mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2026-02-26 06:36:13 +01:00
205 lines
11 KiB
Plaintext
205 lines
11 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - banks
|
|
Bank=Bankas
|
|
MenuBankCash=Bankai | Grynieji pinigai
|
|
MenuVariousPayment=Įvairūs mokėjimai
|
|
MenuNewVariousPayment=Naujas Įvairūs mokėjimai
|
|
BankName=Banko pavadinimas
|
|
FinancialAccount=Sąskaita
|
|
BankAccount=Banko sąskaita
|
|
BankAccounts=Banko sąskaitos
|
|
BankAccountsAndGateways=Banko sąskaitos | Vartai
|
|
ShowAccount=Rodyti sąskaitą
|
|
AccountRef=Finansinės sąskaitos nuoroda
|
|
AccountLabel=Finansinės sąskaitos etiketė
|
|
CashAccount=Grynųjų pinigų sąskaita
|
|
CashAccounts=Grynųjų pinigų sąskaitos
|
|
CurrentAccounts=Einamosios sąskaitos
|
|
SavingAccounts=Taupomosios sąskaitos
|
|
ErrorBankLabelAlreadyExists=Finansinės sąskaitos etiketė jau egzistuoja
|
|
ErrorBankReceiptAlreadyExists=Banko kvito nuoroda jau yra
|
|
BankBalance=Balansas
|
|
BankBalanceBefore=Balansuoti prieš
|
|
BankBalanceAfter=Balansuoti po
|
|
BalanceMinimalAllowed=Mažiausias leidžiamas balansas
|
|
BalanceMinimalDesired=Minimalus norimas balansas
|
|
InitialBankBalance=Pradinis balansas
|
|
DateInitialBalance=Pradinio balanso data
|
|
EndBankBalance=Pabaigos balansas
|
|
CurrentBalance=Dabartinis balansas
|
|
FutureBalance=Ateities balansas
|
|
ShowAllTimeBalance=Rodyti balansą nuo pradžios
|
|
Reconciliation=Suderinimas
|
|
RIB=Banko sąskaitos numeris
|
|
IBAN=IBAN numeris
|
|
BIC=BIC/SWIFT kodas
|
|
CCI=Tarpbankinis kodas
|
|
SwiftValid=BIC/SWIFT galioja
|
|
SwiftNotValid=BIC/SWIFT negalioja
|
|
IbanValid=DRA galioja
|
|
IbanNotValid=BAN negalioja
|
|
StandingOrders=Tiesioginio debeto pavedimai
|
|
StandingOrder=Tiesioginio debeto pavedimas
|
|
PaymentByDirectDebit=Mokėjimas tiesioginiu debeto pavedimu
|
|
PaymentByBankTransfers=Mokėjimai kreditiniu pavedimu
|
|
PaymentByBankTransfer=Mokėjimas kreditiniu pavedimu
|
|
AccountStatement=Sąskaitos išrašas
|
|
AccountStatementShort=Suvestinė
|
|
AccountStatements=Sąskaitos suvestinės
|
|
LastAccountStatements=Sąskaitos naujausios suvestinės
|
|
IOMonthlyReporting=Mėnesio ataskaitos
|
|
BankAccountDomiciliation=Banko adresas
|
|
BankAccountCountry=Sąskaitos šalis
|
|
BankAccountOwner=Sąskaitos savininko vardas/pavadinimas
|
|
BankAccountOwnerAddress=Sąskaitos savininko adresas
|
|
BankAccountOwnerZip=Paskyros savininko pašto kodas
|
|
BankAccountOwnerTown=Paskyros savininko miestas
|
|
BankAccountOwnerCountry=Paskyros savininko šalis
|
|
CreateAccount=Sukurti sąskaitą
|
|
NewBankAccount=Naujas sąskaita
|
|
NewFinancialAccount=Nauja finansinė sąskaita
|
|
MenuNewFinancialAccount=Nauja finansinė sąskaita
|
|
EditFinancialAccount=Redaguoti sąskaitą
|
|
LabelBankCashAccount=Banko arba grynųjų pinigų etiketė
|
|
AccountType=Sąskaitos tipas
|
|
BankType0=Taupomoji sąskaita
|
|
BankType1=Einamoji, čekio arba kredito kortelės sąskaita
|
|
BankType2=Grynųjų pinigų sąskaita
|
|
AccountsArea=Sąskaitų sritis
|
|
AccountCard=Sąskaitos kortelė
|
|
DeleteAccount=Ištrinti sąskaitą
|
|
ConfirmDeleteAccount=Ar tikrai norite ištrinti šią paskyrą?
|
|
BankTransactionByCategories=Banko įrašai pagal kategorijas
|
|
BankTransactionForCategory=Banko įrašai kategorijai <b>%s</b>
|
|
RemoveFromRubrique=Pašalinti ryšį su kategorija
|
|
RemoveFromRubriqueConfirm=Ar tikrai norite pašalinti nuorodą tarp įrašo ir kategorijos?
|
|
ListBankTransactions=Banko įrašų sąrašas
|
|
IdTransaction=Operacijos ID
|
|
BankTransactions=Banko įrašai
|
|
BankTransaction=Banko įrašas
|
|
ListTransactions=Sąrašo įrašai
|
|
ListTransactionsByCategory=Sąrašo įrašai / kategorija
|
|
TransactionsToConciliate=Įrašai, kuriuos reikia suderinti
|
|
TransactionsToConciliateShort=Susitaikyti
|
|
Conciliable=Gali būti suderintos
|
|
Conciliate=Suderinti
|
|
Conciliation=Suderinimas
|
|
SaveStatementOnly=Išsaugoti tik pareiškimą
|
|
ReconciliationLate=Vėlyvas suderinimas
|
|
IncludeClosedAccount=Įtraukti uždarytas sąskaitas
|
|
OnlyOpenedAccount=Tik atidarytos sąskaitos
|
|
AccountToCredit=Kredituoti sąskaitą
|
|
AccountToDebit=Debetuoti sąskaitą
|
|
DisableConciliation=Išjungti suderinimo funkciją šiai sąskaitai
|
|
ConciliationDisabled=Suderinimo funkcija išjungta
|
|
LinkedToAConciliatedTransaction=Susijęs su suderintu įrašu
|
|
StatusAccountOpened=Atidaryta
|
|
StatusAccountClosed=Uždaryta
|
|
AccountIdShort=Skaičius
|
|
LineRecord=Operacija/Sandoris
|
|
AddBankRecord=Pridėti įrašą
|
|
AddBankRecordLong=Pridėti įrašą rankiniu būdu
|
|
Conciliated=Suderinta
|
|
ReConciliedBy=Suderintas
|
|
DateConciliating=Suderinimo data
|
|
BankLineConciliated=Įrašas sutikrintas su banko kvitu
|
|
TransfertOnlyConciliatedBankLine=Perkelti tik suderintas eilutes iš banko
|
|
TransfertAllBankLines=Perkelti visas eilutes iš banko, net jei jos nesuderintos
|
|
BankLineReconciled=Suderinta
|
|
BankLineNotReconciled=Nesusitaikė
|
|
CustomerInvoicePayment=Kliento mokėjimas
|
|
SupplierInvoicePayment=Pardavėjo mokėjimas
|
|
SubscriptionPayment=Pasirašymo apmokėjimas
|
|
WithdrawalPayment=Tiesioginio debeto mokėjimas
|
|
BankTransferPayment=Kredito pavedimo mokėjimas
|
|
SocialContributionPayment=Socialinio / fiskalinio mokesčio mokėjimas
|
|
BankTransfer=Kredito pervedimas
|
|
BankTransfers=Kredito pervedimai
|
|
MenuBankInternalTransfer=Vidinis perkėlimas
|
|
TransferDesc=Jei norite pervesti lėšas iš vienos sąskaitos į kitą, naudokite vidinį pavedimą. Programa įrašys du įrašus: debetą šaltinio sąskaitoje ir kreditą tikslinėje sąskaitoje. Šiai operacijai bus naudojama ta pati suma, žymė ir data.
|
|
TransferFrom=Iš
|
|
TransferTo=Į
|
|
TransferFromToDone=Pervedimas <b>%s</b> iš <b>%s</b> į <b>%s</b> užregistruotas.
|
|
CheckTransmitter=Siuntėjas
|
|
ValidateCheckReceipt=Patvirtinti šį čekio kvitą?
|
|
ConfirmValidateCheckReceipt=Ar tikrai norite pateikti šį čekio kvitą patvirtinimui? Patvirtinus, jokių pakeitimų nebus galima atlikti.
|
|
DeleteCheckReceipt=Ištrinti šį čekio kvitą?
|
|
ConfirmDeleteCheckReceipt=Ar tikrai norite ištrinti šį čekio kvitą?
|
|
DocumentsForDeposit=Dokumentai, kuriuos reikia įnešti į banką
|
|
BankChecks=Banko čekiai
|
|
BankChecksToReceipt=Čekiai, laukiantys įmokos
|
|
BankChecksToReceiptShort=Čekiai, laukiantys įmokos
|
|
ShowCheckReceipt=Rodyti čekio depozito kvitą
|
|
NumberOfCheques=Čekio Nr.
|
|
DeleteTransaction=Ištrinti įrašą
|
|
ConfirmDeleteTransaction=Ar tikrai norite ištrinti šį įrašą?
|
|
ThisWillAlsoDeleteBankRecord=Taip pat bus ištrintas sugeneruotas banko įrašas
|
|
BankMovements=Judėjimai
|
|
PlannedTransactions=Būsimi įrašai
|
|
Graph=Grafikai
|
|
ExportDataset_banque_1=Banko įrašai ir sąskaitos išrašas
|
|
ExportDataset_banque_2=Įmokos kvitas
|
|
TransactionOnTheOtherAccount=Operacijos kitoje sąskaitoje
|
|
PaymentNumberUpdateSucceeded=Mokėjimo numeris sėkmingai atnaujintas
|
|
PaymentNumberUpdateFailed=Mokėjimo numeris negali būti atnaujintas
|
|
PaymentDateUpdateSucceeded=Mokėjimo data sėkmingai atnaujinta
|
|
PaymentDateUpdateFailed=Mokėjimo data negali būti atnaujinta
|
|
Transactions=Operacijos
|
|
BankTransactionLine=Banko įrašas
|
|
AllAccounts=Visos banko ir grynųjų pinigų sąskaitos
|
|
BackToAccount=Atgal į sąskaitą
|
|
ShowAllAccounts=Rodyti visas sąskaitas
|
|
FutureTransaction=Būsimas sandoris. Nepavyko suderinti.
|
|
SelectChequeTransactionAndGenerate=Pasirinkite / filtruokite čekius, kurie bus įtraukti į čekio įmokos kvitą. Tada spustelėkite „Sukurti“.
|
|
SelectPaymentTransactionAndGenerate=Pasirinkite / filtruokite dokumentus, kurie bus įtraukti į %s įmokos kvitą. Tada spustelėkite „Sukurti“.
|
|
InputReceiptNumber=Pasirinkite su taikinimo procedūra susijusį banko išrašą. Naudokite rūšiuojamą skaitinę reikšmę.
|
|
InputReceiptNumberBis=YYYYMM
|
|
EventualyAddCategory=Pasirinktinai, kategorija, kurioje klasifikuojamos operacijos
|
|
ToConciliate=Susitaikyti?
|
|
ThenCheckLinesAndConciliate=Tada patikrinkite linijas, esančias banko suvestinėje ir paspauskite
|
|
DefaultRIB=BAN pagal nutylėjimą
|
|
AllRIB=Visi BAN
|
|
LabelRIB=BAN etiketė
|
|
NoBANRecord=Nėra BAN įrašų
|
|
DeleteARib=Ištrinti BAN įrašą
|
|
ConfirmDeleteRib=Ar tikrai norite ištrinti šį BAN įrašą?
|
|
RejectCheck=Grąžintas čekis
|
|
ConfirmRejectCheck=Ar tikrai norite pažymėti šį čekį kaip atmestą?
|
|
RejectCheckDate=Čekio grąžinimo data
|
|
CheckRejected=Čekis grąžintas
|
|
CheckRejectedAndInvoicesReopened=Čekis grąžintas, o sąskaitos faktūros atidarytos iš naujo
|
|
BankAccountModelModule=Banko sąskaitų dokumentų šablonai
|
|
DocumentModelSepaMandate=SEPA įgaliojimo šablonas. Naudingas tik Europos ekonominėje erdvėje esančioms Europos šalims.
|
|
DocumentModelBan=Šablonas, skirtas spausdinti puslapį su BAN informacija.
|
|
NewVariousPayment=Naujas įvairus mokėjimas
|
|
VariousPayment=Įvairūs mokėjimai
|
|
VariousPayments=Įvairūs mokėjimai
|
|
ShowVariousPayment=Rodyti įvairius mokėjimus
|
|
AddVariousPayment=Pridėti įvairius mokėjimus
|
|
VariousPaymentId=Įvairūs mokėjimo ID
|
|
VariousPaymentLabel=Įvairių mokėjimų etiketė
|
|
ConfirmCloneVariousPayment=Patvirtinkite įvairaus mokėjimo klonavimą
|
|
SEPAMandate=SEPA įgaliojimas
|
|
YourSEPAMandate=Jūsų SEPA įgaliojimas
|
|
FindYourSEPAMandate=Tai yra jūsų SEPA įgaliojimas, kuriuo suteikiate mūsų įmonei teisę atlikti tiesioginio debeto pavedimą jūsų bankui. Grąžinkite jį pasirašytą (nuskaitykite pasirašytą dokumentą) arba išsiųskite paštu adresu
|
|
AutoReportLastAccountStatement=Atliekant suderinimą, automatiškai užpildyti laukelį „Banko išrašo numeris“ paskutinio išrašo numeriu
|
|
CashControl=POS grynųjų pinigų kontrolė
|
|
NewCashFence=New cash register opening or closing
|
|
BankColorizeMovement=Nuspalvinti judesius
|
|
BankColorizeMovementDesc=Jei ši funkcija įjungta, galite pasirinkti konkrečią fono spalvą debeto arba kredito operacijoms
|
|
BankColorizeMovementName1=Debeto judėjimo fono spalva
|
|
BankColorizeMovementName2=Kredito judėjimo fono spalva
|
|
IfYouDontReconcileDisableProperty=Jei neatliekate kai kurių banko sąskaitų suderinimų, išjunkite jose savybę „%s“, kad pašalintumėte šį įspėjimą.
|
|
NoBankAccountDefined=Nerasta banko sąskaitos
|
|
NoRecordFoundIBankcAccount=Banko sąskaitoje nerasta įrašų. Paprastai taip nutinka, kai įrašas buvo rankiniu būdu ištrintas iš banko sąskaitos operacijų sąrašo (pavyzdžiui, suderinant banko sąskaitą). Kita priežastis yra ta, kad mokėjimas buvo užregistruotas, kai buvo išjungtas modulis „%s“.
|
|
AlreadyOneBankAccount=Jau apibrėžta viena banko sąskaita
|
|
SEPAXMLPlacePaymentTypeInformationInCreditTransfertransactionInformation=SEPA failo variantas
|
|
SEPAXMLPlacePaymentTypeInformationInCreditTransfertransactionInformationHelp=Taip = Išsaugoti „Mokėjimo tipą“ SEPA failo skiltyje „Kredito pervedimas“<br><br>Generuojant SEPA XML failą kredito pervedimams, skiltį „Mokėjimo tipo informacija“ dabar galima įtraukti į skiltį „Kredito pervedimo operacijos informacija“ (vietoj skilties „Mokėjimas“). Primygtinai rekomenduojame nepažymėti šio langelio, kad „Mokėjimo tipo informacija“ būtų įtraukta į mokėjimo lygį, nes ne visi bankai būtinai ją priims „Kredito pervedimo operacijos informacijos“ lygiu. Prieš įtraukdami „Mokėjimo tipo informaciją“ į „Kredito pervedimo operacijos informacijos“ lygį, susisiekite su savo banku.
|
|
ToCreateRelatedRecordIntoBank=Norėdami sukurti trūkstamą susijusį banko įrašą
|
|
XNewLinesConciliated=%s nauja(-os) eilutė(-ės) suderinta(-os)
|
|
InSepa=SEPA erdvė
|
|
CountryIsInSepa=Sepos regiono šalys
|
|
Bank_line=Banko operacijų eilutė
|
|
BankId=Banko linijos ID
|
|
BankAccountForcedOnRequest=This bank account was defined when preparing the bank transfer request. Delete it and redo the preparation from the source object if you need to change it.
|
|
BankAccountUsedByDefault=This is the default bank account of the thirdparty.
|