Files
dolibarr/htdocs/langs/pl_PL/orders.lang
Laurent Destailleur 46b1e213b9 Sync from transifex
2015-02-13 21:26:43 +01:00

165 lines
7.1 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - orders
OrdersArea=Klienci dziedzinie zamówień
SuppliersOrdersArea=Dostawcy dziedzinie zamówień
OrderCard=Zamów kartę
OrderId=Order Id
Order=Porządek
Orders=Zamówienia
OrderLine=Zamówienie linii
OrderFollow=Kontynuacja
OrderDate=Kolejność Data
OrderToProcess=Aby proces
NewOrder=New Order
ToOrder=Zamów
MakeOrder=Zamów
SupplierOrder=Dostawca celu
SuppliersOrders=Dostawcy zleceń
SuppliersOrdersRunning=Aktualna dostawców zleceń
CustomerOrder=Zamówieniem
CustomersOrders=Customers orders
CustomersOrdersRunning=Aktualna klientów zleceń
CustomersOrdersAndOrdersLines=Zamówień i zleceń linii
OrdersToValid=Customers orders to validate
OrdersToBill=Customers orders delivered
OrdersInProcess=Customers orders in process
OrdersToProcess=Customers orders to process
SuppliersOrdersToProcess=Dostawcy zamówienia na przetwarzanie
StatusOrderCanceledShort=Odwołany
StatusOrderDraftShort=Szkic
StatusOrderValidatedShort=Zatwierdzona
StatusOrderSentShort=W procesie
StatusOrderSent=Shipment in process
StatusOrderOnProcessShort=Ordered
StatusOrderProcessedShort=Przetworzone
StatusOrderToBillShort=Do rachunku
StatusOrderToBill2Short=Do rachunku
StatusOrderApprovedShort=Zatwierdzony
StatusOrderRefusedShort=Odmowa
StatusOrderToProcessShort=Aby proces
StatusOrderReceivedPartiallyShort=Częściowo otrzymała
StatusOrderReceivedAllShort=Wszystko otrzymała
StatusOrderCanceled=Odwołany
StatusOrderDraft=Projekt (musi zostać zatwierdzone)
StatusOrderValidated=Zatwierdzona
StatusOrderOnProcess=Ordered - Standby reception
StatusOrderProcessed=Przetworzone
StatusOrderToBill=Do rachunku
StatusOrderToBill2=Do rachunku
StatusOrderApproved=Zatwierdzony
StatusOrderRefused=Odmowa
StatusOrderReceivedPartially=Częściowo otrzymała
StatusOrderReceivedAll=Wszystko otrzymała
ShippingExist=Przesyłka istnieje
ProductQtyInDraft=Product quantity into draft orders
ProductQtyInDraftOrWaitingApproved=Product quantity into draft or approved orders, not yet ordered
DraftOrWaitingApproved=Projekt nie został jeszcze zatwierdzony lub sortowane
DraftOrWaitingShipped=Projekt lub zatwierdzonych jeszcze nie wysłane
MenuOrdersToBill=Zamówienia na rachunku
MenuOrdersToBill2=Billable orders
SearchOrder=Szukaj celu
SearchACustomerOrder=Search a customer order
ShipProduct=Statek produktu
Discount=Rabat
CreateOrder=Tworzenie Zamówienie
RefuseOrder=Odmówić celu
ApproveOrder=Akceptuj zamówienie
ValidateOrder=Sprawdź zamówienie
UnvalidateOrder=Unvalidate zamówienie
DeleteOrder=Usuń zamówienie
CancelOrder=Anulować zamówienie
AddOrder=Create order
AddToMyOrders=Dodaj do mojego zamówienia
AddToOtherOrders=Dodaj do zamówienia
AddToDraftOrders=Add to draft order
ShowOrder=Pokaż zamówienie
NoOpenedOrders=Nie otworzył zamówień
NoOtherOpenedOrders=Żadne inne otwarte zamówienia
NoDraftOrders=No draft orders
OtherOrders=Inne zamówienia
LastOrders=Ostatnia %s zamówień
LastModifiedOrders=Ostatnia %s zmodyfikowane zamówień
LastClosedOrders=Ostatnia %s zamkniętych zleceń
AllOrders=Wszystkie zlecenia
NbOfOrders=Liczba zleceń
OrdersStatistics=Zamówienia statystyk
OrdersStatisticsSuppliers=Dostawca zamówień statystyk
NumberOfOrdersByMonth=Liczba zleceń przez miesiąc
AmountOfOrdersByMonthHT=Amount of orders by month (net of tax)
ListOfOrders=Lista zamówień
CloseOrder=Zamknij celu
ConfirmCloseOrder=Czy na pewno chcesz zamknąć to zamówienie? Gdy zamówienie jest zamknięta, to może być rozliczone.
ConfirmCloseOrderIfSending=Czy na pewno chcesz zamknąć to zamówienie? Musisz zamknąć zamówienie tylko wtedy, gdy wszystkie wysyłki są zrobione.
ConfirmDeleteOrder=Czy na pewno chcesz usunąć to zamówienie?
ConfirmValidateOrder=Czy na pewno chcesz, aby potwierdzić tej kolejności pod <b>nazwą %s?</b>
ConfirmUnvalidateOrder=Czy na pewno chcesz przywrócić <b>%s</b> zamówień ze statusem projektu?
ConfirmCancelOrder=Czy na pewno chcesz anulować zamówienie?
ConfirmMakeOrder=Czy na pewno chcesz, aby potwierdzić wprowadzone tym celu <b>na %s?</b>
GenerateBill=Generowanie faktur
ClassifyShipped=Classify delivered
ClassifyBilled=Klasyfikacja "obciążonego"
ComptaCard=Księgowość karty
DraftOrders=Projekt zamówień
RelatedOrders=Podobne zamówienia
OnProcessOrders=Na proces zamówienia
RefOrder=Nr ref. porządek
RefCustomerOrder=Nr ref. zamówieniem
RefCustomerOrderShort=Nr ref. cust. porządek
SendOrderByMail=Wyślij zamówienie pocztą
ActionsOnOrder=Działania mające na celu
NoArticleOfTypeProduct=Nr artykułu typu "produktu", więc nie shippable artykule tej kolejności
OrderMode=Postanowienie metody
AuthorRequest=Wniosek autora
UseCustomerContactAsOrderRecipientIfExist=Użyj klienta adres, jeśli określone zamiast trzeciej kolejności adres odbiorcy adres
RunningOrders=Zamówienia na proces
UserWithApproveOrderGrant=Useres przyznane z "zatwierdza zamówienia zgody.
PaymentOrderRef=Płatność celu %s
CloneOrder=Clone celu
ConfirmCloneOrder=Czy na pewno chcesz klon tej <b>kolejności %s?</b>
DispatchSupplierOrder=%s Odbiór aby dostawca
##### Types de contacts #####
TypeContact_commande_internal_SALESREPFOLL=Przedstawiciela w ślad za zamówienie klienta
TypeContact_commande_internal_SHIPPING=Przedstawiciela w ślad za koszty
TypeContact_commande_external_BILLING=kontakt faktury klienta
TypeContact_commande_external_SHIPPING=kontakt koszty klientów
TypeContact_commande_external_CUSTOMER=kontakt klienta w ślad za zamówienie
TypeContact_order_supplier_internal_SALESREPFOLL=Przedstawiciela w ślad za zamówienie dostawca
TypeContact_order_supplier_internal_SHIPPING=Przedstawiciela w ślad za koszty
TypeContact_order_supplier_external_BILLING=kontakt fakturze dostawcy
TypeContact_order_supplier_external_SHIPPING=kontakt koszty dostawcy
TypeContact_order_supplier_external_CUSTOMER=Kontaktowy dostawca w ślad za zamówienie
Error_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_NotDefined=Stała COMMANDE_SUPPLIER_ADDON nie zdefiniowane
Error_COMMANDE_ADDON_NotDefined=Stała COMMANDE_ADDON nie zdefiniowane
Error_FailedToLoad_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_File=Nie można załadować modułu pliku ' %s'
Error_FailedToLoad_COMMANDE_ADDON_File=Nie można załadować modułu pliku ' %s'
Error_OrderNotChecked=No orders to invoice selected
# Sources
OrderSource0=Commercial wniosku
OrderSource1=Internet
OrderSource2=Poczta kampanii
OrderSource3=Telefon compain
OrderSource4=Faks kampanii
OrderSource5=Komercyjne
OrderSource6=Przechowywać
QtyOrdered=Ilosc sortowane
AddDeliveryCostLine=Dodaj dostawy koszt linii wskazujące wagi zamówienia
# Documents models
PDFEinsteinDescription=Pełna kolejność modelu (logo. ..)
PDFEdisonDescription=Prosty model celu
PDFProformaDescription=A complete proforma invoice (logo…)
# Orders modes
OrderByMail=Poczta
OrderByFax=Faks
OrderByEMail=EMail
OrderByWWW=Online
OrderByPhone=Telefon
CreateInvoiceForThisCustomer=Bill orders
NoOrdersToInvoice=No orders billable
CloseProcessedOrdersAutomatically=Classify "Processed" all selected orders.
OrderCreation=Order creation
Ordered=Ordered
OrderCreated=Your orders have been created
OrderFail=An error happened during your orders creation
CreateOrders=Create orders
ToBillSeveralOrderSelectCustomer=To create an invoice for several orders, click first onto customer, then choose "%s".