Files
dolibarr/htdocs/langs/sv_SE/members.lang
Laurent Destailleur d500a4a4d9 Sync transifex
2025-12-30 15:14:31 +01:00

263 lines
17 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - members
MembersArea=Medlemsområde
MemberCard=Medlemskort
SubscriptionCard=Abonnemangskort
Member=Medlem
Members=Medlemmar
NoRecordedMembers=Inga registrerade medlemmar
NoRecordedMembersByType=Inga registrerade medlemmar
ShowMember=Visa medlemskort
UserNotLinkedToMember=Användare länkade inte till en medlem
ThirdpartyNotLinkedToMember=Tredje part inte kopplad till en medlem
MembersTickets=Medlemsadressblad
FundationMembers=Stiftelsemedlemmar
ListOfValidatedPublicMembers=Förteckning över bekräftades, offentliga medlemmar
ErrorThisMemberIsNotPublic=Denna medlem är inte offentlig
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=En annan ledamot (namn: <b>%s,</b> login: <b>%s)</b> är redan kopplad till en tredje part <b>%s.</b> Ta bort denna länk först, eftersom en tredje part inte kan kopplas till endast en ledamot (och vice versa).
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Av säkerhetsskäl måste du beviljas behörighet att redigera alla användare att kunna koppla en medlem till en användare som inte är din.
SetLinkToUser=Koppla till en Dolibarr användare
SetLinkToThirdParty=Koppla till en Dolibarr tredje part
MemberCountersArePublic=Räknare för giltiga medlemmar är offentliga
MembersCards=Generering av kort för medlemmar
MembersList=Förteckning över medlemmar
MembersListToValid=Förteckning över förslag till medlemmar (att bekräftas)
MembersListValid=Förteckning över giltiga medlemmar
MembersListUpToDate=Lista över giltiga medlemmar med aktuellt bidrag
MembersListNotUpToDate=Lista över giltiga medlemmar med inaktuella bidrag
MembersListExcluded=Lista över uteslutna medlemmar
MembersListResiliated=Förteckning över avslutade medlemmar
MembersListQualified=Förteckning över kvalificerade ledamöter
MembersShowMembershipTypesTable=Show a table to select its membership types before the registration form (if no, show directly the registration form)
MembersShowVotesAllowed=Visa om röster är tillåtna i tabellen över medlemstyper
MenuMembersToValidate=Förslag medlemmar
MenuMembersValidated=Bekräftat medlemmar
MenuMembersExcluded=Uteslutna medlemmar
MenuMembersResiliated=Avslutade medlemmar
MembersWithSubscriptionToReceive=Medlemmar med bidrag att ta emot
MembersWithSubscriptionToReceiveShort=Bidrag att ta emot
DateSubscription=Datum för medlemskap
DateEndSubscription=Slutdatum för medlemskap
EndSubscription=Slut på medlemskap
SubscriptionId=Bidrags-ID
WithoutSubscription=Utan medlemskap
WaitingSubscription=Medlemskap väntar
WaitingSubscriptionShort=Avvaktande
MemberId=Medlems-ID
MemberRef=Medlem Ref
NewMember=Ny medlem
MemberType=Medlem typ
MemberTypeId=Medlem typ id
MemberTypeLabel=Medlem etikett
MembersTypes=Medlemmar typer
MemberStatusDraft=Utkast (måste bekräftas)
MemberStatusDraftShort=Utkast
MemberStatusActive=Validerad (väntar bidrag)
MemberStatusActiveShort=Bekräftade
MemberStatusActiveLate=Bidraget har löpt ut
MemberStatusActiveLateShort=Utgångna
MemberStatusPaid=Abonnemanget är aktuell
MemberStatusPaidShort=Aktuell
MemberStatusExcluded=Exkluderad medlem
MemberStatusExcludedShort=Utesluten
MemberStatusResiliated=Avslutad medlem
MemberStatusResiliatedShort=Avslutad
MembersStatusToValid=Förslag medlemmar
MembersStatusExcluded=Uteslutna medlemmar
MembersStatusResiliated=Avslutade medlemmar
MemberStatusNoSubscription=Validerad (inget bidrag krävs)
MemberStatusNoSubscriptionShort=Bekräftade
SubscriptionNotNeeded=Inget bidrag krävs
NewCotisation=Nya bidrag
PaymentSubscription=Nya bidrag betalning
SubscriptionEndDate=Abonnemangets slutdatum
MembersTypeSetup=Medlemmar typ inställning
MemberTypeModified=Medlemstyp ändrad
DeleteAMemberType=Ta bort en medlemstyp
ConfirmDeleteMemberType=Är du säker på att du vill radera den här medlemstypen?
MemberTypeDeleted=Medlemstypen raderad
MemberTypeCanNotBeDeleted=Medlemstypen kan inte raderas
NewSubscription=Nya bidrag
NewSubscriptionDesc=Detta formulär låter dig skapa ett abonnemang som en ny medlem i stiftelsen. Om du vill förnya ditt abonnemang (om du redan är medlem), kontakta styrelsen för stiftelsen via e-post %s.
Subscription=Bidrag
AnyAmountWithAdvisedAmount=Valfri mängd, rekommenderas %s
AnyAmountWithoutAdvisedAmount=Valfritt belopp
CanEditAmountShort=Valfritt belopp
CanEditAmountShortForValues=rekommenderas, vilket belopp som helst
MembershipDuration=Längd
GetMembershipButtonLabel=Anslut
Subscriptions=Bidrag
SubscriptionLate=Försent
SubscriptionNotReceived=Bidrag har aldrig mottagits
ListOfSubscriptions=List of contributions
SendCardByMail=Skicka kort via e-post
AddMember=Skapa medlem
NoTypeDefinedGoToSetup=Ingen medlem definierade typer. Gå till Setup - Medlemmar typer
NewMemberType=Ny medlemstyp
WelcomeEMail=Välkommen e-post
SubscriptionRequired=Bidrag krävs
SubscriptionRequiredDesc=Om prenumeration krävs måste en prenumeration med start- eller slutdatum registreras för att ha medlemmen uppdaterad (oavsett prenumerationsbelopp, även om prenumerationen är gratis).
DeleteType=Ta bort
VoteAllowed=Röstning tillåten
Physical=Enskild
Moral=Juridisk person
MorAndPhy=Juridisk person och individ
Reenable=Återaktivera
ExcludeMember=Uteslut en medlem
Exclude=Uteslut
ConfirmExcludeMember=Är du säker på att du vill utesluta den här medlemmen?
ResiliateMember=Avsluta en medlem
ConfirmResiliateMember=Är du säker på att du vill säga upp den här medlemmen?
DeleteMember=Ta bort en medlem
ConfirmDeleteMember=Är du säker på att du vill ta bort den här medlemmen (Om du tar bort en medlem raderas alla hans bidrag)?
DeleteSubscription=Ta bort ett abonnemang
ConfirmDeleteSubscription=Är du säker på att du vill ta bort detta bidrag?
Filehtpasswd=htpasswd fil
ValidateMember=Bekräfta en medlem
ConfirmValidateMember=Är du säker på att du vill bekräfta den här medlemmen?
FollowingLinksArePublic=Följande länkar är öppna sidor som inte skyddas av något Dolibarr-tillstånd. De är inte formaterade sidor, som ett exempel som visar hur man listar medlemmarnas databas.
PublicMemberList=Offentliga medlemslista
BlankSubscriptionForm=Offentlig självregistreringsblankett
BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr kan ge dig en allmän webbadress / hemsida för att tillåta externa besökare att be om att prenumerera på stiftelsen. Om en online betalningsmodul är aktiverad kan en betalningsblankett också automatiskt tillhandahållas.
EnablePublicSubscriptionForm=Aktivera den offentliga webbplatsen med självformulär
ForceMemberType=Tvinga medlemstypen
ExportDataset_member_1=Medlemmar och bidrag
ImportDataset_member_1=Medlemmar
LastMembersModified=Senaste %s modifierade medlemmarna
LastSubscriptionsModified=Senaste %s modifierade bidrag
PublicMemberCard=Offentligt medlemskort
SubscriptionNotRecorded=Bidrag inte registrerat
AddSubscription=Skapa bidrag
ShowSubscription=Visa bidrag
# Label of email templates
SendingAnEMailToMember=Skickar informationsmail till medlem
SendingEmailOnAutoSubscription=Skickar e-post vid automatisk registrering
SendingEmailOnMemberValidation=Skickar e-post vid bekräftande av nya medlemmar
SendingEmailOnNewSubscription=Skickar mail om nytt bidrag
SendingReminderForExpiredSubscription=Skickar påminnelse om utgångna bidrag
SendingEmailOnCancelation=Skickar mejl vid avbokning
SendingReminderActionComm=Skickar påminnelse för agendahändelse
# Topic of email templates
YourMembershipRequestWasReceived=Ditt medlemskap har tagits emot.
YourMembershipWasValidated=Ditt medlemskap bekräftades
YourSubscriptionWasRecorded=Ditt nya bidrag skapades
SubscriptionReminderEmail=bidragspåminnelse
YourMembershipWasCanceled=Ditt medlemskap avbröts
CardContent=Innehållet i ditt medlemskort
# Text of email templates
ThisIsContentOfYourMembershipRequestWasReceived=Vi vill meddela dig att din medlemsförfrågan har mottagits. <br> <br>
ThisIsContentOfYourMembershipWasValidated=Vi vill meddela att ditt medlemskap bekräftades med följande information: <br> <br>
ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=Vi vill meddela dig att ditt nya abonnemang har registrerats. Vänligen hitta din faktura här bifogad. <br> <br>
ThisIsContentOfSubscriptionReminderEmail=Vi vill meddela att ditt abonnemang är på väg att upphöra eller har gått ut (__MEMBER_LAST_SUBSCRIPTION_DATE_END__). Vi hoppas att du kommer att förnya det. <br> <br>
ThisIsContentOfYourCard=Detta är en sammanfattning av den information vi har om dig. Kontakta oss om något är felaktigt. <br> <br>
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Ämnet av meddelandemeddelandet mottaget vid automatisk inskription av en gäst
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=Innehållet i meddelandemeddelandet mottaget vid automatisk inskription av en gäst
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_AUTOREGISTER=E-postmall att använda för att skicka e-post till en medlem vid automatisk registrering av medlemmar
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_MEMBER_VALIDATION=E-postmall för att använda för att skicka e-post till en medlem om medlemsbekräftande
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_SUBSCRIPTION=E-postmall att använda för att skicka e-post till en medlem vid nytt bidrag
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_REMIND_EXPIRATION=E-postmall att använda för att skicka e-postpåminnelse när bidraget är på väg att löpa ut
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_CANCELATION=E-postmall att använda för att skicka e-post till en medlem vid uppsägning av medlem
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_EXCLUSION=E-postmall som du kan använda för att skicka e-post till en medlem om uteslutning av medlemmar
DescADHERENT_MAIL_FROM=Avsändare E-post för automatiska e-postmeddelanden
DescADHERENT_CC_MAIL_FROM=Skicka automatisk e-postkopia till
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Utformning av etikettsida
DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=Text på medlems adressflik
DescADHERENT_CARD_TYPE=Format för kort sida
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Text trycks högst upp på medlemskort
DescADHERENT_CARD_TEXT=Text tryckt på medlemskort (Anpassning till vänster)
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Text tryckt på medlemskort (Anpassning till höger)
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Text tryckt längst ner på medlemskort
ShowTypeCard=Visa typ '%s'
HTPasswordExport=htpassword-fil skapas
NoThirdPartyAssociatedToMember=Ingen tredje part associerad med denna medlem
MembersAndSubscriptions=Medlemmar och bidrag
MoreActions=Kompletterande åtgärder vid registrering
MoreActionsOnSubscription=Kompletterande åtgärd som föreslagits som standard vid registrering av ett bidrag, görs också automatiskt vid onlinebetalning av ett bidrag
MoreActionBankDirect=Skapa en direkt post på bankkontot
MoreActionBankViaInvoice=Skapa en faktura och en betalning på bankkonto
MoreActionInvoiceOnly=Skapa en faktura utan betalning
LinkToGeneratedPages=Generering av visitkort eller adressblad
LinkToGeneratedPagesDesc=Den här skärmen kan du skapa PDF-filer med visitkort för alla dina medlemmar eller en viss medlem.
DocForAllMembersCards=Generera visitkort för alla medlemmar (Format för utgång faktiskt inställning: <b>%s)</b>
DocForOneMemberCards=Generera visitkort för en viss medlem (Format för utgång faktiskt inställning: <b>%s)</b>
DocForLabels=Generera adress ark (Format för utgång faktiskt inställning: <b>%s)</b>
SubscriptionPayment=Bidragsbetalning
LastSubscriptionDate=Date of latest membership payment
LastSubscriptionAmount=Amount of latest membership fee
LastMemberType=Senaste medlemstyp
NbOfMembers=Totalt antal medlemmar
NbOfActiveMembers=Totalt antal nuvarande aktiva medlemmar
NoValidatedMemberYet=Inga bekräftada medlemmar hittades
MembersByCountryDesc=Den här skärmen visar statistik över medlemmar per land.
MembersByCountryDesc2=Diagram och grafer är beroende av tillgängligheten för Googles online-graftjänst samt tillgången till en fungerande internetanslutning.
MembersByStateDesc=Den här skärmen visar statistik över medlemmar efter stat / provinser / kanton.
MembersByTownDesc=Den här skärmen visar statistik över medlemmar efter stad.
MembersByNature=Den här skärmen visar statistik över medlemmar av naturen.
MembersByRegion=Den här skärmen visar statistik över medlemmar efter region.
MembersStatisticsDesc=Välj statistik du vill läsa ...
MenuMembersStats=Statistik
LastMemberDate=Senaste datum för medlemskap
LatestSubscriptionDate=Latest membership date
MemberNature=Medlems natur
MembersNature=Medlemmarnas natur
Public=%s kan publicera mitt medlemskap i <a target="_blank" href="%s">det offentliga registret</a>
MembershipPublic=Offentligt medlemskap
NewMemberbyWeb=Ny ledamot till. Väntar på godkännande
NewMemberForm=Ny medlem formen
MembershipStatistics=Membership statistics
NbOfSubscriptions=Number of memberships
AmountOfSubscriptions=Belopp som samlats in från medlemsbetalningar
TurnoverOrBudget=Omsättning (för ett företag) eller Budget (för en stiftelse)
DefaultAmount=Standardbelopp för medlemsbetalning (används endast om inget belopp är definierat på medlemstypnivå)
MinimumAmount=Minsta medlemsavgift (har företräde framför eventuella standardbelopp)
CanEditAmount=Medlemsbeloppet kan bestämmas av medlemmen
CanEditAmountDetail=Besökare kan välja/redigera beloppet för sitt bidrag oavsett medlemstyp
AmountIsLowerToMinimumNotice=Beloppet är lägre än det lägsta %s
MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=Efter onlineregistreringen byter du automatiskt till onlinebetalningssidan
ByProperties=Efter egenskaper
VATToUseForSubscriptions=Momssats att använda för medlemsbetalning
NoVatOnSubscription=Ingen moms för medlemsavgift
ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Produkt som används för medlemskapsrad till faktura: %s
NameOrCompany=Namn eller Företag
SubscriptionRecorded=Bidrag registrerat
NoEmailSentToMember=Inget email skickat till medlemmen
EmailSentToMember=E-post skickad till medlem på %s
SendReminderForExpiredSubscriptionTitle=Skicka påminnelse via e-post för utgånget medlemskap
SendReminderForExpiredSubscription=Send reminder by email to members when membership is about to expire (parameter is number of days before end of membership to send the reminder. It can be a list of days separated by a semicolon, for example '10;5;0;-5'). The template of email to send is defined in setup of membership module.
MembershipPaid=Medlemskap som betalats för nuvarande period (till %s)
YouMayFindYourInvoiceInThisEmail=Du kan hitta din faktura bifogad till det här e-postmeddelandet
XMembersClosed=%s medlem(ar) stängda
XExternalUserCreated=%s externa användare har skapats
ForceMemberNature=Force member nature (Individual or Legal Entity)
CreateDolibarrLoginDesc=Skapandet av en användarinloggning för medlemmar gör att de kan ansluta till applikationen. Beroende på vilka tillstånd som beviljats kommer de till exempel att kunna konsultera eller ändra sin fil själva.
CreateDolibarrThirdPartyDesc=En tredje part är den juridiska person som kommer att användas på fakturan om du bestämmer dig för att generera faktura för varje bidrag. Du kommer att kunna skapa den senare under processen att spela in bidraget.
MemberFirstname=Medlemmens förnamn
MemberLastname=Medlemmens efternamn
MemberCodeDesc=Medlemskod, unik för alla medlemmar
MemberSubscriptionStartFirstDayOf=Tvinga det föreslagna datumet för ett medlemskap att motsvara den första dagen i en
MemberSubscriptionStartAfter=Minimiperiod före ikraftträdandet av startdatumet för en första medlemsabonnemang (exklusive förnyelser)
NoCorrection=Ingen korrigering
MemberSubscriptionStartAfterDesc=Exempel: +3m = +3 månader, -5d = -5 dagar, +1Y = +1 år
MemberSubscriptionStartAfterDesc2=Detta är det föreslagna datumet vid skapandet av en första medlemskapsprenumeration jämfört med det aktuella datumet. För förnyelse kommer det föreslagna datumet som standard att förbli slutet av det föregående medlemskapet.
SubscriptionLinkedToConciliatedTransaction=Medlemskap är kopplat till en förlikad transaktion så denna ändring är inte tillåten.
ConfirmMassSubsriptionCreation=Bekräfta skapande av prenumeration
ConfirmMassSubsriptionCreationQuestion=Är du säker på att du vill skapa de %s valda prenumerationerna?
XSubsriptionCreated=%s prenumeration(er) skapade
XSubsriptionErrors=%s prenumeration(er) var felaktigt
CreateSubscription=Skapa prenumeration
WarningNoComplementaryActionDone=Ingen kompletterande åtgärd vid inspelning kommer att utföras med denna massakt
NewMembership=Nytt medlemskap
Caneditamount=Kan redigera beloppet
Morphy=Moralisk eller fysisk
ErrorBadValueForDate=Bad value for date
MemberMergeSuccess=Members have been merged
MergeOriginMemberIsMAndatory= Origin member is mendatory for merging
MergeOriginMember=Duplicated member (the member you want to delete)
SelectMember=Select a member
MergeMembers=Merge members
ConfirmMergeMembers=Are you sure you want to merge the chosen member with the current one ?
ErrorMembersMerge=There was an error when merging the members. Please check the log. Changes have been reverted.
ConfirmCreateMember=Confirm create member
CorrespondingMemberFound=Corresponding member found
CorrespondingMemberFoundQuestion=A member has been found with the given information.<br>Do you want to renew your membership?
MEMBER_SEARCH_MEMBER_PUBLIC_FORM_CREATE=Searches for a member matching the information entered in the public member creation form. If a member is found, redirects the user to the membership payment form