mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2026-01-07 09:32:47 +01:00
245 lines
15 KiB
Plaintext
245 lines
15 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - stocks
|
|
WarehouseCard=Scheda Magazzino
|
|
Warehouse=Magazzino
|
|
Warehouses=Magazzini
|
|
ParentWarehouse=Magazzino principale
|
|
NewWarehouse=Nuovo magazzino / deposito
|
|
WarehouseEdit=Modifica magazzino
|
|
MenuNewWarehouse=Nuovo Magazzino
|
|
WarehouseSource=Magazzino di origine
|
|
WarehouseSourceNotDefined=Non è stato definito alcun magazzino.
|
|
AddWarehouse=Crea magazzino
|
|
AddOne=Aggiungi uno
|
|
DefaultWarehouse=Magazzino predefinito
|
|
WarehouseTarget=Magazzino di destinazione
|
|
ValidateSending=Elimina spedizione
|
|
CancelSending=Annulla spedizione
|
|
DeleteSending=Elimina spedizione
|
|
Stock=Scorta
|
|
Stocks=Scorte
|
|
MissingStocks=Scorte mancanti
|
|
StockAtDate=Scorte alla data
|
|
StockAtDateInPast=Data nel passato
|
|
StockAtDateInFuture=Data in futuro
|
|
StocksByLotSerial=Scorte per lotto / seriale
|
|
LotSerial=Lotti / Seriali
|
|
LotSerialList=Elenco lotti / seriali
|
|
Movements=Movimenti
|
|
ErrorWarehouseRefRequired=Il nome della referenza di magazzino è obbligatorio
|
|
ListOfWarehouses=Elenco magazzini
|
|
ListOfStockMovements=Elenco movimenti delle scorte
|
|
ListOfInventories=Elenco inventari
|
|
MovementId=ID movimento
|
|
StockMovementForId=ID movimento %d
|
|
ListMouvementStockProject=Elenco dei movimenti delle scorte associati al progetto
|
|
StocksArea=Area magazzino e scorte
|
|
AllWarehouses=Tutti i magazzini
|
|
IncludeEmptyDesiredStock=Include also negative stock with undefined desired stock
|
|
IncludeAlsoDraftOrders=Includi anche bozze di ordini
|
|
Location=Ubicazione
|
|
LocationSummary=Ubicazione abbreviata
|
|
NumberOfDifferentProducts=Numero di differenti prodotti
|
|
NumberOfProducts=Numero totale prodotti
|
|
LastMovement=Ultimo movimento
|
|
LastMovements=Ultimi movimenti
|
|
Units=Unità
|
|
Unit=Unità
|
|
StockCorrection=Variazioni scorte
|
|
CorrectStock=Variazione scorte
|
|
StockTransfer=Movimento scorte
|
|
TransferStock=Trasferimento scorte
|
|
MassStockTransferShort=Trasferimento di massa magazzino
|
|
StockMovement=Movimento scorte
|
|
StockMovements=Movimenti scorte
|
|
NumberOfUnit=Numero di unità
|
|
UnitPurchaseValue=Prezzo unitario
|
|
StockTooLow=Scorte insufficienti
|
|
StockLowerThanLimit=Scorta inferiore al limite di avviso (%s)
|
|
EnhancedValue=Valore
|
|
PMPValue=Media ponderata prezzo
|
|
PMPValueShort=MPP
|
|
EnhancedValueOfWarehouses=Valore magazzini
|
|
UserWarehouseAutoCreate=Crea anche un magazzino alla creazione di un utente
|
|
AllowAddLimitStockByWarehouse=Gestisci anche i valori minimo e desiderato della scorta per abbinamento (prodotto - magazzino) oltre ai valori per prodotto
|
|
RuleForWarehouse=Regola per i magazzini
|
|
WarehouseAskWarehouseDuringPropal=Set a warehouse on Sale propal
|
|
WarehouseAskWarehouseDuringOrder=Imposta un magazzino sugli ordini di vendita
|
|
UserDefaultWarehouse=Imposta un magazzino per gli utenti
|
|
MainDefaultWarehouse=Magazzino predefinito
|
|
MainDefaultWarehouseUser=Utilizza un magazzino predefinito per ogni utente
|
|
MainDefaultWarehouseUserDesc=Attivando questa opzione, in fase di creazione di un prodotto, su questo verrà definito il magazzino assegnato al prodotto. Se per l'utente non è definito alcun magazzino, viene definito il magazzino predefinito.
|
|
IndependantSubProductStock=Le scorte di prodotto e di sottoprodotti sono indipendenti
|
|
QtyDispatched=Quantità ricevuta
|
|
QtyDispatchedShort=Q.ta ricevuta
|
|
QtyToDispatchShort=Q.ta da ricevere
|
|
OrderDispatch=Ricezione prodotti
|
|
RuleForStockManagementDecrease=Choose Rule for automatic stock decrease (manual decrease is always possible, even if an automatic decrease rule is activated)
|
|
RuleForStockManagementIncrease=Choose Rule for automatic stock increase (manual increase is always possible, even if an automatic increase rule is activated)
|
|
DeStockOnBill=Decrease real stocks on validation of customer invoice/credit note
|
|
DeStockOnValidateOrder=Diminuire le scorte fisiche/reali alla convalida degli ordini cliente
|
|
DeStockOnShipment=Diminuire le scorte fisiche/reali alla convalida della spedizione
|
|
DeStockOnShipmentOnClosing=Diminuire le scorte fisiche/reali quando la spedizione viene chiusa.
|
|
ReStockOnBill=Increase real stocks on validation of vendor invoice/credit note
|
|
ReStockOnValidateOrder=Increase real stocks on purchase order approval
|
|
ReStockOnDispatchOrder=Increase real stocks on manual dispatching into warehouse, after purchase order receipt of goods
|
|
StockOnReception=Increase real stocks on validation of reception
|
|
StockOnReceptionOnClosing=Increase real stocks when reception is set to closed
|
|
OrderStatusNotReadyToDispatch=Lo stato dell'ordine non ne consente la spedizione dei prodotti a magazzino.
|
|
StockDiffPhysicTeoric=Explanation for difference between physical and virtual stock
|
|
NoPredefinedProductToDispatch=Per l'oggetto non ci sono prodotti predefiniti. Quindi non è necessario alterare le scorte.
|
|
DispatchVerb=Ricezione
|
|
StockLimitShort=Limite per segnalazioni
|
|
StockLimit=Limite minimo scorte (per gli avvisi)
|
|
StockLimitDesc=(empty) means no warning.<br>0 can be used for a warning as soon as stock is empty.
|
|
PhysicalStock=Scorte fisiche
|
|
RealStock=Scorte reali
|
|
RealStockDesc=Scorte fisiche/reali è la giacenza attualmente nei magazzini.\n
|
|
RealStockWillAutomaticallyWhen=Le scorte fisiche saranno modificate secondo le seguenti regole (come definito nel modulo Magazzino):
|
|
VirtualStock=Scorte virtuali
|
|
VirtualStockAtDate=Stock virtuale alla data
|
|
VirtualStockAtDateDesc=Stock virtuale una volta terminati tutti gli ordini in sospeso che si prevede di eseguire prima della data
|
|
VirtualStockDesc=Lo stock virtuale è lo stock calcolato disponibile una volta che tutte le azioni aperte / in sospeso (che interessano le scorte) sono state chiuse (ordini di acquisto ricevuti, ordini di vendita spediti, ordini di produzione prodotti, ecc.)
|
|
IdWarehouse=Id magazzino
|
|
DescWareHouse=Descrizione magazzino
|
|
LieuWareHouse=Ubicazione magazzino
|
|
WarehousesAndProducts=Magazzini e prodotti
|
|
WarehousesAndProductsBatchDetail=Magazzini e prodotti (con indicazione dei lotti/numeri di serie)
|
|
AverageUnitPricePMPShort=Media ponderata prezzo
|
|
AverageUnitPricePMPDesc=Il prezzo unitario medio di input che abbiamo dovuto pagare ai fornitori per ottenere il prodotto nel nostro magazzino.
|
|
SellPriceMin=Prezzo di vendita unitario
|
|
EstimatedStockValueSellShort=Valori di vendita
|
|
EstimatedStockValueSell=Valori di vendita
|
|
EstimatedStockValueShort=Valore stimato scorte
|
|
EstimatedStockValue=Valore stimato delle scorte
|
|
DeleteAWarehouse=Elimina un magazzino
|
|
ConfirmDeleteWarehouse=Vuoi davvero eliminare il magazzino <b>%s</b>?
|
|
PersonalStock=Scorte personali %s
|
|
ThisWarehouseIsPersonalStock=Questo magazzino rappresenta la riserva personale di %s %s
|
|
SelectWarehouseForStockDecrease=Scegli magazzino da utilizzare per la riduzione delle scorte
|
|
SelectWarehouseForStockIncrease=Scegli magazzino da utilizzare per l'aumento delle scorte
|
|
NoStockAction=Nessuna azione su queste scorte
|
|
DesiredStock=Scorte ottimali desiderate
|
|
DesiredStockDesc=Questa quantità sarà il valore utilizzato per rifornire il magazzino mediante la funzione di rifornimento.
|
|
StockToBuy=Da ordinare
|
|
Replenishment=Rifornimento
|
|
ReplenishmentOrders=Ordini di rifornimento
|
|
VirtualDiffersFromPhysical=According to increase/decrease stock options, physical stock and virtual stock (physical stock + open orders) may differ
|
|
UseRealStockByDefault=Use real stock, instead of virtual stock, for replenishment feature
|
|
ReplenishmentCalculation=Amount to order will be (desired quantity - real stock) instead of (desired quantity - virtual stock)
|
|
UseVirtualStock=Usa scorte virtuale
|
|
UsePhysicalStock=Usa scorte fisiche
|
|
CurentSelectionMode=Modalità di selezione corrente
|
|
CurentlyUsingVirtualStock=Giacenza virtuale
|
|
CurentlyUsingPhysicalStock=Scorte fisiche
|
|
RuleForStockReplenishment=Regola per il rifornimento delle scorte
|
|
SelectProductWithNotNullQty=Select at least one product with a qty not null and a vendor
|
|
AlertOnly= Solo avvisi
|
|
IncludeProductWithUndefinedAlerts = Includi anche lo stock negativo per i prodotti senza la quantità desiderata definita, per ripristinarli a 0
|
|
WarehouseForStockDecrease=Il magazzino <b>%s</b> sarà usato per la diminuzione delle scorte
|
|
WarehouseForStockIncrease=Il magazzino <b>%s</b> sarà usato per l'aumento delle scorte
|
|
ForThisWarehouse=Per questo magazzino
|
|
ReplenishmentStatusDesc=Questa è una lista di tutti i prodotti con una giacenza inferiore a quella desiderata (o inferiore al valore di allarme se la casella "solo allarme" è selezionata). Utilizzando la casella di controllo, è possibile creare ordini fornitori per colmare la differenza.
|
|
ReplenishmentStatusDescPerWarehouse=Se si desidera un rifornimento basato sulla quantità desiderata definita per magazzino, è necessario aggiungere un filtro al magazzino.
|
|
ReplenishmentOrdersDesc=This is a list of all open purchase orders including predefined products. Only open orders with predefined products, so orders that may affect stocks, are visible here.
|
|
Replenishments=Rifornimento
|
|
NbOfProductBeforePeriod=Quantità del prodotto %s in magazzino prima del periodo selezionato (< %s)
|
|
NbOfProductAfterPeriod=Quantità del prodotto %s in magazzino dopo il periodo selezionato (< %s)
|
|
MassMovement=Movimentazione di massa
|
|
SelectProductInAndOutWareHouse=Seleziona un magazzino di origine e un magazzino di destinazione, un prodotto e una quantità, quindi fai clic su "%s". Una volta fatto questo per tutti i movimenti richiesti, clicca su "%s".
|
|
RecordMovement=Record transfer
|
|
ReceivingForSameOrder=Ricezioni per questo ordine
|
|
StockMovementRecorded=Movimentazione di scorte registrata
|
|
RuleForStockAvailability=Regole sulla fornitura delle scorte
|
|
StockMustBeEnoughForInvoice=Stock level must be enough to add product/service to invoice (check is done on current real stock when adding a line into invoice whatever the rule for automatic stock change)
|
|
StockMustBeEnoughForOrder=Stock level must be enough to add product/service to order (check is done on current real stock when adding a line into order whatever the rule for automatic stock change)
|
|
StockMustBeEnoughForShipment= Stock level must be enough to add product/service to shipment (check is done on current real stock when adding a line into shipment whatever the rule for automatic stock change)
|
|
MovementLabel=Etichetta per lo spostamento di magazzino
|
|
TypeMovement=Type of movement
|
|
DateMovement=Date of movement
|
|
InventoryCode=Codice di inventario o di spostamento
|
|
IsInPackage=Contenuto nel pacchetto
|
|
WarehouseAllowNegativeTransfer=Scorte possono essere negative
|
|
qtyToTranferIsNotEnough=You don't have enough stock from your source warehouse and your setup does not allow negative stocks.
|
|
qtyToTranferLotIsNotEnough=Non disponi di scorte sufficienti, per questo numero di lotto, dal magazzino di origine e la configurazione non consente scorte negative (la quantità per il prodotto "%s" con il lotto "%s" è %s nel magazzino "%s").
|
|
ShowWarehouse=Mostra magazzino
|
|
MovementCorrectStock=Correzione scorte per il prodotto %s
|
|
MovementTransferStock=Trasferisci scorte del prodotto %s in un altro magazzino
|
|
InventoryCodeShort=Codice di inventario o di spostamento
|
|
NoPendingReceptionOnSupplierOrder=No pending reception due to open purchase order
|
|
ThisSerialAlreadyExistWithDifferentDate=Questo lotto/numero seriale (<strong>%s</strong>) esiste già con una differente data di scadenza o di validità (trovata <strong>%s</strong>, inserita <strong>%s</strong> )
|
|
OpenAll=Aperto per tutte le azioni
|
|
OpenInternal=Aperto per le azioni interne
|
|
UseDispatchStatus=Utilizzare uno stato di spedizione (approvato / rifiutato) per le righe di prodotti alla ricezione dell'ordine di acquisto
|
|
OptionMULTIPRICESIsOn=Option "several prices per segment" is on. It means a product has several selling price so value for sell can't be calculated
|
|
ProductStockWarehouseCreated=Stock limit for alert and desired optimal stock correctly created
|
|
ProductStockWarehouseUpdated=Stock limit for alert and desired optimal stock correctly updated
|
|
ProductStockWarehouseDeleted=Stock limit for alert and desired optimal stock correctly deleted
|
|
AddNewProductStockWarehouse=Set new limit for alert and desired optimal stock
|
|
AddStockLocationLine=Decrease quantity then click to add another warehouse for this product
|
|
InventoryDate=Inventory date
|
|
NewInventory=Nuovo inventario
|
|
inventorySetup = Inventory Setup
|
|
inventoryCreatePermission=Crea nuovo inventario
|
|
inventoryReadPermission=View inventories
|
|
inventoryWritePermission=Update inventories
|
|
inventoryValidatePermission=Validate inventory
|
|
inventoryTitle=Inventario
|
|
inventoryListTitle=Inventories
|
|
inventoryListEmpty=No inventory in progress
|
|
inventoryCreateDelete=Create/Delete inventory
|
|
inventoryCreate=Create new
|
|
inventoryEdit=Modifica
|
|
inventoryValidate=Convalidato
|
|
inventoryDraft=In corso
|
|
inventorySelectWarehouse=Warehouse choice
|
|
inventoryConfirmCreate=Crea
|
|
inventoryOfWarehouse=Inventory for warehouse: %s
|
|
inventoryErrorQtyAdd=Error: one quantity is less than zero
|
|
inventoryMvtStock=By inventory
|
|
inventoryWarningProductAlreadyExists=This product is already into list
|
|
SelectCategory=Filtro categoria
|
|
SelectFournisseur=Vendor filter
|
|
inventoryOnDate=Inventario
|
|
INVENTORY_USE_INVENTORY_DATE_FOR_DATE_OF_MVT=I movimenti delle scorte avranno la data di inventario (anziché la data di convalida dell'inventario)
|
|
inventoryChangePMPPermission=Allow to change PMP value for a product
|
|
ColumnNewPMP=New unit PMP
|
|
OnlyProdsInStock=Do not add product without stock
|
|
TheoricalQty=Q.tà teorica
|
|
TheoricalValue=Q.tà teorica
|
|
LastPA=Last BP
|
|
CurrentPA=Curent BP
|
|
RecordedQty=Qtà registrata
|
|
RealQty=Real Qty
|
|
RealValue=Real Value
|
|
RegulatedQty=Regulated Qty
|
|
AddInventoryProduct=Add product to inventory
|
|
AddProduct=Aggiungi
|
|
ApplyPMP=Apply PMP
|
|
FlushInventory=Flush inventory
|
|
ConfirmFlushInventory=Do you confirm this action?
|
|
InventoryFlushed=Inventory flushed
|
|
ExitEditMode=Exit edition
|
|
inventoryDeleteLine=Elimina riga
|
|
RegulateStock=Regulate Stock
|
|
ListInventory=Elenco
|
|
StockSupportServices=Stock management supports Services
|
|
StockSupportServicesDesc=By default, you can stock only products of type "product". You may also stock a product of type "service" if both module Services and this option are enabled.
|
|
ReceiveProducts=Ricevi prodotti
|
|
StockIncreaseAfterCorrectTransfer=Increase by correction/transfer
|
|
StockDecreaseAfterCorrectTransfer=Decrease by correction/transfer
|
|
StockIncrease=Stock increase
|
|
StockDecrease=Stock decrease
|
|
InventoryForASpecificWarehouse=Inventario per un magazzino specifico
|
|
InventoryForASpecificProduct=Inventario per un prodotto specifico
|
|
StockIsRequiredToChooseWhichLotToUse=Le scorte sono necessarie per scegliere quale lotto utilizzare
|
|
ForceTo=Costringere
|
|
AlwaysShowFullArbo=Visualizza l'albero completo del magazzino sul popup dei collegamenti del magazzino (avvertenza: questo potrebbe diminuire drasticamente le prestazioni)
|
|
StockAtDatePastDesc=È possibile visualizzare qui lo stock (stock reale) in una determinata data nel passato
|
|
StockAtDateFutureDesc=È possibile visualizzare qui lo stock (stock virtuale) in una determinata data futura
|
|
CurrentStock=Scorta attuale
|
|
InventoryRealQtyHelp=Set value to 0 to reset qty<br>Keep field empty, or remove line, to keep unchanged
|
|
UpdateByScaning=Update by scaning
|
|
UpdateByScaningProductBarcode=Update by scan (product barcode)
|
|
UpdateByScaningLot=Update by scan (lot|serial barcode)
|
|
DisableStockChangeOfSubProduct=Deactivate the stock change for all the subproducts of this Kit during this movement.
|