mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-09 11:08:34 +01:00
1536 lines
94 KiB
Plaintext
1536 lines
94 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
|
|
Foundation=Ustanova
|
|
Version=Različica
|
|
VersionProgram=Različica programa
|
|
VersionLastInstall=Različica osnovne namestitve
|
|
VersionLastUpgrade=Različica zadnje nadgradnje
|
|
VersionExperimental=Preizkusna
|
|
VersionDevelopment=Razvojna
|
|
VersionUnknown=Neznana
|
|
VersionRecommanded=Priporočena
|
|
SessionId=ID seje
|
|
SessionSaveHandler=Rutina za shranjevanje seje
|
|
SessionSavePath=Lokalizacija shranjevanja seje
|
|
PurgeSessions=Odstranitev sej
|
|
ConfirmPurgeSessions=Ali res želite odstraniti vse seje ? S tem boste odklopili vse uporabnike (razen vas samih).
|
|
NoSessionListWithThisHandler=Shranitev rutine za shranjevanje seje v vašem PHP ne omogoča prikaza seznama vseh sej, ki se izvajajo.
|
|
LockNewSessions=Zaklepanje novih povezav
|
|
ConfirmLockNewSessions=Ali zares želite omejiti vse nove Dolibarr povezave samo nase. Samo uporabnik <b>%s</b> se bo potem lahko priklopil.
|
|
UnlockNewSessions=Odstrani blokado povezovanja
|
|
YourSession=Vaša seja
|
|
Sessions=Seje uporabnikov
|
|
WebUserGroup=Spletni strežnik uporabnik / skupina
|
|
NoSessionFound=Kaže, da vaš PHP ne dovoli prikaza seznama aktivnih sej. Mapa (<b>%s</b>), ki se uporablja za shranjevanje sej, je morda zaščitena (Na primer z OS dovoljenji ali z PHP direktivo open_basedir).
|
|
HTMLCharset=Nabor znakov za generiranje HTML strani
|
|
DBStoringCharset=Nabor znakov v bazi podatkov za shranjevanje podatkov
|
|
DBSortingCharset=Nabor znakov v bazi podatkov za sortiranje podatkov
|
|
WarningModuleNotActive=Modul <b>%s</b> mora biti omogočen
|
|
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Tukaj so prikazana samo dovoljenja, ki se nanašajo na aktivirane module. Ostale module lahko aktivirate na strani Domov->Nastavitve->Moduli.
|
|
DolibarrSetup=Dolibarr nastavitve
|
|
DolibarrUser=Dolibarr uporabnik
|
|
InternalUser=Interni uporabnik
|
|
ExternalUser=Zunanji uporabnik
|
|
InternalUsers=Interni uporabniki
|
|
ExternalUsers=Zunanji uporabniki
|
|
GlobalSetup=Globalne nastavitve
|
|
GUISetup=Prikaz
|
|
SetupArea=Področje nastavitev
|
|
FormToTestFileUploadForm=Testiranje »upload-a« (v skladu z nastavitvami)
|
|
IfModuleEnabled=Opomba: 'Da' velja samo, če je omogočen modul <b>%s</b>
|
|
RemoveLock=Odstrani datoteko <b>%s</b>, če obstaja, da omogočite orodje za posodobitev.
|
|
RestoreLock=Spremeni dovoljenja datoteke <b>%s</b> v dovoljenje samo za branje za onemogočenje vsake uporabe orodij za posodobitev.
|
|
SecuritySetup=Varnostne nastavitve
|
|
ErrorModuleRequirePHPVersion=Napaka, ta modul zahteva PHP različico %s ali višjo
|
|
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Napaka, Ta modul zahteva Dolibarr različico %s ali višjo
|
|
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Napaka, višja natančnost od <b>%s</b> ni podprta.
|
|
DictionarySetup=Dictionary setup
|
|
Dictionary=Dictionaries
|
|
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Vrednosti 'system' in 'systemauto' za tip sta rezervirani. Uporabite lahko 'user' za dodajanje lastnih zapisov
|
|
ErrorCodeCantContainZero=Koda ne sme vsebovati vrednosti 0
|
|
DisableJavascript=Disable JavaScript and Ajax functions (Recommended for blind person or text browsers)
|
|
ConfirmAjax=Za potrditev uporabi Ajax pojavni meni
|
|
UseSearchToSelectCompanyTooltip=Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
|
|
UseSearchToSelectCompany=Za izbiranje partnerjev uporabite polja z avtomatsko izpolnitvijo namesto seznama.
|
|
ActivityStateToSelectCompany= Dodaj opcijo filtra za prikaz/skritje partnerjev, ki so trenutno neaktivni ali so prekinili aktivnosti
|
|
UseSearchToSelectContactTooltip=Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
|
|
UseSearchToSelectContact=Zaizbiro kontakta uporabite polja z avtomatsko izpolnitvijo (namesto uporabe seznama).
|
|
SearchFilter=Opcije iskalnega filtra
|
|
NumberOfKeyToSearch=Število znakov za sproženje iskanja: %s ViewFullDateActions=Prikaži celotne datume aktivnosti na tretjem listu
|
|
ViewFullDateActions=Prikaz polnih datumov aktivnosti v tretjem zavihku
|
|
NotAvailableWhenAjaxDisabled=Ni na voljo, če je Ajax onemogočen
|
|
JavascriptDisabled=JavaScript onemogočen
|
|
UsePopupCalendar=Za vnos datuma uporabi pojavni meni
|
|
UsePreviewTabs=Uporabi zavihke za predogled
|
|
ShowPreview=Prikaži predogled
|
|
PreviewNotAvailable=Predogled ni na voljo
|
|
ThemeCurrentlyActive=Trenutno aktivna tema
|
|
CurrentTimeZone=Časovni pas PHP strežnika
|
|
MySQLTimeZone=TimeZone MySql (database)
|
|
TZHasNoEffect=Dates are stored and returned by database server as if they were kept as submited string. The timezone has effect only when using UNIX_TIMESTAMP function (that should not be used by Dolibarr, so database TZ should have no effect, even if changed after data was entered).
|
|
Space=Presledek
|
|
Table=Tabela
|
|
Fields=Polja
|
|
Index=Indeks
|
|
Mask=Maska
|
|
NextValue=Naslednja vrednost
|
|
NextValueForInvoices=Naslednja vrednost (fakture)
|
|
NextValueForCreditNotes=Naslednja vrednost (dobropisi)
|
|
NextValueForDeposit=Next value (deposit)
|
|
NextValueForReplacements=Next value (replacements)
|
|
MustBeLowerThanPHPLimit=Opomba: vaš PHP omejuje velikost datoteke za prenos na <b>%s</b> %s, kot je vrednost tega parametra
|
|
NoMaxSizeByPHPLimit=Opomba: V vaši PHP konfiguraciji ni nastavljenih omejitev
|
|
MaxSizeForUploadedFiles=Največja velikost prenesene datoteke (0 za prepoved vseh prenosov)
|
|
UseCaptchaCode=Na prijavni strani uporabi grafično kodo (CAPTCHA)
|
|
UseAvToScanUploadedFiles=Uporabi protivirusni program za pregled prenesenih datotek
|
|
AntiVirusCommand= Celotna pot za antivirusno ukazno vrstico
|
|
AntiVirusCommandExample= Primer za ClamWin: c:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe<br>Primer za ClamAv: /usr/bin/clamscan
|
|
AntiVirusParam= Več parametrov v ukazni vrstici
|
|
AntiVirusParamExample= Primer za ClamWin: --database="C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib"
|
|
ComptaSetup=Nastavitve računovodskega modula
|
|
UserSetup=Nastavitve upravljanja uporabnikov
|
|
MenuSetup=Nastavitve upravljanja menijev
|
|
MenuLimits=Omejitve in natančnost
|
|
MenuIdParent=ID nadrejenega menija
|
|
DetailMenuIdParent=ID nadrejenega menija (0 za najvišji meni)
|
|
DetailPosition=Številka za razvrstitev za določanje položaja menija
|
|
PersonalizedMenusNotSupported=Prilagajanje menijev ni podprto
|
|
AllMenus=Vsi
|
|
NotConfigured=Ni konfiguriran
|
|
Setup=Nastavitve
|
|
Activation=Aktivacija
|
|
Active=Aktiven
|
|
SetupShort=Nastavitve
|
|
OtherOptions=Ostale opcije
|
|
OtherSetup=Ostale nastavitve
|
|
CurrentValueSeparatorDecimal=Decimalno ločilo
|
|
CurrentValueSeparatorThousand=Ločilo tisočic
|
|
Destination=Destination
|
|
IdModule=Module ID
|
|
IdPermissions=Permissions ID
|
|
Modules=Moduli
|
|
ModulesCommon=Osnovni moduli
|
|
ModulesOther=Ostali moduli
|
|
ModulesInterfaces=Moduli za povezave
|
|
ModulesSpecial=Specialni moduli
|
|
ParameterInDolibarr=Parameter %s
|
|
LanguageParameter=Jezikovni parameter %s
|
|
LanguageBrowserParameter=Parameter %s
|
|
LocalisationDolibarrParameters=Lokalizacijski parameteri
|
|
ClientTZ=Časovni pas klienta (uporabnika)
|
|
ClientHour=Ura klienta (uporabnika)
|
|
OSTZ=Časovni pas OS strežnika
|
|
PHPTZ=Časovni pas PHP strežnika
|
|
PHPServerOffsetWithGreenwich=Odstopanje PHP strežnika od Greenwicha (sekunde)
|
|
ClientOffsetWithGreenwich=Odstopanje brskalnika klienta od Greenwicha (seconds)
|
|
DaylingSavingTime=Poletni/zimski čas (uporabnik)
|
|
CurrentHour=Ura PHP strežnika
|
|
CompanyTZ=Časovna cona podjetja (osnovno podjetje)
|
|
CompanyHour=Ura podjetja (osnovno podjetje)
|
|
CurrentSessionTimeOut=Časovna omejitev trenutne seje
|
|
YouCanEditPHPTZ=To set a different PHP timezone (not required), you can try to add a file .htacces with a line like this "SetEnv TZ Europe/Paris"
|
|
OSEnv=OS okolje
|
|
Box=Polje
|
|
Boxes=Polja
|
|
MaxNbOfLinesForBoxes=Največje število vrstic v polju
|
|
PositionByDefault=Privzet vrstni red
|
|
Position=Vrstni red
|
|
MenusDesc=Menijski vmesnik določa vsebino 2 menijskih vrstic (vodoravne vrstice in navpične vrstice).
|
|
MenusEditorDesc=Urejevalnik menijev omogoča definicijo prilagojenih vnosov v menijih. To funkcijo uporabljajte previdno, da ne bi Dolibarr postal nestabilen in menijske postavke permanentno nedosegljive.<br>Nekateri moduli dodajo vnose v menije (največkrat v meniju <b>Vsi</b>). Če po pomoti odstranite katero od teh postavk, jih lahko obnovite z onemogočenjem in ponovnim aktiviranjem modula.
|
|
MenuForUsers=Meni za uporabnika
|
|
LangFile=Datoteka .lang
|
|
System=Sistem
|
|
SystemInfo=Sistemske informacije
|
|
SystemTools=Sistemska orodja
|
|
SystemToolsArea=Področje sistemskih orodij
|
|
SystemToolsAreaDesc=To področje omogoča administrativne funkcije. Preko menija izberite funkcijo, ki jo iščete.
|
|
Purge=Počisti
|
|
PurgeAreaDesc=Ta stran omogoča brisanje vseh datotek, ki jih je kreiral in shranil program Dolibarr (začasne datoteke ali vse datoteke v mapi <b>%s</b>). Uporaba te funkcije ni potrebna. Namenjena je uporabnikom, katerih Dolibarr gostuje pri ponudniku, ki ne dovoljuje brisanja datotek, ki jih je kreiral web strežnik.
|
|
PurgeDeleteLogFile=Izbris log datoteke <b>%s</b>, ki jo je kreiral modul Syslog (ni tveganja izgube podatkov)
|
|
PurgeDeleteTemporaryFiles=Izbris vseh začasnih datotek (ni tveganja izgube podatkov)
|
|
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Izbris vseh datotek v mapi <b>%s</b>. Začasne datoteke, kot tudi datoteke, ki so pripete elementom (partnerji, fakture, ...) in naložene v modul ECM, se bodo izbrisale.
|
|
PurgeRunNow=Počisti zdaj
|
|
PurgeNothingToDelete=Ni map ali datotek za brisanje.
|
|
PurgeNDirectoriesDeleted=Izbrisane mape ali datoteke <b>%s</b>.
|
|
PurgeAuditEvents=Počisti vse dogodke
|
|
ConfirmPurgeAuditEvents=Ali zares želite počistiti vse varnostne dogodke ? Vsi varnostni dnevniki bodo izbrisani, Nobeni drugi podatki ne bodo odstranjeni.
|
|
NewBackup=Nova varnostna kopija
|
|
GenerateBackup=Generiraj varnostno kopijo
|
|
Backup=Varnostna kopija
|
|
Restore=Obnovitev
|
|
RunCommandSummary=Varnostna kopija (backup) bo narejena z naslednjimi ukazi
|
|
RunCommandSummaryToLaunch=Varnostno kopiranje lahko poženete z naslednjim ukazom
|
|
WebServerMustHavePermissionForCommand=Vaš web strežnik mora dovoliti izvajanje takih ukazov
|
|
BackupResult=Rezultat varnostnega kopiranja
|
|
BackupFileSuccessfullyCreated=Varnostna kopija uspešno generirana
|
|
YouCanDownloadBackupFile=Generirane datoteke se zdaj lahko prenesejo
|
|
NoBackupFileAvailable=Varnostna kopija ni na voljo.
|
|
ExportMethod=Način izvoza
|
|
ImportMethod=Način uvoza
|
|
ToBuildBackupFileClickHere=Za izdelavo varnostne kopije, kliknite <a href="%s">tukaj</a>.
|
|
ImportMySqlDesc=Za uvoz datoteke z varnostno kopijo, morate uporabiti ukaz mysql v ukazni vrstici:
|
|
ImportPostgreSqlDesc=Za uvoz datoteke z varnostno kopijo, morate uporabiti ukaz pg_restore v ukazni vrstici:
|
|
ImportMySqlCommand=%s %s < mybackupfile.sql
|
|
ImportPostgreSqlCommand=%s %s mybackupfile.sql
|
|
FileNameToGenerate=Ime datoteke za generiranje
|
|
Compression=Kompresija
|
|
CommandsToDisableForeignKeysForImport=Ukaz za onemogočenje tujega ključa pri uvozu
|
|
CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Obvezno, če želite imeti možnost kasnejše obnovitve vašega sql izpisa
|
|
ExportCompatibility=Kompatibilnost generirane izvozne datoteke
|
|
MySqlExportParameters=MySQL izvozni parametri
|
|
PostgreSqlExportParameters= PostgreSQL izvozni parametri
|
|
UseTransactionnalMode=Uporabi transakcijski način
|
|
FullPathToMysqldumpCommand=Celotna pot do ukaza mysqldump
|
|
FullPathToPostgreSQLdumpCommand=Celotna pot do ukaza pg_dump
|
|
ExportOptions=Izvozne opcije
|
|
AddDropDatabase=Dodaj ukaz OPUSTI BAZO PODATKOV
|
|
AddDropTable=Dodaj ukaz OPUSTI TABELO
|
|
ExportStructure=Struktura
|
|
Datas=Podatki
|
|
NameColumn=Imenuj kolone
|
|
ExtendedInsert=Razširjeno vstavljanje
|
|
NoLockBeforeInsert=Ni zaklepanja ukazi okoli INSERT
|
|
DelayedInsert=Zakasnelo vstavljanje
|
|
EncodeBinariesInHexa=Kodiraj binarne podatke v hexadecimalne
|
|
IgnoreDuplicateRecords=Prezri napako podvojenih zapisov (INSERT IGNORE)
|
|
Yes=Da
|
|
No=Ne
|
|
AutoDetectLang=Samozaznava (jezik iskalnika)
|
|
FeatureDisabledInDemo=Funkcija onemogočena v demo različici
|
|
Rights=Dovoljenja
|
|
BoxesDesc=Polja so področja na zaslonu, ki prikazujejo krajše informacije na nekaterih straneh. Izberete lahko, ali naj se polja prikažejo ali ne, tako da izberete ciljno stran in kliknete 'Aktiviraj', ali kliknete na koš za onemogočenje.
|
|
OnlyActiveElementsAreShown=Prikazani so samo elementi <a href="%s">omogočenih modulov </a>.
|
|
ModulesDesc=Dolibarr moduli določajo, katere funkcije programa so omogočene. Nekateri moduli zahtevajo, da po omogočanju modula dodelite dovoljenje uporabnikom. Kliknite gumb za vklop/izklop v koloni "Status" za omogočanje modula/funkcije.
|
|
ModulesInterfaceDesc=Vmesnik za Dolibarr module omogoča dodajanje funkcij odvisno od zunanjih programov, sistemov ali storitev.
|
|
ModulesSpecialDesc=Specialni moduli so zelo specifični ali redko uporabljani moduli.
|
|
ModulesJobDesc=Poslovni moduli zagotavljajo enostavne prednastavitve aplikacije Dolibarr za določeno poslovanje.
|
|
ModulesMarketPlaceDesc=Več modulov si lahko naložite preko zunanjih web strani na internetu...
|
|
ModulesMarketPlaces=Več modulov...
|
|
DoliStoreDesc=DoliStore, uradna tržnica za Dolibarr ERP/CRM zunanje module
|
|
WebSiteDesc=Ponudniki spletnih strani, na katerih lahko poiščete več modulov...
|
|
URL=Link
|
|
BoxesAvailable=Polja, ki so na voljo
|
|
BoxesActivated=Aktivirana polja
|
|
ActivateOn=Aktiviran na
|
|
ActiveOn=Aktiven na
|
|
SourceFile=Izvorna datoteka
|
|
AutomaticIfJavascriptDisabled=Avtomatsko, če je Javascript onemogočen
|
|
AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Na voljo samo, če JavaScript ni onemogočen
|
|
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Na voljo samo, če JavaScript in Ajax nista onemogočena
|
|
Required=Zahtevano
|
|
Security=Varnost
|
|
Passwords=Gesla
|
|
DoNotStoreClearPassword=Ne shranjujte v bazi podatkov celih gesel, temveč samo šifrirane vrednosti (priporočena aktivacija)
|
|
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Šifrirana baza podatkov v conf.php (priporočena aktivacija)
|
|
InstrucToEncodePass=Za kodiranje gesel v datoteko <b>conf.php</b>, zamenjajte vrstico <br><b>$dolibarr_main_db_pass="..."</b><br>z<br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:%s"</b>
|
|
InstrucToClearPass=Za dekodirana (čista) gesla v datoteki <b>conf.php</b>, zamenjajte vrstico <br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:..."</b><br>z<br><b>$dolibarr_main_db_pass="%s"</b>
|
|
ProtectAndEncryptPdfFiles=Zaščita generiranih pdf datotek (aktivacija ni priporočena, prekinjeno masovno generiranje pdf)
|
|
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Zaščiteni PDF se lahko berejo in tiskajo preko kateregakoli PDF bralnika. Vendar pa ni več možno popravljanje in kopiranje. Upoštevajte, da uporaba te funkcije onemogoči izdelavo globalnih zbirnih pdf datotek (kot so neplačani računi).
|
|
Feature=Funkcija
|
|
DolibarrLicense=Licenca
|
|
DolibarrProjectLeader=Vodja projekta
|
|
Developpers=Razvojniki/sodelavci
|
|
OtherDeveloppers=Ostali razvojniki/sodelavci
|
|
OfficialWebSite=Uradna spletna stran Dolibarr international
|
|
OfficialWebSiteFr=Uradna spletna stran v francoščini
|
|
OfficialWiki=Dolibarr Wiki
|
|
OfficialDemo=Dolibarr online demo
|
|
OfficialMarketPlace=Uradna tržnica za zunanje module/dodatke
|
|
OfficialWebHostingService=Referenčne storitve spletnega gostovanja (gostovanje v oblaku)
|
|
ReferencedPreferredPartners=Preferred Partners
|
|
OtherResources=Autres ressources
|
|
ForDocumentationSeeWiki=Glede dokumentacije za uporabnike in razvojnike (Doc, FAQ...),<br>poglejte na Dolibarr Wiki:<br><b><a href="%s" target="_blank">%s</a></b>
|
|
ForAnswersSeeForum=Za vsa ostala vprašanja/pomoč lahko uporabite Dolibarr forum:<br><b><a href="%s" target="_blank">%s</a></b>
|
|
HelpCenterDesc1=To področje vam omogoča dostop do storitve »Dolibarr Help Support«.
|
|
HelpCenterDesc2=Nekateri deli te storitve so na voljo <b>samo v angleščini</b>.
|
|
CurrentTopMenuHandler=Trenutna rutina za zgornji meni
|
|
CurrentLeftMenuHandler=Trenutna rutina za levi meni
|
|
CurrentMenuHandler=Trenutna rutina za meni
|
|
CurrentSmartphoneMenuHandler=Trenutna rutina za smartphone meni
|
|
MeasuringUnit=Merilna enota
|
|
Emails=E-pošta
|
|
EMailsSetup=Nastavitve e-pošte
|
|
EMailsDesc=Ta stran vam omogoča prepisovanje PHP parametrov za poslano e-pošto. V večini primerov je na sistemih Unix/Linux OS PHP nastavitev pravilna, zato so ti parametri nekoristni.
|
|
MAIN_MAIL_SMTP_PORT=SMTP/SMTPS vrata (Privzeto v php.ini: <b>%s</b>)
|
|
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=SMTP/SMTPS gostitelj (Privzeto v php.ini: <b>%s</b>)
|
|
MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP/SMTPS vrata (Ni definiran v PHP na Unix ali podobnih sistemih)
|
|
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP/SMTPS gostitelj (Ni definiran v PHP na Unix ali podobnih sistemih)
|
|
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Pošiljateljev e-mail za avtomatske emaile (Privzeto v php.ini: <b>%s</b>)
|
|
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=E-mail naslov pošiljatelja je uporabljen za vrnitev napačno poslanih e-mailov
|
|
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Sistematično pošilljanje skritih kopij (cc) vseh poslanih emailov za
|
|
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Onemogoči vsa pošiljanja e-mailov (za namene testiranja ali demonstracij)
|
|
MAIN_MAIL_SENDMODE=Načini za pošiljanje e-pošte
|
|
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP ID, če je zahtevano preverjanje pristnosti
|
|
MAIN_MAIL_SMTPS_PW=SMTP geslo, če je zahtevano preverjanje pristnosti
|
|
MAIN_MAIL_EMAIL_TLS= Uporabi TLS (SSL) šifriranje
|
|
MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Onemogoči vsa pošiljanja SMS (za namen testiranja ali demonstracij)
|
|
MAIN_SMS_SENDMODE=Uporabljen način pošiljanja SMS
|
|
MAIN_MAIL_SMS_FROM=Privzeta pošiljateljeva telefonska številka za pošiljanje SMS
|
|
FeatureNotAvailableOnLinux=Funkcija ni na voljo pri Unix sistemih. Preverite program za pošiljanje pošte lokalno.
|
|
SubmitTranslation=Če prevod v ta jezik ni popoln oziroma boste našli napake, jih lahko popravite tako, da uredite datoteke v mapi <b>langs / %s</b> in predložite spremenjene datoteke na www.dolibarr.org forum.
|
|
ModuleSetup=Nastavitve modula
|
|
ModulesSetup=Nastavitve modulov
|
|
ModuleFamilyBase=Sistem
|
|
ModuleFamilyCrm=Upravljanje odnosov s strankami (CRM)
|
|
ModuleFamilyProducts=Upravljanje proizvodov
|
|
ModuleFamilyHr=Upravljanje človeških virov
|
|
ModuleFamilyProjects=Delo na projektih/sodelovanje
|
|
ModuleFamilyOther=Ostalo
|
|
ModuleFamilyTechnic=Orodja za različne module
|
|
ModuleFamilyExperimental=Eksperimentalni moduli
|
|
ModuleFamilyFinancial=Finančni moduli (računovodstvo/blagajna)
|
|
ModuleFamilyECM=ECM
|
|
MenuHandlers=Menijski vmesniki
|
|
MenuAdmin=Urejevalnik menijev
|
|
DoNotUseInProduction=Ne uporabljajte v proizvodnji
|
|
ThisIsProcessToFollow=To je nastavitev za proces:
|
|
StepNb=Korak %s
|
|
FindPackageFromWebSite=Poiščite paket, ki omogoča funkcijo, ki jo želite (na primer na spletni strani %s).
|
|
DownloadPackageFromWebSite=Prenesi paket z internetne strani.
|
|
UnpackPackageInDolibarrRoot=Razpakiraj paketno datoteko v Dolibarr korensko mapo <b>%s</b>
|
|
SetupIsReadyForUse=Instalacija je zaključena in Dolibarr je pripravljen na uporabo s to novo komponento.
|
|
NotExistsDirect=Ni definirana alternativna korenska mapa.<br>
|
|
InfDirAlt=Od 3. različice dalje je možno definirati alternativno korensko mapo. To omogoča shranjevanje vtičnikov in uporabniških predlog na isto mesto.<br>Ustvariti je potrebno samo mapo v korenu Dolibarr (npr: custom).<br>
|
|
InfDirExample=<br>Nato jo določite v datoteki conf.php<br> $dolibarr_main_url_root_alt='http://myserver/custom'<br>$dolibarr_main_document_root_alt='/path/of/dolibarr/htdocs/custom'<br>*Te vrstice so označene kot komentar z znakom "#", če želite, da bodo vrstice izvedene, odstranite ta znak.
|
|
YouCanSubmitFile=Izberi modul:
|
|
CurrentVersion=Trenutna različica Dolibarr
|
|
CallUpdatePage=Pojdite na stran za nadgradnjo strukture in podatkov v podatkovni bazi: %s.
|
|
LastStableVersion=Zadnja stabilna različica
|
|
GenericMaskCodes=Vnesete lahko kakršnokoli številčno masko. V tej maski lahko uporabite naslednje oznake:<br><b>{000000}</b> ustreza številki, ki se poveča pri vsakem %s. Vnesite toliko ničel, kot je želena dolžina števca. Števec se bo zapolnil z ničlami na levi strani, da bi velikost ustrezala maski. <br><b>{000000+000}</b> enako kot prej, vendar je desno od znaka + odmik, ki je uporabljen na prvi %s. <br><b>{000000@x}</b> enako kot prej, vendar se števec resetira na 0, ko se doseže mesec x (x je med 1 in 12). Če je uporabljena ta opcija, ,in je x enak ali večji od 2, je zahtevana tudi sekvenca {yy}{mm} ali {yyyy}{mm}. <br><b>{dd}</b> dan (01 do 31).<br><b>{mm}</b> mesec (01 do 12).<br><b>{yy}</b>, <b>{yyyy}</b> ali <b>{y}</b> leto, izraženo z 2, 4 ali 1 številko. <br>
|
|
GenericMaskCodes2=<b>{cccc}</b> koda klienta z n znaki<br><b>{cccc000}</b> koda klienta z n znaki se nadaljuje s števcem stranke. Ta namenski števec stranke se resetira obenem z globalnim števcem.<br><b>{tttt}</b> Koda partnerja z n znaki (glejte slovar-tipi partnerjev).<br>
|
|
GenericMaskCodes3=Vsi ostali znaki v maski bodo ostali nedotaknjeni.<br>Presledki niso dovoljeni.<br>
|
|
GenericMaskCodes4a=<u>Primer 99-ega %s partnerja podjetja narejen 2007-01-31:</u><br>
|
|
GenericMaskCodes4b=<u>Primer partnerja 99, kreiranega 2007-03-01:</u><br>
|
|
GenericMaskCodes4c=<u>Primer proizvoda, kreiranega 2007-03-01:</u><br>
|
|
GenericMaskCodes5=<b>ABC{yy}{mm}-{000000}</b> bo dal rezultat <b>ABC0701-000099</b><br><b>{0000+100@1}-ZZZ/{dd}/XXX</b> bo dal rezultat <b>0199-ZZZ/31/XXX</b>
|
|
GenericNumRefModelDesc=Predlaga prilagodljivo številko glede na definirano masko.
|
|
ServerAvailableOnIPOrPort=Strežnik je na voljo na naslovu <b>%s</b> na vratih <b>%s</b>
|
|
ServerNotAvailableOnIPOrPort=Strežnik ni na voljo na naslovu <b>%s</b> na vratih <b>%s</b>
|
|
DoTestServerAvailability=Test povezljivosti strežnika
|
|
DoTestSend=Testno pošiljanje
|
|
DoTestSendHTML=Testno pošiljanje HTML
|
|
ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, can't use option @ to reset counter each year if sequence {yy} or {yyyy} is not in mask.
|
|
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Napaka, ni možno uporabiti opcije @, če sekvence {yy}{mm} ali {yyyy}{mm} ni v maski.
|
|
UMask=UMask parameter za nove datoteke na Unix/Linux/BSD datotečnem sistemu.
|
|
UMaskExplanation=Ta parameter omogoča definicijo privzetih dovoljenj za datoteke na strežniku, ki jih je kreiral Dolibarr (na primer med nalaganjem).<br>Vrednost je oktalna (na primer, 0666 pomeni branje in pisanje za vse).<br>Tega parametra ni na Windows strežniku.
|
|
SeeWikiForAllTeam=Za celoten seznam vseh udeležencev in njihove organizacije poglejte na wiki stran
|
|
UseACacheDelay= Zakasnitev predpomnilnika za izvozni odziv v sekundah (0 ali prazno pomeni, da ni predpomnilnika)
|
|
DisableLinkToHelpCenter=Skrij link "<b>Potrebujete pomoč ali podporo</b>" na prijavni strani
|
|
DisableLinkToHelp=Skrij link "<b>%s Online pomoč</b>" na levem meniju
|
|
AddCRIfTooLong=Ni avtomatskega prelamljanja besedila, zato morate v predolgo vrstico, ki sega preko robu strani, vstaviti znak za novo vrstico.
|
|
ModuleDisabled=Modul je onemogočen
|
|
ModuleDisabledSoNoEvent=Modul je onemogočen, zato dogodek ni bil kreiran
|
|
ConfirmPurge=Ali zares želite izvesti to čiščenje ?<br>S tem boste dejansko zbrisali vse podatkovne datoteke, ki jih ne bo več možno obnoviti (ECM datoteke, pripete datoteke...).
|
|
MinLength=Minimalna dolžina
|
|
LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=Datoteke .lang naložene v spomin v skupni rabi
|
|
ExamplesWithCurrentSetup=Primeri pri trenutno veljavnih nastavitvah
|
|
ListOfDirectories=Seznam map z OpenDocument predlogami
|
|
ListOfDirectoriesForModelGenODT=Seznam imenikov, ki vsebujejo datoteke predlog v formatu OpenDocument. <br><br> Tukaj vstavite celotno pot imenikov. <br> Dodajte prelom vrstice CR med med vsako mapo. <br> Če želite dodati mapo GED modula, dodajte tukaj <b>DOL_DATA_ROOT/ecm/imevašemape.</b> <br><br> Datoteke v teh mapah morajo imeti končnico <b>.odt</b>
|
|
NumberOfModelFilesFound=Število ODT/ODS predlog v teh mapah
|
|
ExampleOfDirectoriesForModelGen=Primeri sintakse:<br>c:\\mydir<br>/home/mydir <br>DOL_DATA_ROOT/ecm/ecmdir
|
|
FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=Z dodatkom takih oznak v predlogo, boste ob kreiranju dokumenta dobili personalizirane vrednosti:
|
|
FullListOnOnlineDocumentation=http://wiki.dolibarr.org
|
|
FirstnameNamePosition=Položaj imena/priimka
|
|
DescWeather=Ko bo število zamujenih aktivnosti doseglo navedene vrednosti, bodo na delovni površini prikazani naslednji simboli:
|
|
KeyForWebServicesAccess=Ključi za uporabo Web storitev (parameter "dolibarrkey" v internetnih storitvah)
|
|
TestSubmitForm=Vnos testnega obrazca
|
|
ThisForceAlsoTheme=S tem upravljalnikom menija bo uporabljena tudi lastna tema po izboru uporabnika. Prav tako ta upravljalnik menijev, specializiran za pametne telefone, ne deluje na vseh pametnih telefonih. Če imate težave z vašim upravljalnikom menijev, uporabite drugega.
|
|
ThemeDir=Mapa s preoblekami
|
|
ConnectionTimeout=Časovna omejitev povezave
|
|
ResponseTimeout=Časovna omejitev odziva
|
|
SmsTestMessage=Testno sporočilo od __PHONEFROM__ za __PHONETO__
|
|
ModuleMustBeEnabledFirst=Pred prvo uporabo te funkcije mora biti omogočen modul <b>%s</b> .
|
|
SecurityToken=Ključ za šifriranje url
|
|
NoSmsEngine=Na voljo ni nobenega upravljalnika SMS pošiljanja. Upravljalniki SMS pošiljanja niso nameščeni z običajno distribucijo (ker so odvisni od zunanjih dobaviteljev), vendar nekatere lahko najdete na http://www.dolistore.com
|
|
PDF=PDF
|
|
PDFDesc=Nastavite lahko vsak globalne možnosti, povezanih z PDF generacije
|
|
PDFAddressForging=Pravila oblikovati naslov polja
|
|
HideAnyVATInformationOnPDF=Skrij vse informacije v zvezi z DDV za nastali PDF
|
|
HideDescOnPDF=Skrij opis proizvoda v ustvarjenem PDF
|
|
HideRefOnPDF=Skrij reference proizvoda v ustvarjenem PDF
|
|
HideDetailsOnPDF=Skrij vrstice s podrobnostmi o proizvodu v ustvarjenem PDF
|
|
Library=Knjižnica
|
|
UrlGenerationParameters=Parametri za zagotovitev URL
|
|
SecurityTokenIsUnique=Uporabite edinstven parameter securekey za vsako URL
|
|
EnterRefToBuildUrl=Vnesite sklic za predmet %s
|
|
GetSecuredUrl=Get izračuna URL
|
|
ButtonHideUnauthorized=Skrij gumbe za neavtorizirano uporabo, namesto prikaza zasenčenih gumbov
|
|
OldVATRates=Stara stopnja DDV
|
|
NewVATRates=Nova stopnja DDV
|
|
PriceBaseTypeToChange=Sprememba cen z definirano osnovno referenčno vrednostjo
|
|
MassConvert=Poženi množično pretvorbo
|
|
String=Niz
|
|
TextLong=Dolgo besedilo
|
|
Int=Celo število
|
|
Float=Plavajoče
|
|
DateAndTime=Datum in ura
|
|
Unique=Enoličen
|
|
Boolean=Boolov izraz (potrditveno polje)
|
|
ExtrafieldPhone = Telefon
|
|
ExtrafieldPrice = Cena
|
|
ExtrafieldMail = E-pošta
|
|
ExtrafieldSelect = Izberi seznam
|
|
ExtrafieldSelectList = Izberi iz tabele
|
|
ExtrafieldSeparator=Ločilo
|
|
ExtrafieldCheckBox=Potrditveno polje
|
|
ExtrafieldRadio=Radijski gumb
|
|
ExtrafieldParamHelpselect=Seznam parametrov mora biti kot ključ,vrednost<br><br> na primer : <br>1,vrednost1<br>2,vrednost2<br>3,vrednost3<br>...<br><br>Če želite imeti seznam odvisen od drugega :<br>1,vrednost1|parent_list_code:parent_key<br>2,vrednost2|parent_list_code:parent_key
|
|
ExtrafieldParamHelpcheckbox=Seznam parametrov mora biti kot ključ,vrednost<br><br> na primer : <br>1,vrednost1<br>2,vrednost2<br>3,vrednost3<br>...
|
|
ExtrafieldParamHelpradio=Seznam parametrov mora biti kot ključ,vrednost<br><br> na primer : <br>1,vrednost1<br>2,vrednost2<br>3,vrednost3<br>...
|
|
ExtrafieldParamHelpsellist=Seznam parametrov iz tabele<br>Syntax : table_name:label_field:id_field::filter<br>Primer : c_typent:libelle:id::filter<br><br>filter je lahko enostaven test (npr active=1) za prikaz samo aktivnih vrednsost <br> če želite filtrirati fpo dodatnih poljih, uporabite sintakso extra.fieldcode=... (kjer je field code koda dodatnega polja)<br><br>če želite, da je seznam odvisen od drugega :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
|
|
LibraryToBuildPDF=Uporabljena knjižnica za ustvarjanje PDF
|
|
WarningUsingFPDF=Pozor: vaš <b>conf.php</b> vsebuje direktivo <b>dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>. To pomeni, da uporabljate knjižnico FPDF za generiranje PDF datotek. Ta knjižnica je stara in ne podpira številnih značilnosti (Unicode, transparentnost slike, cirilico, arabske in azijske jezike, ...), zado lahko med generiranjem PDF pride do napak.<br>Za rešitev tega problema in polno podporo PDF generiranja, prosimo da naložite <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank">TCPDF knjižnico</a>, nato označite kot komentar ali odstranite vrstico <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>, in namesto nje dodajte <b>$dolibarr_lib_TCPDF_PATH='path_to_TCPDF_dir'</b>
|
|
LocalTaxDesc=V nekaterih državah so na vsako vrstico računa vezani 2 ali 3 davki. V takem primeru izberite tip in stopnjo drugega in tretjega davka. Možni tipi so:<br>1 : lokalni davek na proizvode in storitve brez DDV (DDV se ne obračuna na lokalni davek)<br>2 : lokalni davek na proizvode in storitve pred DDV (DDV se obračuna na znesek + lokalni davek)<br>3 : lokalni davek na proizvode brez DDV (DDV se ne obračuna na lokalni davek)<br>4 : lokalni davek na proizvode pred DDV (DDV se obračuna na znesek + lokalni davek)<br>5 : lokalni davek na storitve brez DDV (DDV se ne obračuna na lokalni davek)<br>6 : lokalni davek na storitve pred DDV (DDV se obračuna na znesek + lokalni davek)
|
|
SMS=SMS
|
|
LinkToTestClickToDial=Vnesite telefonsko številko, na katero kličete za prikaz povezave za testiranje ClickToDial url za uporabnika <strong>%s</strong>
|
|
RefreshPhoneLink=Osveži pšovezavo
|
|
LinkToTest=Generiran link z možnostjo klika za uporabnika <strong>%s</strong> (kliknite številko telefona za testiranje)
|
|
KeepEmptyToUseDefault=Pusti prazno za uporabo privzete vrednosti
|
|
DefaultLink=Privzeta povezava
|
|
ValueOverwrittenByUserSetup=Pozor, ta vrednost bo morda prepisana s specifično nastavitvijo uporabnika (vsak uporabnik lahko nastavi lastno povezavo za klic s klikom)
|
|
ExternalModule=External module - Installed into directory %s
|
|
BarcodeInitForThirdparties=Mass barcode init for thirdparties
|
|
BarcodeInitForProductsOrServices=Mass barcode init or reset for products or services
|
|
CurrentlyNWithoutBarCode=Currently, you have <strong>%s</strong> records on <strong>%s</strong> %s without barcode defined.
|
|
InitEmptyBarCode=Init value for next %s empty records
|
|
EraseAllCurrentBarCode=Erase all current barcode values
|
|
ConfirmEraseAllCurrentBarCode=Are you sure you want to erase all current barcode values ?
|
|
AllBarcodeReset=All barcode values have been removed
|
|
NoBarcodeNumberingTemplateDefined=No numbering barcode template enabled into barcode module setup.
|
|
NoRecordWithoutBarcodeDefined=No record with no barcode value defined.
|
|
|
|
# Modules
|
|
Module0Name=Uporabniki & skupine
|
|
Module0Desc=Upravljanje uporabnikov in skupin
|
|
Module1Name=Partnerji
|
|
Module1Desc=Upravljanje podjetij in kontaktov
|
|
Module2Name=Komerciala
|
|
Module2Desc=Upravljanje komerciale
|
|
Module10Name=Računovodstvo
|
|
Module10Desc=Upravljanje enostavnega računovodstva (računi in plačila)
|
|
Module20Name=Ponudbe
|
|
Module20Desc=Upravljanje komercialnih ponudb
|
|
Module22Name=Masovno E-pošiljanje
|
|
Module22Desc=Upravljanje masovnega E-pošiljanja
|
|
Module23Name= Energija
|
|
Module23Desc= Nadzor porabe energije
|
|
Module25Name=Naročila kupcev
|
|
Module25Desc=Upravljanje naročil kupcev
|
|
Module30Name=Računi
|
|
Module30Desc=Upravljanje računov in dobropisov za kupce. Upravljanje računov dobaviteljev
|
|
Module40Name=Dobavitelji
|
|
Module40Desc=Upravljanje dobaviteljev in nabava (naročila in računi)
|
|
Module42Name=Sistemski dnevniki (syslog)
|
|
Module42Desc=Možnosti za prijavljanje (syslog)
|
|
Module49Name=Urejevalniki
|
|
Module49Desc=Upravljanje urejevalnikov
|
|
Module50Name=Proizvodi
|
|
Module50Desc=Upravljanje proizvodov
|
|
Module51Name=Masovno pošiljanje
|
|
Module51Desc=Upravljanje masovnega pošiljanja po klasični pošti
|
|
Module52Name=Zaloge
|
|
Module52Desc=Upravljanje zalog proizvodov
|
|
Module53Name=Storitve
|
|
Module53Desc=Upravljanje storitev
|
|
Module54Name=Pogodbe
|
|
Module54Desc=Upravljanje pogodb in storitev
|
|
Module55Name=Črtne kode
|
|
Module55Desc=Upravljanje črtnih kod
|
|
Module56Name=Telefonija
|
|
Module56Desc=Integracija telefonije
|
|
Module57Name=Trajniki
|
|
Module57Desc=Upravljanje trajnikov in dvigov
|
|
Module58Name=Klic s klikom
|
|
Module58Desc=Integracija klica s klikom
|
|
Module59Name=Vaš zaznamek
|
|
Module59Desc=Dodajanje funkcije za generiranje konta vašega zaznamka s konta Dolibarr account
|
|
Module70Name=Intervencije
|
|
Module70Desc=Upravljanje intervencij
|
|
Module75Name=Stroški in potni nalogi
|
|
Module75Desc=Upravljanje stroškov in potnih nalogov
|
|
Module80Name=Pošiljanja
|
|
Module80Desc=Upravljanje pošiljanja in dobavnic
|
|
Module85Name=Banka in gotovina
|
|
Module85Desc=Upravljanje bančnih in gotovinskih računov
|
|
Module100Name=Zunanja stran
|
|
Module100Desc=Vključi vsako zunanjo spletno stran v Dolibarr meni in jo prikaži v Dolibarr okvirju
|
|
Module105Name=Mailman in SPIP
|
|
Module105Desc=Mailman ali SPIP vmesnik za modul člana
|
|
Module200Name=LDAP
|
|
Module200Desc=Sinhronizacija LDAP mape
|
|
Module210Name=PostNuke
|
|
Module210Desc=Integracija PostNuke
|
|
Module240Name=Izvoz podatkov
|
|
Module240Desc=Orodje za izvoz Dolibarr podatkov (s pomočniki)
|
|
Module250Name=Uvoz podatkov
|
|
Module250Desc=Orodje za uvoz podatkov v Dolibarr (s pomočniki)
|
|
Module310Name=Člani
|
|
Module310Desc=Upravljanje članov ustanove
|
|
Module320Name=Vir RSS
|
|
Module320Desc=Dodajanje vira RSS na prikazane Dolibarr strani
|
|
Module330Name=Zaznamki
|
|
Module330Desc=Upravljanje zaznamkov
|
|
Module400Name=Projekti
|
|
Module400Desc=Upravljanje projektov znotraj drugih modulov
|
|
Module410Name=Internetni koledar
|
|
Module410Desc=Integracija internetnega koledarja
|
|
Module500Name=Posebni stroški (davki, socialni prispevki, dividende)
|
|
Module500Desc=Upravljanje posebnih stroškov, kot so davki, socialni prispevki, dividende in plače
|
|
Module510Name=Salaries
|
|
Module510Desc=Management of employees salaries and payments
|
|
Module600Name=Obvestila
|
|
Module600Desc=Pošiljanje obvestil o nekaterih Dolibarr dogodkih po e-mailu kontaktom pri partnerjih
|
|
Module700Name=Donacije
|
|
Module700Desc=Upravljanje donacij
|
|
Module800Name=OSCommerce z direktnim dostopom do baze
|
|
Module800Desc=Vmesnik za prikaz OSCommerce ali OSCSS trgovine z direktnim dostopom do baze
|
|
Module900Name=OSCommerce z WS
|
|
Module900Desc=Vmesnik za prikaz OSCommerce trgovine preko Web storitev. Ta modul zahteva inštalacijo komponent s strežnika /oscommerce_ws/ws_server v vaš OSCommerce strežnik. Glejte datoteko README v /oscommerce_ws/ws_server.
|
|
Module1200Name=Mantis
|
|
Module1200Desc=Mantis integracija
|
|
Module1400Name=Računovodstvo
|
|
Module1400Desc=Upravljanje računovodstva (dvostavno)
|
|
Module1780Name=Kategorije
|
|
Module1780Desc=Upravljanje kategorij (proizvodi, dobavitelji in kupci)
|
|
Module2000Name=Fck urejevalnik
|
|
Module2000Desc=WYSIWYG urejevalnik
|
|
Module2300Name=Periodično opravilo
|
|
Module2300Desc=Načrtovano upravljanje nalog
|
|
Module2400Name=Dnevni red
|
|
Module2400Desc=Upravljanje aktivnosti/nalog in dnevnih redov
|
|
Module2500Name=Upravljanje elektronskih vsebin
|
|
Module2500Desc=Shranjevanje dokumentov in dajanje v skupno rabo
|
|
Module2600Name=Spletne storitve
|
|
Module2600Desc=Omogočanje Dolibarr strežnika za spletne storitve
|
|
Module2700Name=Gravatar
|
|
Module2700Desc=Uporaba online Gravatar storitev (www.gravatar.com) za prikaz fotografij uporabnikov/članov (na osnovi njihovih emailov). Potreben je internetni dostop
|
|
Module2800Desc=FTP Client
|
|
Module2900Name=GeoIPMaxmind
|
|
Module2900Desc=Možnost konverzije GeoIP Maxmind
|
|
Module3100Name=Skype
|
|
Module3100Desc=Add a Skype button into card of adherents / third parties / contacts
|
|
Module5000Name=Skupine podjetij
|
|
Module5000Desc=Omogoča upravljaje skupine podjetij
|
|
Module6000Name=Workflow
|
|
Module6000Desc=Workflow management
|
|
Module20000Name=Počitnice
|
|
Module20000Desc=Določitev in sledenje dopustov zaposlenih
|
|
Module50000Name=PayBox
|
|
Module50000Desc=Modul za omogočanje strani za spletno plačevanje s kreditno kartico - PayBox
|
|
Module50100Name=Prodajalne
|
|
Module50100Desc=Modul za prodajalne
|
|
Module50200Name= Paypal
|
|
Module50200Desc= Modul za omogočanje strani za spletno plačevanje s kreditno kartico - Paypal
|
|
Module54000Name=PrintIPP
|
|
Module54000Desc=Print via Cups IPP Printer.
|
|
Module55000Name=Open Poll
|
|
Module55000Desc=Module to make online polls (like Doodle, Studs, Rdvz, ...)
|
|
Module59000Name=Marže
|
|
Module59000Desc=Modul za upravljanje z maržami
|
|
Module60000Name=Provizije
|
|
Module60000Desc=Modul za upravljanje s provizijami
|
|
Module150010Name=Batch number, eat-by date and sell-by date
|
|
Module150010Desc=batch number, eat-by date and sell-by date management for product
|
|
Permission11=Branje računov
|
|
Permission12=Kreiranje/Spreminjanje računov
|
|
Permission13=Preklic potrditve računov
|
|
Permission14=Potrjevanje računov
|
|
Permission15=Pošiljanje računov po emailu
|
|
Permission16=Plačevanje računov
|
|
Permission19=Brisanje računov
|
|
Permission21=Branje komercialnih ponudb
|
|
Permission22=Kreiranje/spreminjanje komercialnih ponudb
|
|
Permission24=Potrjevanje komercialnih ponudb
|
|
Permission25=Pošiljanje komercialnih ponudb
|
|
Permission26=Zaključevanje komercialnih ponudb
|
|
Permission27=Brisanje komercialnih ponudb
|
|
Permission28=Izvoz komercialnih ponudb
|
|
Permission31=Branje proizvodov
|
|
Permission32=Kreiranje/spreminjanje proizvodov
|
|
Permission34=Brisanje proizvodov
|
|
Permission36=Pregled/upravljanje skritih proizvodov
|
|
Permission38=Izvoz proizvodov
|
|
Permission41=Branje projektov in nalog
|
|
Permission42=Kreiranje/spreminjanje projektov, urejanje nalog v mojih projektih
|
|
Permission44=Brisanje projektov
|
|
Permission61=Branje intervencij
|
|
Permission62=Kreiranje/spreminjanje intervencij
|
|
Permission64=Delete intervencij
|
|
Permission67=Izvoz intervencij
|
|
Permission71=Branje članov
|
|
Permission72=Kreiranje/spreminjanje članov
|
|
Permission74=Brisanje članov
|
|
Permission75=Vrste nastavitev in atributov za člane
|
|
Permission76=Izvoz podatkov
|
|
Permission78=Branje naročnin
|
|
Permission79=Kreiranje/spreminjanje naročnin
|
|
Permission81=Branje naročil kupcev
|
|
Permission82=Kreiranje/spreminjanje naročil kupcev
|
|
Permission84=Potrjevanje naročil kupcev
|
|
Permission86=Pošiljanje naročil kupcev
|
|
Permission87=Zapiranje naročil kupcev
|
|
Permission88=Preklic naročil kupcev
|
|
Permission89=Brisanje naročil kupcev
|
|
Permission91=Branje socialnih prispevkov in DDV
|
|
Permission92=Kreiranje/spreminjanje socialnih prispevkov in DDV
|
|
Permission93=Brisanje socialnih prispevkov in DDV
|
|
Permission94=Izvoz socialnih prispevkov
|
|
Permission95=Branje poročil
|
|
Permission96=Nastavitve odpreme
|
|
Permission97=Branje odposlanih računovodskih listin
|
|
Permission98=Branje postavk računovodskih listin
|
|
Permission101=Branje pošiljk
|
|
Permission102=Kreiranje/spreminjanje pošiljk
|
|
Permission104=Potrjevanje pošiljk
|
|
Permission106=Izvoz pošiljk
|
|
Permission109=Brisanje pošiljk
|
|
Permission111=Branje finančnih postavk
|
|
Permission112=Kreiranje/spreminjanje/brisanje in primerjava transakcij
|
|
Permission113=Nastavitve finančnih kontov (kreiranje, upravljanje kategorij)
|
|
Permission114=Konsolidacija transakcij
|
|
Permission115=Izvoz transakcij in računovodskih izkazov
|
|
Permission116=Transfer med računi
|
|
Permission117=Upravljanje pošiljanja čekov
|
|
Permission121=Branje partnerjev, vezanih na uporabnika
|
|
Permission122=Kreiranje/spreminjanje partnerjev, vezanih na uporabnika
|
|
Permission125=Brisanje partnerjev, vezanih na uporabnika
|
|
Permission126=Izvoz partnerjev
|
|
Permission141=Branje nalog
|
|
Permission142=Ustvarjanje/spreminjanje nalog
|
|
Permission144=Izbris nalog
|
|
Permission146=Brisanje ponudnikov
|
|
Permission147=Branje statistike
|
|
Permission151=Branje tekočih naročil
|
|
Permission152=Nastavitve tekočih naročil
|
|
Permission153=Prenos prejema tekočih naročil
|
|
Permission154=Odobritev/zavrnitev prejema tekočih naročil
|
|
Permission161=Branje pogodb
|
|
Permission162=Kreiranje/spreminjanje pogodb
|
|
Permission163=Aktiviranje pogodbene storitve
|
|
Permission164=Onemogočenje pogodbene storitve
|
|
Permission165=Brisanje pogodb
|
|
Permission171=Branje potnih nalogov
|
|
Permission172=Kreiranje/spreminjanje potnih nalogov
|
|
Permission173=Brisanje potnih nalogov
|
|
Permission178=Izvoz potnih nalogov
|
|
Permission180=Branje dobaviteljev
|
|
Permission181=Branje naročil pri dobaviteljih
|
|
Permission182=Kreiranje/spreminjanje naročil pri dobaviteljih
|
|
Permission183=Potrjevanje naročil pri dobaviteljih
|
|
Permission184=Odobritev naročil pri dobaviteljih
|
|
Permission185=Naročanje naročil pri dobaviteljih
|
|
Permission186=Prejem naročil pri dobaviteljih
|
|
Permission187=Zaključek naročil pri dobaviteljih
|
|
Permission188=Preklic naročil pri dobaviteljih
|
|
Permission192=Kreiranje vrstic
|
|
Permission193=Preklic vrstic
|
|
Permission194=Branje vrstic pasovne širine
|
|
Permission202=Kreiranje ADSL povezav
|
|
Permission203=Naročanje povezovalnih naročil
|
|
Permission204=Naročanje povezav
|
|
Permission205=Upravljanje povezav
|
|
Permission206=Branje povezav
|
|
Permission211=Branje telefonije
|
|
Permission212=Naročanje linij
|
|
Permission213=Aktiviranje linij
|
|
Permission214=Nastavitve telefonije
|
|
Permission215=Nastavitev ponudnikov
|
|
Permission221=Branje e-pošiljanja
|
|
Permission222=Kreiranje/spreminjanje e-pošiljanja (predmet, prejemnik...)
|
|
Permission223=Potrjevanje e-pošiljanja (dovoljuje pošiljanje)
|
|
Permission229=Brisanje e-pošiljanja
|
|
Permission237=Ogled prejemnikov in informacij
|
|
Permission238=Ročno pošiljanje pošte
|
|
Permission239=Izbriši pošto po potrditvi ali pošiljanju
|
|
Permission241=Branje kategorij
|
|
Permission242=Kreiranje/spreminjanje kategorij
|
|
Permission243=Izbriši kategorije
|
|
Permission244=Ogled vsebine skritih kategorij
|
|
Permission251=Branje ostalih uporabnikov ali skupin
|
|
PermissionAdvanced251=Branje ostalih uporabnikov
|
|
Permission252=Kreiranje/spreminjanje ostalih uporabnikov, skupin in dovoljenj
|
|
Permission253=Spreminjanje gesel ostalih uporabnikov
|
|
PermissionAdvanced253=Kreiranje/spreminjanje notranjih/zunanjih uporabnikov in dovoljenj
|
|
Permission254=Brisanje ali onemogočenje ostalih uporabnikov
|
|
Permission255=Kreiranje/spreminjanje lastnih uporabniških informacij
|
|
Permission256=Spreminjanje lastnega gesla
|
|
Permission262=Razširjen dostop do vseh partnerjev (ne samo tistih, ki so povezani z uporabnikom). Ne velja za zunanje uporabnike (vedno omejeni samo na njihove partnerje).
|
|
Permission271=Branje CA
|
|
Permission272=Branje računov
|
|
Permission273=Izdaja računov
|
|
Permission281=Branje kontaktov
|
|
Permission282=Kreiranje/spreminjanje kontaktov
|
|
Permission283=Brisanje kontaktov
|
|
Permission286=Izvoz kontaktov
|
|
Permission291=Branje tarif
|
|
Permission292=Nastavitev dovoljenj za tarife
|
|
Permission293=Spreminjanje tarif kupcev
|
|
Permission300=Branje črtnih kod
|
|
Permission301=Kreiranje/spreminjanje črtnih kod
|
|
Permission302=Brisanje črtnih kod
|
|
Permission311=Branje storitev
|
|
Permission312=Dodelitev storitve pogodbi
|
|
Permission331=Branje zaznamkov
|
|
Permission332=Kreiranje/spreminjanje zaznamkov
|
|
Permission333=Brisanje zaznamkov
|
|
Permission341=Branje lastnih dovoljenj
|
|
Permission342=Kreiranje/spreminjanje lastnih uporabniških informacij
|
|
Permission343=Spreminjanje lastnih gesel
|
|
Permission344=Spreminjanje lastnih dovoljenj
|
|
Permission351=Branje skupin
|
|
Permission352=Branje skupinskih dovoljenj
|
|
Permission353=Kreiranje/spreminjanje skupin
|
|
Permission354=Brisanje ali onemogočanje skupin
|
|
Permission358=Izvoz uporabnikov
|
|
Permission401=Branje popustov
|
|
Permission402=Kreiranje/spreminjanje popustov
|
|
Permission403=Potrjevanje popustov
|
|
Permission404=Brisanje popustov
|
|
Permission510=Read Salaries
|
|
Permission512=Ustvari/spremeni plače
|
|
Permission514=Izbris plač
|
|
Permission517=Izvoz plač
|
|
Permission531=Branje storitev
|
|
Permission532=Kreiranje/spreminjanje storitev
|
|
Permission534=Brisanje storitev
|
|
Permission536=Pregled/upravljanje skritih storitev
|
|
Permission538=Izvoz storitev
|
|
Permission701=Branje donacij
|
|
Permission702=Kreiranje/spreminjanje donacij
|
|
Permission703=Delete donacij
|
|
Permission1001=Branje zalog
|
|
Permission1002=Kreiranje/spreminjanje zalog
|
|
Permission1003=Brisanje
|
|
Permission1004=Branje gibanja zalog
|
|
Permission1005=Kreiranje/spreminjanje gibanja zalog
|
|
Permission1101=Branje dobavnic
|
|
Permission1102=Kreiranje/spreminjanje dobavnic
|
|
Permission1104=Potrjevanje dobavnic
|
|
Permission1109=Brisanje dobavnic
|
|
Permission1181=Branje dobaviteljev
|
|
Permission1182=Branje naročil pri dobaviteljih
|
|
Permission1183=Kreiranje naročil pri dobaviteljih
|
|
Permission1184=Potrjevanje naročil pri dobaviteljih
|
|
Permission1185=Odobritev naročil pri dobaviteljih
|
|
Permission1186=Naročanje naročil pri dobaviteljih
|
|
Permission1187=Prevzemanje naročil pri dobaviteljih
|
|
Permission1188=Zaključevanje naročil pri dobaviteljih
|
|
Permission1201=pregled rezultatov izvoza
|
|
Permission1202=Kreiranje/spreminjanje izvoza
|
|
Permission1231=Branje računov dobavitelja
|
|
Permission1232=Kreiranje računov dobavitelja
|
|
Permission1233=Potrjevanje računov dobavitelja
|
|
Permission1234=Brisanje računov dobavitelja
|
|
Permission1235=Pošiljanje računa dobavitelja po emailu
|
|
Permission1236=Izvoz računov dobavitelja, atributov in plačil
|
|
Permission1237=Izvoz naročil pri dobavitelju in podrobnosti
|
|
Permission1251=Izvajanje masovnega izvoza zunanjih podatkov v bazo podatkov (nalaganje podatkov)
|
|
Permission1321=Izvoz računov za kupce, atributov in plačil
|
|
Permission1421=Izvoz naročil kupcev in atributov
|
|
Permission23001 = Preberi načrtovano nalogo
|
|
Permission23002 = Ustvari/posodobi načrtovano nalogo
|
|
Permission23003 = Izbriši načrtovano nalogo
|
|
Permission23004 = Izvedi načrtovano nalogo
|
|
Permission2401=Branje aktivnosti (dogodki ali naloge) povezanih s tem uporabnikom
|
|
Permission2402=Kreiranje/spreminjanje aktivnosti (dogodki ali naloge) povezanih s tem uporabnikom
|
|
Permission2403=Brisanje aktivnosti (dogodki ali naloge) povezanih s tem uporabnikom
|
|
Permission2411=Branje aktivnosti (dogodki ali naloge) ostalih
|
|
Permission2412=Kreiranje/spreminjanje aktivnosti (dogodki ali naloge) ostalih
|
|
Permission2413=Delete aktivnosti (dogodki ali naloge) ostalih
|
|
Permission2501=Branje dokumentov
|
|
Permission2502=Pošiljanje ali brisanje dokumentov
|
|
Permission2503=Pošiljanje ali brisanje dokumentov
|
|
Permission2515=Nastavitve map dokumentov
|
|
Permission2801=Uporaba FTP klienta samo za branje (samo brskanje in prenašanje)
|
|
Permission2802=Uporaba FTP klienta za pisanje (brisanje ali nalaganje datotek)
|
|
Permission50101=Uporabi prodajno mesto
|
|
Permission50201=Branje prenosov
|
|
Permission50202=Uvoz prenosov
|
|
Permission54001=Print
|
|
Permission55001=Read polls
|
|
Permission55002=Create/modify polls
|
|
Permission59001=Read commercial margins
|
|
Permission59002=Define commercial margins
|
|
DictionaryCompanyType=Thirdparties type
|
|
DictionaryCompanyJuridicalType=Juridical kinds of thirdparties
|
|
DictionaryProspectLevel=Prospect potential level
|
|
DictionaryCanton=State/Cantons
|
|
DictionaryRegion=Regions
|
|
DictionaryCountry=Countries
|
|
DictionaryCurrency=Currencies
|
|
DictionaryCivility=Civility title
|
|
DictionaryActions=Type of agenda events
|
|
DictionarySocialContributions=Social contributions types
|
|
DictionaryVAT=VAT Rates or Sales Tax Rates
|
|
DictionaryRevenueStamp=Amount of revenue stamps
|
|
DictionaryPaymentConditions=Payment terms
|
|
DictionaryPaymentModes=Payment modes
|
|
DictionaryTypeContact=Contact/Address types
|
|
DictionaryEcotaxe=Ecotax (WEEE)
|
|
DictionaryPaperFormat=Paper formats
|
|
DictionaryFees=Type of fees
|
|
DictionarySendingMethods=Shipping methods
|
|
DictionaryStaff=Staff
|
|
DictionaryAvailability=Delivery delay
|
|
DictionaryOrderMethods=Ordering methods
|
|
DictionarySource=Origin of proposals/orders
|
|
DictionaryAccountancyplan=Chart of accounts
|
|
DictionaryAccountancysystem=Models for chart of accounts
|
|
SetupSaved=Nastavitve shranjene
|
|
BackToModuleList=Nazaj na seznam modulov
|
|
BackToDictionaryList=Back to dictionaries list
|
|
VATReceivedOnly=Posebna stopnja ni zaračunana
|
|
VATManagement=Upravljanje DDV
|
|
VATIsUsedDesc=Privzeta stopnja DDV pri kreiranju možnih strank, računov, naročil itd. sledi aktivnemu standardnemu pravilu:<br>Če je prodajalec davčni zavezanec, je privzeta stopnja DDV=0. Konec pravila.<br>Če je (država prodaje = država nakupa), potem je privzeta davčna stopnja=DDV v državi prodaje. Konec pravila. <br>Če sta prodajalec in kupec iz držav članic EU in se blago prevaža s transportnim sredstvom (avto, ladja, letalo), je privzeta stopnja DDV=0 ( DDV mora plačati kupec pri carinskem uradu svoje države in ne prodajalec blaga). Konec pravila.<br> Če sta prodajalec in kupec iz držav članic EU in se blago ne prevaža s transportnim sredstvom, je privzeta stopnja DDV=DDV prodanega proizvoda. Konec pravila.<br>Drugače je predlagan privzet DDV=1. Konec pravila.
|
|
VATIsNotUsedDesc=Privzeta predlagana stopnja DDV je 0, kar se lahko uporabi za primere kot so združenja, posamezniki ali majhna podjetja.
|
|
VATIsUsedExampleFR=V Franciji to pomeni podjetja ali organizacije, ki imajo realen fiskalni sistem (poenostavljen realen ali normalen realen), v katerem mora biti DDV prikazan.
|
|
VATIsNotUsedExampleFR=V Franciji to pomeni združenja, ki niso davčni zavezanci ali podjetja, organizacije ali svobodni poklici, ki so izbrali davčni sistem za mikro podjetja (franšizni DDV) in plačajo franšizni DDV brez davčne izjave. Ta izbira prikaže na računu opombo "DDV ni obračunan v skladu z …".
|
|
##### Local Taxes #####
|
|
LTRate=Rate
|
|
LocalTax1IsUsed=Uporabi drugi davek
|
|
LocalTax1IsNotUsed=Ne uporabi drugega davka
|
|
LocalTax1IsUsedDesc=Uporabi drugo vrsto davka (poleg DDV)
|
|
LocalTax1IsNotUsedDesc=Ne uporabi drugih vrst davka (poleg DDV)
|
|
LocalTax1Management=Druga vrsta davka
|
|
LocalTax1IsUsedExample=
|
|
LocalTax1IsNotUsedExample=
|
|
LocalTax2IsUsed=Uporabi tretji davek
|
|
LocalTax2IsNotUsed=Ne uporabi tretjega davka
|
|
LocalTax2IsUsedDesc=Uporabi tretjo vrsto davka (poleg DDV)
|
|
LocalTax2IsNotUsedDesc=Ne uporabi drugih vrst davka (poleg DDV)
|
|
LocalTax2Management=Tretja vrsta davka
|
|
LocalTax2IsUsedExample=
|
|
LocalTax2IsNotUsedExample=
|
|
LocalTax1ManagementES= RE Management
|
|
LocalTax1IsUsedDescES= RE obrestno mero za zamudne pri ustvarjanju možnosti, izdajanje računov, naročila itd sledijo aktivni standard pravilo: <br> Če se te kupec ne veljajo RE, RE privzeto = 0. Konec pravila. <br> Če je kupec opravi potem RE RE privzeto. Konec pravila. <br>
|
|
LocalTax1IsNotUsedDescES= Privzeto predlagani RE je 0. Konec pravila.
|
|
LocalTax1IsUsedExampleES= V Španiji so strokovnjaki, z nekaterimi posebnimi deli španskega IAE.
|
|
LocalTax1IsNotUsedExampleES= V Španiji so strokovno in družb in ob upoštevanju nekaterih odsekih španske IAE.
|
|
LocalTax2ManagementES= IRPF Management
|
|
LocalTax2IsUsedDescES= RE obrestno mero za zamudne pri ustvarjanju možnosti, izdajanje računov, naročila itd sledijo aktivni standard pravilo: <br> Če prodajalec ne veljajo IRPF, potem IRPF privzeto = 0. Konec pravila. <br> Če je prodajalec opravi IRPF nato IRPF privzeto. Konec pravila. <br>
|
|
LocalTax2IsNotUsedDescES= Privzeto predlagani IRPF je 0. Konec pravila.
|
|
LocalTax2IsUsedExampleES= V Španiji, samostojnimi in neodvisni strokovnjaki, ki opravljajo storitve in podjetja, ki so se odločili davčni sistem modulov.
|
|
LocalTax2IsNotUsedExampleES= V Španiji so poslovne niso predmet davčnega sistema modulov.
|
|
CalcLocaltax=Reports
|
|
CalcLocaltax1ES=Sales - Purchases
|
|
CalcLocaltax1Desc=Local Taxes reports are calculated with the difference between localtaxes sales and localtaxes purchases
|
|
CalcLocaltax2ES=Purchases
|
|
CalcLocaltax2Desc=Local Taxes reports are the total of localtaxes purchases
|
|
CalcLocaltax3ES=Sales
|
|
CalcLocaltax3Desc=Local Taxes reports are the total of localtaxes sales
|
|
LabelUsedByDefault=Privzet naziv, če za kodo ne obstaja prevod
|
|
LabelOnDocuments=Naslov na dokumentu
|
|
NbOfDays=Število dni
|
|
AtEndOfMonth=Na koncu meseca
|
|
Offset=Odmik
|
|
AlwaysActive=Vedno aktiven
|
|
UpdateRequired=Vaš sistem je potrebno posodobiti. To storite s klikom na<a href="%s">Posodobi zdaj</a>.
|
|
Upgrade=Nadgradnja
|
|
MenuUpgrade=Nadgradnja/razširitev
|
|
AddExtensionThemeModuleOrOther=Dodaj razširitev (tema, modul, ...)
|
|
WebServer=Spletni strežnik
|
|
DocumentRootServer=Korenska mapa spletnega strežnika
|
|
DataRootServer=Mapa s podatkovnimi datotekami
|
|
IP=IP
|
|
Port=Vrata
|
|
VirtualServerName=Ime virtualnega strežnika
|
|
AllParameters=Vsi parametri
|
|
OS=OS
|
|
PhpEnv=Env
|
|
PhpModules=Moduli
|
|
PhpConf=Conf
|
|
PhpWebLink=Web-Php link
|
|
Pear=Pear
|
|
PearPackages=Pear paketi
|
|
Browser=Iskalnik
|
|
Server=Strežnik
|
|
Database=Baza podatkov
|
|
DatabaseServer=Strežnik za bazo podatkov
|
|
DatabaseName=Ime baze podatkov
|
|
DatabasePort=Vhod baze podatkov
|
|
DatabaseUser=Uporabnik baze podatkov
|
|
DatabasePassword=Geslo za bazo podatkov
|
|
DatabaseConfiguration=Nastavitve baze podatkov
|
|
Tables=Tabele
|
|
TableName=Ime tabele
|
|
TableLineFormat=Format linije
|
|
NbOfRecord=Število zapisov
|
|
Constraints=Omejitve
|
|
ConstraintsType=Tipi omejitev
|
|
ConstraintsToShowOrNotEntry=Omejitev ali se menijskih vnosi prikažejo ali ne
|
|
AllMustBeOk=Vsi morajo biti označeni
|
|
Host=Server
|
|
DriverType=Tip gonilnika
|
|
SummarySystem=Povzetek sistemskih informacij
|
|
SummaryConst=Seznam vseh Dolibarr nastavitvenih parametrov
|
|
SystemUpdate=Posodobitev sistema
|
|
SystemSuccessfulyUpdate=Vaš sistem je bil uspešno posodobljen
|
|
MenuCompanySetup=Podjetje/ustanova
|
|
MenuNewUser=Nov uporabnik
|
|
MenuTopManager=Vmesnik za zgornji meni
|
|
MenuLeftManager=Vmesnik za levi meni
|
|
MenuManager=Upravljalnik menija
|
|
MenuSmartphoneManager=Vmesnik za Smartphone meni
|
|
DefaultMenuTopManager=Vmesnik za zgornji meni
|
|
DefaultMenuLeftManager=Vmesnik za levi meni
|
|
DefaultMenuManager= Vmesnik za standardni meni
|
|
DefaultMenuSmartphoneManager=Vmesnik za Smartphone meni
|
|
Skin=Tema preobleke
|
|
DefaultSkin=Privzeta tema preobleke
|
|
MaxSizeList=Največja dolžina seznama
|
|
DefaultMaxSizeList=Privzeta največja dolžina seznama
|
|
MessageOfDay=Sporočilo dneva
|
|
MessageLogin=Sporočilo na prijavni strani
|
|
PermanentLeftSearchForm=Stalno polje za iskanje na levem meniju
|
|
DefaultLanguage=Privzet jezik uporabe (koda jezika)
|
|
EnableMultilangInterface=Omogočen večjezični vmesnik
|
|
EnableShowLogo=Prikaži logo na levem meniju
|
|
SystemSuccessfulyUpdated=Vaš sistem je bil uspešno posodobljen
|
|
CompanyInfo=Informacije o podjetju/ustanovi
|
|
CompanyIds=Registracijski podatki o podjetju/ustanovi
|
|
CompanyName=Ime podjetja
|
|
CompanyAddress=Naslov
|
|
CompanyZip=Poštna številka
|
|
CompanyTown=Mesto
|
|
CompanyCountry=Država
|
|
CompanyCurrency=Osnovna valuta
|
|
Logo=Logotip
|
|
DoNotShow=Ne prikaži
|
|
DoNotSuggestPaymentMode=Ne predlagaj
|
|
NoActiveBankAccountDefined=Ni definiran aktivni bančni račun
|
|
OwnerOfBankAccount=Lastnik bančnega računa %s
|
|
BankModuleNotActive=Modul za bančne račune ni omogočen
|
|
ShowBugTrackLink=Prikaži povezavo "Sporoči hrošča"
|
|
ShowWorkBoard=Prikaži "delovno površino" na domači strani
|
|
Alerts=Opozorila
|
|
Delays=Zakasnitve
|
|
DelayBeforeWarning=Zakasnitev pred opozorilom
|
|
DelaysBeforeWarning=Zakasnitve pred opozorilom
|
|
DelaysOfToleranceBeforeWarning=Toleranca zakasnitve pred opozorilom
|
|
DelaysOfToleranceDesc=Ta zaslon omogoča definicijo tolerance zakasnitve preden se opozorilo prikaže na zaslonu v obliki piktograma %s za vsak zakasnjen element.
|
|
Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Toleranca zakasnitve (v dnevih) pred opozorilom na še nerealizirano planirano aktivnost
|
|
Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Toleranca zakasnitve (v dnevih) pred opozorilom na še nedokončana naročila
|
|
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Toleranca zakasnitve (v dnevih) pred opozorilom na še nedokončana naročila pri dobaviteljih
|
|
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Toleranca zakasnitve (v dnevih) pred opozorilom na ponudbe, ki jih je treba zaključiti
|
|
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Toleranca zakasnitve (v dnevih) pred opozorilom na nefakturirane ponudbe
|
|
Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Toleranca zakasnitve (v dnevih) pred opozorilom na storitve, ki jih je potrebno aktivirati
|
|
Delays_MAIN_DELAY_RUNNING_SERVICES=Toleranca zakasnitve (v dnevih) pred opozorilom na potečeno storitev
|
|
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_BILLS_TO_PAY=Toleranca zakasnitve (v dnevih) pred opozorilom na neplačane račune dobavitelju
|
|
Delays_MAIN_DELAY_CUSTOMER_BILLS_UNPAYED=Toleranca zakasnitve (v dnevih) pred opozorilom na neplačane račune kupcev
|
|
Delays_MAIN_DELAY_TRANSACTIONS_TO_CONCILIATE=Toleranca zakasnitve (v dnevih) pred opozorilom na čakajočo uskladitev z banko
|
|
Delays_MAIN_DELAY_MEMBERS=Toleranca zakasnitve (v dnevih) pred opozorilom na zakasnitev plačila članarine
|
|
Delays_MAIN_DELAY_CHEQUES_TO_DEPOSIT=Toleranca zakasnitve (v dnevih) pred opozorilom na potrebo po deponiranju čeka
|
|
SetupDescription1=Vsi parametri, ki so na voljo v področju nastavitev, vam omogočajo nastavitev aplikacije Dolibarr pred začetkom uporabe.
|
|
SetupDescription2=Dva najpomembnejša koraka nastavitev sta prva dva na levem meniju, kar pomeni stran za nastavitve podjetja/ustanove in stran za nastanitve modulov:
|
|
SetupDescription3=Parametri na meniju <b>Nastavitve -> Podjetje/ustanova</b> so zahtevani, ker se vnesene informacije uporabljajo na posameznih zaslonih v aplikaciji Dolibarr in za določitev načina delovanja Dolibarr aplikacije (na primer za funkcije, ki se nanašajo na vašo državo).
|
|
SetupDescription4=Parametri na meniju <b>Nastavitve -> Moduli</b> so zahtevani, ker aplikacija Dolibarr ni fiksirani, temveč skupek različnih modulov, ki so vso bolj ali manj neodvisni. Šele po aktiviranju modulov, ki vas zanimajo, se bodo na menijih pojavile njihove funkcije.
|
|
SetupDescription5=Ostale postavke na meniju so namenjene upravljanju opcijskih parametrov.
|
|
EventsSetup=Nastavitve za dnevnik dogodkov
|
|
LogEvents=Dogodki v zvezi z nadzorovanjem varnosti
|
|
Audit=Nadzor
|
|
InfoDolibarr=Dolibarr informacije
|
|
InfoBrowser=Infos Browser
|
|
InfoOS=Informacije o operacijskem sistemu
|
|
InfoWebServer=Informacije o spletnem strežniku
|
|
InfoDatabase=Informacije o bazi podatkov
|
|
InfoPHP=Informacije o PHP
|
|
InfoPerf=Infos performances
|
|
BrowserName=Browser name
|
|
BrowserOS=Browser OS
|
|
ListEvents=Dogodki nadzora
|
|
ListOfSecurityEvents=Seznam varnostnih dogodkov Dolibarr
|
|
SecurityEventsPurged=Varnostni dogodki očistimo
|
|
LogEventDesc=Tukaj lahko omogočite beleženje dnevnika Dolibarr varnostnih dogodkov. Administratorji lahko vidijo njegovo vsebino preko menija <b>Sistemska orodja - Nadzor</b>. Pozor, ta funkcija lahko uporabi veliko količino podatkov iz baze.
|
|
AreaForAdminOnly=Te funkcije lahko uporablja samo <b>administrator</b>.
|
|
SystemInfoDesc=Sistemske informacije so raznovrstne tehnične informacije, ki so na voljo samo v bralnem načinu in jih vidi samo administrator.
|
|
SystemAreaForAdminOnly=To področje je na voljo samo administratorju. Nobeno od Dolibarr dovoljenj ne more spremeniti teh omejitev.
|
|
CompanyFundationDesc=Na tej strani urejate vse znane informacije o podjetju ali ustanovi, ki ga upravljate
|
|
DisplayDesc=Tukaj lahko izberete parametre, ki določajo videz in vtis aplikacije Dolibarr
|
|
AvailableModules=Moduli, ki so na voljo
|
|
ToActivateModule=Za aktivacijo modula, pojdite na področje nastavitev (Domov->Nastavitve->Moduli).
|
|
SessionTimeOut=Potečen čas seje
|
|
SessionExplanation=Ta številka zagotavlja, da seja nikoli ne bo potekla pred to zakasnitvijo. Vendar pa upravljanje PHP sej ne zagotavlja, da bo seja potekla po tej zakasnitvi: To se pojavi, če je zagnan sistem za čiščenje predpomnilnika sej.<br>Opomba: Brez posebej določenega sistema bo interni PHP proces pobrisal seje približno na vsakih <b>%s/%s</b> dostopov, vendar le, med dostopanjem drugih sej.
|
|
TriggersAvailable=Možni prožilci
|
|
TriggersDesc=Prožilci so datoteke, ki spremenijo obnašanje aplikacije Dolibarr ko so skopirani v mapo <b>htdocs/includes/triggers</b>. Zaznajo nove aktivnosti, Ki so bile aktivirane z Dolibarr dogodki (kreiranje novega podjetja, potrjevanje računa, ...).
|
|
TriggerDisabledByName=Prožilci v tej datoteki so onemogočeni s predpono <b>-NORUN</b> v njihovem imenu.
|
|
TriggerDisabledAsModuleDisabled=Prožilci v tej datoteki so onemogočeni, ker je onemogočen modul <b>%s</b> .
|
|
TriggerAlwaysActive=Prožilci v tej datoteki so aktivni vedno, ne glede na aktiven Dolibarr module.
|
|
TriggerActiveAsModuleActive=Prožilci v tej datoteki so aktivni, ker je omogočen modul <b>%s</b> .
|
|
GeneratedPasswordDesc=Tukaj določite, katero pravilo želite uporabiti za generiranje novega gesla, če ste zahtevali avtomatsko generiranje gesla
|
|
DictionaryDesc=Define here all reference datas. You can complete predefined value with yours.
|
|
ConstDesc=Ta stran omogoča urejanje vseh ostalih parametrov, ki niso na voljo na prejšnjih straneh. To so rezervirani parametri za napredne razvijalce ali za odpravljanje težav.
|
|
OnceSetupFinishedCreateUsers=Pozor, vi ste Dolibarr administrator. Administrator lahko nastavlja Dolibarr. Za navadno uporabo aplikacije Dolibarr, se priporočajo nastavitve navadnega uporabnika, ki nima administratorskih pravic in ga kreirate preko menija 'Uporabniki & Skupine'.
|
|
MiscellaneousDesc=Tukaj definirate vse ostale parametre, povezane z varnostjo.
|
|
LimitsSetup=Nastavitve omejitev/natančnosti
|
|
LimitsDesc=Tukaj lahko definirate omejitve, natančnost in optimizacije, ki jih uporablja Dolibarr
|
|
MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Največje število decimalk za ceno enote
|
|
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Največje število decimalk za končno ceno
|
|
MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Največje število decimalk za ceno, ki so vidne na zaslonu (Dodajte <b>...</b> za to številko, če želite videti <b>...</b>, kadar je številka skrajšana za prikaz na zaslonu)
|
|
MAIN_DISABLE_PDF_COMPRESSION=Uporaba PDF kompresije za generiranje PDF datotek.
|
|
MAIN_ROUNDING_RULE_TOT= Velikost območja zaokroževanja (pri nekaterih državah, kjer se ne zaokrožuje na osnovo 10)
|
|
UnitPriceOfProduct=Neto cena enote proizvoda
|
|
TotalPriceAfterRounding=Skupna cena z davkom po zaokrožitvi
|
|
ParameterActiveForNextInputOnly=Parameter bo veljal šele pri naslednjem vnosu.
|
|
NoEventOrNoAuditSetup=Do sedaj še ni bil zabeležen noben varnostno problematičen dogodek. To je lahko normalno, če ni vklopljen nadzor na strani "Nastavitve - Varnost - nadzor".
|
|
NoEventFoundWithCriteria=Noben varnostni dogodek ne obstaja glede na podane kriterije iskanja.
|
|
SeeLocalSendMailSetup=Glejte lokalne nastavitve za pošiljanje pošte
|
|
BackupDesc=Za izdelavo celotne Dolibarr varnostne kopije (backup), morate:
|
|
BackupDesc2=* Shraniti vsebino mape z dokumenti (<b>%s</b>), ki vsebuje vse naložene in generirane datoteke (lahko na primer naredite zip datoteko).
|
|
BackupDesc3=* Shranite vsebino vaše baze podatkov v dump datoteko. Za izvedbo lahko sledite tem napotkom.
|
|
BackupDescX=Arhivsko mapo morate shraniti na varno mesto.
|
|
BackupDescY=Generirano dump datoteko morate shraniti na varno mesto.
|
|
BackupPHPWarning=Varnostno kopiranje s to metodo ni zagotovljeno. Raje uporabite prejšnjo
|
|
RestoreDesc=Za obnovitev Dolibarr varnostne kopije, morate:
|
|
RestoreDesc2=* Arhivsko datoteko mape z dokumenti (na primer zip datoteko) razpakirajte kot drevesno strukturo map in datotek v novo Dolibarr instalacijo ali v trenutno mapo z dokumenti (<b>%s</b>).
|
|
RestoreDesc3=* Obnovite podatke iz arhivske dump datoteke v bazo podatkov nove Dolibarr instalacije ali v bazo podatkov trenutne instalacije. Pozor, ko je obnova končana, morate za ponovno prijavo uporabiti uporabniško ime/geslo, kakršno je veljalo v trenutku izdelave varnostne kopije. Za obnovitev varnostne kopije baze v trenutno instalacijo, lahko sledite tem napotkom.
|
|
RestoreMySQL=Uvoz MySQL
|
|
ForcedToByAModule= To pravilo je postavljeno v <b>%s</b> z aktivnim modulom
|
|
PreviousDumpFiles=Datoteke z varnostnimi kopijami podatkovnih baz, ki so na voljo.
|
|
WeekStartOnDay=Prvi dan v tednu
|
|
RunningUpdateProcessMayBeRequired=Kaže, da bo potrebno pognati postopek nadgradnje (Različica programa %s je drugačna, kot različica baze podatkov %s)
|
|
YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=Ta ukaz morate pognati iz ukazne vrstice po prijavi v sistem kot uporabnik <b>%s</b>.
|
|
YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=SSL funkcije niso na voljo v vašem PHP
|
|
DownloadMoreSkins=Prenos dodatnih preoblek
|
|
SimpleNumRefModelDesc=Prikaže referenčno številko v formatu %syymm-nnnn pri čemer je YY leto, mm mesec in nnnn je zaporedje brez presledkov in brez resetiranja
|
|
ShowProfIdInAddress=Prikaži profesionalni ID z naslovi na dokumentih
|
|
ShowVATIntaInAddress=Skrij interno DDV številko pri naslovu na dokumentu
|
|
TranslationUncomplete=Delni prevod
|
|
SomeTranslationAreUncomplete=Nekateri jeziki so lahko prevedeni samo delno, ali vsebujejo napake. Če jih najdete, lahko popravite tekstovne datoteke z registracijo na <a href="http://transifex.com/projects/p/dolibarr/" target="_blank">http://transifex.com/projects/p/dolibarr/</a>.
|
|
MenuUseLayout=Omogočite skrivanje navpičnega menija (opcija javascript ne sme biti izklopljena)
|
|
MAIN_DISABLE_METEO=Onemogočen vremenski prikaz
|
|
TestLoginToAPI=Testna prijava na API
|
|
ProxyDesc=Nekatere Dolibarr funkcije za svoje delovanje potrebujejo internetni dostop. Tu lahko definirate ustrezne parametre. Če je Dolibarr strežnik za Proxy strežnikom, ti parametri povedo, kako naj Dolibarr dostopa skozenj.
|
|
ExternalAccess=Zunanji dostop
|
|
MAIN_PROXY_USE=Uporabi proxy strežnik (drugače je dostop do interneta direkten)
|
|
MAIN_PROXY_HOST=Ime/naslov proxy strežnika
|
|
MAIN_PROXY_PORT=Vrata proxy strežnika
|
|
MAIN_PROXY_USER=Uporabniško ime za uporabo proxy strežnika
|
|
MAIN_PROXY_PASS=Geslo za uporabo proxy strežnika
|
|
DefineHereComplementaryAttributes=Tukaj doloćite vse atribute, ki niso na voljo kot privzeti, vendar želite da so podprti za %s.
|
|
ExtraFields=Koplementarni atributi
|
|
ExtraFieldsLines=Complementary attributes (lines)
|
|
ExtraFieldsThirdParties=Koplementarni atributi (partner)
|
|
ExtraFieldsContacts=Koplementarni atributi (kontakt/naslov)
|
|
ExtraFieldsMember=Koplementarni atributi (član)
|
|
ExtraFieldsMemberType=Koplementarni atributi (tip člana)
|
|
ExtraFieldsCustomerOrders=Complementary attributes (orders)
|
|
ExtraFieldsCustomerInvoices=Complementary attributes (invoices)
|
|
ExtraFieldsSupplierOrders=Koplementarni atributi (naročila)
|
|
ExtraFieldsSupplierInvoices=Koplementarni atributi (računi)
|
|
ExtraFieldsProject=Koplementarni atributi (projekti)
|
|
ExtraFieldsProjectTask=Koplementarni atributi (naloge)
|
|
ExtraFieldHasWrongValue=Atribut %s ima napačno vrednost.
|
|
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=samo alfanumerični znaki brez presledkov
|
|
AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=only alphanumericals and lower case characters without space
|
|
SendingMailSetup=Nastavitev pošiljanja z elektronsko pošto
|
|
SendmailOptionNotComplete=Pozor, na nekaterih Linux sistemih mora za pošiljanje pošte z vašega naslova nastavitev vsebovati opcijo -ba (parameter mail.force_extra_parameters v vaši datoteki php.ini). Če nekateri prejemniki nikoli ne dobijo pošte, poskusite popraviti PHP parameter z mail.force_extra_parameters = -ba).
|
|
PathToDocuments=Pot do dokumentov
|
|
PathDirectory=Mapa
|
|
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Funkcija za pošiljanje pošte z uporabo metode "PHP mail DIRECT" bo ustvarila poštno sporočilo, ki ga ni mogoče pravilno razčleniti z nekaterimi, ki so prejemali poštnih strežnikov. Posledica tega je, da so nekatere pošte ne berejo ljudje, ki jih gosti thoose bugged platforme. To je veljalo za nekaj internetnih ponudnikov (npr.: Orange v Franciji). To ni problem v Dolibarr niti v PHP, ampak na prejemanje poštni strežnik. Lahko pa dodate možnost MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA 1. v setup - drugo spremeniti Dolibarr, da bi se temu izognili. Vendar pa lahko pride do težav z drugimi strežniki, ki spoštujejo strogo standardni SMTP. Druga rešitev (priporočile) je uporaba metode "SMTP socket knjižnice", ki nima slabosti.
|
|
TranslationSetup=Konfiguracija prevoda
|
|
TranslationDesc=Izbira na zaslonu vidnega jezika se lahko spremeni:<br>* Globalno preko menija <strong>Domov - Nastavitve - Prikaz</strong><br>* Samo za uporabnike preko zavihka <strong>Nastavitev zaslona uporabnika</strong> (klik na login na vrhu ekrana).
|
|
TotalNumberOfActivatedModules=Skupno število aktiviranih modulov za lastnosti: <b>%s</b>
|
|
YouMustEnableOneModule=Omogočiti morate vsaj 1 modul
|
|
ClassNotFoundIntoPathWarning=Class %s not found into PHP path
|
|
YesInSummer=Da poleti
|
|
OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Note, only following modules are opened to external users (whatever are permission of such users):
|
|
SuhosinSessionEncrypt=Session storage encrypted by Suhosin
|
|
ConditionIsCurrently=Trenutni pogoj je %s
|
|
TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Automatic detection not possible
|
|
YouUseBestDriver=You use driver %s that is best driver available currently.
|
|
YouDoNotUseBestDriver=You use drive %s but driver %s is recommended.
|
|
NbOfProductIsLowerThanNoPb=You have only %s products/services into database. This does not required any particular optimization.
|
|
SearchOptim=Iskanje optimizacijo
|
|
YouHaveXProductUseSearchOptim=You have %s product into database. You should add the constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 into Home-Setup-Other, you limit the search to the beginning of strings making possible for database to use index and you should get an immediate response.
|
|
BrowserIsOK=You are using the web browser %s. This browser is ok for security and performance.
|
|
BrowserIsKO=You are using the web browser %s. This browser is known to be a bad choice for security, performance and reliability. We recommand you to use Firefox, Chrome, Opera or Safari.
|
|
XDebugInstalled=XDebug is loaded.
|
|
XCacheInstalled=XCache is loaded.
|
|
AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
|
|
FieldEdition=Edition of field %s
|
|
FixTZ=TimeZone fix
|
|
FillThisOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if timezone offset problems are experienced)
|
|
GetBarCode=Get barcode
|
|
EmptyNumRefModelDesc=The code is free. This code can be modified at any time.
|
|
##### Module password generation
|
|
PasswordGenerationStandard=Predlaga geslo, generirano glede na interni Dolibarr algoritem: 8 mest, ki vsebujejo različne številke in male črke.
|
|
PasswordGenerationNone=Ne predlaga nobenega generiranega gesla. Geslo je potrebno vnesti ročno.
|
|
##### Users setup #####
|
|
UserGroupSetup=Modul za nastavitve uporabnikov in skupin
|
|
GeneratePassword=Predlog generiranega gesla
|
|
RuleForGeneratedPasswords=Pravilo za generiranje predlaganih gesel ali potrjevanje gesel
|
|
DoNotSuggest=Ne predlagaj nobenega gesla
|
|
EncryptedPasswordInDatabase=Dovoljenje šifriranja gesel v bazi podatkov
|
|
DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=Ne prikazuj povezave "Ste pozabili geslo?" na strani za prijavo
|
|
UsersSetup=Nastavitve modula uporabnikov
|
|
UserMailRequired=Za kreiranje novega uporabnika je zahtevan EMail naslov
|
|
##### Company setup #####
|
|
CompanySetup=Modul za nastavitve podjetij
|
|
CompanyCodeChecker=Modul za generiranje kode partnerjev in kontrolo (kupec ali dobavitelj)
|
|
AccountCodeManager=Modul za generiranje računovodske kode (kupec ali dobavitelj)
|
|
ModuleCompanyCodeAquarium=Predlaga računovodsko kodo, sestavljeno iz "401" in kode dobavitelja za računovodsko kodo dobavitelja, oz. "411" in kode kupca za računovodsko kodo kupca.
|
|
ModuleCompanyCodePanicum=Predlaga prazno računovodsko kodo.
|
|
ModuleCompanyCodeDigitaria=Računovodska koda je odvisna od kode partnerja. Koda je sestavljena iz črke "C" prvih 5 znakov kode partnerja.
|
|
UseNotifications=Uporaba sporočil
|
|
NotificationsDesc=Funkcija sporočil po E-pošti omogoča tiho pošiljanje avtomatskih e-mailov o nekaterih Dolibarr dogodkih partnerjem (kupcem ali dobavitelljem), ki so tako konfigurirani. Izbira aktivnega obveščanja in ciljnih kontaktov je možna za enega partnerja ob enem času.
|
|
ModelModules=Predloge dokumentov
|
|
DocumentModelOdt=Ustvari dokumente iz predlog OpenDocuments (.ODT ali .ODS datoteke v programih OpenOffice, KOffice, TextEdit ,...)
|
|
WatermarkOnDraft=Vodni žig na osnutku dokumenta
|
|
CompanyIdProfChecker=Strokovno Id edinstven
|
|
MustBeUnique=Mora biti edinstven?
|
|
MustBeMandatory=Obvezno kreiranje partnerjev
|
|
MustBeInvoiceMandatory=Obvezna potrditev računov
|
|
Miscellaneous=Razno
|
|
##### Webcal setup #####
|
|
WebCalSetup=Nastavitve povezave na internetni koledar
|
|
WebCalSyncro=Dodaj Dolibarr dogodke na internetni koledar
|
|
WebCalAllways=Vedno, brez vprašanj
|
|
WebCalYesByDefault=Na zahtevo (privzeto 'da')
|
|
WebCalNoByDefault=Na zahtevo (privzeto 'ne')
|
|
WebCalNever=Nikoli
|
|
WebCalURL=URL za dostop do koledarja
|
|
WebCalServer=Strežnik, na katerem gostuje koledarska baza podatkov
|
|
WebCalDatabaseName=Ime baze podatkov
|
|
WebCalUser=Uporabnik, ki dostopa do baze podatkov
|
|
WebCalSetupSaved=Nastavitve internetnega koledarja so bile uspešno shranjene.
|
|
WebCalTestOk=Povezava s strežnikom '%s' na bazo podatkov '%s' uporabnika '%s' je bila uspešna.
|
|
WebCalTestKo1=Povezava na strežnik '%s' je bila uspešna, vendar baza podatkov '%s' ni dosegljiva.
|
|
WebCalTestKo2=Povezava na strtežnik '%s', kot uporabnik '%s', ni uspela.
|
|
WebCalErrorConnectOkButWrongDatabase=Povezava je uspela, vendar baza podatkov ni videti kot baza podatkov internetnega koledarja.
|
|
WebCalAddEventOnCreateActions=Dodaj koledarski dogodek na kreirane aktivnosti
|
|
WebCalAddEventOnCreateCompany=Dodaj koledarski dogodek na kreirana podjetja
|
|
WebCalAddEventOnStatusPropal=Dodaj koledarski dogodek na spremembo statusa komercialnih ponudb
|
|
WebCalAddEventOnStatusContract=Dodaj koledarski dogodek na spremembo statusa pogodb
|
|
WebCalAddEventOnStatusBill=Dodaj koledarski dogodek na spremembo statusa faktur
|
|
WebCalAddEventOnStatusMember=Dodaj koledarski dogodek na spremembo statusa članov
|
|
WebCalUrlForVCalExport=Izvozna povezava na <b>%s</b> format je na voljo na naslednji povezavi: %s
|
|
WebCalCheckWebcalSetup=Morda nastavitev modula za internetni koledar ni pravilna.
|
|
##### Invoices #####
|
|
BillsSetup=Nastavitve modula za račune
|
|
BillsDate=Datum računov
|
|
BillsNumberingModule=Modul za številčenje računov in dobropisov
|
|
BillsPDFModules=Modeli obrazcev računov
|
|
CreditNoteSetup=Nastavitve modula za dobropise
|
|
CreditNotePDFModules=Modeli obrazcev dobropisov
|
|
CreditNote=Dobropis
|
|
CreditNotes=Dobropisi
|
|
ForceInvoiceDate=Vsili datum računa kot datum potrditve
|
|
DisableRepeatable=Onemogoči ponavljajoče račune
|
|
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Privzet predlagan način plačila na računu, če ni definiran drugačen način
|
|
EnableEditDeleteValidInvoice=Omogoči možnost urejanja/brisanja veljavnih računov brez plačila
|
|
SuggestPaymentByRIBOnAccount=Predlagaj plačilo z nakazilom na račun
|
|
SuggestPaymentByChequeToAddress=Predlagaj plačilo s čekom na
|
|
FreeLegalTextOnInvoices=Poljubno besedilo na računu
|
|
WatermarkOnDraftInvoices=Vodni žig na osnutku računa (nič, če je prazno)
|
|
##### Proposals #####
|
|
PropalSetup=Nastavitve modula za komercialne ponudbe
|
|
CreateForm=Kreiranje obrazcev
|
|
NumberOfProductLines=Število vrstic za proizvode
|
|
ProposalsNumberingModules=Moduli za številčenje komercialnih ponudb
|
|
ProposalsPDFModules=Modeli obrazcev komercialnih ponudb
|
|
ClassifiedInvoiced=Označi kot zaračunano
|
|
HideTreadedPropal=Skrij obravnavano komercialno ponudbo na seznamu
|
|
AddShippingDateAbility=Dodaj možen datum pošiljanja
|
|
AddDeliveryAddressAbility=Dodaj možen datum dobave
|
|
UseOptionLineIfNoQuantity=Vrstica proizvoda/storitve z vrednostjo 0 se smatra kot opcija
|
|
FreeLegalTextOnProposal=Poljubno besedilo na komercialni ponudbi
|
|
WatermarkOnDraftProposal=Vodni tisk na osnutkih komercialnih ponudb (brez, če je prazno)
|
|
##### Orders #####
|
|
OrdersSetup=Nastavitve upravljanja z naročili
|
|
OrdersNumberingModules=Moduli za številčenje naročil
|
|
OrdersModelModule=Modeli obrazcev naročil
|
|
HideTreadedOrders=Skrij obravnavana ali preklicana naročila na seznamu
|
|
ValidOrderAfterPropalClosed=Za potrditev naročila po zaključku ponudbe, naj ne bo možno preskočiti začasnega naročila
|
|
FreeLegalTextOnOrders=Poljubno besedilo na naročilih
|
|
WatermarkOnDraftOrders=Vodni tisk na osnutkih naročil (brez, če je prazno)
|
|
##### Clicktodial #####
|
|
ClickToDialSetup=Nastavitve modula za klicanje s klikom
|
|
ClickToDialUrlDesc=Po kliku na piktogram se izvede klic na Url. Na url lahko uporabite ikono<br><b>__PHONETO__</b> ki predstavlja telefon klicanega<br><b>__PHONEFROM__</b> ki predstavlja telefon klicatelja (vaša številka)<br><b>__LOGIN__</b> ki predstavlja vašo prijavo na klicanje s klikom (določena z vašo uporabniško kodo)<br><b>__PASS__</b> ki predstavlja vaše geslo za klicanje s klikom (določena z vašo uporabniško kodo).
|
|
##### Bookmark4u #####
|
|
Bookmark4uSetup=Nastavitve modula vaših zaznamkov
|
|
##### Interventions #####
|
|
InterventionsSetup=Nastavitve modula za intervence
|
|
FreeLegalTextOnInterventions=Poljubno besedilo na dokumentih za intervencijo
|
|
FicheinterNumberingModules=Moduli za številčenje intervenc
|
|
TemplatePDFInterventions=Modeli obrazcev intervencijskih kartic
|
|
WatermarkOnDraftInterventionCards=Vodni tisk na dokumentih intervencijskih kartic (brez, če je prazno)
|
|
##### Contracts #####
|
|
ContractsSetup=Nastavitev modula za pogodbe
|
|
ContractsNumberingModules=Moduli za številčenje pogodb
|
|
TemplatePDFContracts=Contracts documents models
|
|
FreeLegalTextOnContracts=Free text on contracts
|
|
WatermarkOnDraftContractCards=Watermark on draft contracts (none if empty)
|
|
##### Members #####
|
|
MembersSetup=Nastavitve modula članov
|
|
MemberMainOptions=Glavne opcije
|
|
AddSubscriptionIntoAccount=Dodajanje naročnin na bančni ali gotovinski račun bančnega modula
|
|
AdherentLoginRequired= Urejanje uporabniških imen za vse člane
|
|
AdherentMailRequired=Za kreiranje novega člana je obvezen E-Mail
|
|
MemberSendInformationByMailByDefault=Kontrolno polje za pošiljanje potrdil članom po pošti (potrditev ali nova naročnina) je privzeto označeno
|
|
##### LDAP setup #####
|
|
LDAPSetup=Nastavitve LDAP
|
|
LDAPGlobalParameters=Globalni parametri
|
|
LDAPUsersSynchro=Uporabniki
|
|
LDAPGroupsSynchro=Skupine
|
|
LDAPContactsSynchro=Kontakti
|
|
LDAPMembersSynchro=Člani
|
|
LDAPSynchronization=Sinhronizacija LDAP
|
|
LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=Funkcije LDAP niso na voljo na vašem PHP
|
|
LDAPToDolibarr=LDAP -> Dolibarr
|
|
DolibarrToLDAP=Dolibarr -> LDAP
|
|
LDAPNamingAttribute=Ključ v LDAP
|
|
LDAPSynchronizeUsers=Organizacija uporabnikov v LDAP
|
|
LDAPSynchronizeGroups=Organizacija skupin v LDAP
|
|
LDAPSynchronizeContacts=Organizacija kontaktov v LDAP
|
|
LDAPSynchronizeMembers=Organizacija članov ustanove v LDAP
|
|
LDAPTypeExample=OpenLdap, Egroupware or Active Directory
|
|
LDAPPrimaryServer=Primarni strežnik
|
|
LDAPSecondaryServer=Sekundarni strežnik
|
|
LDAPServerPort=Vrata strežnika
|
|
LDAPServerPortExample=Privzeta vrata : 389
|
|
LDAPServerProtocolVersion=Različica protokola
|
|
LDAPServerUseTLS=Use TLS
|
|
LDAPServerUseTLSExample=Vaš LDAP strežnik uporablja TLS
|
|
LDAPServerDn=DN strežnika
|
|
LDAPAdminDn=DN administratorja
|
|
LDAPAdminDnExample=Celoten DN (npr: cn=adminldap,dc=society,dc=com)
|
|
LDAPPassword=Geslo administratorja
|
|
LDAPUserDn=DN uporabnikov
|
|
LDAPUserDnExample=Celoten DN (npr: ou=users,dc=society,dc=com)
|
|
LDAPGroupDn=DN skupin
|
|
LDAPGroupDnExample=Celoten DN (npr: ou=groups,dc=society,dc=com)
|
|
LDAPServerExample=Naslov strežnika (npr: localhost, 192.168.0.2, ldaps://ldap.example.com/)
|
|
LDAPServerDnExample=Celoten DN (npr: dc=company,dc=com)
|
|
LDAPPasswordExample=Admin geslo
|
|
LDAPDnSynchroActive=Sinhronizacija uporabnikov in skupin
|
|
LDAPDnSynchroActiveExample=Sinhronizacija LDAP v Dolibarr ali Dolibarr v LDAP
|
|
LDAPDnContactActive=Sinhronizacija kontaktov
|
|
LDAPDnContactActiveYes=Aktivirana sinhronizacija
|
|
LDAPDnContactActiveExample=Aktivirana/deaktivirana sinhronizacija
|
|
LDAPDnMemberActive=Sinhronizacija članov
|
|
LDAPDnMemberActiveExample=Aktivirana/deaktivirana sinhronizacija
|
|
LDAPContactDn=DN Dolibarr kontaktov
|
|
LDAPContactDnExample=Celoten DN (npr: ou=contacts,dc=society,dc=com)
|
|
LDAPMemberDn=DN Dolibarr članov
|
|
LDAPMemberDnExample=Celoten DN (npr: ou=members,dc=society,dc=com)
|
|
LDAPMemberObjectClassList=List of objectClass
|
|
LDAPMemberObjectClassListExample=List of objectClass defining record attributes (ex: top,inetOrgPerson or top,user for active directory)
|
|
LDAPUserObjectClassList=List of objectClass
|
|
LDAPUserObjectClassListExample=List of objectClass defining record attributes (ex: top,inetOrgPerson or top,user for active directory)
|
|
LDAPGroupObjectClassList=List of objectClass
|
|
LDAPGroupObjectClassListExample=List of objectClass defining record attributes (ex: top,groupOfUniqueNames)
|
|
LDAPContactObjectClassList=List of objectClass
|
|
LDAPContactObjectClassListExample=List of objectClass defining record attributes (ex: top,inetOrgPerson or top,user for active directory)
|
|
LDAPMemberTypeDn=Dolibarr member's type DN
|
|
LDAPMemberTypeDnExample=Complete DN (ex: ou=type_members,dc=society,dc=com)
|
|
LDAPTestConnect=Test LDAP povezave
|
|
LDAPTestSynchroContact=Test contact's synchronization
|
|
LDAPTestSynchroUser=Test user's synchronization
|
|
LDAPTestSynchroGroup=Test group's synchronization
|
|
LDAPTestSynchroMember=Test member's synchronization
|
|
LDAPTestSearch= Test LDAP iskanja
|
|
LDAPSynchroOK=Synchronization test successful
|
|
LDAPSynchroKO=Failed synchronization test
|
|
LDAPSynchroKOMayBePermissions=Test sinhronizacije ni uspel. Preveri, če je povezava s strežnikom pravilno konfigurirana in dovoljuje LDAP posodobitve
|
|
LDAPTCPConnectOK=TCP connect to LDAP server successful (Server=%s, Port=%s)
|
|
LDAPTCPConnectKO=TCP connect to LDAP server failed (Server=%s, Port=%s)
|
|
LDAPBindOK=Povezava/avtentifikacija LDAP strežnika uspešna (Strežnik=%s, Vrata=%s, Admin=%s, Geslo=%s)
|
|
LDAPBindKO=Povezava/avtentifikacija z LDAP strežnikom ni uspela (Strežni=%s, Vrata=%s, Admin=%s, Geslo=%s)
|
|
LDAPUnbindSuccessfull=Uspešen odklop
|
|
LDAPUnbindFailed=Neuspešen odklop
|
|
LDAPConnectToDNSuccessfull=Connection au DN (%s) r�ussie
|
|
LDAPConnectToDNFailed=Connection au DN (%s) �chou�e
|
|
LDAPSetupForVersion3=LDAP server configured for version 3
|
|
LDAPSetupForVersion2=LDAP server configured for version 2
|
|
LDAPDolibarrMapping=Dolibarr Mapping
|
|
LDAPLdapMapping=LDAP Mapping
|
|
LDAPFieldLoginUnix=Login (unix)
|
|
LDAPFieldLoginExample=Example : uid
|
|
LDAPFilterConnection=Search filter
|
|
LDAPFilterConnectionExample=Example : &(objectClass=inetOrgPerson)
|
|
LDAPFieldLoginSamba=Login (samba, activedirectory)
|
|
LDAPFieldLoginSambaExample=Example : samaccountname
|
|
LDAPFieldFullname=Firstname Name
|
|
LDAPFieldFullnameExample=Example : cn
|
|
LDAPFieldPassword=Password
|
|
LDAPFieldPasswordNotCrypted=Password not crypted
|
|
LDAPFieldPasswordCrypted=Password crypted
|
|
LDAPFieldPasswordExample=Example : userPassword
|
|
LDAPFieldCommonName=Common name
|
|
LDAPFieldCommonNameExample=Example : cn
|
|
LDAPFieldName=Name
|
|
LDAPFieldNameExample=Example : sn
|
|
LDAPFieldFirstName=First name
|
|
LDAPFieldFirstNameExample=Example : givenName
|
|
LDAPFieldMail=Email address
|
|
LDAPFieldMailExample=Example : mail
|
|
LDAPFieldPhone=Professional phone number
|
|
LDAPFieldPhoneExample=Example : telephonenumber
|
|
LDAPFieldHomePhone=Personal phone number
|
|
LDAPFieldHomePhoneExample=Example : homephone
|
|
LDAPFieldMobile=Cellular phone
|
|
LDAPFieldMobileExample=Example : mobile
|
|
LDAPFieldFax=Fax number
|
|
LDAPFieldFaxExample=Example : facsimiletelephonenumber
|
|
LDAPFieldAddress=Street
|
|
LDAPFieldAddressExample=Example : street
|
|
LDAPFieldZip=Zip
|
|
LDAPFieldZipExample=Example : postalcode
|
|
LDAPFieldTown=Town
|
|
LDAPFieldTownExample=Example : l
|
|
LDAPFieldCountry=Country
|
|
LDAPFieldCountryExample=Example : c
|
|
LDAPFieldDescription=Description
|
|
LDAPFieldDescriptionExample=Example : description
|
|
LDAPFieldGroupMembers= Group members
|
|
LDAPFieldGroupMembersExample= Example : uniqueMember
|
|
LDAPFieldBirthdate=Birthdate
|
|
LDAPFieldBirthdateExample=Example :
|
|
LDAPFieldCompany=Company
|
|
LDAPFieldCompanyExample=Example : o
|
|
LDAPFieldSid=SID
|
|
LDAPFieldSidExample=Example : objectsid
|
|
LDAPFieldEndLastSubscription=Date of subscription end
|
|
LDAPFieldTitle=Položaj/Funkcija
|
|
LDAPFieldTitleExample=Example: title
|
|
LDAPParametersAreStillHardCoded=LDAP parameters are still hardcoded (in contact class)
|
|
LDAPSetupNotComplete=LDAP setup not complete (go on others tabs)
|
|
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=No administrator or password provided. LDAP access will be anonymous and in read only mode.
|
|
LDAPDescContact=This page allows you to define LDAP attributes name in LDAP tree for each data found on Dolibarr contacts.
|
|
LDAPDescUsers=This page allows you to define LDAP attributes name in LDAP tree for each data found on Dolibarr users.
|
|
LDAPDescGroups=This page allows you to define LDAP attributes name in LDAP tree for each data found on Dolibarr groups.
|
|
LDAPDescMembers=This page allows you to define LDAP attributes name in LDAP tree for each data found on Dolibarr members module.
|
|
LDAPDescValues=Example values are designed for <b>OpenLDAP</b> with following loaded schemas: <b>core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema</b>). If you use thoose values and OpenLDAP, modify your LDAP config file <b>slapd.conf</b> to have all thoose schemas loaded.
|
|
ForANonAnonymousAccess=For an authenticated acces (for a write access for example)
|
|
PerfDolibarr=Performance setup/optimizing report
|
|
YouMayFindPerfAdviceHere=You will find on this page some checks or advices related to performance.
|
|
NotInstalled=Not installed, so your server is not slow down by this.
|
|
ApplicativeCache=Applicative cache
|
|
MemcachedNotAvailable=No applicative cache found. You can enhance performance by installing a cache server Memcached and a module able to use this cache server.<br>More information here <a href="http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN">http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN</a>.<br>Note that a lot of web hosting provider does not provide such cache server.
|
|
MemcachedModuleAvailableButNotSetup=Module memcached for applicative cache found but setup of module is not complete.
|
|
MemcachedAvailableAndSetup=Module memcached dedicated to use memcached server is enabled.
|
|
OPCodeCache=OPCode cache
|
|
NoOPCodeCacheFound=No OPCode cache found. May be you use another OPCode cache than XCache or eAccelerator (good), may be you don't have OPCode cache (very bad).
|
|
HTTPCacheStaticResources=HTTP cache for static resources (css, img, javascript)
|
|
FilesOfTypeCached=Files of type %s are cached by HTTP server
|
|
FilesOfTypeNotCached=Files of type %s are not cached by HTTP server
|
|
FilesOfTypeCompressed=Files of type %s are compressed by HTTP server
|
|
FilesOfTypeNotCompressed=Files of type %s are not compressed by HTTP server
|
|
CacheByServer=Cache by server
|
|
CacheByClient=Cache by browser
|
|
CompressionOfResources=Compression of HTTP responses
|
|
TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Automatic detection not possible
|
|
##### Products #####
|
|
ProductSetup=Nastavitve modula za proizvode
|
|
ServiceSetup=Storitve modul nastavitev
|
|
ProductServiceSetup=Izdelki in storitve moduli za nastavitev
|
|
NumberOfProductShowInSelect=Največje število proizvodov na kombiniranih seznamih(0=brez omejitev)
|
|
ConfirmDeleteProductLineAbility=Potrditev izbrisa vrstice proizvoda z obrazca
|
|
ModifyProductDescAbility=Prilagoditev opisa proizvoda na obrazcu
|
|
ViewProductDescInFormAbility=Ponazoritev opisa proizvoda na obrazcu (kot pojavni opis)
|
|
ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Vizualizacija Poimenovanja izdelkov v thirdparty jeziku
|
|
UseSearchToSelectProductTooltip=Also if you have a large number of product (> 100 000), you can increase speed by setting constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
|
|
UseSearchToSelectProduct=Use a search form to choose a product (rather than a drop-down list).
|
|
UseEcoTaxeAbility=Podpora ekološke takse (WEEE)
|
|
SetDefaultBarcodeTypeProducts=Privzet tip črtne kode za proizvode
|
|
SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Privzet tip črtne kode za partnerje
|
|
ProductCodeChecker= Modul za generiranje kode proizvodov in kontrolo (proizvod ali storitev)
|
|
ProductOtherConf= Konfiguracija proizvodov/storitev
|
|
##### Syslog #####
|
|
SyslogSetup=Nastavitve Syslog modula
|
|
SyslogOutput=Izhod za dnevnik
|
|
SyslogSyslog=Syslog
|
|
SyslogFacility=Pripomoček
|
|
SyslogLevel=Nivo
|
|
SyslogSimpleFile=Datoteka
|
|
SyslogFilename=Ime datoteke in pot
|
|
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Za log datoteko v Dolibarr dokumentni mapi lahko uporabite DOL_DATA_ROOT/dolibarr.log. Za shranjevanje te datoteke lahko nastavite tudi drugačno pot.
|
|
ErrorUnknownSyslogConstant=Konstanta %s ni znana syslog konstanta
|
|
OnlyWindowsLOG_USER=Windows only supports LOG_USER
|
|
##### Donations #####
|
|
DonationsSetup=Nastanitev modula za donacije
|
|
DonationsReceiptModel=Predloga računa za donacijo
|
|
##### Barcode #####
|
|
BarcodeSetup=Nastavitev črtne kode
|
|
PaperFormatModule=Modul za format izpisa
|
|
BarcodeEncodeModule=Tip kodiranja črtne kode
|
|
UseBarcodeInProductModule=Uporabite črtne kode za proizvode
|
|
CodeBarGenerator=Generator črtne kode
|
|
ChooseABarCode=Generator ni definiran
|
|
FormatNotSupportedByGenerator=Ta generator ne podpira tega formata
|
|
BarcodeDescEAN8=Črtna koda tipa EAN8
|
|
BarcodeDescEAN13=Črtna koda tipa EAN13
|
|
BarcodeDescUPC=Črtna koda tipa UPC
|
|
BarcodeDescISBN=Črtna koda tipa ISBN
|
|
BarcodeDescC39=Črtna koda tipa C39
|
|
BarcodeDescC128=Črtna koda tipa C128
|
|
GenbarcodeLocation=Orodje za generiranje črtne kode preko komandne vrstice (uporablja ga 'phpbarcode engine' za nekatere tipe črtnih kod)
|
|
BarcodeInternalEngine=Internal engine
|
|
BarCodeNumberManager=Manager to auto define barcode numbers
|
|
##### Prelevements #####
|
|
WithdrawalsSetup=Nastavitev modula za dvige
|
|
##### ExternalRSS #####
|
|
ExternalRSSSetup=Nastavitev uvoza zunanjih RSS
|
|
NewRSS=Nov vir RSS
|
|
RSSUrl=RSS URL
|
|
RSSUrlExample=An interesting RSS feed
|
|
##### Mailing #####
|
|
MailingSetup=Nastavitev E-mail modula
|
|
MailingEMailFrom=Naslov pošiljatelja (Od) za emaile, ki jih pošlje e-mailing modul
|
|
MailingEMailError=Naslov za vračilo (Napake-za) emailov z napakami
|
|
##### Notification #####
|
|
NotificationSetup=Nastavitev obvestil po elektronski pošti
|
|
NotificationEMailFrom=Naslov pošiljatelja (od) za emaile, ki se pošljejo kot obvestila
|
|
ListOfAvailableNotifications=Seznam obvestil, ki so na voljo (ta seznam je odvisen od aktiviranih modulov)
|
|
##### Sendings #####
|
|
SendingsSetup=Nastavitev modula za pošiljanje
|
|
SendingsReceiptModel=Obrazci odpremnic
|
|
SendingsNumberingModules=Moduli za številčenje pošiljk
|
|
SendingsAbility=Podpora za odpremnice
|
|
NoNeedForDeliveryReceipts=V večini primerov se dobavnice uporabljajo tako kot dokument za dostavo kupcem (seznam proizvodov, ki jih je potrebno poslati), kakor tudi kot dokument, ki ga dobi in podpiše kupec. Zato je odpremnica podvojena funkcija, ki je redko aktivirana.
|
|
FreeLegalTextOnShippings=Prosti tekst na pošiljkah
|
|
##### Deliveries #####
|
|
DeliveryOrderNumberingModules=Modul za številčenje dobavnic
|
|
DeliveryOrderModel=Obrazci dobavnic
|
|
DeliveriesOrderAbility=Podpora za dobavnice
|
|
FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Poljubno besedilo na odpremnici
|
|
##### FCKeditor #####
|
|
AdvancedEditor=Napredni urejevalnik
|
|
ActivateFCKeditor=Aktiviranje FCKeditor za:
|
|
FCKeditorForCompany=WYSIWIG kreiranje/urejanje opisa podjetij in opomb
|
|
FCKeditorForProduct=WYSIWIG kreiranje/urejanje opisa proizvodov/storitev in opomb
|
|
FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG kreiranje/urejanje vrstic za podrobnosti za vse entitete (ponudbe, naročila, računi, itd...)<br>Opozorilo: Uporaba te opcije resnično ni priporočljiva, ker lahko povzroči težave s posebnimi znaki in formatiranjem strani PDF datotek.
|
|
FCKeditorForMailing= WYSIWIG kreiranje/urejanje pošte
|
|
FCKeditorForUserSignature=WYSIWIG creation/edition of user signature
|
|
FCKeditorForMail=WYSIWIG creation/edition for all mail (except Outils->eMailing)
|
|
##### OSCommerce 1 #####
|
|
OSCommerceErrorConnectOkButWrongDatabase=Povezava je uspela, vendar baza podatkov ne izgleda kot OSCommerce baza podatkov (Ključ %s ni bil najden v tabeli %s).
|
|
OSCommerceTestOk=Povezava s strežnikom '%s' na bazo podatkov '%s' uporabnika '%s' je bila uspešna.
|
|
OSCommerceTestKo1=Povezava s strežnikom '%s' je bila uspešna, vendar baza podatkov '%s' ni dosegljiva.
|
|
OSCommerceTestKo2=Povezava s strežnikom '%s' uporabnika '%s' ni uspela.
|
|
##### Stock #####
|
|
StockSetup=Konfiguracija modula zaloge
|
|
UserWarehouse=Uporabi uporabnikove prilagojene zaloge
|
|
##### Menu #####
|
|
MenuDeleted=Izbrisan meni
|
|
TreeMenu=Drevesni meniji
|
|
Menus=Meniji
|
|
TreeMenuPersonalized=Prilagojeni meniji
|
|
NewMenu=Nov meni
|
|
MenuConf=Nastavitve menijev
|
|
Menu=Izbira menija
|
|
MenuHandler=Menijski vmesnik
|
|
MenuModule=Modul izvorov
|
|
HideUnauthorizedMenu= Zasenči neavtoriziran meni (sivo)
|
|
DetailId=ID meni
|
|
DetailMenuHandler=Upravljavec menijev za prikaz novega menija
|
|
DetailMenuModule=Ime modula, če vnos prihaja iz modula
|
|
DetailType=Tip menija (zgoraj ali levo)
|
|
DetailTitre=Naziv menija ali koda naziva za prevod
|
|
DetailMainmenu=Kategorija, ki ji pripada (opuščeno)
|
|
DetailUrl=URL,kamor vas meni usmeri (Absolutni URL link ali zunanji link http://)
|
|
DetailLeftmenu=Prikaz pogojev ali ne (opuščeno)
|
|
DetailEnabled=Pogoj za prikaz vnosa ali ne
|
|
DetailRight=Pogoj za prikaz neavtoriziranih zatemnitev menija
|
|
DetailLangs=Ime jezikovne datoteke za prevod nazivnih kot
|
|
DetailUser=Interni / zunanji / vsi
|
|
Target=Za
|
|
DetailTarget=Cilj za link (_prazen vrh odpre novo okno)
|
|
DetailLevel=Nivo (-1:zgornji meni, 0:meni v glavi, >0 meni in podmeni)
|
|
ModifMenu=Sprememba menija
|
|
DeleteMenu=Izbris menijskega vnosa
|
|
ConfirmDeleteMenu=Ali zares želite izbrisati menijski vnos <b>%s</b> ?
|
|
DeleteLine=Izbris vrstice
|
|
ConfirmDeleteLine=Ali zares želite izbrisati to vrstico ?
|
|
##### Tax #####
|
|
TaxSetup=Modul za nastavitve davkov, socialnih prispevkov in dividend
|
|
OptionVatMode=Rok za DDV
|
|
OptionVATDefault=Cash basis
|
|
OptionVATDebitOption=Accrual basis
|
|
OptionVatDefaultDesc=DDV zapade:<br>- ob dobavi/plačilu blaga<br>- ob plačilu storitev
|
|
OptionVatDebitOptionDesc=DDV zapade:<br>- ob dobavi/plačilu blaga<br>- ob računu (zapadlosti) za storitev
|
|
SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Time of VAT exigibility by default according to chosen option:
|
|
OnDelivery=Ob dobavi
|
|
OnPayment=Ob plačilu
|
|
OnInvoice=Ob izdaji računa
|
|
SupposedToBePaymentDate=Predvideva se datum plačila
|
|
SupposedToBeInvoiceDate=Predvideva se datum računa
|
|
Buy=Nakup
|
|
Sell=Prodaja
|
|
InvoiceDateUsed=Uporabljen datum računa
|
|
YourCompanyDoesNotUseVAT=Vaše podjetje ni davčni zavezanec (Domov - Nastavitve - Podjetje/ustanova), zato ni možno nastaviti opcij za DDV.
|
|
AccountancyCode=Računovodstvo zakonik
|
|
AccountancyCodeSell=Sale account. code
|
|
AccountancyCodeBuy=Purchase account. code
|
|
##### Agenda #####
|
|
AgendaSetup=Nastavitev modula za aktivnosti in dnevni red
|
|
PasswordTogetVCalExport=Ključ za avtorizacijo izvoznega linka
|
|
PastDelayVCalExport=Ne izvažaj dogodekov, starejših od
|
|
AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Use events types (managed into menu Setup -> Dictionary -> Type of agenda events)
|
|
AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Set automatically this type of event into search filter of agenda view
|
|
AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Set automatically this status for events into search filter of agenda view
|
|
AGENDA_DEFAULT_VIEW=Which tab do you want to open by default when selecting menu Agenda
|
|
##### ClickToDial #####
|
|
ClickToDialDesc=Ta modul omogoča dodajanje ikone za telefonsko številko Dolibarr kontakta. S klikom na ikono boste poklicali strežnik z določenim URL naslovom, ki ga definirate spodaj. To lahko uporabite za klic sistema klicnega centra iz aplikacije Dolibarr, ki lahko kliče telefonsko številko na primer na sistemu SIP.
|
|
##### Point Of Sales (CashDesk) #####
|
|
CashDesk=Prodajalna
|
|
CashDeskSetup=Nastavitev modula za prodajalno
|
|
CashDeskThirdPartyForSell=Generični partner, ki se uporabi za prodajo
|
|
CashDeskBankAccountForSell=Račun, ki se uporabi za prejem gotovinskih plačil
|
|
CashDeskBankAccountForCheque= Račun, ki se uporabi za prejem plačil s čeki
|
|
CashDeskBankAccountForCB= Račun, ki se uporabi za prejem plačil s kreditnimi karticami
|
|
CashDeskIdWareHouse=Skladišče, ki se uporabi za prodajo
|
|
##### Bookmark #####
|
|
BookmarkSetup=Nastavitev modula za zaznamke
|
|
BookmarkDesc=Ta modul omogoča upravljanje z zaznamki. Lahko tudi dodate bližnjice na katerokoli Dolibarr stran ali zunanjo web stran na vašem levem meniju.
|
|
NbOfBoomarkToShow=Največje število zaznamkov za prikaz v levem meniju
|
|
##### WebServices #####
|
|
WebServicesSetup=Nastavitev modula za spletne storitve
|
|
WebServicesDesc=Z omogočenjem tega modula postane Dolibarr spletni strežnik za zagotavljanje različnih spletnih storitev.
|
|
WSDLCanBeDownloadedHere=WSDL opisna datoteka omogočenih storitev je na voljo tukaj
|
|
EndPointIs=SOAP klienti morajo poslati zahtevo na Dolibarr končno točko, ki je na voljo na Url
|
|
##### Bank #####
|
|
BankSetupModule=Nastavitev modula za banke
|
|
FreeLegalTextOnChequeReceipts=Poljubno besedilo na potrdilu za ček
|
|
BankOrderShow=Prikaže seznam bančnih računov za države, ki uporabljajo "podrobno bančno številko"
|
|
BankOrderGlobal=Splošno
|
|
BankOrderGlobalDesc=Splošno zaporedje prikaza
|
|
BankOrderES=Španski
|
|
BankOrderESDesc=Spanish display order
|
|
##### Multicompany #####
|
|
MultiCompanySetup=Nastavitev modula za več podjetij
|
|
##### Suppliers #####
|
|
SuppliersSetup=Nastavitev modula za dobavitelje
|
|
SuppliersCommandModel=Celotna predloga naročila dobavitelja (logo...)
|
|
SuppliersInvoiceModel=Celotna predloga računa dobavitelja (logo...)
|
|
SuppliersInvoiceNumberingModel=Supplier invoices numbering models
|
|
##### GeoIPMaxmind #####
|
|
GeoIPMaxmindSetup=Nastavitev modula GeoIP Maxmind
|
|
PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=Path to file containing Maxmind ip to country translation.<br>Examples:<br>/usr/local/share/GeoIP/GeoIP.dat<br>/usr/share/GeoIP/GeoIP.dat
|
|
NoteOnPathLocation=Pazite, da je mora biti vaš ip do datoteke s podatki o državi znotraj mape, ki jo PHP lahko bere (Na vašem PHP preverite nastavitve 'open_basedir' in dovoljenja za datotečni sistem).
|
|
YouCanDownloadFreeDatFileTo=<b>Brezplačno demo različico</b> Maxmind GeoIP deželne datoteke lahko prenesete z %s.
|
|
YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=Lahko tudi prenesete bolj <b>popolno različico, s posodobitvami,</b> deželne datoteke Maxmind GeoIP z %s.
|
|
TestGeoIPResult=Test pretvorbe IP -> država
|
|
##### Projects #####
|
|
ProjectsNumberingModules=Modul za številčenje projektov
|
|
ProjectsSetup=Nastavitve modula za projekte
|
|
ProjectsModelModule=Vzorec dokumenta poročila o projektih
|
|
TasksNumberingModules=Tasks numbering module
|
|
TaskModelModule=Tasks reports document model
|
|
##### ECM (GED) #####
|
|
ECMSetup = GED Setup
|
|
ECMAutoTree = Automatic tree folder and document
|
|
##### Fiscal Year #####
|
|
FiscalYears=Fiscal years
|
|
FiscalYear=Fiscal year
|
|
FiscalYearCard=Fiscal year card
|
|
NewFiscalYear=New fiscal year
|
|
EditFiscalYear=Edit fiscal year
|
|
OpenFiscalYear=Open fiscal year
|
|
CloseFiscalYear=Close fiscal year
|
|
DeleteFiscalYear=Delete fiscal year
|
|
ConfirmDeleteFiscalYear=Are you sure to delete this fiscal year ?
|
|
Opened=Opened
|
|
Closed=Closed
|
|
|
|
Format=Format
|