Files
dolibarr/htdocs/langs/da_DA/commercial.lang
2010-07-17 10:13:00 +00:00

104 lines
3.6 KiB
Plaintext

/*
* Lince Translation File
* Filename:
* Language code: da_DA
* Automatic generated via autotranslator.php tool
* Generation date 2009-01-19 21:26:39
*/
// Date 2009-01-19 21:26:39
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
Commercial=Kommerciel
CommercialArea=Kommercielle område
CommercialCard=Kommerciel kortet
CustomerArea=Kunder område
Customer=Kunde
Customers=Kunder
Prospect=Prospect
Prospects=Perspektiver
DeleteAction=Slet en foranstaltning / opgave
NewAction=Ny action / opgave
AddAction=Tilføj action / opgave
AddAnAction=Tilføj en foranstaltning / opgave
ConfirmDeleteAction=Er du sikker på du vil slette denne opgave?
CardAction=Action-kortet
PercentDone=Procentdel gjort
ActionOnCompany=Opgave om virksomheden
ActionOnContact=Task om kontakt
TaskRDV=Møder
TaskRDVWith=Møde med %s
ShowTask=Vis opgave
ShowAction=Vis aktion
ActionsReport=Aktioner rapport
SalesRepresentative=Salg repræsentant
SalesRepresentatives=Salgsrepræsentanter
SalesRepresentativeFollowUp=Salg repræsentant (opfølgning)
SalesRepresentativeSignature=Salg repræsentant (underskrift)
CommercialInterlocutor=Kommerciel samtalepartner
ErrorWrongCode=Forkert kode
NoSalesRepresentativeAffected=Ingen særlige salg repræsentant påvirket
ShowCustomer=Vis kunde
ShowProspect=Vis udsigt
ListOfProspects=Liste over udsigterne
ListOfCustomers=Listen over kunder
LastDoneTasks=Seneste %s udført opgaver
LastRecordedTasks=Seneste registreres opgaver
LastActionsToDo=Seneste %s ældste aktioner ikke er afsluttet
DoneAndToDoActionsFor=Udfærdiget og gøre opgaver for %s
DoneAndToDoActions=Udfærdiget og gøre opgaver
DoneActions=Udfærdiget aktioner
DoneActionsFor=Gøres tiltag for %s
SendPropalRef=Send kommercielle forslag %s
SendOrderRef=Send for %s
NoRecordedProspects=Ingen udsigt registreres
StatusActionToDo=At gøre
StatusActionDone=Gjort
MyActionsAsked=Aktioner jeg har indspillet
MyActionsToDo=Initiativer, jeg har at gøre
MyActionsDone=Aktioner påvirket mig
StatusActionInProcess=I proces
TasksHistoryForThisContact=Handlinger for denne kontakt
LastProspectDoNotContact=Må ikke komme i kontakt med
LastProspectNeverContacted=Aldrig kontaktet
LastProspectToContact=Til at kontakte
LastProspectContactInProcess=Kontakt i processen
LastProspectContactDone=Kontakt gjort
DateActionPlanned=Dato aktion er planlagt til
DateActionDone=Dato indsats gøres
ActionAskedBy=Aktion spurgt af
ActionAffectedTo=Aktion påvirkes i
ActionDoneBy=Aktion gøres ved
ActionUserAsk=Registreres af
ErrorStatusCantBeZeroIfStarted=Hvis feltet <b>'Dato gjort</b> «er fyldt handling er startet (eller afsluttet), så felt' <b>Status'</b> kan ikke være 0%%.
ActionAC_TEL=Telefonopkald
ActionAC_FAX=Send fax
ActionAC_PROP=Send forslag
ActionAC_EMAIL=Send Email
ActionAC_RDV=Møder
ActionAC_FAC=Send fakturering
ActionAC_REL=Send faktureringsstatus (påmindelse)
ActionAC_CLO=Luk
ActionAC_EMAILING=Send masse emailing
ActionAC_COM=Send ordre ved mail
// Date 2009-01-19 21:26:39
// STOP - Lines generated via parser
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:57:56).
// Reference language: en_US
AddActionRendezVous=Tilføj en Rendezvous opgave
Rendez-Vous=Rendezvous
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:57:56).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:19:38).
// Reference language: en_US
ToDoActions=Ufuldstændig aktioner
ToDoActionsFor=Ufuldstændig aktioner for %s
ActionAC_SUP_ORD=Send leverandør opstil efter mail
ActionAC_SUP_INV=Send leverandør faktura med posten
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:21:20).