Files
dolibarr/htdocs/langs/lo_LA/ticket.lang
Laurent Destailleur 8612a88a2f Sync transifex
Debug v17
2023-03-02 10:38:45 +01:00

358 lines
31 KiB
Plaintext

# en_US lang file for module ticket
# Copyright (C) 2013 Jean-François FERRY <hello@librethic.io>
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
#
# Generic
#
Module56000Name=ປີ້
Module56000Desc=ລະບົບປີ້ ສຳ ລັບການຈັດການບັນຫາຫຼືການຮ້ອງຂໍ
Permission56001=ເບິ່ງປີ້
Permission56002=ແກ້ໄຂປີ້
Permission56003=ລຶບປີ້
Permission56004=ຈັດການປີ້
Permission56005=ເບິ່ງປີ້ຂອງພາກສ່ວນທີສາມທັງ(ົດ (ບໍ່ມີປະສິດທິພາບສໍາລັບຜູ້ໃຊ້ພາຍນອກ, ຈໍາກັດສະເພາະກັບບຸກຄົນທີສາມທີ່ພວກເຂົາຂຶ້ນກັບ)
Permission56006=Export tickets
Tickets=Tickets
TicketDictType=ປີ້ - ປະເພດ
TicketDictCategory=ປີ້ - ກຸ່ມ
TicketDictSeverity=ປີ້ - ຄວາມຮຸນແຮງ
TicketDictResolution=ປີ້ - ຄວາມລະອຽດ
TicketTypeShortCOM=ຄໍາຖາມການຄ້າ
TicketTypeShortHELP=ຮ້ອງຂໍການຊ່ວຍເຫຼືອດ້ານ ໜ້າ ທີ່
TicketTypeShortISSUE=ບັນຫາຫຼືຂໍ້ຜິດພາດ
TicketTypeShortPROBLEM=ບັນຫາ
TicketTypeShortREQUEST=ການປ່ຽນແປງຫຼືການຮ້ອງຂໍການປັບປຸງ
TicketTypeShortPROJET=ໂຄງການ
TicketTypeShortOTHER=ອື່ນ
TicketSeverityShortLOW=ຕ່ ຳ
TicketSeverityShortNORMAL=ປົກກະຕິ
TicketSeverityShortHIGH=ສູງ
TicketSeverityShortBLOCKING=ສຳ ຄັນ, ຂັດຂວາງ
TicketCategoryShortOTHER=Other
ErrorBadEmailAddress=ຊ່ອງຂໍ້ມູນ '%s' ບໍ່ຖືກຕ້ອງ
MenuTicketMyAssign=ປີ້ຂອງຂ້ອຍ
MenuTicketMyAssignNonClosed=ປີ້ເປີດຂອງຂ້ອຍ
MenuListNonClosed=ເປີດປີ້
TypeContact_ticket_internal_CONTRIBUTOR=ຜູ້ປະກອບສ່ວນ
TypeContact_ticket_internal_SUPPORTTEC=ມອບາຍຜູ້ໃຊ້
TypeContact_ticket_external_SUPPORTCLI=ຕິດຕາມລູກຄ້າ / ຕິດຕາມເຫດການ
TypeContact_ticket_external_CONTRIBUTOR=ຜູ້ປະກອບສ່ວນພາຍນອກ
OriginEmail=ອີເມລ orter ຂອງນັກຂ່າວ
Notify_TICKET_SENTBYMAIL=ສົ່ງຂໍ້ຄວາມປີ້ທາງອີເມລ
ExportDataset_ticket_1=Tickets
# Status
Read=ອ່ານ
Assigned=ມອບາຍ
InProgress=ກຳ ລັງ ດຳ ເນີນຢູ່
NeedMoreInformation=ລໍຖ້າ ຄຳ ຕິຊົມຂອງນັກຂ່າວ
NeedMoreInformationShort=ກຳ ລັງລໍຖ້າ ຄຳ ຕິຊົມ
Answered=ຕອບ
Waiting=ລໍຖ້າ
SolvedClosed=ແກ້ໄຂແລ້ວ
Deleted=ລຶບແລ້ວ
# Dict
Type=ປະເພດ
Severity=ຄວາມຮຸນແຮງ
TicketGroupIsPublic=ກຸ່ມສາທາລະນະ
TicketGroupIsPublicDesc=ຖ້າກຸ່ມປີ້ເປັນສາທາລະນະ, ມັນຈະປາກົດຢູ່ໃນຮູບແບບເມື່ອສ້າງປີ້ຈາກສ່ວນຕິດຕໍ່ສາທາລະນະ
# Email templates
MailToSendTicketMessage=ເພື່ອສົ່ງອີເມວຈາກຂໍ້ຄວາມປີ້
#
# Admin page
#
TicketSetup=ການຕັ້ງຄ່າໂມດູນປີ້
TicketSettings=ການຕັ້ງຄ່າ
TicketSetupPage=
TicketPublicAccess=ສ່ວນຕິດຕໍ່ສາທາລະນະທີ່ບໍ່ຕ້ອງມີການລະບຸຕົວຕົນແມ່ນມີຢູ່ໃນ url ຕໍ່ໄປນີ້
TicketSetupDictionaries=ປະເພດຂອງປີ້, ຄວາມຮຸນແຮງແລະລະຫັດການວິເຄາະແມ່ນສາມາດຕັ້ງຄ່າໄດ້ຈາກວັດຈະນານຸກົມ
TicketParamModule=ການຕັ້ງຄ່າຕົວປ່ຽນໂມດູນ
TicketParamMail=ການຕັ້ງອີເມລ
TicketEmailNotificationFrom=Sender e-mail for notification on answers
TicketEmailNotificationFromHelp=Sender e-mail to use to send the notification email when an answer is provided inside the backoffice. For example noreply@example.com
TicketEmailNotificationTo=Notify ticket creation to this e-mail address
TicketEmailNotificationToHelp=If present, this e-mail address will be notified of a ticket creation
TicketNewEmailBodyLabel=ຂໍ້ຄວາມໄດ້ຖືກສົ່ງຫຼັງຈາກການສ້າງປີ້
TicketNewEmailBodyHelp=ຂໍ້ຄວາມທີ່ລະບຸຢູ່ທີ່ນີ້ຈະຖືກໃສ່ເຂົ້າໄປໃນອີເມວຢືນຢັນການສ້າງປີ້ໃfrom່ຈາກສ່ວນຕິດຕໍ່ສາທາລະນະ. ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບການປຶກສາຫາລືຂອງປີ້ຈະຖືກເພີ່ມເຂົ້າໂດຍອັດຕະໂນມັດ.
TicketParamPublicInterface=ຕັ້ງຄ່າສ່ວນຕິດຕໍ່ຜູ້ໃຊ້ສາທາລະນະ
TicketsEmailMustExist=ຕ້ອງການທີ່ຢູ່ອີເມວທີ່ມີຢູ່ແລ້ວເພື່ອສ້າງປີ້
TicketsEmailMustExistHelp=ຢູ່ໃນບ່ອນຕິດຕໍ່ສາທາລະນະ, ທີ່ຢູ່ອີເມວຄວນຈະຖືກຕື່ມໃສ່ໃນຖານຂໍ້ມູນເພື່ອສ້າງປີ້ໃnew່.
TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExist=Ask name and company name for unknown emails.
TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExistHelp=Check if a thirdparty or a contact exists for the email entered. If not, ask a name and a company name to create a third party with contact.
PublicInterface=ການໂຕ້ຕອບສາທາລະນະ
TicketUrlPublicInterfaceLabelAdmin=URL ທາງເລືອກ ສຳ ລັບສ່ວນຕິດຕໍ່ສາທາລະນະ
TicketUrlPublicInterfaceHelpAdmin=ມັນເປັນໄປໄດ້ທີ່ຈະກໍານົດນາມແງໃຫ້ກັບເຄື່ອງແມ່ຂ່າຍເວັບແລະດັ່ງນັ້ນຈຶ່ງເຮັດໃຫ້ມີການໂຕ້ຕອບສາທາລະນະກັບ URL ອື່ນ (ເຊີບເວີຕ້ອງເຮັດ ໜ້າ ທີ່ເປັນຕົວແທນໃນ URL ໃthis່ນີ້)
TicketPublicInterfaceTextHomeLabelAdmin=ຂໍ້ຄວາມຍິນດີຕ້ອນຮັບຂອງການໂຕ້ຕອບສາທາລະນະ
TicketPublicInterfaceTextHome=ເຈົ້າສາມາດສ້າງປີ້ສະ ໜັບ ສະ ໜູນ ຫຼືເບິ່ງທີ່ມີຢູ່ຈາກປີ້ຕິດຕາມຕົວລະບຸ.
TicketPublicInterfaceTextHomeHelpAdmin=ຂໍ້ຄວາມທີ່ ກຳ ນົດຢູ່ນີ້ຈະປາກົດຢູ່ ໜ້າ ຫຼັກຂອງສ່ວນຕິດຕໍ່ຜູ້ໃຊ້ສາທາລະນະ.
TicketPublicInterfaceTopicLabelAdmin=ຊື່ສ່ວນຕິດຕໍ່
TicketPublicInterfaceTopicHelp=ຂໍ້ຄວາມນີ້ຈະປະກົດຂຶ້ນເປັນຫົວຂໍ້ຂອງການໂຕ້ຕອບສາທາລະນະ.
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageLabelAdmin=ຊ່ວຍສົ່ງຂໍ້ຄວາມເຂົ້າຫາຂໍ້ຄວາມ
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageHelpAdmin=ຂໍ້ຄວາມນີ້ຈະປະກົດຂຶ້ນຢູ່ເທິງພື້ນທີ່ປ້ອນຂໍ້ຄວາມຂອງຜູ້ໃຊ້.
ExtraFieldsTicket=ຄຸນລັກສະນະພິເສດ
TicketCkEditorEmailNotActivated=ຕົວແກ້ໄຂ HTML ບໍ່ໄດ້ຖືກເປີດ ນຳ ໃຊ້. ກະລຸນາໃສ່ເນື້ອໃນ FCKEDITOR_ENABLE_MAIL ໃສ່ 1 ເພື່ອເອົາມັນ.
TicketsDisableEmail=ຢ່າສົ່ງອີເມວເພື່ອສ້າງປີ້ຫຼືບັນທຶກຂໍ້ຄວາມ
TicketsDisableEmailHelp=ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ອີເມວຈະຖືກສົ່ງເມື່ອມີການສ້າງປີ້ຫຼືຂໍ້ຄວາມໃnew່. ເປີດໃຊ້ຕົວເລືອກນີ້ເພື່ອປິດການແຈ້ງເຕືອນອີເມລ all * ທັງົດ
TicketsLogEnableEmail=ເປີດ ນຳ ໃຊ້ບັນທຶກທາງອີເມລ
TicketsLogEnableEmailHelp=ໃນແຕ່ລະການປ່ຽນແປງ, ອີເມລ be ຈະຖືກສົ່ງ ** ໃຫ້ກັບແຕ່ລະຄົນຕິດຕໍ່ພົວພັນ ** ກັບປີ້.
TicketParams=ພາລາມິເຕີ
TicketsShowModuleLogo=ສະແດງໂລໂກ້ຂອງໂມດູນໃນສ່ວນຕິດຕໍ່ສາທາລະນະ
TicketsShowModuleLogoHelp=ເປີດໃຊ້ຕົວເລືອກນີ້ເພື່ອເຊື່ອງໂມດູນໂລໂກ້ຢູ່ໃນ ໜ້າ ຂອງສ່ວນຕິດຕໍ່ສາທາລະນະ
TicketsShowCompanyLogo=ສະແດງໂລໂກ້ຂອງບໍລິສັດຢູ່ໃນອິນເຕີເນັດສາທາລະນະ
TicketsShowCompanyLogoHelp=ເປີດໃຊ້ຕົວເລືອກນີ້ເພື່ອເຊື່ອງໂລໂກ້ຂອງບໍລິສັດຫຼັກຢູ່ໃນ ໜ້າ ຂອງສ່ວນຕິດຕໍ່ສາທາລະນະ
TicketsEmailAlsoSendToMainAddress=ສົ່ງແຈ້ງການຫາທີ່ຢູ່ອີເມລ main ຫຼັກ
TicketsEmailAlsoSendToMainAddressHelp=ເປີດໃຊ້ຕົວເລືອກນີ້ເພື່ອສົ່ງອີເມລຫາທີ່ຢູ່ທີ່ໄດ້ກໍານົດໄວ້ໃນການຕັ້ງ "%s" (ເບິ່ງແຖບ "%s")
TicketsLimitViewAssignedOnly=ຈໍາກັດການສະແດງຜົນຕໍ່ກັບປີ້ທີ່ມອບໃຫ້ກັບຜູ້ໃຊ້ປະຈຸບັນ (ບໍ່ມີປະສິດທິພາບສໍາລັບຜູ້ໃຊ້ພາຍນອກ, ຈໍາກັດສະເພາະກັບບຸກຄົນທີສາມທີ່ເຂົາເຈົ້າອາໄສຢູ່)
TicketsLimitViewAssignedOnlyHelp=ມີພຽງປີ້ທີ່ມອບtoາຍໃຫ້ກັບຜູ້ໃຊ້ປະຈຸບັນເທົ່ານັ້ນທີ່ຈະສາມາດເບິ່ງເຫັນໄດ້. ບໍ່ ນຳ ໃຊ້ກັບຜູ້ໃຊ້ທີ່ມີສິດການຈັດການປີ້.
TicketsActivatePublicInterface=ເປີດ ນຳ ໃຊ້ສ່ວນຕິດຕໍ່ສາທາລະນະ
TicketsActivatePublicInterfaceHelp=ສ່ວນຕິດຕໍ່ສາທາລະນະອະນຸຍາດໃຫ້ນັກທ່ອງທ່ຽວສາມາດສ້າງປີ້ໄດ້.
TicketsAutoAssignTicket=ມອບtheາຍໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ທີ່ສ້າງປີ້ໂດຍອັດຕະໂນມັດ
TicketsAutoAssignTicketHelp=ເມື່ອສ້າງປີ້, ຜູ້ໃຊ້ສາມາດຖືກມອບtoາຍໃຫ້ກັບປີ້ໂດຍອັດຕະໂນມັດ.
TicketNumberingModules=ໂມດູນຕົວເລກປີ້
TicketsModelModule=ແມ່ແບບເອກະສານ ສຳ ລັບປີ້
TicketNotifyTiersAtCreation=ແຈ້ງໃຫ້ບຸກຄົນທີສາມໃນເວລາສ້າງ
TicketsDisableCustomerEmail=ປິດການ ນຳ ໃຊ້ອີເມວທຸກເທື່ອເມື່ອມີການສ້າງປີ້ຈາກສ່ວນຕິດຕໍ່ສາທາລະນະ
TicketsPublicNotificationNewMessage=ສົ່ງອີເມວເມື່ອຂໍ້ຄວາມ/ຄຳ ເຫັນໃis່ຖືກເພີ່ມໃສ່ປີ້
TicketsPublicNotificationNewMessageHelp=ສົ່ງອີເມລ when ເມື່ອມີການເພີ່ມຂໍ້ຄວາມໃfrom່ຈາກອິນເຕີເຟດສາທາລະນະ (ໃຫ້ກັບຜູ້ໃຊ້ທີ່ໄດ້ຮັບມອບorາຍຫຼືອີເມລແຈ້ງການຫາ (ອັບເດດ) ແລະ/ຫຼືອີເມວແຈ້ງການຫາ)
TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmail=ອີເມວແຈ້ງເຕືອນຫາ (ອັບເດດ)
TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmailHelp=ສົ່ງອີເມວໄປຫາທີ່ຢູ່ນີ້ສໍາລັບການແຈ້ງເຕືອນຂໍ້ຄວາມໃeach່ແຕ່ລະອັນຖ້າປີ້ບໍ່ມີຜູ້ໃຊ້ມອບitາຍໃຫ້ຫຼືຖ້າຜູ້ໃຊ້ບໍ່ມີອີເມວທີ່ຮູ້ຈັກ.
TicketsAutoReadTicket=Automatically mark the ticket as read (when created from backoffice)
TicketsAutoReadTicketHelp=Automatically mark the ticket as read when created from backoffice. When ticket is create from the public interface, ticket remains with the status "Not Read".
TicketsDelayBeforeFirstAnswer=A new ticket should receive a first answer before (hours):
TicketsDelayBeforeFirstAnswerHelp=If a new ticket has not received an answer after this time period (in hours), an important warning icon will be displayed in the list view.
TicketsDelayBetweenAnswers=An unresolved ticket should not be unactive during (hours):
TicketsDelayBetweenAnswersHelp=If an unresolved ticket that has already received an answer has not had further interaction after this time period (in hours), a warning icon will be displayed in the list view.
TicketsAutoNotifyClose=Automatically notify thirdparty when closing a ticket
TicketsAutoNotifyCloseHelp=When closing a ticket, you will be proposed to send a message to one of thirdparty's contacts. On mass closing, a message will be sent to one contact of the thirdparty linked to the ticket.
TicketWrongContact=Provided contact is not part of current ticket contacts. Email not sent.
TicketChooseProductCategory=Product category for ticket support
TicketChooseProductCategoryHelp=Select the product category of ticket support. This will be used to automatically link a contract to a ticket.
TicketUseCaptchaCode=Use graphical code (CAPTCHA) when creating a ticket
TicketUseCaptchaCodeHelp=Adds CAPTCHA verification when creating a new ticket.
#
# Index & list page
#
TicketsIndex=ປີ້ພື້ນທີ່
TicketList=ລາຍຊື່ປີ້
TicketAssignedToMeInfos=ໜ້າ ນີ້ສະແດງລາຍການປີ້ທີ່ສ້າງຂຶ້ນໂດຍຫຼືມອບtoາຍໃຫ້ກັບຜູ້ໃຊ້ປະຈຸບັນ
NoTicketsFound=ບໍ່ພົບປີ້
NoUnreadTicketsFound=ບໍ່ພົບປີ້ທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ອ່ານ
TicketViewAllTickets=ເບິ່ງປີ້ທັງົດ
TicketViewNonClosedOnly=ເບິ່ງປີ້ເປີດເທົ່ານັ້ນ
TicketStatByStatus=ປີ້ຕາມສະຖານະພາບ
OrderByDateAsc=ຈັດຮຽງຕາມວັນທີທີ່ຫານ້ອຍ
OrderByDateDesc=ຈັດຮຽງຕາມວັນທີໃຫຍ່ຫານ້ອຍ
ShowAsConversation=ສະແດງເປັນລາຍການສົນທະນາ
MessageListViewType=ສະແດງເປັນລາຍການຕາຕະລາງ
ConfirmMassTicketClosingSendEmail=Automatically send emails when closing tickets
ConfirmMassTicketClosingSendEmailQuestion=Do you want to notify thirdparties when closing these tickets ?
#
# Ticket card
#
Ticket=ປີ້
TicketCard=ບັດປີ້
CreateTicket=ສ້າງປີ້
EditTicket=ແກ້ໄຂປີ້
TicketsManagement=ການຄຸ້ມຄອງປີ້
CreatedBy=ສ້າງ​ໂດຍ
NewTicket=ປີ້ໃ່
SubjectAnswerToTicket=ຄຳ ຕອບປີ້
TicketTypeRequest=ປະເພດການຮ້ອງຂໍ
TicketCategory=Ticket group
SeeTicket=ເບິ່ງປີ້
TicketMarkedAsRead=ປີ້ຖືກmarkedາຍວ່າອ່ານແລ້ວ
TicketReadOn=ອ່ານສຸດ
TicketCloseOn=ວັນທີປິດ
MarkAsRead=ticketາຍປີ້ວ່າອ່ານແລ້ວ
TicketHistory=ປະຫວັດປີ້
AssignUser=ມອບາຍໃຫ້ຜູ້ໃຊ້
TicketAssigned=ຕອນນີ້ໄດ້ມອບicketາຍປີ້ແລ້ວ
TicketChangeType=ປ່ຽນປະເພດ
TicketChangeCategory=ປ່ຽນລະຫັດການວິເຄາະ
TicketChangeSeverity=ປ່ຽນຄວາມຮຸນແຮງ
TicketAddMessage=Add private message
MessageSuccessfullyAdded=ເພີ່ມປີ້ແລ້ວ
TicketMessageSuccessfullyAdded=ເພີ່ມຂໍ້ຄວາມ ສຳ ເລັດແລ້ວ
TicketMessagesList=ລາຍການຂໍ້ຄວາມ
NoMsgForThisTicket=ບໍ່ມີຂໍ້ຄວາມ ສຳ ລັບປີ້ນີ້
TicketProperties=Classification
LatestNewTickets=ປີ້ໃest່ລ້າສຸດ %s (ບໍ່ໄດ້ອ່ານ)
TicketSeverity=ຄວາມຮຸນແຮງ
ShowTicket=ເບິ່ງປີ້
RelatedTickets=ປີ້ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
TicketAddIntervention=ສ້າງການແຊກແຊງ
CloseTicket=Close|Solve
AbandonTicket=Abandon
CloseATicket=ປິດ | ແກ້ປີ້
ConfirmCloseAticket=ຢືນຢັນການປິດປີ້
ConfirmAbandonTicket=ເຈົ້າຢືນຢັນການປິດປີ້ເຂົ້າສູ່ສະຖານະ 'ປະຖິ້ມ'
ConfirmDeleteTicket=ກະລຸນາຢືນຢັນການລຶບປີ້
TicketDeletedSuccess=ລຶບປີ້ດ້ວຍຄວາມ ສຳ ເລັດ
TicketMarkedAsClosed=icketາຍປີ້ວ່າປິດແລ້ວ
TicketDurationAuto=ໄລຍະເວລາທີ່ ຄຳ ນວນແລ້ວ
TicketDurationAutoInfos=ໄລຍະເວລາຄິດໄລ່ອັດຕະໂນມັດຈາກການແຊກແຊງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
TicketUpdated=ອັບເດດປີ້ແລ້ວ
SendMessageByEmail=ສົ່ງຂໍ້ຄວາມທາງອີເມລ
TicketNewMessage=ຂໍ້ຄວາມໃ່
ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=ຜູ້ຮັບບໍ່ຫວ່າງ. ບໍ່ມີອີເມວສົ່ງ
TicketGoIntoContactTab=ກະລຸນາເຂົ້າໄປທີ່ແຖບ "ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່" ເພື່ອເລືອກພວກມັນ
TicketMessageMailIntro=Message header
TicketMessageMailIntroHelp=ຂໍ້ຄວາມນີ້ຖືກເພີ່ມໃສ່ແຕ່ຕອນຕົ້ນຂອງອີເມວແລະຈະບໍ່ຖືກບັນທຶກໄວ້.
TicketMessageMailIntroText=Hello,<br>A new answer has been added to a ticket that you follow. Here is the message:<br>
TicketMessageMailIntroHelpAdmin=This text will be inserted before the answer when replying to a ticket from Dolibarr
TicketMessageMailFooter=Message footer
TicketMessageMailFooterHelp=This text is added only at the end of the message sent by email and will not be saved.
TicketMessageMailFooterText=Message sent by <b>%s</b> via Dolibarr
TicketMessageMailFooterHelpAdmin=This text will be inserted after the response message.
TicketMessageHelp=ສະເພາະຂໍ້ຄວາມນີ້ຈະຖືກບັນທຶກໄວ້ໃນລາຍການຂໍ້ຄວາມຢູ່ໃນບັດປີ້.
TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=ຕົວປ່ຽນການປ່ຽນແທນໄດ້ຖືກແທນທີ່ດ້ວຍຄຸນຄ່າທົ່ວໄປ.
ForEmailMessageWillBeCompletedWith=For email messages sent to external users, the message will be completed with
TimeElapsedSince=ເວລາຜ່ານໄປຕັ້ງແຕ່
TicketTimeToRead=ເວລາໄດ້ຜ່ານໄປກ່ອນທີ່ຈະອ່ານ
TicketTimeElapsedBeforeSince=ເວລາຜ່ານໄປກ່ອນ / ນັບຕັ້ງແຕ່
TicketContacts=ປີ້ຕິດຕໍ່
TicketDocumentsLinked=ເອກະສານທີ່ເຊື່ອມໂຍງກັບປີ້
ConfirmReOpenTicket=ຢືນຢັນເປີດປີ້ນີ້ຄືນໃ?່ບໍ?
TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=ຂໍ້ຄວາມໃwas່ໄດ້ຖືກລົງໃນປີ້ໂດຍມີຫົວຂໍ້ %s:
TicketAssignedToYou=ມອບicketາຍປີ້ແລ້ວ
TicketAssignedEmailBody=ເຈົ້າໄດ້ຮັບມອບtheາຍປີ້ #%s ໂດຍ %s
MarkMessageAsPrivate=messageາຍຂໍ້ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ
TicketMessageSendEmailHelp=An email will be sent to all assigned contact (internal contacts, but also external contacts except if the option "%s" is checked)
TicketMessagePrivateHelp=ຂໍ້ຄວາມນີ້ຈະບໍ່ສະແດງໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ພາຍນອກເຫັນ
TicketEmailOriginIssuer=ຜູ້ອອກແຫຼ່ງທີ່ມາຂອງປີ້
InitialMessage=ຂໍ້ຄວາມເບື້ອງຕົ້ນ
LinkToAContract=ເຊື່ອມຕໍ່ກັບສັນຍາ
TicketPleaseSelectAContract=ເລືອກສັນຍາ
UnableToCreateInterIfNoSocid=ບໍ່ສາມາດສ້າງການແຊກແຊງໄດ້ເມື່ອບໍ່ມີການກໍານົດພາກສ່ວນທີສາມ
TicketMailExchanges=ການແລກປ່ຽນຈົດາຍ
TicketInitialMessageModified=ຂໍ້ຄວາມເບື້ອງຕົ້ນຖືກດັດແກ້
TicketMessageSuccesfullyUpdated=ອັບເດດຂໍ້ຄວາມ ສຳ ເລັດແລ້ວ
TicketChangeStatus=ປ່ຽນສະຖານະພາບ
TicketConfirmChangeStatus=ຢືນຢັນການປ່ຽນສະຖານະ: %s?
TicketLogStatusChanged=ສະຖານະມີການປ່ຽນແປງ: %s ເປັນ %s
TicketNotNotifyTiersAtCreate=ບໍ່ແຈ້ງໃຫ້ບໍລິສັດສ້າງ
NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Contacts to notify while closing the ticket
TicketNotifyAllTiersAtClose=All related contacts
TicketNotNotifyTiersAtClose=No related contact
Unread=ຍັງບໍ່ໄດ້ອ່ານ
TicketNotCreatedFromPublicInterface=ບໍ່​ສາ​ມາດ​ໃຊ້​ໄດ້. ປີ້ບໍ່ໄດ້ຖືກສ້າງຈາກສ່ວນຕິດຕໍ່ສາທາລະນະ.
ErrorTicketRefRequired=ຕ້ອງລະບຸຊື່ການອ້າງອີງປີ້
TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Too much time elapsed since ticket opening without any answer.
TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Too much time elapsed since last answer on this ticket.
TicketNoContractFoundToLink=No contract was found to be automatically linked to this ticket. Please link a contract manually.
TicketManyContractsLinked=Many contracts have been automatically linked to this ticket. Make sure to verify which should be chosen.
#
# Logs
#
TicketLogMesgReadBy=ປີ້ %s ອ່ານໂດຍ %s
NoLogForThisTicket=ບໍ່ມີບັນທຶກສໍາລັບປີ້ນີ້ເທື່ອ
TicketLogAssignedTo=ປີ້ %s ມອບaາຍໃຫ້ %s
TicketLogPropertyChanged=ປີ້ %s ຖືກແກ້ໄຂ: ການຈັດປະເພດຈາກ %s ຫາ %s
TicketLogClosedBy=ປີ້ %s ປິດໂດຍ %s
TicketLogReopen=ປີ້ %s ເປີດຄືນໃ່
#
# Public pages
#
TicketSystem=ລະບົບປີ້
ShowListTicketWithTrackId=ສະແດງລາຍການປີ້ຈາກ ID ແທຣັກ
ShowTicketWithTrackId=ສະແດງປີ້ຈາກ ID ແທຣັກ
TicketPublicDesc=ເຈົ້າສາມາດສ້າງປີ້ສະ ໜັບ ສະ ໜູນ ຫຼືກວດເບິ່ງຈາກບັດປະ ຈຳ ຕົວທີ່ມີຢູ່.
YourTicketSuccessfullySaved=ບັນທຶກປີ້ ສຳ ເລັດແລ້ວ!
MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=ປີ້ໃhas່ໄດ້ຖືກສ້າງຂຶ້ນດ້ວຍ ID %s ແລະ Ref %s.
PleaseRememberThisId=ກະລຸນາເກັບnumberາຍເລກຕິດຕາມທີ່ພວກເຮົາອາດຈະຖາມເຈົ້າໃນພາຍຫຼັງ.
TicketNewEmailSubject=ການຢືນຢັນການສ້າງປີ້ - ອ້າງອີງ %s (ID ປີ້ສາທາລະນະ %s)
TicketNewEmailSubjectCustomer=ປີ້ສະ ໜັບ ສະ ໜູນ ໃ່
TicketNewEmailBody=ນີ້ແມ່ນອີເມວອັດຕະໂນມັດເພື່ອຢືນຢັນວ່າເຈົ້າໄດ້ລົງທະບຽນປີ້ໃ່.
TicketNewEmailBodyCustomer=ນີ້ແມ່ນອີເມວອັດຕະໂນມັດເພື່ອຢືນຢັນວ່າປີ້ໃhas່ຫາກໍ່ຖືກສ້າງຂຶ້ນໃນບັນຊີຂອງເຈົ້າ.
TicketNewEmailBodyInfosTicket=ຂໍ້ມູນສໍາລັບການຕິດຕາມປີ້
TicketNewEmailBodyInfosTrackId=trackingາຍເລກຕິດຕາມປີ້: %s
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=You can view the progress of the ticket by clicking the following link
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=ເຈົ້າສາມາດເບິ່ງຄວາມຄືບ ໜ້າ ຂອງປີ້ຢູ່ໃນສ່ວນຕິດຕໍ່ສະເພາະໂດຍການຄລິກທີ່ລິ້ງຕໍ່ໄປນີ້
TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=You can consult the history of this ticket by clicking the following link
TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=ກະລຸນາຢ່າຕອບກັບອີເມລ directly ນີ້ໂດຍກົງ! ໃຊ້ຕົວເຊື່ອມຕໍ່ເພື່ອຕອບກັບເຂົ້າໄປໃນອິນເຕີເຟດ.
TicketPublicInfoCreateTicket=ແບບຟອມນີ້ອະນຸຍາດໃຫ້ເຈົ້າບັນທຶກປີ້ສະ ໜັບ ສະ ໜູນ ໃນລະບົບການຈັດການຂອງພວກເຮົາ.
TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Please accurately describe your question. Provide the most information possible to allow us to correctly identify your request.
TicketPublicMsgViewLogIn=ກະລຸນາໃສ່ ID ຕິດຕາມປີ້
TicketTrackId=ID ຕິດຕາມສາທາລະນະ
OneOfTicketTrackId=ຫນຶ່ງໃນ ID ຕິດຕາມຂອງເຈົ້າ
ErrorTicketNotFound=ບໍ່ພົບປີ້ທີ່ມີ ID ການຕິດຕາມ %s!
Subject=ຫົວຂໍ້
ViewTicket=ເບິ່ງປີ້
ViewMyTicketList=ເບິ່ງລາຍຊື່ປີ້ຂອງຂ້ອຍ
ErrorEmailMustExistToCreateTicket=ຜິດພາດ: ບໍ່ພົບທີ່ຢູ່ອີເມວໃນຖານຂໍ້ມູນຂອງພວກເຮົາ
TicketNewEmailSubjectAdmin=ສ້າງປີ້ໃ--່ແລ້ວ - ອ້າງອີງ %s (ID ປີ້ສາທາລະນະ %s)
TicketNewEmailBodyAdmin= <p> ປີ້ຫາກໍ່ຖືກສ້າງຂຶ້ນດ້ວຍ ID #%s, ເບິ່ງຂໍ້ມູນ: </p>
SeeThisTicketIntomanagementInterface=ເບິ່ງປີ້ຢູ່ໃນສ່ວນຕິດຕໍ່ຜູ້ບໍລິຫານ
TicketPublicInterfaceForbidden=ອິນເຕີເຟດສາທາລະນະ ສຳ ລັບປີ້ບໍ່ໄດ້ຖືກເປີດ ນຳ ໃຊ້
ErrorEmailOrTrackingInvalid=ຄ່າບໍ່ດີ ສຳ ລັບການຕິດຕາມ ID ຫຼືອີເມວ
OldUser=ຜູ້ໃຊ້ເກົ່າ
NewUser=ຜູ້ນຳໃຊ້ໃໝ່
NumberOfTicketsByMonth=ຈຳ ນວນປີ້ຕໍ່ເດືອນ
NbOfTickets=ຈຳ ນວນປີ້
# notifications
TicketCloseEmailSubjectCustomer=Ticket closed
TicketCloseEmailBodyCustomer=This is an automatic message to notify you that ticket %s has just been closed.
TicketCloseEmailSubjectAdmin=Ticket closed - Réf %s (public ticket ID %s)
TicketCloseEmailBodyAdmin=A ticket with ID #%s has just been closed, see information:
TicketNotificationEmailSubject=ປີ້ %s ອັບເດດແລ້ວ
TicketNotificationEmailBody=ນີ້ແມ່ນຂໍ້ຄວາມອັດຕະໂນມັດເພື່ອແຈ້ງໃຫ້ເຈົ້າຮູ້ວ່າປີ້ %s ຫາກໍ່ຖືກອັບເດດ
TicketNotificationRecipient=ຜູ້ຮັບການແຈ້ງເຕືອນ
TicketNotificationLogMessage=ຂໍ້ຄວາມບັນທຶກ
TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=ເບິ່ງປີ້ເຂົ້າໄປໃນສ່ວນຕິດຕໍ່
TicketNotificationNumberEmailSent=ສົ່ງອີເມວແຈ້ງເຕືອນແລ້ວ: %s
ActionsOnTicket=ເຫດການຢູ່ໃນປີ້
#
# Boxes
#
BoxLastTicket=ປີ້ສ້າງຫຼ້າສຸດ
BoxLastTicketDescription=ປີ້ສ້າງຫຼ້າສຸດ %s
BoxLastTicketContent=
BoxLastTicketNoRecordedTickets=ບໍ່ມີປີ້ຫຼ້າສຸດທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ອ່ານ
BoxLastModifiedTicket=ປີ້ທີ່ດັດແກ້ຫຼ້າສຸດ
BoxLastModifiedTicketDescription=ປີ້ແກ້ໄຂຫຼ້າສຸດ %s
BoxLastModifiedTicketContent=
BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=ບໍ່ມີປີ້ແກ້ໄຂຫຼ້າສຸດ
BoxTicketType=ການແຈກຢາຍປີ້ເປີດຕາມປະເພດ
BoxTicketSeverity=ຈຳ ນວນປີ້ເປີດຕາມຄວາມຮຸນແຮງ
BoxNoTicketSeverity=ບໍ່ມີປີ້ເປີດ
BoxTicketLastXDays=ຈຳ ນວນປີ້ໃby່ຕາມວັນສຸດທ້າຍ %s ວັນ
BoxTicketLastXDayswidget = ຈຳ ນວນປີ້ໃby່ຕາມມື້ X ມື້ສຸດທ້າຍ
BoxNoTicketLastXDays=ບໍ່ມີປີ້ໃnew່ %s ມື້ສຸດທ້າຍ
BoxNumberOfTicketByDay=ຈຳ ນວນປີ້ໃby່ຕໍ່ມື້
BoxNewTicketVSClose=Number of tickets versus closed tickets (today)
TicketCreatedToday=ປີ້ສ້າງມື້ນີ້
TicketClosedToday=ປີ້ປິດມື້ນີ້
KMFoundForTicketGroup=We found topics and FAQs that may answers your question, thanks to check them before submitting the ticket