mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-29 04:41:32 +01:00
of keys than source file (en_US). Note: Please continue to prefer commiting your change into language files into git. For the moment transifex does not support conflict management, diff, versionning, ...
85 lines
4.1 KiB
Plaintext
85 lines
4.1 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes
|
|
CHARSET=UTF-8
|
|
BoxLastRssInfos=RSS info
|
|
BoxLastProducts=Last %s toodete / teenuste
|
|
# BoxProductsAlertStock=Products in stock alert
|
|
BoxLastProductsInContract=Last %s tellitud tooteid / teenuseid
|
|
BoxLastSupplierBills=Last tarnija arved
|
|
BoxLastCustomerBills=Last kliendi arved
|
|
BoxOldestUnpaidCustomerBills=Vanemad tasumata kliendi arved
|
|
BoxOldestUnpaidSupplierBills=Vanemad tasumata tarnija arved
|
|
BoxLastProposals=Last äri ettepanekud
|
|
BoxLastProspects=Viimati muudetud väljavaateid
|
|
BoxLastCustomers=Viimati muudetud klientidele
|
|
BoxLastSuppliers=Viimati muudetud tarnijate
|
|
BoxLastCustomerOrders=Last klientide tellimused
|
|
BoxLastBooks=Viimased raamatud
|
|
BoxLastActions=Viimased tegevused
|
|
BoxLastContracts=Viimased lepingud
|
|
BoxLastContacts=Last kontaktid / aadressid
|
|
BoxLastMembers=Last liikmed
|
|
# BoxFicheInter=Last interventions
|
|
BoxCurrentAccounts=Arvelduskontode saldo
|
|
BoxSalesTurnover=Müügikäive
|
|
BoxTotalUnpaidCustomerBills=Kokku tasumata kliendi arved
|
|
BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Kokku tasumata tarnija arved
|
|
BoxTitleLastBooks=Last %s salvestatud raamatuid
|
|
BoxTitleNbOfCustomers=Klientide arv
|
|
BoxTitleLastRssInfos=Last %s uudiseid %s
|
|
BoxTitleLastProducts=Last %s muundatud toodete / teenuste
|
|
# BoxTitleProductsAlertStock=Products in stock alert
|
|
BoxTitleLastCustomerOrders=Last %s muuta klientide tellimused
|
|
BoxTitleLastSuppliers=Last %s registreerida tarnijate
|
|
BoxTitleLastCustomers=Last %s registreerida klientide
|
|
BoxTitleLastModifiedSuppliers=Last %s muutmine tarnijate
|
|
BoxTitleLastModifiedCustomers=Last %s modifitseeritud kliendid
|
|
BoxTitleLastCustomersOrProspects=Last %s muuta klientide või väljavaateid
|
|
BoxTitleLastPropals=Last %s salvestatud ettepanekuid
|
|
BoxTitleLastCustomerBills=Last %s kliendi arved
|
|
BoxTitleLastSupplierBills=Last %s tarnija arved
|
|
BoxTitleLastProspects=Last %s salvestatud väljavaated
|
|
BoxTitleLastModifiedProspects=Last %s muutmine väljavaateid
|
|
BoxTitleLastProductsInContract=Last %s toodete / teenuste leping
|
|
BoxTitleLastModifiedMembers=Last %s muutmine liikmed
|
|
# BoxTitleLastFicheInter=Last %s modified intervention
|
|
BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Vanemad %s tasumata kliendi arved
|
|
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Vanemad %s tasumata tarnija arved
|
|
BoxTitleCurrentAccounts=Praegune konto saldode
|
|
BoxTitleSalesTurnover=Müügikäive
|
|
BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Tasumata kliendi arved
|
|
BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Tasumata tarnija arved
|
|
BoxTitleLastModifiedContacts=Last %s muutmine kontaktid / aadressid
|
|
BoxMyLastBookmarks=Minu viimane %s järjehoidjad
|
|
BoxOldestExpiredServices=Vanemad aktiivne aegunud teenused
|
|
BoxLastExpiredServices=Last %s vanim kontaktid aktiivne aegunud teenused
|
|
BoxTitleLastActionsToDo=Last %s meetmeid teha
|
|
BoxTitleLastContracts=Last %s lepingud
|
|
BoxTitleLastModifiedDonations=Last %s muutmine annetusi
|
|
BoxTitleLastModifiedExpenses=Last %s muutmine kulud
|
|
# BoxGlobalActivity=Global activity (invoices, proposals, orders)
|
|
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Suutnud refresh RSS voog. Last eduka refresh kuupäev: %s
|
|
LastRefreshDate=Last refresh kuupäev
|
|
NoRecordedBookmarks=Ei järjehoidjaid määratletud.
|
|
ClickToAdd=Vajuta siia lisada.
|
|
NoRecordedCustomers=Ei salvestatud klientidele
|
|
NoRecordedContacts=Ei salvestatud kontaktide
|
|
NoActionsToDo=Ei tegevusi teha
|
|
NoRecordedOrders=Ei salvestatud kliendi korralduste
|
|
NoRecordedProposals=Ei salvestatud ettepanekuid
|
|
NoRecordedInvoices=Ei salvestatud kliendi arved
|
|
NoUnpaidCustomerBills=Ei tasumata kliendi arved
|
|
NoRecordedSupplierInvoices=Ei salvestatud tarnija arved
|
|
NoUnpaidSupplierBills=Ei tasumata tarnija arved
|
|
NoModifiedSupplierBills=Ei salvestatud tarnija arved
|
|
NoRecordedProducts=Ei salvestatud toodete / teenuste
|
|
NoRecordedProspects=Ei salvestatud väljavaated
|
|
NoContractedProducts=Ei ole tooteid / teenuseid tellitakse
|
|
NoRecordedContracts=Ei salvestatud lepingud
|
|
# BoxLatestSupplierOrders=Latest supplier orders
|
|
# BoxTitleLatestSupplierOrders=%s latest supplier orders
|
|
# NoSupplierOrder=No recorded supplier order
|
|
# BoxInvoicesPerMonth=Invoices per month
|
|
# BoxOrdersPerMonth=Orders per month
|
|
# BoxProposalsPerMonth=Proposals per month
|
|
# NoTooLowStockProducts=No product under the low stock limit
|