Files
dolibarr/htdocs/langs/lo_LA/projects.lang

302 lines
31 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects
RefProject=ອ້າງອີງ ໂຄງການ
ProjectRef=ໂຄງການອ້າງອີງ
ProjectId=ID ໂຄງການ
ProjectLabel=ປ້າຍຊື່ໂຄງການ
ProjectsArea=ພື້ນທີ່ໂຄງການ
ProjectStatus=ສະຖານະໂຄງການ
SharedProject=ທຸກຄົນ
PrivateProject=Assigned contacts
ProjectsImContactFor=ໂຄງການທີ່ຂ້ອຍຕິດຕໍ່ຢ່າງຈະແຈ້ງ
AllAllowedProjects=ໂຄງການທັງIົດທີ່ຂ້ອຍສາມາດອ່ານໄດ້ (ຂອງຂ້ອຍ + ສາທາລະນະ)
AllProjects=ໂຄງການທັງຫມົດ
MyProjectsDesc=ທັດສະນະນີ້ແມ່ນ ຈຳ ກັດຕໍ່ໂຄງການທີ່ເຈົ້າເປັນຜູ້ຕິດຕໍ່ຫາ
ProjectsPublicDesc=ທັດສະນະນີ້ສະ ເໜີ ໂຄງການທັງyouົດທີ່ເຈົ້າໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ອ່ານ.
TasksOnProjectsPublicDesc=ທັດສະນະນີ້ສະ ເໜີ ທຸກ ໜ້າ ວຽກໃນໂຄງການທີ່ເຈົ້າໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ອ່ານ.
ProjectsPublicTaskDesc=ທັດສະນະນີ້ສະ ເໜີ ໂຄງການແລະ ໜ້າ ວຽກທັງyouົດທີ່ເຈົ້າໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ອ່ານ.
ProjectsDesc=ມຸມມອງນີ້ສະ ເໜີ ໂຄງການທັງ(ົດ (ການອະນຸຍາດຂອງຜູ້ໃຊ້ຂອງເຈົ້າໃຫ້ການອະນຸຍາດແກ່ເຈົ້າເພື່ອເບິ່ງທຸກຢ່າງ).
TasksOnProjectsDesc=ມຸມມອງນີ້ສະ ເໜີ ໜ້າ ວຽກທັງonົດຢູ່ໃນໂຄງການທັງ(ົດ (ການອະນຸຍາດຂອງຜູ້ໃຊ້ຂອງເຈົ້າໃຫ້ການອະນຸຍາດແກ່ເຈົ້າເພື່ອເບິ່ງທຸກຢ່າງ).
MyTasksDesc=ທັດສະນະນີ້ແມ່ນ ຈຳ ກັດຕໍ່ກັບໂຄງການຫຼື ໜ້າ ວຽກທີ່ເຈົ້າເປັນຜູ້ຕິດຕໍ່ຫາ
OnlyOpenedProject=ມີພຽງແຕ່ໂຄງການທີ່ເປີດຢູ່ເທົ່ານັ້ນ (ໂຄງການຢູ່ໃນສະຖານະຮ່າງຫຼືປິດບໍ່ສາມາດເຫັນໄດ້).
ClosedProjectsAreHidden=ໂຄງການປິດແມ່ນບໍ່ສັງເກດເຫັນ.
TasksPublicDesc=ທັດສະນະນີ້ສະ ເໜີ ໂຄງການແລະ ໜ້າ ວຽກທັງyouົດທີ່ເຈົ້າໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ອ່ານ.
TasksDesc=ມຸມມອງນີ້ສະ ເໜີ ໂຄງການແລະ ໜ້າ ວຽກທັງ(ົດ (ການອະນຸຍາດຂອງຜູ້ໃຊ້ຂອງເຈົ້າໃຫ້ການອະນຸຍາດແກ່ເຈົ້າເພື່ອເບິ່ງທຸກຢ່າງ).
AllTaskVisibleButEditIfYouAreAssigned=ວຽກທັງforົດ ສຳ ລັບໂຄງການທີ່ມີຄຸນວຸດທິແມ່ນສາມາດເບິ່ງເຫັນໄດ້, ແຕ່ເຈົ້າສາມາດໃສ່ເວລາໄດ້ພຽງແຕ່ ໜ້າ ວຽກທີ່ມອບtoາຍໃຫ້ກັບຜູ້ໃຊ້ທີ່ເລືອກ. ມອບtaskາຍ ໜ້າ ວຽກຖ້າເຈົ້າຕ້ອງການໃສ່ເວລາໃສ່ມັນ.
OnlyYourTaskAreVisible=ມີພຽງແຕ່ ໜ້າ ວຽກທີ່ມອບtoາຍໃຫ້ທ່ານເທົ່ານັ້ນ. ຖ້າເຈົ້າຕ້ອງການໃສ່ເວລາຢູ່ໃນ ໜ້າ ວຽກແລະຖ້າບໍ່ເຫັນ ໜ້າ ວຽກຢູ່ທີ່ນີ້, ຈາກນັ້ນເຈົ້າຕ້ອງມອບtaskາຍ ໜ້າ ວຽກໃຫ້ກັບຕົວເຈົ້າເອງ.
ImportDatasetProjects=Projects or opportunities
ImportDatasetTasks=ວຽກງານຂອງໂຄງການ
ProjectCategories=ແທັກ/ProjectວດProjectູ່ຂອງໂຄງການ
NewProject=ໂຄງການໃຫມ່
AddProject=ສ້າງໂຄງການ
DeleteAProject=ລຶບໂຄງການ
DeleteATask=ລຶບ ໜ້າ ວຽກ
ConfirmDeleteAProject=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການລຶບໂຄງການນີ້?
ConfirmDeleteATask=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການລຶບ ໜ້າ ວຽກນີ້?
OpenedProjects=ເປີດໂຄງການ
OpenedTasks=ເປີດ ໜ້າ ວຽກ
OpportunitiesStatusForOpenedProjects=ນຳ ໄປສູ່ ຈຳ ນວນໂຄງການເປີດຕາມສະຖານະພາບ
OpportunitiesStatusForProjects=ນຳ ພາ ຈຳ ນວນໂຄງການຕາມສະຖານະພາບ
ShowProject=ສະແດງໂຄງການ
ShowTask=ສະແດງ ໜ້າ ວຽກ
SetThirdParty=Set third party
SetProject=ກໍານົດໂຄງການ
OutOfProject=Out of project
NoProject=ບໍ່ໄດ້ ກຳ ນົດໂຄງການຫຼືເປັນເຈົ້າຂອງ
NbOfProjects=ຈຳ ນວນໂຄງການ
NbOfTasks=ຈຳ ນວນ ໜ້າ ວຽກ
TimeSpent=ເວລາທີ່ໃຊ້
TimeSpentByYou=ເວລາທີ່ໃຊ້ໂດຍເຈົ້າ
TimeSpentByUser=ເວລາທີ່ໃຊ້ໂດຍຜູ້ໃຊ້
TimesSpent=ເວລາທີ່ໃຊ້
TaskId=ID ໜ້າ ວຽກ
RefTask=ການອ້າງອີງ ໜ້າ ວຽກ
LabelTask=ປ້າຍຊື່ ໜ້າ ວຽກ
TaskTimeSpent=ເວລາທີ່ໃຊ້ໃນ ໜ້າ ວຽກ
TaskTimeUser=ຜູ້ໃຊ້
TaskTimeNote=ຫມາຍ​ເຫດ​
TaskTimeDate=ວັນທີ
TasksOnOpenedProject=ວຽກງານຢູ່ໃນໂຄງການເປີດ
WorkloadNotDefined=ວຽກບໍ່ໄດ້ກໍານົດ
NewTimeSpent=ເວລາທີ່ໃຊ້
MyTimeSpent=ເວລາຂອງຂ້ອຍໃຊ້ເວລາ
BillTime=ເກັບເງິນເວລາທີ່ໃຊ້ໄປ
BillTimeShort=ເວລາໃບບິນ
TimeToBill=ເວລາບໍ່ໄດ້ຮຽກເກັບເງິນ
TimeBilled=ເວລາຮຽກເກັບເງິນ
Tasks=ວຽກງານ
Task=ໜ້າ ວຽກ
TaskDateStart=ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນ ໜ້າ ວຽກ
TaskDateEnd=ວັນທີສິ້ນສຸດ ໜ້າ ວຽກ
TaskDescription=ລາຍລະອຽດ ໜ້າ ວຽກ
NewTask=ໜ້າ ວຽກໃ່
AddTask=ສ້າງ ໜ້າ ວຽກ
AddTimeSpent=ສ້າງເວລາທີ່ໃຊ້
AddHereTimeSpentForDay=ເພີ່ມເວລາທີ່ໃຊ້ຢູ່ນີ້ ສຳ ລັບມື້/ໜ້າ ວຽກນີ້
AddHereTimeSpentForWeek=ເພີ່ມເວລາຢູ່ທີ່ນີ້ສໍາລັບອາທິດ/ໜ້າ ວຽກນີ້
Activity=ກິດຈະກໍາ
Activities=ວຽກງານ/ກິດຈະກໍາ
MyActivities=ໜ້າ ວຽກ/ກິດຈະກໍາຂອງຂ້ອຍ
MyProjects=ໂຄງການຂອງຂ້ອຍ
MyProjectsArea=ພື້ນທີ່ໂຄງການຂອງຂ້ອຍ
DurationEffective=ໄລຍະເວລາທີ່ມີປະສິດທິພາບ
ProgressDeclared=ປະກາດຄວາມຄືບ ໜ້າ ຕົວຈິງ
TaskProgressSummary=ຄວາມຄືບ ໜ້າ ວຽກ
CurentlyOpenedTasks=ເປີດ ໜ້າ ວຽກຢ່າງບໍ່ຢຸດຢັ້ງ
TheReportedProgressIsLessThanTheCalculatedProgressionByX=ຄວາມຄືບ ໜ້າ ຕົວຈິງທີ່ໄດ້ປະກາດໄວ້ແມ່ນ ໜ້ອຍ ກວ່າ %s ກ່ວາຄວາມຄືບ ໜ້າ ຂອງການບໍລິໂພກ
TheReportedProgressIsMoreThanTheCalculatedProgressionByX=ຄວາມຄືບ ໜ້າ ຕົວຈິງທີ່ໄດ້ປະກາດແມ່ນມີຫຼາຍກວ່າ %s ຫຼາຍກວ່າຄວາມຄືບ ໜ້າ ຂອງການບໍລິໂພກ
ProgressCalculated=ຄວາມຄືບ ໜ້າ ການບໍລິໂພກ
WhichIamLinkedTo=ທີ່ຂ້ອຍເຊື່ອມໂຍງກັບ
WhichIamLinkedToProject=ທີ່ຂ້ອຍເຊື່ອມໂຍງກັບໂຄງການ
Time=ເວລາ
TimeConsumed=ບໍລິໂພກ
ListOfTasks=ລາຍການ ໜ້າ ວຽກ
GoToListOfTimeConsumed=ໄປຫາບັນຊີລາຍຊື່ຂອງທີ່ໃຊ້ເວລາການບໍລິໂພກ
GanttView=Gantt View
ListWarehouseAssociatedProject=ລາຍຊື່ສາງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບໂຄງການ
ListProposalsAssociatedProject=ລາຍການຂໍ້ສະ ເໜີ ການຄ້າທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບໂຄງການ
ListOrdersAssociatedProject=ລາຍການຄໍາສັ່ງຂາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບໂຄງການ
ListInvoicesAssociatedProject=ລາຍການໃບແຈ້ງ ໜີ້ ລູກຄ້າທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບໂຄງການ
ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=ລາຍຊື່ໃບແຈ້ງ ໜີ້ ລູກຄ້າທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບໂຄງການ
ListSupplierOrdersAssociatedProject=ລາຍການຄໍາສັ່ງຊື້ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບໂຄງການ
ListSupplierInvoicesAssociatedProject=ລາຍການໃບແຈ້ງ ໜີ້ ຜູ້ຂາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບໂຄງການ
ListContractAssociatedProject=ລາຍຊື່ສັນຍາທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບໂຄງການ
ListShippingAssociatedProject=ລາຍການຂົນສົ່ງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບໂຄງການ
ListFichinterAssociatedProject=ລາຍການການແຊກແຊງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບໂຄງການ
ListExpenseReportsAssociatedProject=ລາຍການລາຍງານລາຍຈ່າຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບໂຄງການ
ListDonationsAssociatedProject=ລາຍຊື່ການບໍລິຈາກທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບໂຄງການ
ListVariousPaymentsAssociatedProject=ລາຍຊື່ການຈ່າຍເງິນຕ່າງcellທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບໂຄງການ
ListSalariesAssociatedProject=ລາຍຊື່ການຈ່າຍເງິນເດືອນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບໂຄງການ
ListActionsAssociatedProject=ລາຍການເຫດການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບໂຄງການ
ListMOAssociatedProject=ລາຍການຄໍາສັ່ງຜະລິດທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບໂຄງການ
ListTaskTimeUserProject=ລາຍການເວລາທີ່ໃຊ້ໃນ ໜ້າ ວຽກຂອງໂຄງການ
ListTaskTimeForTask=ລາຍການເວລາທີ່ໃຊ້ໃນ ໜ້າ ວຽກ
ActivityOnProjectToday=ກິດຈະກໍາຂອງໂຄງການໃນມື້ນີ້
ActivityOnProjectYesterday=ກິດຈະກໍາຂອງໂຄງການມື້ວານນີ້
ActivityOnProjectThisWeek=ກິດຈະ ກຳ ຢູ່ໃນໂຄງການອາທິດນີ້
ActivityOnProjectThisMonth=ກິດຈະ ກຳ ຢູ່ໃນໂຄງການເດືອນນີ້
ActivityOnProjectThisYear=ກິດຈະກໍາຂອງໂຄງການໃນປີນີ້
ChildOfProjectTask=ລູກຂອງໂຄງການ/ວຽກງານ
ChildOfTask=ລູກຂອງວຽກງານ
TaskHasChild=ວຽກມີລູກ
NotOwnerOfProject=ບໍ່ແມ່ນເຈົ້າຂອງໂຄງການສ່ວນຕົວນີ້
AffectedTo=ຈັດສັນໃຫ້
CantRemoveProject=ໂຄງການນີ້ບໍ່ສາມາດເອົາອອກໄປໄດ້ເພາະວ່າມັນຖືກອ້າງອີງໂດຍວັດຖຸອື່ນບາງອັນ (ໃບຮຽກເກັບເງິນ, ຄໍາສັ່ງຫຼືອັນອື່ນ). ເບິ່ງແຖບ '%s'.
ValidateProject=ຮັບຮອງໂຄງການ
ConfirmValidateProject=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການກວດສອບໂຄງການນີ້?
CloseAProject=ປິດໂຄງການ
ConfirmCloseAProject=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການປິດໂຄງການນີ້?
AlsoCloseAProject=Also close project
AlsoCloseAProjectTooltip=Keep it open if you still need to follow production tasks on it
ReOpenAProject=ເປີດໂຄງການ
ConfirmReOpenAProject=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການເປີດໂຄງການນີ້ຄືນໃ່?
ProjectContact=ຕິດຕໍ່ພົວພັນຂອງໂຄງການ
TaskContact=ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ ໜ້າ ວຽກ
ActionsOnProject=ເຫດການໃນໂຄງການ
YouAreNotContactOfProject=ເຈົ້າບໍ່ແມ່ນຜູ້ຕິດຕໍ່ຂອງໂຄງການສ່ວນຕົວນີ້
UserIsNotContactOfProject=ຜູ້ໃຊ້ບໍ່ແມ່ນຜູ້ຕິດຕໍ່ຂອງໂຄງການສ່ວນຕົວນີ້
DeleteATimeSpent=ລຶບເວລາທີ່ໃຊ້ໄປ
ConfirmDeleteATimeSpent=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການລຶບເວລາທີ່ໃຊ້ໄປແລ້ວນີ້?
DoNotShowMyTasksOnly=ເບິ່ງ ໜ້າ ວຽກທີ່ບໍ່ໄດ້ມອບmeາຍໃຫ້ຂ້ອຍ ນຳ
ShowMyTasksOnly=ເບິ່ງພຽງແຕ່ ໜ້າ ວຽກທີ່ມອບtoາຍໃຫ້ຂ້ອຍ
TaskRessourceLinks=ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ວຽກງານ
ProjectsDedicatedToThisThirdParty=ໂຄງການທີ່ອຸທິດໃຫ້ແກ່ບຸກຄົນທີສາມນີ້
NoTasks=ບໍ່ມີ ໜ້າ ວຽກ ສຳ ລັບໂຄງການນີ້
LinkedToAnotherCompany=ເຊື່ອມຕໍ່ກັບພາກສ່ວນທີສາມອື່ນ
TaskIsNotAssignedToUser=ບໍ່ໄດ້ມອບTasາຍ ໜ້າ ວຽກໃຫ້ຜູ້ໃຊ້. ໃຊ້ປຸ່ມ '<strong> %s </strong>' ເພື່ອມອບtaskາຍ ໜ້າ ວຽກດຽວນີ້.
ErrorTimeSpentIsEmpty=ເວລາທີ່ໃຊ້ໄປນັ້ນຫວ່າງເປົ່າ
TimeRecordingRestrictedToNMonthsBack=ການບັນທຶກເວລາຖືກ ຈຳ ກັດໄວ້ສະເພາະເດືອນ %s ເດືອນກ່ອນ
ThisWillAlsoRemoveTasks=ຄຳ ສັ່ງນີ້ຈະລຶບທຸກ ໜ້າ ວຽກຂອງໂຄງການ (<b> %s </b> ໜ້າ ວຽກໃນເວລານີ້) ແລະປັດໃຈ ນຳ ເຂົ້າທັງofົດຂອງເວລາທີ່ໃຊ້ໄປ.
IfNeedToUseOtherObjectKeepEmpty=ຖ້າວັດຖຸບາງອັນ (ໃບເກັບເງິນ, ໃບສັ່ງຊື້, ... ), ເປັນຂອງພາກສ່ວນທີສາມອື່ນ, ຕ້ອງໄດ້ເຊື່ອມຕໍ່ກັບໂຄງການເພື່ອສ້າງ, ຮັກສາສິ່ງນີ້ຫວ່າງໄວ້ເພື່ອໃຫ້ໂຄງການເປັນພາກສ່ວນທີສາມຫຼາຍພາກສ່ວນ.
CloneTasks=ສຳ ເນົາ ໜ້າ ວຽກ
CloneContacts=ຕິດຕໍ່ພົວພັນ Clone
CloneNotes=Clone notes
CloneProjectFiles=ໂຄງການ Clone ເຂົ້າຮ່ວມໄຟລ
CloneTaskFiles=ໄຟລ task ທີ່ເຮັດວຽກໃນກຸ່ມທີ່ຖືກເຂົ້າຮ່ວມ (ຖ້າມີການເຮັດວຽກແບບ cloned)
CloneMoveDate=ອັບເດດວັນທີໂຄງການ/ໜ້າ ວຽກຈາກດຽວນີ້ບໍ?
ConfirmCloneProject=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ຈະໂຄນໂຄງການນີ້?
ProjectReportDate=ປ່ຽນວັນທີວຽກຕາມວັນທີເລີ່ມຕົ້ນໂຄງການໃ່
ErrorShiftTaskDate=ເປັນໄປບໍ່ໄດ້ທີ່ຈະປ່ຽນວັນທີວຽກຕາມວັນທີເລີ່ມຕົ້ນໂຄງການໃ່
ProjectsAndTasksLines=ໂຄງການແລະ ໜ້າ ວຽກ
ProjectCreatedInDolibarr=ສ້າງໂຄງການ %s ແລ້ວ
ProjectValidatedInDolibarr=ໂຄງການ %s ຖືກກວດສອບແລ້ວ
ProjectModifiedInDolibarr=ໂຄງການ %s ຖືກແກ້ໄຂ
TaskCreatedInDolibarr=ສ້າງວຽກງານ %s
TaskModifiedInDolibarr=ໜ້າ ວຽກ %s ຖືກແກ້ໄຂ
TaskDeletedInDolibarr=ລຶບ ໜ້າ ວຽກ %s ອອກແລ້ວ
OpportunityStatus=ສະຖານະຜູ້ນໍາ
OpportunityStatusShort=ສະຖານະຜູ້ນໍາ
OpportunityProbability=ຄວາມເປັນໄປໄດ້ຂອງຜູ້ນໍາ
OpportunityProbabilityShort=ນຳ ພາບັນຫາ.
OpportunityAmount=ຈຳ ນວນ ນຳ
OpportunityAmountShort=ຈຳ ນວນ ນຳ
OpportunityWeightedAmount=Amount of opportunity, weighted by probability
OpportunityWeightedAmountShort=ກົງກັນຂ້າມ. ຈຳ ນວນນ້ ຳ ໜັກ
OpportunityAmountAverageShort=ປະລິມານການນໍາສະເລ່ຍ
OpportunityAmountWeigthedShort=ປະລິມານ ນຳ ້ ໜັກ
WonLostExcluded=ບໍ່ໄດ້ຊະນະ/ເສຍ
##### Types de contacts #####
TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=ຫົວ ໜ້າ ໂຄງການ
TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=ຫົວ ໜ້າ ໂຄງການ
TypeContact_project_internal_PROJECTCONTRIBUTOR=ຜູ້ປະກອບສ່ວນ
TypeContact_project_external_PROJECTCONTRIBUTOR=ຜູ້ປະກອບສ່ວນ
TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=ຜູ້ບໍລິຫານວຽກງານ
TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=ຜູ້ບໍລິຫານວຽກງານ
TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=ຜູ້ປະກອບສ່ວນ
TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=ຜູ້ປະກອບສ່ວນ
SelectElement=ເລືອກອົງປະກອບ
AddElement=ເຊື່ອມຕໍ່ກັບອົງປະກອບ
LinkToElementShort=ເຊື່ອມຕໍ່ກັບ
# Documents models
DocumentModelBeluga=ແມ່ແບບເອກະສານໂຄງການສໍາລັບພາບລວມຂອງວັດຖຸທີ່ເຊື່ອມໂຍງ
DocumentModelBaleine=ແມ່ແບບເອກະສານໂຄງການສໍາລັບວຽກງານ
DocumentModelTimeSpent=ແມ່ແບບລາຍງານໂຄງການສໍາລັບເວລາທີ່ໃຊ້
PlannedWorkload=ວຽກງານທີ່ວາງແຜນໄວ້
PlannedWorkloadShort=ພາລະວຽກ
ProjectReferers=ລາຍການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
ProjectMustBeValidatedFirst=ໂຄງການຕ້ອງໄດ້ຮັບການກວດສອບກ່ອນ
MustBeValidatedToBeSigned=%s must be validated first to be set to Signed.
FirstAddRessourceToAllocateTime=ມອບresourceາຍຊັບພະຍາກອນຜູ້ໃຊ້ເປັນຜູ້ຕິດຕໍ່ຂອງໂຄງການເພື່ອຈັດສັນເວລາ
InputPerDay=ການປ້ອນຂໍ້ມູນຕໍ່ມື້
InputPerWeek=ການປ້ອນຂໍ້ມູນຕໍ່ອາທິດ
InputPerMonth=ການປ້ອນຂໍ້ມູນຕໍ່ເດືອນ
InputDetail=ລາຍລະອຽດການປ້ອນຂໍ້ມູນ
TimeAlreadyRecorded=ນີ້ແມ່ນເວລາທີ່ໃຊ້ບັນທຶກໄວ້ແລ້ວສໍາລັບ ໜ້າ ວຽກ/ມື້ນີ້ແລະຜູ້ໃຊ້ %s
ProjectsWithThisUserAsContact=ໂຄງການທີ່ມີຜູ້ໃຊ້ນີ້ເປັນຜູ້ຕິດຕໍ່
ProjectsWithThisContact=Projects with this contact
TasksWithThisUserAsContact=ມອບTasາຍ ໜ້າ ວຽກໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ນີ້ແລ້ວ
ResourceNotAssignedToProject=ບໍ່ໄດ້ມອບtoາຍໃຫ້ກັບໂຄງການ
ResourceNotAssignedToTheTask=ບໍ່ໄດ້ມອບtoາຍ ໜ້າ ທີ່
NoUserAssignedToTheProject=ບໍ່ໄດ້ມອບusersາຍຜູ້ໃຊ້ໃຫ້ກັບໂຄງການນີ້
TimeSpentBy=ເວລາທີ່ໃຊ້ໂດຍ
TasksAssignedTo=ໜ້າ ວຽກທີ່ມອບາຍໃຫ້
AssignTaskToMe=ມອບtaskາຍ ໜ້າ ວຽກໃຫ້ຂ້ອຍເອງ
AssignTaskToUser=ມອບtaskາຍ ໜ້າ ວຽກໃຫ້ %s
SelectTaskToAssign=ເລືອກ ໜ້າ ວຽກເພື່ອມອບ...າຍ ...
AssignTask=ມອບາຍ
ProjectOverview=ພາບລວມ
ManageTasks=ໃຊ້ໂຄງການເພື່ອຕິດຕາມ ໜ້າ ວຽກແລະ/ຫຼືລາຍງານເວລາທີ່ໃຊ້ (timesheets)
ManageOpportunitiesStatus=ນຳ ໃຊ້ໂຄງການເພື່ອຕິດຕາມຜູ້ ນຳ/ໂອກາດ
ProjectNbProjectByMonth=ຈຳ ນວນໂຄງການທີ່ສ້າງຂຶ້ນຕາມເດືອນ
ProjectNbTaskByMonth=ຈຳ ນວນ ໜ້າ ວຽກທີ່ສ້າງຂຶ້ນຕາມເດືອນ
ProjectOppAmountOfProjectsByMonth=ຈໍານວນຜູ້ນໍາໂດຍເດືອນ
ProjectWeightedOppAmountOfProjectsByMonth=ນ້ ຳ ໜັກ ຂອງ ຈຳ ນວນຜູ້ ນຳ ຕາມເດືອນ
ProjectOpenedProjectByOppStatus=ເປີດໂຄງການ | ນໍາພາໂດຍສະຖານະຜູ້ນໍາ
ProjectsStatistics=ສະຖິຕິໂຄງການຫຼືຜູ້ ນຳ
TasksStatistics=ສະຖິຕິກ່ຽວກັບວຽກງານຂອງໂຄງການຫຼືຜູ້ນໍາ
TaskAssignedToEnterTime=ມອບTasາຍ ໜ້າ ວຽກແລ້ວ. ເວລາເຂົ້າໄປໃນວຽກງານນີ້ຄວນຈະເປັນໄປໄດ້.
IdTaskTime=ເວລາ ໜ້າ ວຽກ Id
YouCanCompleteRef=ຖ້າເຈົ້າຕ້ອງການຕື່ມຂໍ້ມູນອ້າງອີງຄືນໃsome່ດ້ວຍ ຄຳ ຕໍ່ທ້າຍ, ມັນໄດ້ຖືກແນະ ນຳ ໃຫ້ເພີ່ມຕົວອັກສອນເພື່ອແຍກມັນ, ດັ່ງນັ້ນການໃສ່ຕົວເລກອັດຕະໂນມັດຈະຍັງເຮັດວຽກໄດ້ຖືກຕ້ອງ ສຳ ລັບໂຄງການຕໍ່ໄປ. ຕົວຢ່າງ %s-MYSUFFIX
OpenedProjectsByThirdparties=ເປີດໂຄງການໂດຍພາກສ່ວນທີສາມ
OnlyOpportunitiesShort=ພຽງແຕ່ນໍາໄປສູ່
OpenedOpportunitiesShort=ເປີດນໍາ
NotOpenedOpportunitiesShort=ບໍ່ແມ່ນຜູ້ ນຳ ທີ່ເປີດເຜີຍ
NotAnOpportunityShort=ບໍ່ເປັນຜູ້ນໍາ
OpportunityTotalAmount=ຈຳ ນວນຜູ້ ນຳ ທັງົດ
OpportunityPonderatedAmount=ນ້ ຳ ໜັກ ຂອງ ຈຳ ນວນຜູ້ ນຳ
OpportunityPonderatedAmountDesc=ຈໍານວນນໍາພານໍ້າ ໜັກ ດ້ວຍຄວາມເປັນໄປໄດ້
OppStatusPROSP=ການກວດກາ
OppStatusQUAL=ຄຸນວຸດທິ
OppStatusPROPO=ຂໍ້ສະ ເໜີ
OppStatusNEGO=ການເຈລະຈາ
OppStatusPENDING=ຍັງຄ້າງຢູ່
OppStatusWON=ຊະນະ
OppStatusLOST=ເສຍ
Budget=ງົບປະມານ
AllowToLinkFromOtherCompany=Allow to link an element with a project of other company<br><br><u>Supported values:</u><br>- Keep empty: Can link elements with any projects in the same company (default)<br>- "all": Can link elements with any projects, even projects of other companies<br>- A list of third-party ids separated by commas: can link elements with any projects of these third partys (Example: 123,4795,53)<br>
LatestProjects=ໂຄງການ %s ຫຼ້າສຸດ
LatestModifiedProjects=ໂຄງການດັດແກ້ຫຼ້າສຸດ %s
OtherFilteredTasks=ໜ້າ ວຽກອື່ນທີ່ກັ່ນຕອງແລ້ວ
NoAssignedTasks=ບໍ່ພົບ ໜ້າ ວຽກທີ່ມອບາຍ (ມອບprojectາຍໂຄງການ/ໜ້າ ວຽກໃຫ້ກັບຜູ້ໃຊ້ປະຈຸບັນຈາກກ່ອງດ້ານເທິງເລືອກເພື່ອປ້ອນເວລາໃສ່ມັນ)
ThirdPartyRequiredToGenerateInvoice=ບຸກຄົນທີສາມຕ້ອງຖືກ ກຳ ນົດໃນໂຄງການເພື່ອໃຫ້ສາມາດຮຽກເກັບເງິນໄດ້.
ThirdPartyRequiredToGenerateInvoice=ບຸກຄົນທີສາມຕ້ອງຖືກ ກຳ ນົດໃນໂຄງການເພື່ອໃຫ້ສາມາດຮຽກເກັບເງິນໄດ້.
ChooseANotYetAssignedTask=ເລືອກວຽກທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ມອບາຍໃຫ້ເຈົ້າ
# Comments trans
AllowCommentOnTask=ອະນຸຍາດໃຫ້ ຄຳ ເຫັນຂອງຜູ້ໃຊ້ຕໍ່ກັບ ໜ້າ ວຽກ
AllowCommentOnProject=ອະນຸຍາດໃຫ້ຄໍາເຫັນຂອງຜູ້ໃຊ້ກ່ຽວກັບໂຄງການ
DontHavePermissionForCloseProject=ເຈົ້າບໍ່ມີສິດອະນຸຍາດປິດໂຄງການ %s
DontHaveTheValidateStatus=ໂຄງການ %s ຕ້ອງເປີດໃຫ້ຖືກປິດ
RecordsClosed=ໂຄງການ %s ປິດແລ້ວ
SendProjectRef=ໂຄງການຂໍ້ມູນຂ່າວສານ %s
ModuleSalaryToDefineHourlyRateMustBeEnabled=ຕ້ອງເປີດໃຊ້ໂມດູນ 'ເງິນເດືອນ' ເພື່ອກໍານົດອັດຕາຊົ່ວໂມງຂອງພະນັກງານເພື່ອໃຫ້ມີເວລາທີ່ໃຊ້ເວລາຖືກປະເມີນ
NewTaskRefSuggested=ການອ້າງອີງ ໜ້າ ວຽກໄດ້ໃຊ້ໄປແລ້ວ, ຕ້ອງມີການອ້າງອີງ ໜ້າ ວຽກໃ່
TimeSpentInvoiced=ເວລາທີ່ໃຊ້ຈ່າຍໃບບິນ
TimeSpentForIntervention=ເວລາທີ່ໃຊ້
TimeSpentForInvoice=ເວລາທີ່ໃຊ້
OneLinePerUser=ໜຶ່ງ ແຖວຕໍ່ຜູ້ໃຊ້
ServiceToUseOnLines=Service to use on lines by default
InvoiceGeneratedFromTimeSpent=ໃບເກັບເງິນ %s ໄດ້ຖືກສ້າງຂຶ້ນຈາກເວລາທີ່ໃຊ້ຢູ່ໃນໂຄງການ
InterventionGeneratedFromTimeSpent=ການແຊກແຊງ %s ໄດ້ຖືກສ້າງຂຶ້ນຈາກເວລາທີ່ໃຊ້ຢູ່ໃນໂຄງການ
ProjectBillTimeDescription=ກວດເບິ່ງວ່າເຈົ້າໃສ່ຕາຕະລາງເວລາໃນ ໜ້າ ວຽກຂອງໂຄງການຫຼືບໍ່ແລະເຈົ້າວາງແຜນທີ່ຈະສ້າງໃບແຈ້ງ ໜີ້ ຈາກຕາຕະລາງເວລາເພື່ອຮຽກເກັບເງິນລູກຄ້າຂອງໂຄງການ (ບໍ່ກວດເບິ່ງວ່າເຈົ້າວາງແຜນທີ່ຈະສ້າງໃບແຈ້ງ ໜີ້ ທີ່ບໍ່ອີງໃສ່ຕາຕະລາງເວລາທີ່ປ້ອນເຂົ້າໄປ). Noteາຍເຫດ: ເພື່ອສ້າງໃບແຈ້ງ ໜີ້, ໃຫ້ໄປທີ່ແຖບ 'ເວລາທີ່ໃຊ້' ຂອງໂຄງການແລະເລືອກແຖວເພື່ອລວມເອົາ.
ProjectFollowOpportunity=ປະຕິບັດຕາມໂອກາດ
ProjectFollowTasks=ປະຕິບັດຕາມ ໜ້າ ວຽກຫຼືເວລາທີ່ໃຊ້ໄປ
Usage=ການນໍາໃຊ້
UsageOpportunity=ການນໍາໃຊ້: ໂອກາດ
UsageTasks=ການນໍາໃຊ້: ວຽກງານ
UsageBillTimeShort=ການ ນຳ ໃຊ້: ເວລາເກັບເງິນ
InvoiceToUse=ຮ່າງໃບແຈ້ງ ໜີ້ ເພື່ອໃຊ້
InterToUse=ຮ່າງການແຊກແຊງເພື່ອ ນຳ ໃຊ້
NewInvoice=ໃບຮຽກເກັບເງິນໃ່
NewInter=ການແຊກແຊງໃNew່
OneLinePerTask=ໜຶ່ງ ແຖວຕໍ່ ໜ້າ ວຽກ
OneLinePerPeriod=ໜຶ່ງ ແຖວຕໍ່ໄລຍະ
OneLinePerTimeSpentLine=ໜຶ່ງ ແຖວ ສຳ ລັບແຕ່ລະຄັ້ງທີ່ໃຊ້ເວລາປະກາດ
AddDetailDateAndDuration=With date and duration into line description
RefTaskParent=ອ້າງອີງ ໜ້າ ວຽກຂອງພໍ່ແມ່
ProfitIsCalculatedWith=ກໍາໄລແມ່ນຄິດໄລ່ໂດຍນໍາໃຊ້
AddPersonToTask=ເພີ່ມໃສ່ ໜ້າ ວຽກ ນຳ
UsageOrganizeEvent=ການນໍາໃຊ້: ອົງການຈັດຕັ້ງເຫດການ
PROJECT_CLASSIFY_CLOSED_WHEN_ALL_TASKS_DONE=ຈັດປະເພດໂຄງການເປັນປິດເມື່ອວຽກທັງareົດຂອງມັນສໍາເລັດ (ຄວາມຄືບ ໜ້າ 100%%)
PROJECT_CLASSIFY_CLOSED_WHEN_ALL_TASKS_DONE_help=Note: existing projects with all tasks already set to a progress of 100%% won't be affected: you will have to close them manually. This option only affects open projects.
SelectLinesOfTimeSpentToInvoice=ເລືອກແຖວທີ່ໃຊ້ເວລາທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ຮຽກເກັບເງິນ, ຈາກນັ້ນປະຕິບັດຫຼາຍ bulk ອັນ "ສ້າງໃບແຈ້ງ ໜີ້" ເພື່ອເກັບເງິນເຂົາເຈົ້າ
ProjectTasksWithoutTimeSpent=Project tasks without time spent
FormForNewLeadDesc=Thanks to fill the following form to contact us. You can also send us an email directly to <b>%s</b>.
ProjectsHavingThisContact=Projects having this contact
StartDateCannotBeAfterEndDate=End date cannot be before start date
ErrorPROJECTLEADERRoleMissingRestoreIt=The "PROJECTLEADER" role is missing or has been de-activited, please restore in the dictionary of contact types
LeadPublicFormDesc=You can enable here a public page to allow your prospects to make a first contact to you from a public online form
EnablePublicLeadForm=Enable the public form for contact
NewLeadbyWeb=Your message or request has been recorded. We will answer or contact your soon.
NewLeadForm=New contact form
LeadFromPublicForm=Online lead from public form
ExportAccountingReportButtonLabel=Get report