mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2026-02-26 06:36:13 +01:00
263 lines
17 KiB
Plaintext
263 lines
17 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - members
|
|
MembersArea=Medlemsområde
|
|
MemberCard=Medlemskort
|
|
SubscriptionCard=Abonnemangskort
|
|
Member=Medlem
|
|
Members=Medlemmar
|
|
NoRecordedMembers=Inga registrerade medlemmar
|
|
NoRecordedMembersByType=Inga registrerade medlemmar
|
|
ShowMember=Visa medlemskort
|
|
UserNotLinkedToMember=Användare länkade inte till en medlem
|
|
ThirdpartyNotLinkedToMember=Tredje part inte kopplad till en medlem
|
|
MembersTickets=Medlemsadressblad
|
|
FundationMembers=Stiftelsemedlemmar
|
|
ListOfValidatedPublicMembers=Förteckning över bekräftades, offentliga medlemmar
|
|
ErrorThisMemberIsNotPublic=Denna medlem är inte offentlig
|
|
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=En annan ledamot (namn: <b>%s,</b> login: <b>%s)</b> är redan kopplad till en tredje part <b>%s.</b> Ta bort denna länk först, eftersom en tredje part inte kan kopplas till endast en ledamot (och vice versa).
|
|
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Av säkerhetsskäl måste du beviljas behörighet att redigera alla användare att kunna koppla en medlem till en användare som inte är din.
|
|
SetLinkToUser=Koppla till en Dolibarr användare
|
|
SetLinkToThirdParty=Koppla till en Dolibarr tredje part
|
|
MemberCountersArePublic=Räknare för giltiga medlemmar är offentliga
|
|
MembersCards=Generering av kort för medlemmar
|
|
MembersList=Förteckning över medlemmar
|
|
MembersListToValid=Förteckning över förslag till medlemmar (att bekräftas)
|
|
MembersListValid=Förteckning över giltiga medlemmar
|
|
MembersListUpToDate=Lista över giltiga medlemmar med aktuellt bidrag
|
|
MembersListNotUpToDate=Lista över giltiga medlemmar med inaktuella bidrag
|
|
MembersListExcluded=Lista över uteslutna medlemmar
|
|
MembersListResiliated=Förteckning över avslutade medlemmar
|
|
MembersListQualified=Förteckning över kvalificerade ledamöter
|
|
MembersShowMembershipTypesTable=Show a table to select its membership types before the registration form (if no, show directly the registration form)
|
|
MembersShowVotesAllowed=Visa om röster är tillåtna i tabellen över medlemstyper
|
|
MenuMembersToValidate=Förslag medlemmar
|
|
MenuMembersValidated=Bekräftat medlemmar
|
|
MenuMembersExcluded=Uteslutna medlemmar
|
|
MenuMembersResiliated=Avslutade medlemmar
|
|
MembersWithSubscriptionToReceive=Medlemmar med bidrag att ta emot
|
|
MembersWithSubscriptionToReceiveShort=Bidrag att ta emot
|
|
DateSubscription=Datum för medlemskap
|
|
DateEndSubscription=Slutdatum för medlemskap
|
|
EndSubscription=Slut på medlemskap
|
|
SubscriptionId=Bidrags-ID
|
|
WithoutSubscription=Utan medlemskap
|
|
WaitingSubscription=Medlemskap väntar
|
|
WaitingSubscriptionShort=Avvaktande
|
|
MemberId=Medlems-ID
|
|
MemberRef=Medlem Ref
|
|
NewMember=Ny medlem
|
|
MemberType=Medlem typ
|
|
MemberTypeId=Medlem typ id
|
|
MemberTypeLabel=Medlem etikett
|
|
MembersTypes=Medlemmar typer
|
|
MemberStatusDraft=Utkast (måste bekräftas)
|
|
MemberStatusDraftShort=Utkast
|
|
MemberStatusActive=Validerad (väntar bidrag)
|
|
MemberStatusActiveShort=Bekräftade
|
|
MemberStatusActiveLate=Bidraget har löpt ut
|
|
MemberStatusActiveLateShort=Utgångna
|
|
MemberStatusPaid=Abonnemanget är aktuell
|
|
MemberStatusPaidShort=Aktuell
|
|
MemberStatusExcluded=Exkluderad medlem
|
|
MemberStatusExcludedShort=Utesluten
|
|
MemberStatusResiliated=Avslutad medlem
|
|
MemberStatusResiliatedShort=Avslutad
|
|
MembersStatusToValid=Förslag medlemmar
|
|
MembersStatusExcluded=Uteslutna medlemmar
|
|
MembersStatusResiliated=Avslutade medlemmar
|
|
MemberStatusNoSubscription=Validerad (inget bidrag krävs)
|
|
MemberStatusNoSubscriptionShort=Bekräftade
|
|
SubscriptionNotNeeded=Inget bidrag krävs
|
|
NewCotisation=Nya bidrag
|
|
PaymentSubscription=Nya bidrag betalning
|
|
SubscriptionEndDate=Abonnemangets slutdatum
|
|
MembersTypeSetup=Medlemmar typ inställning
|
|
MemberTypeModified=Medlemstyp ändrad
|
|
DeleteAMemberType=Ta bort en medlemstyp
|
|
ConfirmDeleteMemberType=Är du säker på att du vill radera den här medlemstypen?
|
|
MemberTypeDeleted=Medlemstypen raderad
|
|
MemberTypeCanNotBeDeleted=Medlemstypen kan inte raderas
|
|
NewSubscription=Nya bidrag
|
|
NewSubscriptionDesc=Detta formulär låter dig skapa ett abonnemang som en ny medlem i stiftelsen. Om du vill förnya ditt abonnemang (om du redan är medlem), kontakta styrelsen för stiftelsen via e-post %s.
|
|
Subscription=Bidrag
|
|
AnyAmountWithAdvisedAmount=Valfri mängd, rekommenderas %s
|
|
AnyAmountWithoutAdvisedAmount=Valfritt belopp
|
|
CanEditAmountShort=Valfritt belopp
|
|
CanEditAmountShortForValues=rekommenderas, vilket belopp som helst
|
|
MembershipDuration=Längd
|
|
GetMembershipButtonLabel=Anslut
|
|
Subscriptions=Bidrag
|
|
SubscriptionLate=Försent
|
|
SubscriptionNotReceived=Bidrag har aldrig mottagits
|
|
ListOfSubscriptions=List of contributions
|
|
SendCardByMail=Skicka kort via e-post
|
|
AddMember=Skapa medlem
|
|
NoTypeDefinedGoToSetup=Ingen medlem definierade typer. Gå till Setup - Medlemmar typer
|
|
NewMemberType=Ny medlemstyp
|
|
WelcomeEMail=Välkommen e-post
|
|
SubscriptionRequired=Bidrag krävs
|
|
SubscriptionRequiredDesc=Om prenumeration krävs måste en prenumeration med start- eller slutdatum registreras för att ha medlemmen uppdaterad (oavsett prenumerationsbelopp, även om prenumerationen är gratis).
|
|
DeleteType=Ta bort
|
|
VoteAllowed=Röstning tillåten
|
|
Physical=Enskild
|
|
Moral=Juridisk person
|
|
MorAndPhy=Juridisk person och individ
|
|
Reenable=Återaktivera
|
|
ExcludeMember=Uteslut en medlem
|
|
Exclude=Uteslut
|
|
ConfirmExcludeMember=Är du säker på att du vill utesluta den här medlemmen?
|
|
ResiliateMember=Avsluta en medlem
|
|
ConfirmResiliateMember=Är du säker på att du vill säga upp den här medlemmen?
|
|
DeleteMember=Ta bort en medlem
|
|
ConfirmDeleteMember=Är du säker på att du vill ta bort den här medlemmen (Om du tar bort en medlem raderas alla hans bidrag)?
|
|
DeleteSubscription=Ta bort ett abonnemang
|
|
ConfirmDeleteSubscription=Är du säker på att du vill ta bort detta bidrag?
|
|
Filehtpasswd=htpasswd fil
|
|
ValidateMember=Bekräfta en medlem
|
|
ConfirmValidateMember=Är du säker på att du vill bekräfta den här medlemmen?
|
|
FollowingLinksArePublic=Följande länkar är öppna sidor som inte skyddas av något Dolibarr-tillstånd. De är inte formaterade sidor, som ett exempel som visar hur man listar medlemmarnas databas.
|
|
PublicMemberList=Offentliga medlemslista
|
|
BlankSubscriptionForm=Offentlig självregistreringsblankett
|
|
BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr kan ge dig en allmän webbadress / hemsida för att tillåta externa besökare att be om att prenumerera på stiftelsen. Om en online betalningsmodul är aktiverad kan en betalningsblankett också automatiskt tillhandahållas.
|
|
EnablePublicSubscriptionForm=Aktivera den offentliga webbplatsen med självformulär
|
|
ForceMemberType=Tvinga medlemstypen
|
|
ExportDataset_member_1=Medlemmar och bidrag
|
|
ImportDataset_member_1=Medlemmar
|
|
LastMembersModified=Senaste %s modifierade medlemmarna
|
|
LastSubscriptionsModified=Senaste %s modifierade bidrag
|
|
PublicMemberCard=Offentligt medlemskort
|
|
SubscriptionNotRecorded=Bidrag inte registrerat
|
|
AddSubscription=Skapa bidrag
|
|
ShowSubscription=Visa bidrag
|
|
# Label of email templates
|
|
SendingAnEMailToMember=Skickar informationsmail till medlem
|
|
SendingEmailOnAutoSubscription=Skickar e-post vid automatisk registrering
|
|
SendingEmailOnMemberValidation=Skickar e-post vid bekräftande av nya medlemmar
|
|
SendingEmailOnNewSubscription=Skickar mail om nytt bidrag
|
|
SendingReminderForExpiredSubscription=Skickar påminnelse om utgångna bidrag
|
|
SendingEmailOnCancelation=Skickar mejl vid avbokning
|
|
SendingReminderActionComm=Skickar påminnelse för agendahändelse
|
|
# Topic of email templates
|
|
YourMembershipRequestWasReceived=Ditt medlemskap har tagits emot.
|
|
YourMembershipWasValidated=Ditt medlemskap bekräftades
|
|
YourSubscriptionWasRecorded=Ditt nya bidrag skapades
|
|
SubscriptionReminderEmail=bidragspåminnelse
|
|
YourMembershipWasCanceled=Ditt medlemskap avbröts
|
|
CardContent=Innehållet i ditt medlemskort
|
|
# Text of email templates
|
|
ThisIsContentOfYourMembershipRequestWasReceived=Vi vill meddela dig att din medlemsförfrågan har mottagits. <br> <br>
|
|
ThisIsContentOfYourMembershipWasValidated=Vi vill meddela att ditt medlemskap bekräftades med följande information: <br> <br>
|
|
ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=Vi vill meddela dig att ditt nya abonnemang har registrerats. Vänligen hitta din faktura här bifogad. <br> <br>
|
|
ThisIsContentOfSubscriptionReminderEmail=Vi vill meddela att ditt abonnemang är på väg att upphöra eller har gått ut (__MEMBER_LAST_SUBSCRIPTION_DATE_END__). Vi hoppas att du kommer att förnya det. <br> <br>
|
|
ThisIsContentOfYourCard=Detta är en sammanfattning av den information vi har om dig. Kontakta oss om något är felaktigt. <br> <br>
|
|
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Ämnet av meddelandemeddelandet mottaget vid automatisk inskription av en gäst
|
|
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=Innehållet i meddelandemeddelandet mottaget vid automatisk inskription av en gäst
|
|
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_AUTOREGISTER=E-postmall att använda för att skicka e-post till en medlem vid automatisk registrering av medlemmar
|
|
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_MEMBER_VALIDATION=E-postmall för att använda för att skicka e-post till en medlem om medlemsbekräftande
|
|
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_SUBSCRIPTION=E-postmall att använda för att skicka e-post till en medlem vid nytt bidrag
|
|
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_REMIND_EXPIRATION=E-postmall att använda för att skicka e-postpåminnelse när bidraget är på väg att löpa ut
|
|
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_CANCELATION=E-postmall att använda för att skicka e-post till en medlem vid uppsägning av medlem
|
|
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_EXCLUSION=E-postmall som du kan använda för att skicka e-post till en medlem om uteslutning av medlemmar
|
|
DescADHERENT_MAIL_FROM=Avsändare E-post för automatiska e-postmeddelanden
|
|
DescADHERENT_CC_MAIL_FROM=Skicka automatisk e-postkopia till
|
|
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Utformning av etikettsida
|
|
DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=Text på medlems adressflik
|
|
DescADHERENT_CARD_TYPE=Format för kort sida
|
|
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Text trycks högst upp på medlemskort
|
|
DescADHERENT_CARD_TEXT=Text tryckt på medlemskort (Anpassning till vänster)
|
|
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Text tryckt på medlemskort (Anpassning till höger)
|
|
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Text tryckt längst ner på medlemskort
|
|
ShowTypeCard=Visa typ '%s'
|
|
HTPasswordExport=htpassword-fil skapas
|
|
NoThirdPartyAssociatedToMember=Ingen tredje part associerad med denna medlem
|
|
MembersAndSubscriptions=Medlemmar och bidrag
|
|
MoreActions=Kompletterande åtgärder vid registrering
|
|
MoreActionsOnSubscription=Kompletterande åtgärd som föreslagits som standard vid registrering av ett bidrag, görs också automatiskt vid onlinebetalning av ett bidrag
|
|
MoreActionBankDirect=Skapa en direkt post på bankkontot
|
|
MoreActionBankViaInvoice=Skapa en faktura och en betalning på bankkonto
|
|
MoreActionInvoiceOnly=Skapa en faktura utan betalning
|
|
LinkToGeneratedPages=Generering av visitkort eller adressblad
|
|
LinkToGeneratedPagesDesc=Den här skärmen kan du skapa PDF-filer med visitkort för alla dina medlemmar eller en viss medlem.
|
|
DocForAllMembersCards=Generera visitkort för alla medlemmar (Format för utgång faktiskt inställning: <b>%s)</b>
|
|
DocForOneMemberCards=Generera visitkort för en viss medlem (Format för utgång faktiskt inställning: <b>%s)</b>
|
|
DocForLabels=Generera adress ark (Format för utgång faktiskt inställning: <b>%s)</b>
|
|
SubscriptionPayment=Bidragsbetalning
|
|
LastSubscriptionDate=Date of latest membership payment
|
|
LastSubscriptionAmount=Amount of latest membership fee
|
|
LastMemberType=Senaste medlemstyp
|
|
NbOfMembers=Totalt antal medlemmar
|
|
NbOfActiveMembers=Totalt antal nuvarande aktiva medlemmar
|
|
NoValidatedMemberYet=Inga bekräftada medlemmar hittades
|
|
MembersByCountryDesc=Den här skärmen visar statistik över medlemmar per land.
|
|
MembersByCountryDesc2=Diagram och grafer är beroende av tillgängligheten för Googles online-graftjänst samt tillgången till en fungerande internetanslutning.
|
|
MembersByStateDesc=Den här skärmen visar statistik över medlemmar efter stat / provinser / kanton.
|
|
MembersByTownDesc=Den här skärmen visar statistik över medlemmar efter stad.
|
|
MembersByNature=Den här skärmen visar statistik över medlemmar av naturen.
|
|
MembersByRegion=Den här skärmen visar statistik över medlemmar efter region.
|
|
MembersStatisticsDesc=Välj statistik du vill läsa ...
|
|
MenuMembersStats=Statistik
|
|
LastMemberDate=Senaste datum för medlemskap
|
|
LatestSubscriptionDate=Latest membership date
|
|
MemberNature=Medlems natur
|
|
MembersNature=Medlemmarnas natur
|
|
Public=%s kan publicera mitt medlemskap i <a target="_blank" href="%s">det offentliga registret</a>
|
|
MembershipPublic=Offentligt medlemskap
|
|
NewMemberbyWeb=Ny ledamot till. Väntar på godkännande
|
|
NewMemberForm=Ny medlem formen
|
|
MembershipStatistics=Membership statistics
|
|
NbOfSubscriptions=Number of memberships
|
|
AmountOfSubscriptions=Belopp som samlats in från medlemsbetalningar
|
|
TurnoverOrBudget=Omsättning (för ett företag) eller Budget (för en stiftelse)
|
|
DefaultAmount=Standardbelopp för medlemsbetalning (används endast om inget belopp är definierat på medlemstypnivå)
|
|
MinimumAmount=Minsta medlemsavgift (har företräde framför eventuella standardbelopp)
|
|
CanEditAmount=Medlemsbeloppet kan bestämmas av medlemmen
|
|
CanEditAmountDetail=Besökare kan välja/redigera beloppet för sitt bidrag oavsett medlemstyp
|
|
AmountIsLowerToMinimumNotice=Beloppet är lägre än det lägsta %s
|
|
MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=Efter onlineregistreringen byter du automatiskt till onlinebetalningssidan
|
|
ByProperties=Efter egenskaper
|
|
VATToUseForSubscriptions=Momssats att använda för medlemsbetalning
|
|
NoVatOnSubscription=Ingen moms för medlemsavgift
|
|
ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Produkt som används för medlemskapsrad till faktura: %s
|
|
NameOrCompany=Namn eller Företag
|
|
SubscriptionRecorded=Bidrag registrerat
|
|
NoEmailSentToMember=Inget email skickat till medlemmen
|
|
EmailSentToMember=E-post skickad till medlem på %s
|
|
SendReminderForExpiredSubscriptionTitle=Skicka påminnelse via e-post för utgånget medlemskap
|
|
SendReminderForExpiredSubscription=Send reminder by email to members when membership is about to expire (parameter is number of days before end of membership to send the reminder. It can be a list of days separated by a semicolon, for example '10;5;0;-5'). The template of email to send is defined in setup of membership module.
|
|
MembershipPaid=Medlemskap som betalats för nuvarande period (till %s)
|
|
YouMayFindYourInvoiceInThisEmail=Du kan hitta din faktura bifogad till det här e-postmeddelandet
|
|
XMembersClosed=%s medlem(ar) stängda
|
|
XExternalUserCreated=%s externa användare har skapats
|
|
ForceMemberNature=Force member nature (Individual or Legal Entity)
|
|
CreateDolibarrLoginDesc=Skapandet av en användarinloggning för medlemmar gör att de kan ansluta till applikationen. Beroende på vilka tillstånd som beviljats kommer de till exempel att kunna konsultera eller ändra sin fil själva.
|
|
CreateDolibarrThirdPartyDesc=En tredje part är den juridiska person som kommer att användas på fakturan om du bestämmer dig för att generera faktura för varje bidrag. Du kommer att kunna skapa den senare under processen att spela in bidraget.
|
|
MemberFirstname=Medlemmens förnamn
|
|
MemberLastname=Medlemmens efternamn
|
|
MemberCodeDesc=Medlemskod, unik för alla medlemmar
|
|
MemberSubscriptionStartFirstDayOf=Tvinga det föreslagna datumet för ett medlemskap att motsvara den första dagen i en
|
|
MemberSubscriptionStartAfter=Minimiperiod före ikraftträdandet av startdatumet för en första medlemsabonnemang (exklusive förnyelser)
|
|
NoCorrection=Ingen korrigering
|
|
MemberSubscriptionStartAfterDesc=Exempel: +3m = +3 månader, -5d = -5 dagar, +1Y = +1 år
|
|
MemberSubscriptionStartAfterDesc2=Detta är det föreslagna datumet vid skapandet av en första medlemskapsprenumeration jämfört med det aktuella datumet. För förnyelse kommer det föreslagna datumet som standard att förbli slutet av det föregående medlemskapet.
|
|
SubscriptionLinkedToConciliatedTransaction=Medlemskap är kopplat till en förlikad transaktion så denna ändring är inte tillåten.
|
|
ConfirmMassSubsriptionCreation=Bekräfta skapande av prenumeration
|
|
ConfirmMassSubsriptionCreationQuestion=Är du säker på att du vill skapa de %s valda prenumerationerna?
|
|
XSubsriptionCreated=%s prenumeration(er) skapade
|
|
XSubsriptionErrors=%s prenumeration(er) var felaktigt
|
|
CreateSubscription=Skapa prenumeration
|
|
WarningNoComplementaryActionDone=Ingen kompletterande åtgärd vid inspelning kommer att utföras med denna massakt
|
|
NewMembership=Nytt medlemskap
|
|
Caneditamount=Kan redigera beloppet
|
|
Morphy=Moralisk eller fysisk
|
|
ErrorBadValueForDate=Bad value for date
|
|
MemberMergeSuccess=Members have been merged
|
|
MergeOriginMemberIsMAndatory= Origin member is mendatory for merging
|
|
MergeOriginMember=Duplicated member (the member you want to delete)
|
|
SelectMember=Select a member
|
|
MergeMembers=Merge members
|
|
ConfirmMergeMembers=Are you sure you want to merge the chosen member with the current one ?
|
|
ErrorMembersMerge=There was an error when merging the members. Please check the log. Changes have been reverted.
|
|
ConfirmCreateMember=Confirm create member
|
|
CorrespondingMemberFound=Corresponding member found
|
|
CorrespondingMemberFoundQuestion=A member has been found with the given information.<br>Do you want to renew your membership?
|
|
MEMBER_SEARCH_MEMBER_PUBLIC_FORM_CREATE=Searches for a member matching the information entered in the public member creation form. If a member is found, redirects the user to the membership payment form
|