Files
dolibarr/htdocs/langs/hr_HR/mrp.lang
Laurent Destailleur f240f53e8c Sync transifex
2026-01-16 16:00:55 +01:00

176 lines
10 KiB
Plaintext

Mrp=Proizvodni nalozi
MOs=Proizvodni nalozi
ManufacturingOrder=Proizvodni nalog
ManufacturingOrderLine=Linija proizvodnog naloga (potrošnja/proizvodnja)
ConsumptionAndProductionInMos=Narudžbe za proizvodnju i linije potrošnje i Proizvodnja
MRPDescription=Modul za upravljanje proizvodnjom i proizvodnim narudžbama (MO).
MRPArea=MRP područje
MrpSetupPage=Postavljanje modula MRP
MenuBOM=Troškovi materijala
LatestBOMModified=Najnoviji %s popis materijala izmijenjen
LatestMOModified=Zadnjih %s proizvodnih narudžbi
Bom=Sastavnica
BillOfMaterials=Sastavnice
BillOfMaterialsLines=Redovi popisa materijala
BOMsSetup=Postavljanje sastavnice modula
ListOfBOMs=Troškovi materijala - BOM
ListOfManufacturingOrders=Proizvodni nalozi
NewBOM=Novi popis materijala
ProductBOMHelp=Proizvod do izradi (ili rastaviti) s ovom BOM.<br>Napomena: proizvodi sa svojstvom 'Priroda proizvoda' = 'Sirovo materijala' nisu vidljivi na ovom popisu.
CloneDefBomProduct=Klonirajte zadanu sastavnicu za korištenje za proizvodnju proizvoda
CloneOtherBomsProduct=Klonirajte sve BOM-ove koji se mogu koristiti za proizvodnju proizvoda
BOMofRef=BOM od %s
ErrorProductCloneBom=Pogreška: nije uspjelo kloniranje BOM-a
BOMsNumberingModules=Predlošci numeriranja sastavnica
BOMsModelModule=Predlošci BOM dokumenata
MOsNumberingModules=MO predlošci numeriranja
MOsModelModule=MO predlošci dokumenata
FreeLegalTextOnBOMs=Slobodan tekst na dokumentu sastavnice
WatermarkOnDraftBOMs=Vodeni žig na nacrtu sastavnice
FreeLegalTextOnMOs=Slobodan tekst na dokumentu MO
WatermarkOnDraftMOs=Vodeni žig na nacrtu MO
ConfirmCloneBillOfMaterials=Jeste li sigurni da želite klonirati popis materijala %s?
ConfirmCloneMo=Jeste li sigurni da želite klonirati proizvodnu narudžbu %s?
ManufacturingEfficiency=Učinkovitost proizvodnje
ConsumptionEfficiency=Učinkovitost potrošnje
Consumption=Potrošnja
ValueOfMeansLoss=Vrijednost od 0,95 znači prosječno 5%% gubitka tijekom proizvodnje ili rastavljanja
ValueOfMeansLossForProductProduced=Vrijednost od 0,95 znači prosječno 5%% gubitka proizvedenog proizvoda
DeleteBillOfMaterials=Izbriši popis materijala
CancelMo=Otkaži proizvodni nalog
MoCancelConsumedAndProducedLines=Otkažite i sve potrošene i proizvedene linije (izbrisajte linije i vraćanja zaliha)
ConfirmCancelMo=Jeste li sigurni da želite poništiti ovu proizvodnu narudžbu?
DeleteMo=Izbrišite proizvodnu narudžbu
ConfirmDeleteBillOfMaterials=Jeste li sigurni da želite za brisanje ovog popisa materijala?
ConfirmDeleteMo=Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu proizvodnu narudžbu?
DeleteMoChild = Izbrišite podređene MO povezane s ovim MO %s
MoChildsDeleted = Svi podređeni MO su izbrisani
MenuMRP=Proizvodni nalozi
NewMO=Novi proizvodni nalog
QtyToProduce=Količina za proizvodnju
DateStartPlannedMo=Datum početka planirani
DateEndPlannedMo=Datum završetka planirani
KeepEmptyForAsap=Prazno znači 'što je prije moguće'
EstimatedDuration=Procjena trajanja
EstimatedDurationDesc=Procijenjeno trajanje proizvodnje (ili rastavljanja) ovog proizvoda pomoću ovog BOM-a
ConfirmValidateBom=Jeste li sigurni da želite za provjeru valjanosti sastavnice s referencom <strong>%s</strong> (moći ćete ga koristiti za izradu novih proizvodnih naloga)
ConfirmCloseBom=Jeste li sigurni da želite da otkažete ovu BOM (više je nećete moći koristiti za izradu novih proizvodnih naloga)?
ConfirmReopenBom=Jeste li sigurni da želite za ponovno otvaranje ovog BOM-a (moći ćete ga koristiti za izradu novih proizvodnih naloga)
StatusMOProduced=Proizvedeno
QtyFrozen=Zamrznuto kol
QuantityFrozen=Zamrznuta količina
QuantityConsumedInvariable=Kada je ova zastavica postavljena, potrošena količina uvijek je definirana vrijednost i koja nije u odnosu na proizvedenu količinu.
DisableStockChange=Promjena zaliha onemogućena
DisableStockChangeHelp=Kada je ova zastavica postavljena, nema promjene zaliha ovog proizvoda, bez obzira na potrošenu količinu
BomAndBomLines=Reci popisa materijala i
BOMLine=Linija sastavnice
WarehouseForProduction=Skladište za proizvodnju
CreateMO=izradi MO
ToConsume=Za potrošiti
ToProduce=Za proizvesti
ToObtain=Za dobiti
QtyAlreadyConsumed=Količina je već potrošena
QtyAlreadyProduced=Količina već proizvedena
QtyAlreadyConsumedShort=Potrošena količina
QtyAlreadyProducedShort=Proizvedena količina
QtyRequiredIfNoLoss=Količina potrebna za proizvodnju količine definirane u BOM-u ako nema gubitaka (ako je učinkovitost proizvodnje 100%%)
ConsumeOrProduce=Konzumirajte ili proizvodite
ConsumeAndProduceAll=Potrošite i proizvodite sve
Manufactured=Proizveden
TheProductXIsAlreadyTheProductToProduce=Proizvod koji treba dodati već je proizvod za proizvodnju.
ForAQuantityOf=Za količinu koju treba proizvesti od %s
ForAQuantityToConsumeOf=Za količinu za rastavljanje %s
ConfirmValidateMo=Jeste li sigurni da želite potvrditi ovaj proizvodni nalog?
ConfirmProductionDesc=Klikom na '%s' potvrdit ćete potrošnju i/ili proizvodnju za postavljene količine. Ovo će također ažurirati kretanje dioničkih zapisa i.
ProductionForRef=Proizvodnja %s
CancelProductionForRef=Otkazivanje smanjenja zaliha proizvoda za proizvod %s
TooltipDeleteAndRevertStockMovement=Izbriši liniju i vrati kretanje dionica
AutoCloseMO=Automatski zatvori proizvodni nalog ako se dosegnu količine za potrošnju i za proizvodnju
NoStockChangeOnServices=Bez promjene zaliha na uslugama
ProductQtyToConsumeByMO=Količina proizvoda koju još treba potrošiti do otvorenog MO
ProductQtyToProduceByMO=Količina proizvoda koju još treba proizvesti do otvorenog MO
AddNewConsumeLines=Dodajte novu liniju za konzumaciju
AddNewProduceLines=Dodajte novu liniju za proizvodnju
ProductsToConsume=Proizvodi za potrošnju
ProductsToProduce=Proizvodi za proizvodnju
UnitCost=Jedinični trošak
TotalCost=Ukupni trošak
ManufacturingCost=Troškovi proizvodnje
ManufacturingUnitCost=Jedinični trošak proizvodnje
ManufacturingGeneratedValue=Ostvarena vrijednost proizvodnje
BOMTotalCost=Trošak za proizvodnju ovog BOM-a na temelju troška svake količine i proizvoda za potrošnju (upotrijebite cijenu koštanja ako je definirana, inače prosječnu ponderiranu cijenu ako je definirana, inače najbolju nabavnu cijenu)
BOMTotalCostService=Ako je modul "Radna stanica" aktiviran i, radna stanica je prema zadanim postavkama definirana na retku, tada je izračun "količina (pretvorena u sate) x radna stanica ahr", inače "količina x trošak usluge"
GoOnTabProductionToProduceFirst=Prvo morate pokrenuti proizvodnju da biste zatvorili proizvodni nalog (pogledajte karticu '%s'). Ali možete ga otkazati.
ErrorAVirtualProductCantBeUsedIntoABomOrMo=Komplet se ne može koristiti u BOM-u ili MO-u
Workstation=Radna stanica
Workstations=Radne stanice
WorkstationsDescription=Upravljanje radnim stanicama
WorkstationSetup = Postavljanje radnih stanica
WorkstationSetupPage = Stranica za postavljanje radnih stanica
WorkstationList=Popis radnih stanica
WorkstationCreate=Dodajte novu radnu stanicu
NewWorkstation=Nova radna stanica
ConfirmEnableWorkstation=Jeste li sigurni da želite omogućiti radnu stanicu <b> %s </b>?
EnableAWorkstation=Omogućite radnu stanicu
ConfirmDisableWorkstation=Jeste li sigurni da želite onemogućiti radnu stanicu <b> %s </b>?
DisableAWorkstation=Onemogućite radnu stanicu
DeleteWorkstation=Obriši
NbOperatorsRequired=Potreban broj operatera
THMOperatorEstimated=Procijenjeni operater THM
THMMachineEstimated=Procijenjeni stroj THM
WorkstationType=Vrsta radne stanice
DefaultWorkstation=Zadana radna stanica
Human=Čovjek
Machine=Stroj
HumanMachine=Čovjek / Stroj
WorkstationArea=Područje radne stanice
Machines=Strojevi
THMEstimatedHelp=Ova stopa omogućuje definiranje predviđene cijene stavke
BOM=Bill Of Materials
CollapseBOMHelp=Zadani prikaz detalja nomenklature možete definirati u konfiguraciji modula BOM
MOAndLines=i redaka proizvodnih narudžbi
MoChildGenerate=Generiraj dijete Mo
ParentMo=MO Roditelj
MOChild=MO Dijete
BomCantAddChildBom=Nomenklatura %s već je prisutna u stablu koje vodi do nomenklature %s
BOMNetNeeds = BOM Neto potrebe
BOMProductsList=BOM proizvodi
BOMServicesList=BOM usluge
Manufacturing=Proizvodnja
Disassemble=Rastaviti
ProducedBy=Proizvodi
QtyTot=Količina Ukupno
MOIsClosed=Proizvodni nalog je zatvoren
QtyCantBeSplit= Količina se ne može podijeliti
SplitAllQuantity=Podijelite svu količinu
NoRemainQtyToDispatch=Nema preostale količine za podjelu
THMOperatorEstimatedHelp=Procijenjeni trošak operatera po satu. Koristit će se za procjenu troškova BOM-a pomoću ove radne stanice.
THMMachineEstimatedHelp=Procijenjena cijena stroja po satu. Koristit će se za procjenu troškova BOM-a pomoću ove radne stanice.
BadValueForquantityToConsume=Količina koju treba potrošiti za materijal ne može biti 0 ili negativna
MOProgress = U postupku
Mo=Proizvodnja
StatusMrpValidated=Ovjereno
StatusMrpProgress=U postupku
NoValidatedStatusMo = Narudžba za proizvodnju %s ne može se otkazati jer nije potvrđena
CancelMoValidated = Narudžba za proizvodnju %s otkazana
ErrorObjectMustHaveStatusValidatedToBeCanceled = Objekt %s mora imati status 'Validirano' da bi se otkazao
ErrorObjectMustHaveStatusDraftToModifyDate = Objekt %s mora imati status 'Nacrt' da bi se mogao izmijeniti
MoChangeDateStart = Datum početka promjeni - izmjeni
MoChangeDateEnd = promjeni - izmjeni datum završetka
ConfirmMassChangeDateStart = Potvrda masovne izmjene planiranog datuma početka
ConfirmMassChangeDateStartQuestion = Jeste li sigurni da želite u promjeni - izmjeni odabrani(e) zapis(e) %s?
ConfirmMassChangeDateEndQuestion = Jeste li sigurni da želite u promjeni - izmjeni odabrani(e) zapis(e) %s?
ModifyDateStart = Novi planirani datum početka
ModifyDateEnd = Novi planirani datum završetka
ModifyMoDate = Datum izmjene potvrđen za %s
ConfirmMassChangeDateEnd = Potvrda masovne izmjene planiranog datuma završetka
ErrorEmptyChangeDate = Molimo definirajte datum
ErrorModifyMoDateStart = You must choose a start date earlier than the current end date. %s
ErrorModifyMoDateEnd = Morate odabrati datum završetka koji je kasniji od datuma početka. %s
ErrorCancelMo=Pogreška pri ažuriranju otkazivanja
ErrorModifyMoDate=Pogreška pri ažuriranju izmjene datuma
ErrorObjectMustNotBeFinishedToModifyDateEnd = Object %s must not be finished to modify the end date.
ErrorObjectMustNotBeFinishedToModifyDateStart = Object %s must not be finished to modify the start date.
BOM_SUB_BOM=Use sub-boms
UseSearchToSelectBom=Wait until a key is pressed before loading content of Boms combo list.<br>This may improve performance if you have a large number of projects, but it is less convenient.