu tallentaa yhdistelmänä varasto-tuote-erä/sarja (%s, %s, %s) ei löytynyt varastosta.
ErrorTooMuchShipped=Toimitettu määrä ei saa olla suurempi kuin riville %s tilattu määrä
##### Types of contacts #####
TypeContact_shipping_internal_SALESREPFOLL=Edustaja seuraamaan toimitusta
TypeContact_shipping_external_BILLING=Asiakkaan laskutusosoite
TypeContact_shipping_external_CUSTOMER=Asiakasyhteydenpito lähetyksen jälkeen
TypeContact_shipping_external_SHIPPING=Asiakkaan yhteystiedot toimitusta varten
TypeContact_shipping_external_DELIVERY=Asiakkaan yhteystiedot tuotteelle toimitus
CloseShipment=Sulje lähetys
ConfirmCloseShipment=Vahvista lähetyksen sulkeminen
SHIPPING_SELL_EAT_BY_DATE_PRE_SELECT_EARLIEST=Valitse lähetystä luodessasi erä/Sarjanumero, jolla on aikaisin viimeinen myyntipäivä/viimeinen käyttöpäivä päiväys