Files
dolibarr/htdocs/langs/he_IL/members.lang
Laurent Destailleur 7836881a22 Sync transifex
2024-02-12 06:33:42 +01:00

249 lines
18 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - members
MembersArea=אזור לחברים
MemberCard=כרטיס חבר
SubscriptionCard=כרטיס מנוי
Member=חבר
Members=משתמשים
NoRecordedMembers=אין חברים רשומים
NoRecordedMembersByType=אין חברים רשומים
ShowMember=הצג כרטיס חבר
UserNotLinkedToMember=משתמש לא מקושר לחבר
ThirdpartyNotLinkedToMember=צד שלישי לא מקושר לחבר
MembersTickets=גיליון כתובת חברות
FundationMembers=חברי הקרן
ListOfValidatedPublicMembers=רשימת חברים ציבוריים מאושרים
ErrorThisMemberIsNotPublic=חבר זה אינו ציבורי
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=חבר אחר (שם: <b>%s</b>, כניסה: <b>%s</b>) כבר מקושר לצד שלישי <b>%s</b>. הסר תחילה את הקישור הזה מכיוון שלא ניתן לקשר צד שלישי רק לחבר (ולהיפך).
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=מטעמי אבטחה, יש להעניק לך הרשאות לערוך את כל המשתמשים כדי שתוכל לקשר חבר למשתמש שאינו שלך.
SetLinkToUser=קישור למשתמש של Dolibarr
SetLinkToThirdParty=קישור לצד שלישי של Dolibarr
MemberCountersArePublic=המונים של חברים תקפים הם ציבוריים
MembersCards=יצירת כרטיסים לחברים
MembersList=רשימת חברים
MembersListToValid=רשימת חברי הטיוטה (לקבלת תוקף)
MembersListValid=רשימת חברים חוקיים
MembersListUpToDate=רשימת חברים תקפים עם תרומה עדכנית
MembersListNotUpToDate=רשימת חברים תקפים עם תרומה לא מעודכנת
MembersListExcluded=רשימת חברים שלא נכללו
MembersListResiliated=רשימת חברים שהופסקו
MembersListQualified=רשימת חברים מוסמכים
MembersShowMembershipTypesTable=הצג טבלה של כל סוגי החברות הזמינים (אם לא, הצג ישירות את טופס ההרשמה)
MembersShowVotesAllowed=הצג אם מותר להצביע בטבלת סוגי החברות
MenuMembersToValidate=חברי טיוטת
MenuMembersValidated=חברים מאומתים
MenuMembersExcluded=חברים שלא נכללו
MenuMembersResiliated=חברים נפטרו
MembersWithSubscriptionToReceive=חברים עם תרומה לקבל
MembersWithSubscriptionToReceiveShort=תרומות לקבל
DateSubscription=תאריך החברות
DateEndSubscription=תאריך סיום החברות
EndSubscription=סוף החברות
SubscriptionId=מזהה תרומה
WithoutSubscription=בלי חברות
WaitingSubscription=חברות בהמתנה
WaitingSubscriptionShort=ממתין ל
MemberId=תעודת חבר
MemberRef=חבר רפ
NewMember=חבר חדש
MemberType=סוג חבר
MemberTypeId=מזהה סוג חבר
MemberTypeLabel=תווית סוג חבר
MembersTypes=סוגים של חברים
MemberStatusDraft=טיוטה (צריך לאמת)
MemberStatusDraftShort=טְיוּטָה
MemberStatusActive=מאומת (ממתין לתרומה)
MemberStatusActiveShort=מאומת
MemberStatusActiveLate=פג תוקף התרומה
MemberStatusActiveLateShort=לא בתוקף
MemberStatusPaid=מנוי עדכני
MemberStatusPaidShort=עדכני
MemberStatusExcluded=חבר לא נכלל
MemberStatusExcludedShort=לא נכלל
MemberStatusResiliated=חבר נסגר
MemberStatusResiliatedShort=הסתיים
MembersStatusToValid=חברי טיוטת
MembersStatusExcluded=חברים שלא נכללו
MembersStatusResiliated=חברים נפטרו
MemberStatusNoSubscription=מאומת (אין צורך בתרומה)
MemberStatusNoSubscriptionShort=מאומת
SubscriptionNotNeeded=אין צורך בתרומה
NewCotisation=תרומה חדשה
PaymentSubscription=תשלום תרומה חדש
SubscriptionEndDate=תאריך סיום המנוי
MembersTypeSetup=הגדרות סוג החברים
MemberTypeModified=סוג החבר שונה
DeleteAMemberType=מחק סוג חבר
ConfirmDeleteMemberType=האם אתה בטוח שברצונך למחוק סוג חבר זה?
MemberTypeDeleted=סוג החבר נמחק
MemberTypeCanNotBeDeleted=לא ניתן למחוק את סוג החבר
NewSubscription=תרומה חדשה
NewSubscriptionDesc=טופס זה מאפשר לך לרשום את המנוי שלך כחבר חדש בקרן. אם אתה רוצה לחדש את המנוי שלך (אם כבר חבר), אנא צור קשר עם מועצת הקרן במקום זאת בדוא"ל %s.
Subscription=תְרוּמָה
AnyAmountWithAdvisedAmount=כל כמות שתבחר, מומלץ %s
AnyAmountWithoutAdvisedAmount=כל סכום לבחירתכם
CanEditAmountShort=כל סכום
CanEditAmountShortForValues=מומלץ, בכל כמות
MembershipDuration=מֶשֶׁך
GetMembershipButtonLabel=לְהִצְטַרֵף
Subscriptions=תרומות
SubscriptionLate=מאוחר
SubscriptionNotReceived=תרומה מעולם לא התקבלה
ListOfSubscriptions=רשימת תרומות
SendCardByMail=שלח כרטיס במייל
AddMember=צור חבר
NoTypeDefinedGoToSetup=לא הוגדרו סוגי חברים. עבור לתפריט "סוגי חברים"
NewMemberType=סוג חבר חדש
WelcomeEMail=אימייל ברוכים הבאים
SubscriptionRequired=נדרשת תרומה
SubscriptionRequiredDesc=אם נדרש מנוי, יש לרשום מנוי עם תאריך התחלה או סיום כדי שהחבר יהיה מעודכן (מה יהיה סכום המנוי, גם אם המנוי הוא בחינם).
DeleteType=לִמְחוֹק
VoteAllowed=מותר להצביע
Physical=אִישִׁי
Moral=תַאֲגִיד
MorAndPhy=תאגיד ויחיד
Reenable=הפעל מחדש
ExcludeMember=אל תכלול חבר
Exclude=אל תכלול
ConfirmExcludeMember=האם אתה בטוח שברצונך לא לכלול חבר זה?
ResiliateMember=לסיים חבר
ConfirmResiliateMember=האם אתה בטוח שברצונך לסיים חבר זה?
DeleteMember=מחק חבר
ConfirmDeleteMember=האם אתה בטוח שברצונך למחוק חבר זה (מחיקת חבר תמחק את כל התרומות שלו)?
DeleteSubscription=מחק מנוי
ConfirmDeleteSubscription=האם אתה בטוח שברצונך למחוק את התרומה הזו?
Filehtpasswd=קובץ htpasswd
ValidateMember=אימות חבר
ConfirmValidateMember=האם אתה בטוח שברצונך לאמת חבר זה?
FollowingLinksArePublic=הקישורים הבאים הם דפים פתוחים שאינם מוגנים בשום הרשאה של Dolibarr. הם אינם דפים מעוצבים, המסופקים כדוגמה כדי להראות כיצד לרשום את מסד הנתונים של חברים.
PublicMemberList=רשימת חברים ציבורית
BlankSubscriptionForm=טופס רישום עצמי ציבורי
BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr יכול לספק לך כתובת אתר/אתר ציבורי כדי לאפשר למבקרים חיצוניים לבקש להירשם לקרן. אם מודול תשלום מקוון מופעל, ייתכן שגם טופס תשלום יסופק אוטומטית.
EnablePublicSubscriptionForm=אפשר את האתר הציבורי עם טופס הרשמה עצמית
ForceMemberType=כפה על סוג החבר
ExportDataset_member_1=חברים ותרומות
ImportDataset_member_1=משתמשים
LastMembersModified=החברים האחרונים שהשתנו %s
LastSubscriptionsModified=התרומות האחרונות ששונו %s
PublicMemberCard=כרטיס חבר ציבורי
SubscriptionNotRecorded=התרומה לא נרשמה
AddSubscription=צור תרומה
ShowSubscription=הצג תרומה
# Label of email templates
SendingAnEMailToMember=שליחת מידע באימייל לחבר
SendingEmailOnAutoSubscription=שליחת מייל ברישום אוטומטי
SendingEmailOnMemberValidation=שליחת אימייל על אימות חבר חדש
SendingEmailOnNewSubscription=שליחת אימייל על תרומה חדשה
SendingReminderForExpiredSubscription=שולח תזכורת לתרומות שפג תוקפן
SendingEmailOnCancelation=שליחת מייל בביטול
SendingReminderActionComm=שולח תזכורת לאירוע סדר היום
# Topic of email templates
YourMembershipRequestWasReceived=החברות שלך התקבלה.
YourMembershipWasValidated=החברות שלך אומתה
YourSubscriptionWasRecorded=התרומה החדשה שלך נרשמה
SubscriptionReminderEmail=תזכורת תרומה
YourMembershipWasCanceled=החברות שלך בוטלה
CardContent=תוכן כרטיס החבר שלך
# Text of email templates
ThisIsContentOfYourMembershipRequestWasReceived=ברצוננו ליידע אותך שבקשת החברות שלך התקבלה.<br><br>
ThisIsContentOfYourMembershipWasValidated=ברצוננו ליידע אותך שהחברות שלך אומתה עם המידע הבא:<br><br>
ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=ברצוננו ליידע אותך שהמינוי החדש שלך נרשם. מצא את החשבונית שלך כאן מצורפת.<br><br>
ThisIsContentOfSubscriptionReminderEmail=ברצוננו ליידע אותך שהמינוי שלך עומד לפוג או שכבר פג (__MEMBER_LAST_SUBSCRIPTION_DATE_END__). אנו מקווים שתחדש אותו.<br><br>
ThisIsContentOfYourCard=זהו סיכום המידע שיש לנו עליך. אנא צור איתנו קשר אם משהו שגוי.<br><br>
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=נושא הודעת האימייל שהתקבלה במקרה של רישום אוטומטי של אורח
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=תוכן הודעת האימייל שהתקבלה במקרה של רישום אוטומטי של אורח
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_AUTOREGISTER=תבנית דוא"ל לשימוש כדי לשלוח דוא"ל לחבר בהרשמה אוטומטית של חבר
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_MEMBER_VALIDATION=תבנית דוא"ל לשימוש כדי לשלוח דוא"ל לחבר באימות חבר
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_SUBSCRIPTION=תבנית דוא"ל לשימוש כדי לשלוח דוא"ל לחבר בהקלטת תרומה חדשה
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_REMIND_EXPIRATION=תבנית דוא"ל לשימוש לשליחת תזכורת בדוא"ל כאשר התרומה עומדת לפוג
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_CANCELATION=תבנית דוא"ל לשימוש כדי לשלוח דוא"ל לחבר בביטול חבר
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_EXCLUSION=תבנית דוא"ל לשימוש כדי לשלוח דוא"ל לחבר על החרגת חבר
DescADHERENT_MAIL_FROM=דוא"ל שולח לאימיילים אוטומטיים
DescADHERENT_CC_MAIL_FROM=שלח עותק דוא"ל אוטומטי אל
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=פורמט דף התוויות
DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=טקסט מודפס על דפי כתובות של חברים
DescADHERENT_CARD_TYPE=פורמט דף כרטיסים
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=טקסט מודפס על גבי כרטיסי חבר
DescADHERENT_CARD_TEXT=טקסט מודפס על כרטיסי חבר (יישור משמאל)
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=טקסט מודפס על כרטיסי חבר (יישור מימין)
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=טקסט מודפס בתחתית כרטיסי החברים
ShowTypeCard=הצג את הסוג '%s'
HTPasswordExport=יצירת קבצי htpassword
NoThirdPartyAssociatedToMember=אין צד שלישי המשויך לחבר זה
MembersAndSubscriptions=חברים ותרומות
MoreActions=פעולה משלימה בהקלטה
MoreActionsOnSubscription=פעולה משלימה המוצעת כברירת מחדל בעת רישום תרומה, נעשית גם אוטומטית בתשלום מקוון של תרומה
MoreActionBankDirect=צור כניסה ישירה בחשבון הבנק
MoreActionBankViaInvoice=צור חשבונית ותשלום בחשבון הבנק
MoreActionInvoiceOnly=צור חשבונית ללא תשלום
LinkToGeneratedPages=הפקת כרטיסי ביקור או דפי כתובות
LinkToGeneratedPagesDesc=מסך זה מאפשר לך ליצור קבצי PDF עם כרטיסי ביקור עבור כל החברים שלך או חבר מסוים.
DocForAllMembersCards=הפק כרטיסי ביקור לכל החברים
DocForOneMemberCards=צור כרטיסי ביקור עבור חבר מסוים
DocForLabels=צור דפי כתובות
SubscriptionPayment=תשלום תרומה
LastSubscriptionDate=תאריך תשלום התרומה האחרון
LastSubscriptionAmount=סכום התרומה האחרונה
LastMemberType=סוג חבר אחרון
MembersStatisticsByCountries=סטטיסטיקת חברים לפי מדינה
MembersStatisticsByState=סטטיסטיקת חברים לפי מדינה/מחוז
MembersStatisticsByTown=סטטיסטיקת חברים לפי עיר
MembersStatisticsByRegion=סטטיסטיקת חברים לפי אזור
NbOfMembers=סה"כ מספר חברים
NbOfActiveMembers=המספר הכולל של החברים הפעילים הנוכחיים
NoValidatedMemberYet=לא נמצאו חברים מאומתים
MembersByCountryDesc=מסך זה מציג לך את הנתונים הסטטיסטיים של חברים לפי מדינות. גרפים ותרשימים תלויים בזמינות שירות הגרפים המקוון של Google וכן בזמינות של חיבור אינטרנט תקין.
MembersByStateDesc=מסך זה מציג סטטיסטיקות של חברים לפי מדינה/מחוזות/קנטון.
MembersByTownDesc=מסך זה מציג סטטיסטיקות של חברים לפי עיר.
MembersByNature=מסך זה מציג לך נתונים סטטיסטיים של חברים מטבעם.
MembersByRegion=מסך זה מציג לך נתונים סטטיסטיים של חברים לפי אזור.
MembersStatisticsDesc=בחר סטטיסטיקה שאתה רוצה לקרוא...
MenuMembersStats=סטָטִיסטִיקָה
LastMemberDate=תאריך החברות האחרון
LatestSubscriptionDate=תאריך התרומה האחרון
MemberNature=אופי החבר
MembersNature=אופי החברים
Public=%s יכול לפרסם את החברות שלי ב<a target="_blank" href="%s">הרישום הציבורי</a>
MembershipPublic=חברות ציבורית
NewMemberbyWeb=חבר חדש נוסף. מחכה לאישור
NewMemberForm=טופס חבר חדש
SubscriptionsStatistics=סטטיסטיקת תרומות
NbOfSubscriptions=מספר תרומות
AmountOfSubscriptions=סכום שנגבה מתרומות
TurnoverOrBudget=מחזור (עבור חברה) או תקציב (עבור קרן)
DefaultAmount=סכום ברירת המחדל של תרומה (משמש רק אם לא הוגדר סכום ברמת סוג חבר)
MinimumAmount=סכום מינימלי (משמש רק כאשר סכום התרומה בחינם)
CanEditAmount=סכום המנוי יכול להיות מוגדר על ידי החבר
CanEditAmountDetail=המבקר יכול לבחור/לערוך את סכום התרומה שלו ללא קשר לסוג החבר
AmountIsLowerToMinimumNotice=הסכום נמוך מהמינימום %s
MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=לאחר ההרשמה המקוונת, עבור אוטומטית לדף התשלום המקוון
ByProperties=על ידי הטבע
MembersStatisticsByProperties=סטטיסטיקת חברים מטבעם
VATToUseForSubscriptions=שיעור מע"מ לשימוש עבור תרומות
NoVatOnSubscription=אין מע"מ עבור תרומות
ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=מוצר המשמש לשורת תרומה לחשבונית: %s
NameOrCompany=שם או חברה
SubscriptionRecorded=תרומה נרשמה
NoEmailSentToMember=לא נשלח אימייל לחבר
EmailSentToMember=דוא"ל נשלח לחבר בכתובת %s
SendReminderForExpiredSubscriptionTitle=שלח תזכורת באימייל לתרומות שפג תוקפן
SendReminderForExpiredSubscription=שלח תזכורת באימייל לחברים כאשר התרומה עומדת לפוג (הפרמטר הוא מספר הימים לפני סיום החברות לשליחת התזכורת. זו יכולה להיות רשימה של ימים מופרדים בנקודה-פסיק, למשל '10;5;0;-5 ')
MembershipPaid=חברות בתשלום עבור התקופה הנוכחית (עד %s)
YouMayFindYourInvoiceInThisEmail=ייתכן שתמצא את החשבונית שלך מצורפת למייל זה
XMembersClosed=%s חברים נסגרו
XExternalUserCreated=%s משתמשים חיצוניים נוצרו
ForceMemberNature=אופי חבר בכוח (אדם או תאגיד)
CreateDolibarrLoginDesc=יצירת כניסת משתמש לחברים מאפשרת להם להתחבר לאפליקציה. בהתאם להרשאות שניתנו, הם יוכלו, למשל, להתייעץ או לשנות את התיק שלהם בעצמם.
CreateDolibarrThirdPartyDesc=צד שלישי הוא הישות המשפטית שתשמש בחשבונית אם תחליט להפיק חשבונית עבור כל תרומה. תוכל ליצור אותו מאוחר יותר במהלך תהליך הקלטת התרומה.
MemberFirstname=שם פרטי חבר
MemberLastname=שם משפחה של חבר
MemberCodeDesc=קוד חבר, ייחודי לכל החברים
MemberSubscriptionStartFirstDayOf=תאריך תחילת החברות מתאים ליום הראשון של א
MemberSubscriptionStartAfter=תקופה מינימלית לפני כניסתו לתוקף של תאריך ההתחלה של מנוי למעט חידושים (לדוגמה +3m = +3 חודשים, -5d = -5 ימים, +1Y = +1 שנה)
SubscriptionLinkedToConciliatedTransaction=Membership is linked to a conciliated transaction so this modification is not allowed.
ConfirmMassSubsriptionCreation=Confirm subscription creation
ConfirmMassSubsriptionCreationQuestion=Are you sure you want to create the %s selected subscription(s)?
XSubsriptionCreated=%s subscription(s) created
XSubsriptionErrors=%s subscription(s) where in error
CreateSubscription=Create subscription
WarningNoComplementaryActionDone=No Complementary action on recording will be executed with this massaction