mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-10 11:31:26 +01:00
71 lines
3.6 KiB
Plaintext
71 lines
3.6 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - interventions
|
|
Intervention=Interwencja
|
|
Interventions=Interwencje
|
|
InterventionCard=Karta interwencji
|
|
NewIntervention=Nowa interwencja
|
|
AddIntervention=Tworzenie interwencji
|
|
ListOfInterventions=Wykaz interwencji
|
|
EditIntervention=Edytuj interwencję
|
|
ActionsOnFicheInter=Działania w zakresie interwencji
|
|
LastInterventions=Ostatnie %s interwencji
|
|
AllInterventions=Wszystkie interwencje
|
|
CreateDraftIntervention=Tworzenie projektu
|
|
CustomerDoesNotHavePrefix=Klient nie ma prefiks
|
|
InterventionContact=Interwencja kontakt
|
|
DeleteIntervention=Usuń interwencję
|
|
ValidateIntervention=Zatwierdź interwencję
|
|
ModifyIntervention=Modyfikuj interwencję
|
|
DeleteInterventionLine=Usuń linię interwencji
|
|
ConfirmDeleteIntervention=Czy na pewno chcesz usunąć tę interwencję?
|
|
ConfirmValidateIntervention=Czy na pewno chcesz, aby potwierdzić tej interwencji?
|
|
ConfirmModifyIntervention=Czy na pewno chcesz modyfikować tą interwencję?
|
|
ConfirmDeleteInterventionLine=Czy na pewno chcesz usunąć tę linię interwencji?
|
|
NameAndSignatureOfInternalContact=Nazwisko i podpis interwencji:
|
|
NameAndSignatureOfExternalContact=Nazwisko i podpis klienta:
|
|
DocumentModelStandard=Standardowy model dokumentu dla interwencji
|
|
InterventionCardsAndInterventionLines=Interwencje i kierunki interwencji
|
|
InterventionClassifyBilled=Sklasyfikować "Rozlicz"
|
|
InterventionClassifyUnBilled=Sklasyfikować "Unbilled"
|
|
StatusInterInvoiced=Zapowiadane
|
|
RelatedInterventions=Podobne interwencje
|
|
ShowIntervention=Pokaż interwencję
|
|
SendInterventionRef=Złożenie interwencyjnego% s
|
|
SendInterventionByMail=Wyślij interwencję przez e-mail
|
|
InterventionCreatedInDolibarr=Interwencja %s stworzona
|
|
InterventionValidatedInDolibarr=Interwencja %s zatwierdzona
|
|
InterventionModifiedInDolibarr=Interwencja %s zmodyfikowana
|
|
InterventionClassifiedBilledInDolibarr=% Interwencyjnej s zestaw jako rozliczane
|
|
InterventionClassifiedUnbilledInDolibarr=% Interwencyjnej s zestaw jako weryfikowane
|
|
InterventionSentByEMail=Interwencja %s wysłana emailem
|
|
InterventionDeletedInDolibarr=Interwencja %s usunięta
|
|
SearchAnIntervention=Szukaj interwencji
|
|
InterventionsArea=Obszar interwencji
|
|
DraftFichinter=Szkic interwencji
|
|
LastModifiedInterventions=Ostatnie %s zmodyfikowanych interwencji
|
|
##### Types de contacts #####
|
|
TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Przedstawiciela w ślad za interwencję
|
|
TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Interwencja
|
|
TypeContact_fichinter_external_BILLING=Billing kontakt z klientem
|
|
TypeContact_fichinter_external_CUSTOMER=W ślad za kontakt z klientem
|
|
# Modele numérotation
|
|
ArcticNumRefModelDesc1=Generic numer modelu
|
|
ArcticNumRefModelError=Nie można włączyć
|
|
PacificNumRefModelDesc1=Zwróć numer w formacie %syymm-nnnn, gdzie yy to rok, mm to miesiąc a nnnn to ciąg liczb bez przerwy i nie zwracający 0
|
|
PacificNumRefModelError=karta interwencji rozpoczynająca się od $syymm już istnieje i nie jest zgodna z wzorem numerowania. Usuń ją lub zmień nazwę, aby aktywować ten moduł.
|
|
PrintProductsOnFichinter=Drukuj produkty na karcie interwencji
|
|
PrintProductsOnFichinterDetails=Interwencje generowane z zamówień
|
|
InterventionStatistics=Statistics of interventions
|
|
NbOfinterventions=Nb of intervention cards
|
|
NumberOfInterventionsByMonth=Nb of intervention cards by month (date of validation)
|
|
##### Exports #####
|
|
InterId=ID interwencji
|
|
InterRef=Numer referencyjny interwencji
|
|
InterDateCreation=Data stworzenia interwencji
|
|
InterDuration=Czas trwania interwencji
|
|
InterStatus=Status interwencji
|
|
InterNote=Nota interwencji
|
|
InterLineId=Linia ID interwencji
|
|
InterLineDate=Linia daty interwencji
|
|
InterLineDuration=Linia czasu trwania interwencji
|
|
InterLineDesc=Lini aopisu interwencji
|