Files
dolibarr/htdocs/langs/es_EC/admin.lang
Laurent Destailleur e8a2680e31 Sync transifex
2017-08-21 13:26:56 +02:00

817 lines
72 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
VersionProgram=Versión del programa
VersionLastInstall=Versión de instalación inicial
VersionLastUpgrade=Actualización de la versión más reciente
VersionUnknown=Desconocido
VersionRecommanded=Recomendado
FileCheckDesc=Esta herramienta le permite comprobar la integridad de los archivos y la configuración de la aplicación, la comparación de cada archivo con las oficiales. Valor de algunas constantes de configuración pueden ser también verificados. Puede utilizar esta herramienta para detectar si algunos archivos fueron modificados por un hacker por ejemplo.
FileIntegrityIsOkButFilesWereAdded=La comprobación de integridad de archivos ha pasado, sin embargo, se han añadido algunos archivos nuevos.
FileIntegritySomeFilesWereRemovedOrModified=La comprobación de integridad de archivos ha fallado. Algunos archivos fueron modificados, eliminados o añadidos.
GlobalChecksum=Verificación global
MakeIntegrityAnalysisFrom=Hacer análisis de la integridad de los archivos de la aplicación de
LocalSignature=Firma local incrustada (menos confiable)
RemoteSignature=Remote distant signature (más confiable)
FilesMissing=Archivos perdidos
FilesAdded=Archivos agregados
FileCheckDolibarr=Comprobar la integridad de los archivos de la aplicación
AvailableOnlyOnPackagedVersions=El archivo local para la comprobación de la integridad sólo está disponible cuando la aplicación se instala desde un paquete oficial
XmlNotFound=Archivo de integridad Xml no se encontró
SessionId=ID de sesión
SessionSaveHandler=Manejador para guardar sesiones
SessionSavePath=Localización del almacenamiento de las sesiones
ConfirmPurgeSessions=Es lo que realmente desea purgar todas las sesiones? Esto desconectará todos los usuarios (excepto usted mismo).
NoSessionListWithThisHandler=Guardar controlador de sesión configurado en su PHP no permite la lista de todas las sesiones en ejecución.
ConfirmLockNewSessions=¿Está seguro de que desea restringir cualquier conexión Dolibarr nueva a sí mismo. Solo el usuario <b>%s</b> podrá conectarse después de eso.
UnlockNewSessions=Quitar el bloqueo de conexión
Sessions=Sesión de usuarios
WebUserGroup=Usuario/grupo del servidor web
NoSessionFound=Su PHP parece no permitir la lista de sesiones activas. El directorio utilizado para guardar las sesiones (<b>%s</b>) puede estar protegido (por ejemplo, por los permisos del sistema operativo o por la directiva PHP open_basedir).
DBStoringCharset=Conjunto de caracteres de base de datos para almacenar datos
DBSortingCharset=Conjunto de caracteres de base de datos para ordenar los datos
WarningModuleNotActive=Módulo <b>%s</b> debe estar habilitado
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Solamente los permisos relacionados con los módulos activados se muestran aquí. Puede activar otros módulos desde: Inicio-> Configuración-> Página Módulos.
DolibarrSetup=Dolibarr instalar o actualizar
GUISetup=Pantalla
SetupArea=Area de configuración
UploadNewTemplate=Subir nueva(s) plantilla(s)
FormToTestFileUploadForm=Formulario para probar la carga del archivo (según la configuración)
IfModuleEnabled=Nota: si es efectivo sólo si el módulo <b>%s</b> está activado
RemoveLock=Eliminar el archivo <b>%s</b> si es que existe para permitir el uso de la herramienta de actualización.
RestoreLock=Restaurar archivo <b>%s</b>, con permiso de lectura solamente, para deshabilitar cualquier uso de la herramienta de actualización.
SecuritySetup=Configuración de seguridad
SecurityFilesDesc=Definir aquí las opciones relacionadas con la seguridad acerca de la carga de archivos.
ErrorModuleRequirePHPVersion=Error, este módulo requiere la versión de PHP%s o superior
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Error, este módulo requiere la versión Dolibarr %s o superior
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Error, una precisión mayor que <b>%s</b> no es compatible.
DictionarySetup=Configuración del diccionario
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=El valor 'sistema' y 'sistemamauto' esta reservado. Puede utilizar 'user' como valor para añadir su propio registro.
DisableJavascript=Desactivar las funciones JavaScript y Ajax (Recomendado para navegadores de texto o personas ciegas)
UseSearchToSelectCompanyTooltip=Además, si usted tiene un gran número de clientes (> 100 000), puede aumentar la velocidad estableciendo COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE constante en 1 en: Configuración-> Otros. La búsqueda se limitará entonces al inicio de la cadena.
UseSearchToSelectContactTooltip=Además, si tiene un gran número de clientes (> 100 000), puede aumentar la velocidad estableciendo constante CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE en 1 en: Configuración-> Otros. La búsqueda se limitará entonces al inicio de la cadena.
DelaiedFullListToSelectCompany=Espere a que presione una tecla antes de cargar el contenido de la lista combinada de clientes (Esto puede aumentar el rendimiento si tiene un gran número de clientes, pero es menos conveniente)
DelaiedFullListToSelectContact=Espere que presione una tecla antes de cargar el contenido de la lista de contactos (Esto puede aumentar el rendimiento si tiene un gran número de contactos, pero es menos conveniente)
NumberOfKeyToSearch=Número de caracteres para activar la búsqueda: %s
NotAvailableWhenAjaxDisabled=No disponible cuando Ajax esta inhabilitado
AllowToSelectProjectFromOtherCompany=En el documento de un cliente, puede elegir un proyecto vinculado a otro cliente
JavascriptDisabled=JavaScript desactivado
UsePreviewTabs=Usar pestañas de vista previa
ShowPreview=Mostrar vista previa
CurrentTimeZone=Zona horaria PHP (servidor)
MySQLTimeZone=Zona horaria MySQL (base de datos)
TZHasNoEffect=Las fechas son almacenadas y devueltas por el servidor de base de datos como si estuvieran guardadas como cadena enviada. La zona horaria sólo tiene efecto cuando se utiliza la función UNIX_TIMESTAMP (que no debe ser utilizada por Dolibarr, por lo que la base de datos TZ no debería tener ningún efecto, incluso si se modificó después de introducir los datos).
Space=Espacio
Index=Indice
NextValue=siguiente valor
NextValueForInvoices=Siguiente valor (facturas)
NextValueForCreditNotes=Siguiente valor (notas de crédito)
NextValueForDeposit=Siguiente valor (pago inicial)
NextValueForReplacements=Siguiente valor (sustituciones)
MustBeLowerThanPHPLimit=Nota: Tu PHP limita cada tamaño de archivo a <b>%s</b>%s, sea cual sea el valor de este parámetro
NoMaxSizeByPHPLimit=Nota: No hay límite en tu configuración de PHP
MaxSizeForUploadedFiles=Tamaño máximo de los archivos cargados (0 para rechazar cualquier subida)
UseCaptchaCode=Utilizar código gráfico (CAPTCHA) en la página de inicio de sesión
AntiVirusCommand=Ruta completa al comando antivirus
AntiVirusCommandExample=Ejemplo para ClamWin: c:\\Progra~1\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe<br>Example for ClamAv: /usr/bin/clamscan
AntiVirusParam=Más parámetros de línea de comandos
ComptaSetup=Configuración del módulo de contabilidad
UserSetup=Configuración de gestión de usuarios
MultiCurrencySetup=Configuración de múltiples divisas
MenuIdParent=ID del menú principal
DetailMenuIdParent=ID del menú principal (vacío para un menú superior)
DetailPosition=Orden por número para definir la posición del menú
AllMenus=Todas
NotConfigured=Módulo/aplicación no está configurado
SetupShort=Configurar
OtherSetup=Otras configuraciones
CurrentValueSeparatorThousand=separador de miles
Destination=Destino
IdModule=Módulo de Identificación
IdPermissions=ID de permisos
LanguageBrowserParameter=Parámetros %s
ClientTZ=Zona horaria del cliente (usuario)
ClientHour=Hora del cliente (usuario)
OSTZ=Zona horaria del servidor
PHPTZ=Zona horaria del servidor PHP
DaylingSavingTime=Horario de verano
CurrentSessionTimeOut=Tiempo de espera de la sesión actual
YouCanEditPHPTZ=Para establecer una zona horaria diferente PHP (no es obligatorio), se puede tratar de añadir un archivo .htaccess con una línea como esta "SetEnv TZ Europe/Paris"
HoursOnThisPageAreOnServerTZ=Advertencia, al contrario de otras pantallas, las horas de esta página no se encuentran en su zona horaria local, sino en la zona horaria del servidor.
MaxNbOfLinesForBoxes=Número máximo de líneas para los widgets
PositionByDefault=Orden predeterminada
MenusDesc=Los administradores de menús establecen el contenido de las dos barras de menú (horizontal y vertical).
MenusEditorDesc=El editor de menús le permite definir entradas de menú personalizadas. Utilícelo cuidadosamente para evitar inestabilidad y entradas de menú permanentemente inaccesibles. <br/>Algunos módulos añaden entradas de menú (en el menú <b>Todos</b> en su mayoría). Si elimina algunas de estas entradas por error, puede restaurarlas desactivando y reactivando el módulo.
MenuForUsers=Menú para usuarios
SystemInfo=Información del sistema
SystemToolsArea=Area de herramientas del sistema
SystemToolsAreaDesc=Esta zona proporciona funciones de administración. Utilice el menú para elegir la función que está buscando.
Purge=Purgar
PurgeAreaDesc=Esta página le permite borrar todos los archivos generados o almacenados por Dolibarr (archivos temporales o todos los archivos en el directorio <b>%s</b>). El uso de esta función no es necesaria. Se proporciona como una solución para los usuarios cuyos Dolibarr está alojado en un proveedor que no ofrece permisos para eliminar los archivos generados por el servidor web.
PurgeDeleteLogFile=Eliminar archivo de registro <b>%s</b> definido para el módulo de Registro del Sistema (Syslog) (sin riesgo de perder datos)
PurgeDeleteTemporaryFiles=Eliminar todos los archivos temporales (no hay riesgo de pérdida de datos)
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Elimine todos los archivos del directorio <b>%s</b>. Los archivos temporales, pero también los volcados de copia de seguridad de la base de datos, los archivos adjuntos a elementos (clientes, facturas, ...) y cargados en el módulo ECM se eliminarán.
PurgeRunNow=Purgar ahora
PurgeNothingToDelete=Sin directorio o archivos que desea eliminar.
PurgeNDirectoriesDeleted=<b>%s</b> archivos o directorios eliminados.
PurgeAuditEvents=Purgar todos los eventos de seguridad
ConfirmPurgeAuditEvents=¿Está seguro de que desea eliminar todos los eventos de seguridad? Todos los registros de seguridad se eliminarán, no se eliminarán otros datos.
GenerateBackup=Generar copias de seguridad
Restore=Restaurar
RunCommandSummary=La copia de seguridad se ha puesto en marcha con el siguiente comando
BackupResult=Resultado de la copia de seguridad
BackupFileSuccessfullyCreated=La copia de seguridad se generó correctamente
YouCanDownloadBackupFile=Los archivos generados ahora se pueden descargar
NoBackupFileAvailable=No hay archivos de copia de seguridad disponibles
ToBuildBackupFileClickHere=Para crear un archivo de copia de seguridad, haga clic <a href="%s">aqui</a>.
ImportMySqlDesc=Para importar un archivo de copia de seguridad, debe utilizar el comando mysql desde la línea de comandos:
ImportPostgreSqlDesc=Para importar un archivo de copia de seguridad, debe utilizar el comando pg_restore desde la línea de comandos:
FileNameToGenerate=Nombre del archivo para generar
CommandsToDisableForeignKeysForImport=Comando para deshabilitar claves externas en la importación
CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Obligatorio si desea restaurar su copia de seguridad de SQL más tarde
ExportCompatibility=Compatibilidad de archivo de exportación generados
MySqlExportParameters=Parámetros de exportación de MySQL
PostgreSqlExportParameters=Parámetros de exportación de PostgreSQL
UseTransactionnalMode=Utilice el modo transaccional
FullPathToMysqldumpCommand=Ruta completa al comando mysqldump
FullPathToPostgreSQLdumpCommand=Ruta completa al comando pg_dump
AddDropDatabase=Añadir comando DROP DATABASE
AddDropTable=Añadir comando DROP TABLE
NameColumn=Nombre de columnas
ExtendedInsert=INSERT extendida
NoLockBeforeInsert=No hay comandos de bloqueo alrededor de INSERT
DelayedInsert=Inserción retardada
EncodeBinariesInHexa=Codificar los datos binarios en hexadecimal
IgnoreDuplicateRecords=Ignorar los errores de registro duplicado (INSERT IGNORE)
AutoDetectLang=Detección automática (idioma del navegador)
FeatureDisabledInDemo=Función desactivada en demostración
FeatureAvailableOnlyOnStable=Característica sólo está disponible en las versiones oficiales estables
BoxesDesc=Los widgets son componentes que muestran algunos datos que se pueden agregar para personalizar algunas páginas. Puede elegir entre mostrar el widget o no mediante la selección de la página de destino y haciendo clic en 'Activar', o haciendo clic en el cubo de basura para desactivarlo.
OnlyActiveElementsAreShown=Solo se muestran elementos de <a href="%s">módulos habilitados</a> are shown.
ModulesDesc=Los módulos Dolibarr definen qué aplicación / función está habilitada en el software. Algunas aplicaciones / módulos requieren permisos que debe otorgar a los usuarios, después de activarlos. Haga clic en el botón on / off para activar un módulo / aplicación.
ModulesDeployDesc=Si los permisos de su sistema de archivos lo permiten, puede utilizar esta herramienta para implementar un módulo externo. El módulo estará entonces visible en la pestaña <strong>%s</strong>.
GoModuleSetupArea=Para implementar / instalar un nuevo módulo, vaya al área de configuración del módulo en <a href="%s">%s</a>.
DoliStoreDesc=DoliStore, el mercado oficial de módulos externos ERP/CRM de Dolibarr
DoliPartnersDesc=Lista de las empresas que ofrecen módulos o funciones desarrolladas a medida (Nota: cualquier persona con experiencia en programación PHP puede proporcionar desarrollos a medida para un proyecto de código abierto)
BoxesAvailable=Widgets disponibles
BoxesActivated=Widgets activados
ActiveOn=Activado en
SourceFile=Archivo fuente
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Disponible solamente si Javascript no está desactivado
Required=Necesario
UsedOnlyWithTypeOption=Utilizado solo por alguna opción de agenda
DoNotStoreClearPassword=No almacene las contraseñas en la base de datos, pero almacene sólo el valor cifrado (Activado recomendado)
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Contraseña de base de datos cifrada en conf.php (activada recomendado)
InstrucToEncodePass=Para que la contraseña se codifique en el archivo <b>conf.php</b>, reemplazar la línea <br><b>$dolibarr_main_db_pass="...";</b><br>by<br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:%s";</b>
InstrucToClearPass=Para que la contraseña se descodifique (borrar) en el archivo <b>conf.php</b>, reemplazar la línea <br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:...";</b><br>by<br><b>$dolibarr_main_db_pass="%s";</b>
ProtectAndEncryptPdfFiles=Protección de archivos generados en pdf (Activado NO recomendado, rompe la generación de pdf en masa)
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=La protección de un documento PDF lo mantiene disponible para leer e imprimir con cualquier navegador PDF. Sin embargo, la edición y la copia ya no son posibles. Tenga en cuenta que el uso de esta característica hace que la creación de un conjunto global de PDF no funcione.
Feature=Característica
Developpers=Desarrolladores/colaboradores
OfficialWebSite=Dolibarr sitio web internacional oficial
OfficialWiki=Documentación de Dolibarr en Wiki
OfficialMarketPlace=Mercado oficial de módulos/complementos externos
OfficialWebHostingService=Servicios de alojamiento web referenciados (Cloud hosting)
ReferencedPreferredPartners=Socios Preferidos
SocialNetworks=Redes Sociales
ForDocumentationSeeWiki=Para la documentación del usuario o del desarrollador (Doc, Preguntas Frecuentes...),<br>Eche un vistazo a la Wiki Dolibarr:<br><b><a href="%s" target="_blank">%s</a></b>
ForAnswersSeeForum=Para cualquier otra pregunta/ayuda, puede utilizar el foro Dolibarr:<br><b><a href="%s" target="_blank">%s</a></b
HelpCenterDesc1=Esta área le puede ayudar a obtener un servicio de ayuda de Dolibarr.
HelpCenterDesc2=Una parte de este servicio está disponible en <b>Inglés solamente</b>.
CurrentMenuHandler=Controlador de menús actual
SpaceX=Espacio X
SpaceY=Espacio Y
NoticePeriod=Periodo de notificación
Emails=Correos electrónicos
EMailsSetup=Configuración de correo electrónico
EMailsDesc=Esta página le permite sobrescribir los parámetros de PHP para el envío de correos electrónicos. En la mayoría de los casos en Unix OS/Linux, la configuración de PHP es correcta y estos parámetros son inútiles.
MAIN_MAIL_SMTP_PORT=SMTP/SMTPS puerto (Por defecto en php.ini: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=SMTP/Host SMTPS (Por defecto en php.ini: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP/SMTPS puerto (No está definido en PHP en sistemas Unix)
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP/SMTPS Host (No está definido en PHP en sistemas Unix)
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Dirección electróica del remitente para correos electrónicos automáticos (por defecto en php.ini: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Remitente de correo electrónico se utilizara para devolver los correos electrónicos enviados con errores
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO=Enviar sistemáticamente una copia carbon oculta (CCO) de todos los correos enviados a
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Desactivar todos los envíos de correo electrónico (con fines de prueba o demos)
MAIN_MAIL_SENDMODE=Método a utilizar para enviar mensajes de correo electrónico
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=ID de SMTP si se requiere autenticación
MAIN_MAIL_SMTPS_PW=Contraseña SMTP si se necesita autenticación
MAIN_MAIL_EMAIL_TLS=Usar cifrado TLS (SSL)
MAIN_MAIL_EMAIL_STARTTLS=Usar cifrado TLS (STARTTLS)
MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Desactivar todos los envíos de SMS (con fines de prueba o demos)
MAIN_SMS_SENDMODE=Método a utilizar para enviar SMS
MAIN_MAIL_SMS_FROM=Número de teléfono del remitente predeterminado para el envío de SMS
MAIN_MAIL_DEFAULT_FROMTYPE=Correo electrónico del remitente por defecto para envíos manuales (correo electrónico del usuario o correo electrónico de la empresa)
UserEmail=Correo electrónico del usuario
CompanyEmail=Correo de la empresa
FeatureNotAvailableOnLinux=Característica no disponible en sistemas Unix. Comprobar el programa Sendmail localmente.
SubmitTranslation=Si la traducción para este idioma no es completo o presente errores, puede corregir esto mediante la edición de archivos en el directorio <b>langs/%s</b> y presentar su cambio a www.transifex.com/dolibarr-association/dolibarr/
SubmitTranslationENUS=Si la traducción para este idioma no es completo o presente errores, puede corregir esto editando los archivos en el directorio <b>langs/%s</b> y enviar archivos modificados a dolibarr.org/forum o para los desarrolladores en github.com / Dolibarr / Dolibarr.
ModuleSetup=Módulo de configuración
ModulesSetup=Módulos de configuración/Aplicación
ModuleFamilyCrm=Gestión de Relaciones con el Cliente (CRM)
ModuleFamilyHr=Gestión de Recursos Humanos (HR)
ModuleFamilyProjects=Proyectos/trabajo colaborativo
ModuleFamilyTechnic=Herramientas multi-módulos
ModuleFamilyFinancial=Módulos financieros (Contabilidad/Tesoreria)
ModuleFamilyECM=Gestión de contenidos electrónicos (ECM)
ModuleFamilyPortal=sitios web y otras aplicaciones frontales
ModuleFamilyInterface=Interfaces con sistemas externos
MenuHandlers=Manejadores de menús
MenuAdmin=Editor de menús
DoNotUseInProduction=No utilizar en producción
ThisIsProcessToFollow=Esto es pasos a procesar:
ThisIsAlternativeProcessToFollow=Esta es una configuración alternativa para procesar manualmente:
FindPackageFromWebSite=Encontrar un paquete que proporciona la función que desea (por ejemplo, en el sitio web oficial de %s).
DownloadPackageFromWebSite=Descargar paquete (por ejemplo, desde el sitio web oficial de %s).
UnpackPackageInDolibarrRoot=Descomprimir los archivos empaquetados en el directorio de servidor dedicado a Dolibarr: <b>%s</b>
UnpackPackageInModulesRoot=Para implementar/instalar un módulo externo, descomprimir los archivos empaquetados en el directorio del servidor dedicado a los módulos: <b>%s</b>
SetupIsReadyForUse=La implementación del módulo está terminada. Sin embargo, debe habilitar y configurar el módulo en su aplicación, vaya a la página para configurar los módulos: <a href="%s">%s</a>.
NotExistsDirect=El directorio raíz alternativo no está definido en un directorio existente.<br>
InfDirAlt=Desde la versión 3, es posible definir un directorio raíz alternativo. Esto le permite almacenar, en un directorio dedicado, plug-ins y plantillas personalizadas.<br>Sólo cree un directorio en la raíz de Dolibarr (por ejemplo: personalizado).<br>
YouCanSubmitFile=Para este paso, puede enviar paquetes utilizando esta herramienta: Seleccionar el archivo de módulo
CurrentVersion=Dolibarr versión actual
CallUpdatePage=Vaya a la página que actualiza la estructura y los datos de la base de datos: %s.
LastStableVersion=La última versión estable
LastActivationAuthor=Última autor de activación
LastActivationIP=Última activación IP
UpdateServerOffline=Actualización de servidor fuera de línea
WithCounter=Administrar un contador
GenericMaskCodes=Puede ingresar cualquier máscara de numeración. En esta máscara, podrían utilizarse las siguientes etiquetas:<br><b>{000000}</b> Corresponde a un número que se incrementará en cada %s. Introduzca tantos ceros como la longitud deseada del contador. El contador se completará con ceros de la izquierda para tener tantos ceros como la máscara. <br><b>{000000+000}</b> Igual que la anterior, pero se aplica un desplazamiento correspondiente al número a la derecha del signo +, comenzando en la primera %s. <br><b>{000000@x}</b> Igual a anterior pero el contador se restablece a cero cuando se alcanza el mes x (x entre 1 y 12, o 0 para usar los primeros meses del año fiscal definido en su configuración o 99 para restablecer a cero cada mes). Si se utiliza esta opción y x es 2 o superior, la secuencia {yy}{mm} or {yyyy}{mm} también se requiere. <br><b>{dd}</b> día (01 to 31).<br><b>{mm}</b> mes (01 to 12).<br><b>{yy}</b>, <b>{yyyy}</b> o <b>{y}</b> año más de 2, 4 o 1 número. <br>
GenericMaskCodes2=<b>{cccc}</b> El código de cliente en n caracteres<br><b>{cccc000}</b> El código del cliente en n caracteres es seguido por un contador dedicado para el cliente. Este contador dedicado al cliente se restablece al mismo tiempo que el contador global.<br><b>{tttt}</b> El código de tipo de cliente/proveedor en n caracteres (ver menú Inicio - Configuración - Diccionario - Tipos de cliente/proveedor). Si agrega esta etiqueta, el contador será diferente para cada tipo de cliente/proveedor.<br>
GenericMaskCodes3=Todos los demás caracteres de la máscara permanecerán intactos.<br>No se permiten espacios.<br>
GenericMaskCodes4a=<u>Ejemplo en el %s 99 de las empresas externas, con fecha 2007-01-31:</u><br>
GenericMaskCodes4b=<u>Ejemplo de cliente/proveedor creados en 2007-03-01:</u><br>
GenericMaskCodes4c=<u>Ejemplo de producto creado en 2007-03-01:</u><br>
GenericMaskCodes5=<b>ABC{yy}{mm}-{000000}</b> dará <b>ABC0701-000099</b><br><b>{0000+100@1}-ZZZ/{dd}/XXX</b> dará <b>0199-ZZZ/31/XXX</b><br><b>IN{yy}{mm}-{0000}-{t}</b> dará <b>IN0701-0099-A</b> si el tipo de empresa es 'Responsable Inscripto' con código para el tipo que es 'A_RI'
GenericNumRefModelDesc=Devuelve un número personalizable de acuerdo con una máscara definida.
ServerAvailableOnIPOrPort=Servidor está disponible en la dirección <b>%s</b> on port <b>%s</b>
ServerNotAvailableOnIPOrPort=Servidor no está disponible en la dirección <b>%s</b> on port <b>%s</b>
DoTestServerAvailability=Probar conectividad del servidor
DoTestSend=Prueba de envío
DoTestSendHTML=Prueba de envío HTML
ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, no puede utilizar la opción @ para restablecer el contador cada año si la secuencia {aa} o {aaaa} no está en la máscara.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Error, no se puede utilizar la opción @ si la secuencia {aa}{mm} o {aaaa}{mm} no está en la máscara.
UMask=Parámetro UMask para los nuevos archivos en el sistema de archivos de Unix/Linux/BSD/Mac.
UMaskExplanation=Este parámetro le permite definir los permisos establecidos de forma predeterminada en los archivos creados por Dolibarr en el servidor (durante la carga, por ejemplo).<br> Debe ser el valor octal (por ejemplo, 0666 significa leer y escribir para todos).<br> Este parámetro es inútil en un servidor Windows.
SeeWikiForAllTeam=Echar un vistazo a la página wiki para la lista completa de todos los actores y su organización
UseACacheDelay=Retardo para el almacenamiento en caché de la respuesta de exportación en segundos (0 o vacío para no caché)
DisableLinkToHelpCenter=Ocultar enlace "<b>Necesita ayuda o soporte</b>" en la página de inicio de sesión
AddCRIfTooLong=No hay envoltura automática, por lo que si la línea está fuera de la página de los documentos porque es demasiado larga, debe agregar devoluciones de carro en la zona de texto.
ConfirmPurge=¿Seguro que desea ejecutar esta purga?<br>Esto eliminará definitivamente todos los archivos de datos y no hay forma de restaurarlos (ECM archivos, archivos adjuntos ...).
MinLength=Longitud mínima
LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=Archivos .lang cargados en la memoria compartida
ExamplesWithCurrentSetup=Ejemplos con la configuración actual en ejecución
ListOfDirectories=Lista de directorios plantillas OpenDocument
ListOfDirectoriesForModelGenODT=Lista de directorios que contienen archivos de plantillas con formato OpenDocument.<br><br> Ponga aquí la ruta completa de los directorios.<br> Agregue un transporte entre cada directorio.<br> Para añadir un directorio del módulo GED, añádalo aquí <b>DOL_DATA_ROOT/ecm/yourdirectoryname</b>.<br><br> Los archivos de esos directorios deben finalizar con <b>.odt</b> or <b>.ods</b>.
NumberOfModelFilesFound=Número de archivos de plantillas ODT/ODS que se encuentran en esos directorios
FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=<br>Para saber cómo crear sus plantillas de documentos ODT, antes de guardarlos en esos directorios, leer la documentación wiki:
FirstnameNamePosition=Posición del Nombre / Apellido
DescWeather=Las siguientes imágenes se mostrarán en el tablero cuando el número de acciones tardías alcance los siguientes valores:
KeyForWebServicesAccess=Clave para utilizar Servicios Web (parámetro "dolibarrkey" en servicios web)
TestSubmitForm=Formulario de prueba de entrada
ThisForceAlsoTheme=El uso de este administrador de menús también utilizará su propio tema, sea cual sea la elección del usuario. También este administrador de menús especializado para smartphones no funciona en todos los teléfonos inteligentes. Utilice otro administrador de menús si experimenta problemas en la suya.
ThemeDir=Directorio de Skins
ConnectionTimeout=Tiempo de espera de conexión
ResponseTimeout=Tiempo de espera de respuesta
SmsTestMessage=Mensaje de prueba desde __PHONEFROM__ a __PHONETO__
ModuleMustBeEnabledFirst=Módulo <b>%s</b> debe estar habilitado primero si necesita esta función.
SecurityToken=Clave para proteger las URL
NoSmsEngine=No hay gestor de envío de SMS disponible. El gestor de envío de SMS no está instalado con la distribución predeterminada (porque depende de un proveedor externo), pero puede encontrar algunos en %s
PDFDesc=Puede configurar cada opción globales relacionados con la generación de PDF
PDFAddressForging=Reglas para forjar cuadros de direcciones
HideAnyVATInformationOnPDF=Ocultar toda la información relacionada con el IVA en el PDF generado
HideDescOnPDF=Ocultar la descripción de los productos en el PDF generado
HideRefOnPDF=Ocultar referencia de productos en PDF generado
HideDetailsOnPDF=Ocultar líneas de productos en PDF generado detalles
PlaceCustomerAddressToIsoLocation=Utilice la posición estándar francesa (La Poste) para la posición de dirección del cliente
Library=Biblioteca
UrlGenerationParameters=Parámetros para asegurar URL
SecurityTokenIsUnique=Utilice un parámetro de SecureKey único para cada URL
GetSecuredUrl=Obtener URL calculada
ButtonHideUnauthorized=Ocultar botones para usuarios no administradores para acciones no autorizadas en lugar de mostrar los botones desactivados en gris
OldVATRates=Antigua tasa de IVA
NewVATRates=Nueva tasa de IVA
PriceBaseTypeToChange=Modificar los precios con el valor base de referencia definido en
MassConvert=Iniciar conversión en masa
String=Cuerda
Int=Entero
Float=Flotador
Boolean=Boolean (una casilla de verificación)
ExtrafieldSelect =Seleccionar lista
ExtrafieldSelectList =Seleccionear tabla
ExtrafieldSeparator=Separador (no un campo)
ExtrafieldRadio=Botones de opción (en la única opción)
ExtrafieldCheckBox=Casillas de verificación
ExtrafieldCheckBoxFromList=Casillas de verificación de la tabla
ExtrafieldLink=Enlace a un objeto
ComputedFormula=Campo calculado
ComputedFormulaDesc=Puede introducir aquí una fórmula utilizando otras propiedades de objeto o cualquier código PHP para obtener un valor calculado dinámico. Puede utilizar cualquier fórmula compatible con PHP, incluyendo el "?" Operador de condición y objeto global siguiente: <strong>$db, $conf, $langs, $mysoc, $user, $object</strong>.<br><strong>WARNING</strong>: Sólo algunas propiedades de $object puede estar disponible. Si necesita propiedades no cargadas, solo busque el objeto en su fórmula como en el segundo ejemplo.<br> Utilizando un campo computado significa que no puede ingresar ningún valor de la interfaz. Además, si hay un error de sintaxis, la fórmula no puede devolver nada.<br><br> Ejemplo de fórmula:<br>$object->id < 10 ? round($object->id / 2, 2) : ($object->id + 2 * $user->id) * (int) substr($mysoc->zip, 1, 2)<br><br> Ejemplo para volver a cargar el objeto<br>(($reloadedobj = new Societe($db)) && ($reloadedobj->fetch($obj->id ? $obj->id : ($obj->rowid ? $obj->rowid : $object->id)) > 0)) ? $reloadedobj->array_options['options_extrafieldkey'] * $reloadedobj->capital / 5 : '-1'<br><br> Otro ejemplo de fórmula para forzar la carga del objeto y su objeto primario:<br>(($reloadedobj = new Task($db)) && ($reloadedobj->fetch($object->id) > 0) && ($secondloadedobj = new Project($db)) && ($secondloadedobj->fetch($reloadedobj->fk_project) > 0)) ? $secondloadedobj->ref : 'Proyecto principal no encontrado'
ExtrafieldParamHelpselect=Lista de parámetros tienen que ser como clave,value<br><br> por ejemplo: <br>1, value1<br>2, value2<br>3, value3<br>...<br><br> Para que la lista dependa de otra lista de atributos complementarios :<br>1,value1|options_<i>parent_list_code</i>:parent_key<br>2,value2|options_<i>parent_list_code</i>:parent_key <br><br> Para que la lista dependa de otra lista :<br>1,value1|<i>parent_list_code</i>:parent_key<br>2,value2|<i>parent_list_code</i>:parent_key
ExtrafieldParamHelpcheckbox=Lista de parámetros tiene que ser como clave,value<br><br> por ejemplo : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>…
ExtrafieldParamHelpradio=Lista de parámetros tiene que ser como clave,value<br><br> por ejemplo : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
ExtrafieldParamHelpsellist=Lista de parámetros proviene de una tabla<br>Syntax : table_name:label_field:id_field::filter<br>Ejemplo : c_typent:libelle:id::filter<br><br> Filtro puede ser una prueba simple (eg active=1) Para mostrar sólo el valor activo<br> También puede usar $ID$ En el filtro CON es el ID del objeto actual<br> Para hacer un SELECT en el uso del filtro $SEL$<br> Si desea filtrar en extrafields utilizar la sintaxis extra.fieldcode=... (donde código de campo es el código de extrafield)<br><br>para que la lista dependa de otro atributo complementario list:<br>c_typent:libelle:id:options_<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter <br><br>Para que la lista dependa de otra list:<br>c_typent:libelle:id:<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter
ExtrafieldParamHelpchkbxlst=Lista de parámetros proviene de una tabla<br>Syntax : table_name:label_field:id_field::filter<br>Ejemplo : c_typent:libelle:id::filter<br><br>filtro puede ser una prueba simple (eg active=1) para mostrar sólo el valor activo<br>También puedes usar $ID$ en el filtro CON es el ID del objeto actual <br>Para hacer un SELECT en el uso del filtro $SEL$<br>si desea filtrar en extrafields utilizar la sintaxis extra.fieldcode=... (donde código de campo es el código de extrafield)<br><br>para que la lista dependa de otra lista de atributos complementarios:<br>c_typent:libelle:id:options_<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter <br><br>Para que la lista dependa de otra lista:<br>c_typent:libelle:id:<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter
ExtrafieldParamHelplink=Los parámetros deben ser ObjectName:Classpath<br>Syntaxis : ObjectName:Classpath<br>Ejemplo : Societe:societe/class/societe.class.php
LibraryToBuildPDF=Biblioteca utilizado para la generación de PDF
WarningUsingFPDF=Advertencia: Su <b>conf.php</b> contiene una directiva <b>dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>. Esto significa que utiliza la biblioteca FPDF para generar archivos PDF. Esta biblioteca es antigua y no soporta muchas características (Unicode, transparencia de imagen, cyrillic, árabe y idiomas asiáticos, ...), por lo que puede experimentar errores durante la generación de PDF.<br> Para resolver esto y tener un soporte completo de generación de PDF, por favor descargue <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank">TCPDF library</a>, luego comenta o elimina la línea <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>, and Agregar en su lugar <b>$dolibarr_lib_TCPDF_PATH='path_to_TCPDF_dir'</b>
LocalTaxDesc=Algunos países aplican 2 o 3 impuestos en cada línea de factura. Si este es el caso, elija el tipo de segundo y tercer impuesto y su tasa. El tipo posible es:<br>1 : el impuesto local se aplica sobre los productos y servicios sin IVA (impuesto local se calcula sobre la cantidad sin impuestos)<br>2 : El impuesto local se aplica en los productos y los servicios incluyendo el IVA (el impuesto local se calcula sobre la cantidad + impuesto principal)<br>3 : El impuesto local se aplica en los productos sin IVA (el impuesto local se calcula sobre la cantidad sin impuestos)<br>4 : El impuesto local se aplica a los productos, incluido el IVA (el impuesto local se calcula sobre la cantidad + impuesto principal)<br>5 : Se aplica el impuesto local sobre los servicios sin IVA (el impuesto local se calcula sobre la cantidad sin impuestos)<br>6 : Se aplican impuestos locales sobre los servicios, incluido el IVA (el impuesto local se calcula sobre el importe + impuestos)
LinkToTestClickToDial=Introduzca un número de teléfono para llamar, para mostrar un enlace y probar la URL de ClickToDial para el usuario <strong>%s</strong>
RefreshPhoneLink=Actualizar enlace
LinkToTest=hacer clic en enlace generado para el usuario <strong>% s </ strong> (haga clic en el número de teléfono para probar)
KeepEmptyToUseDefault=Dejar en blanco para usar valor predeterminado
ValueOverwrittenByUserSetup=Advertencia, este valor puede ser sobrescrito por la configuración específica del usuario (cada usuario puede establecer su propia URL de clicktodial)
BarcodeInitForThirdparties=Init código de barras masivo para clientes / proveedores
BarcodeInitForProductsOrServices=Init de código de barras masivo o restablecimiento de productos o servicios
CurrentlyNWithoutBarCode=Actualmente, tiene <strong>%s</strong> registrado en <strong>%s</strong>%s sin código de barras definido.
InitEmptyBarCode=init valor para el siguiente %s registro vacío
EraseAllCurrentBarCode=Borrar todos los valores de códigos de barras actuales
ConfirmEraseAllCurrentBarCode=¿Está seguro de que desea borrar todos los valores de códigos de barras actuales?
AllBarcodeReset=Todos los valores de código de barras se han eliminado
NoBarcodeNumberingTemplateDefined=No se ha habilitado la plantilla de código de barras de numeración en la configuración del módulo de código de barras.
ShowDetailsInPDFPageFoot=Añada más detalles al pie de los archivos PDF, como la dirección de su empresa o los nombres de los administradores (para completar los identificadores profesionales, el capital de la empresa y el número de IVA).
NoDetails=No hay más detalles en el pie de página
DisplayCompanyInfo=Mostrar la dirección de la empresa
DisplayCompanyManagers=Mostrar nombres de administradores
DisplayCompanyInfoAndManagers=Mostrar la dirección de la empresa y los nombres de los administradores
EnableAndSetupModuleCron=Si desea que esta factura recurrente se genere automáticamente, el módulo *%s* Debe estar habilitado y configurado correctamente. De lo contrario, la generación de facturas se debe hacer manualmente desde esta plantilla con el botón *Crear*. Tenga en cuenta que, aunque haya habilitado la generación automática, puede iniciar la generación manual de forma segura. No es posible la generación de duplicados para el mismo período.
ModuleCompanyCodeAquarium=Devolver un código de contabilidad construido por:<br>%s seguido por código de proveedor de terceros para un código de contabilidad de proveedor,<br>%s seguido de un código de cliente de terceros para un código de contabilidad del cliente.
ModuleCompanyCodePanicum=Devolverá un código de contabilidad vacío.
ModuleCompanyCodeDigitaria=Código de contabilidad depende del código de un cliente/proveedor. El código está compuesto por el carácter "C" en la primera posición seguido por los primeros 5 caracteres del código de cliente/proveedor.
Use3StepsApproval=De forma predeterminada, las órdenes de compra deben ser creadas y aprobadas por dos usuarios diferentes (un paso/usuario para crear y un paso/usuario para aprobar.) Nota: si el usuario tiene permiso para crear y aprobar, un paso/usuario será suficiente). Puede pedir con esta opción introducir una tercera aprobación de paso/usuario, si la cantidad es mayor que un valor dedicado (por lo que serán necesarios 3 pasos: 1= validación, 2= primera aprobación y 3= segunda aprobación si la cantidad es suficiente).<br> Establezca esto en blanco para una aprobación (2 pasos) es suficiente, establezca un valor muy bajo (0.1) si se requiere una segunda aprobación (3 pasos).
UseDoubleApproval=Utilice una aprobación de 3 pasos cuando la cantidad (sin impuestos) es mayor que ...
WarningPHPMail=ADVERTENCIA: Algunos proveedores de correo electrónico (como Yahoo) no permite que usted envíe un correo electrónico desde otro servidor que el servidor de Yahoo si la dirección de correo electrónico utilizada como remitente es su correo electrónico de Yahoo (como: myemail@yahoo.com, myemail@yahoo.fr, ...). Su configuración actual utilice el servidor de la aplicación para enviar correo electrónico, por lo que algunos destinatarios (el compatibles con el protocolo DMARC restrictiva), le preguntará Yahoo si pueden aceptar su correo electrónico y Yahoo responderán "no" porque el servidor no es un servidor propiedad de Yahoo, por lo que algunos de sus correos electrónicos enviados no pueden ser aceptados.<br>Si su proveedor de correo electrónico (como Yahoo) tiene esta restricción, debe cambiar la configuración de correo electrónico a elegir el otro método "servidor SMTP" y digitar en el servidor SMTP las credenciales proporcionadas por su proveedor de correo electrónico (consulte a su proveedor de correo electrónico para obtener las credenciales SMTP de su cuenta).
ClickToShowDescription=Haga clic para mostrar la descripción
DependsOn=Este módulo necesita el módulo(s)
RequiredBy=Este módulo es necesario por el módulo(s)
TheKeyIsTheNameOfHtmlField=Este es el nombre del campo HTML. Esta necesario tener conocimientos técnicos para leer el contenido de la página HTML para obtener el nombre de la clave de un campo.
PageUrlForDefaultValues=Debe ingresar aquí la URL relativa de la página. Si incluye parámetros en URL, los valores predeterminados serán efectivos si todos los parámetros están configurados con el mismo valor. Ejemplos:
PageUrlForDefaultValuesCreate=<br>Para el formulario para crear un nuevo cliente/proveedor, es <strong>%s</strong>
PageUrlForDefaultValuesList=<br>Para la página que lista a cliente/proveedor, es <strong>%s</strong>
GoIntoTranslationMenuToChangeThis=Se ha encontrado una traducción para la clave con este código, por lo que para cambiar este valor, debe editarlo desde Inicio-Configuración-traducción.
WarningSettingSortOrder=Advertencia, establecer un orden predeterminado puede resultar en un error técnico al pasar a la página de lista si el campo es un campo desconocido. Si experimenta este error, vuelva a esta página para eliminar el orden predeterminado y restaurar el comportamiento predeterminado.
ProductDocumentTemplates=Plantillas para generar documento de producto
FreeLegalTextOnExpenseReports=Texto legal gratuita en los informes de gastos
WatermarkOnDraftExpenseReports=Marca de agua en informes de gastos preliminares
Module0Name=Usuarios & Grupos
Module0Desc=Gestión de Usuarios / Empleados y Grupos
Module1Name=Clientes / Proveedores
Module1Desc=Empresas y gestión de contactos (clientes, prospectos ...)
Module2Desc=Administración comercial
Module10Desc=Informes contables sencillos (revistas, facturación) basados en el contenido de la base de datos. Ningún despacho.
Module20Name=Propuestas
Module20Desc=Gestión de propuestas comerciales
Module22Name=E-mailings masivos
Module22Desc=Gestión de E-mailings masivos
Module23Desc=Monitoreo del consumo de energías
Module25Name=Pedidos de los clientes
Module25Desc=Administración de pedidos de clientes
Module30Name=Facturas
Module30Desc=Gestión de facturas y notas de crédito para clientes. Gestión de facturas para proveedores
Module40Desc=Administración de suministros y compras (órdenes y facturas)
Module42Name=Registros
Module42Desc=Instalaciones de registro (archivo, syslog,...). Dichos registros son para propósitos técnicos/depuración.
Module49Desc=Administración del editor
Module50Desc=Administración de producto
Module51Name=Correo Electrónico masivos
Module51Desc=Administración de correo electrónico masiva
Module52Name=Existencias
Module52Desc=Administración de existencias (productos)
Module53Desc=Administración de Servicios
Module54Name=Contratos / Suscripciones
Module54Desc=Administración de contratos (servicios o suscripciones recurrentes)
Module55Desc=Administración de código de barras
Module56Name=Telefonos
Module56Desc=Integración de telefonos
Module57Name=Ordenes de pago bancarias directas
Module57Desc=Administración de órdenes de pago de débito directo. Incluye generación de archivo de la SEPA para los países europeos.
Module58Desc=Integración de un sistema ClickToDial (Asterisk, ...)
Module59Desc=Añadir función para generar cuenta Bookmark4u desde una cuenta de Dolibarr
Module70Desc=Administración de la intervención
Module75Name=Gastos y notas de viaje
Module75Desc=Administración de gasto y notas de viaje
Module80Name=Envíos
Module80Desc=Administración de envíos y pedidos de entrega
Module85Name=Bancos y efectivo
Module85Desc=Gestión de cuentas bancarias o en efectivo
Module100Name=Sitio externo
Module100Desc=Este módulo incluye un sitio web externo o página en los menús de Dolibarr y verla en un marco de Dolibarr
Module105Desc=Interfaz de Mailman o SPIP para el módulo miembro
Module200Desc=Sincronización de directorios LDAP
Module210Desc=Integración PostNuke
Module240Name=Exportar datos
Module240Desc=Herramienta para exportar los datos de Dolibarr (con asistentes)
Module250Name=Importar datos
Module250Desc=Herramienta para importar datos en Dolibarr (con asistentes)
Module310Desc=Administración de miembros de la Fundación
Module320Name=RSS
Module320Desc=Añadir RSS dentro de las páginas de Dolibarr
Module330Desc=Administración de marcadores
Module400Name=Proyectos / Oportunidades / Prospectos
Module400Desc=Administración de proyectos, oportunidades o prospectos. A continuación, puede asignar cualquier elemento (factura, pedido, propuesta, intervención, ...) a un proyecto y obtener una vista transversal desde la vista de proyecto.
Module410Name=Calendario web
Module410Desc=Integración calendario web
Module500Name=Gastos especiales
Module500Desc=Administración de gastos especiales (impuestos, tasas sociales o fiscales, dividendos)
Module510Name=Pago de salarios de empleados
Module510Desc=Registre y siga el pago de los salarios de empleado
Module520Name=Préstamo
Module520Desc=Gestión de préstamos
Module600Desc=Enviar notificaciones por correo electrónico (activadas por algunos eventos empresariales) a los usuarios (configuración definida en cada usuario), contactos de cliente/proveedor (configuración definida en cada cliente/proveedor) o correos electrónicos fijos
Module700Desc=Administración de donaciones
Module770Name=Reporte de gastos
Module770Desc=Administración y reposición de informes de gastos (transporte, comida, ...)
Module1120Name=Propuesta comercial del proveedor
Module1120Desc=Solicitar al proveedor oferta comercial y precios
Module1200Desc=Integración Mantis
Module1520Name=Generación de documentos
Module1780Name=Etiquetas / Categorías
Module1780Desc=Crear etiquetas / categorías (productos, clientes, proveedores, contactos o miembros)
Module2000Desc=Permitir editar algún área de texto usando un editor avanzado (Basado en CKEditor)
Module2200Desc=Habilitar el uso de expresiones matemáticas para los precios
Module2300Name=Cron
Module2300Desc=Administración de trabajos programados
Module2400Name=Eventos / Agenda
Module2400Desc=Seguir los eventos realizados y próximos. Permita que la aplicación registre eventos automáticos para propósitos de seguimiento o registre eventos manuales o cita.
Module2500Name=Administración de contenidos electrónicos
Module2500Desc=Guardar y compartir documentos
Module2600Name=API / Servicios Web (servidor SOAP)
Module2600Desc=Habilitar el servidor SOAP de Dolibarr que proporciona servicios API
Module2610Name=API / Servicios Web (servidor REST)
Module2610Desc=Habilitar el servidor REST de Dolibarr que proporciona servicios API
Module2660Name=WebServices de llamadas (cliente SOAP)
Module2660Desc=Habilitar el cliente de servicios web de Dolibarr (Puede ser utilizado para enviar datos / solicitudes a servidores externos, pedidos de proveedores soportados sólo por el momento)
Module2700Desc=Utilice el servicio Gravatar en línea (www.gravatar.com) para mostrar la foto de los usuarios/miembros (que se encuentran con sus correos electrónicos). Necesita un acceso a Internet
Module2900Desc=Capacidades de conversiones GeoIP Maxmind
Module3100Desc=Agregar un botón de Skype a usuarios / cliente / proveedor / contactos / tarjetas de miembros
Module3200Desc=Active el registro de algunos eventos empresariales en un registro no reversible. Los eventos se archivan en tiempo real. El registro es una tabla de sucesos encadenados que se pueden leer y exportar. Este módulo puede ser obligatorio para algunos países.
Module4000Desc=Administración de recursos humanos (administración del departamento, los contratos y los sentimientos de los empleados)
Module5000Desc=Permite gestionar múltiples empresas
Module6000Name=Flujo de Trabajo
Module6000Desc=Administración de flujo de trabajo
Module10000Name=Sitios Web
Module10000Desc=Cree sitios web públicos con un editor WYSIWYG. Sólo tiene que configurar su servidor web para que apunte al directorio dedicado para tenerlo en línea en Internet.
Module20000Name=Administración de solicitudes de permisos
Module20000Desc=Declare y siga las solicitudes de los empleados
Module39000Name=Lote de producto
Module39000Desc=Lote o número de serie, comer y vender por fecha de gestión de los productos
Module50000Name=Paybox
Module50000Desc=Módulo para ofrecer una página de pago en línea con tarjeta de crédito con Paybox
Module50100Name=Puntos de venta
Module50100Desc=Módulo punto de venta (POS).
Module50200Desc=Módulo para ofrecer una página de pago en línea con tarjeta de crédito con Paypal
Module50400Name=Contabilidad (avanzado)
Module50400Desc=Administración contable (entradas dobles)
Module54000Desc=Impresión directa (sin abrir los documentos) utilizando la interfaz Cups IPP (La impresora debe estar visible desde el servidor y CUPS debe instalarse en el servidor).
Module55000Name=Sondeo, encuesta o votación
Module55000Desc=Módulo para hacer sondeos en línea, encuestas o votaciones (como Doodle, Pasadores, Rdvz, ...)
Module59000Desc=Módulo para administración los márgenes
Module60000Desc=Módulo para gestionar las comisiones
Module63000Desc=Administrar los recursos (impresoras, automóviles, habitación, ...) se puede compartir en eventos
Permission11=Leer facturas de clientes
Permission12=Crear / modificar facturas de clientes
Permission13=No validar facturas de clientes
Permission14=Validar facturas de clientes
Permission15=Enviar facturas de cliente por correo electrónico
Permission16=Crear pagos para facturas de clientes
Permission19=Eliminar facturas de clientes
Permission21=Leer propuestas comerciales
Permission22=Crear / modificar propuestas comerciales
Permission24=Validar propuestas comerciales
Permission25=Enviar propuestas comerciales
Permission26=Cerrar propuestas comerciales
Permission27=Eliminar propuestas comerciales
Permission28=Exportar propuestas comerciales
Permission31=Lee productos
Permission32=Crear / modificar productos
Permission36=Ver / gestionar productos ocultos
Permission41=Leer proyectos y tareas (proyecto compartido y proyectos para los que estoy en contacto). También puede ingresar tiempo consumido, para mí o mi jerarquía, en las tareas asignadas (Hoja de Horario)
Permission42=Crear / modificar proyectos (proyecto compartido y proyectos para los que estoy en contacto). También puede crear tareas y asignar usuarios al proyecto y tareas
Permission44=Eliminar proyectos (proyecto compartido y proyectos para los que estoy en contacto)
Permission61=Leer intervenciones
Permission62=Crear / modificar intervenciones
Permission71=Leer miembros
Permission72=Crear / modificar miembros
Permission75=Configurar tipos de membresía
Permission78=Leer suscripciones
Permission79=Crear / modificar suscripciones
Permission81=Leer pedidos de clientes
Permission82=Crear / modificar pedidos de clientes
Permission88=Cancelar pedidos de clientes
Permission92=Crear / modificar impuestos sociales o fiscales e IVA
Permission95=Lea los informes
Permission101=Leer envíos
Permission102=Crear / modificar envíos
Permission104=Validar envíos
Permission106=Exportar envíos
Permission109=Eliminar envíos
Permission111=Leer cuentas financieras
Permission112=Crear / modificar / eliminar y comparar transacciones
Permission113=Configuración de cuentas financieras (crear, administrar categorías)
Permission115=Exportar transacciones y estados de cuenta
Permission116=Transferencias entre cuentas
Permission117=Administrar cheques enviados / despachados
Permission121=Leer cliente / proveedor vinculados al usuario
Permission122=Crear / modificar cliente / proveedor vinculados al usuario
Permission125=Eliminar cliente / proveedor vinculados al usuario
Permission126=Exportar cliente / proveedor
Permission141=Leer todos los proyectos y tareas (también proyectos privados en los que no estoy en contacto)
Permission142=Crear / modificar todos los proyectos y tareas (también proyectos privados en los que no estoy en contacto)
Permission144=Eliminar todos los proyectos y tareas (también proyectos privados en los que no estoy en contacto)
Permission146=Leer proveedores
Permission147=Leer estadísticas
Permission151=Leer órdenes de pago por débito directo
Permission152=Crear / modificar órdenes de pago por débito directo
Permission153=Enviar / transmitir órdenes de pago por débito directo
Permission154=Créditos de grabación / rechazos de órdenes de pago por débito directo
Permission161=Leer contratos / suscripciones
Permission162=Crear / modificar contratos / suscripciones
Permission163=Habilitar un servicio / suscripción de un contrato
Permission164=Inhabilitar un servicio / suscripción de un contrato
Permission165=Eliminar contratos / suscripciones
Permission167=Esportar contratos
Permission171=Leer reembolsos y gastos (el suyo y sus subordinados)
Permission172=Crear / modificar reembolsos y gastos
Permission173=Eliminar reembolsos y gastos
Permission174=Leer todos los reembolsos y gastos
Permission178=Exportar reembolsos y gastos
Permission180=Leer proveedores
Permission181=Leer pedidos de proveedores
Permission182=Crear / modificar pedidos de proveedores
Permission183=Validar pedidos de proveedores
Permission184=Aprobar pedidos de proveedores
Permission185=Solicitar o cancelar pedidos de proveedores
Permission187=Cerrar pedidos de proveedores
Permission188=Cancelar pedidos de proveedores
Permission194=Leer líneas de ancho de banda
Permission203=Ordenar pedidos de conexión
Permission204=Ordene conexiones
Permission205=Administrar conexiones
Permission206=Leer conexiones
Permission211=Leer Telefonía
Permission212=Líneas de pedidos
Permission213=Activar línea
Permission214=Configurar telefonía
Permission221=Leer correos electrónicos
Permission222=Crear / modificar correos electrónicos (tema, los destinatarios ...)
Permission223=Validar correos electrónicos (permite el envío)
Permission229=Eliminar correos electrónicos
Permission237=Ver destinatarios e información
Permission238=Enviar manualmente correos
Permission239=Eliminar correos después de la validación o enviado
Permission241=Leer categorías
Permission242=Crear / modificar categorías
Permission244=Ver contenido de las categorías ocultas
Permission251=Leer otros usuarios y grupos
PermissionAdvanced251=Leer otros usuarios
Permission252=Leer permisos de otros usuarios
Permission253=Crear / modificar otros usuarios, grupos y permisssions
PermissionAdvanced253=Crear / modificar usuarios internos / externos y permisos
Permission254=Crear / modificar sólo usuarios externos
Permission255=Modificar contraseña de otro usuario
Permission262=Ampliar el acceso a todos los cliente/proveedor (no sólo a cliente/proveedor que el usuario es un representante de venta).<br>No es efectivo para los usuarios externos (siempre limitado a ellos mismos para las propuestas, pedidos, facturas, contratos, etc).<br>No es efectivo para proyectos (sólo reglas sobre permisos de proyecto, visibilidad y asignación).
Permission271=Leer CA
Permission272=Leer facturas
Permission273=Emitir facturas
Permission281=Leer contactos
Permission282=Crear / modificar contactos
Permission291=Leer tarifas
Permission292=Establecer permisos en las tarifas
Permission293=Modificar las tarifas de los clientes
Permission300=Leer códigos de barras
Permission301=Crear / modificar códigos de barras
Permission302=Borrar códigos de barras
Permission311=Leer servicios
Permission312=Asignar servicio / suscripción al contrato
Permission331=Leer marcadores
Permission332=Crear / modificar marcadores
Permission341=Leer sus propios permisos
Permission342=Crear / modificar su propia información de usuario
Permission351=Leer grupos
Permission352=Leer permisos de grupos
Permission353=Crear / modificar grupos
Permission401=Leer descuentos
Permission402=Crear / modificar descuentos
Permission403=Validar descuentos
Permission404=Eliminar descuentos
Permission512=Crear / modificar salarios
Permission520=Leer Préstamos
Permission522=Crear / modificar préstamos
Permission524=Eliminar préstamos
Permission525=Calculadora de préstamos
Permission527=Exportar préstamos
Permission531=Leer servicios
Permission532=Crear / modificar servicios
Permission536=Ver / administrar servicios ocultos
Permission701=Leer donaciones
Permission702=Crear / modificar donaciones
Permission771=Leer informes de gastos (el suyo y sus subordinados)
Permission772=Crear / modificar informes de gastos
Permission773=Eliminar informes de gastos
Permission774=Leer todos los informes de gastos (incluso para los usuarios No subordinados)
Permission775=Aprobar informes de gastos
Permission776=Pagar los informes de gastos
Permission779=Exportar informes de gastos
Permission1001=Leer existencias (Stock)
Permission1002=Crear / modificar almacenes
Permission1004=Leer movimientos de existencias (Stock)
Permission1005=Crear / modificar movimientos de existencias (Stock)
Permission1101=Leer órdenes de entrega
Permission1102=Crear / modificar órdenes de entrega
Permission1104=Validar órdenes de entrega
Permission1109=Eliminar órdenes de entrega
Permission1181=Leer proveedores
Permission1182=Leer pedidos de proveedores
Permission1183=Crear / modificar pedidos de proveedores
Permission1184=Validar pedidos de proveedores
Permission1185=Aprobar pedidos de proveedores
Permission1186=Ordenar pedidos de proveedores
Permission1187=Acuse de recibo de órdenes de proveedor
Permission1188=Eliminar pedidos de proveedores
Permission1190=Aprobar (segunda aprobación) los pedidos de proveedores
Permission1201=Obtener el resultado de una exportación
Permission1202=Crear / Modificar una exportación
Permission1231=Leer facturas de proveedores
Permission1232=Crear / modificar facturas de proveedores
Permission1235=Enviar facturas de proveedor por correo electrónico
Permission1237=Exportar órdenes de proveedores y sus detalles
Permission1251=Ejecutar importaciones masivas de datos externos en la base de datos (carga de datos)
Permission1321=Exportar facturas, atributos y pagos de clientes
Permission1421=Exportar pedidos y atributos de clientes
Permission20001=Lea las solicitudes de licencia / permiso (la suya y sus subordinados)
Permission20002=Crear / modificar las solicitudes de licencia / permiso
Permission20003=Eliminar solicitudes de licencia / permiso
Permission20004=Leer todas las solicitudes de licencia / permiso (incluso usuario no subordinados)
Permission20005=Crear / modificar las solicitudes de licencia / permiso para todos
Permission20006=Administrar solicitud de licencia / permiso (configurar y actualizar, balance)
Permission23001=Leer trabajo programada
Permission23002=Crear / actualizar trabajo programado
Permission23003=Eliminar trabajo programado
Permission23004=Ejecutar trabajo programado
Permission2402=Crear / modificar acciones (eventos o tareas) vinculados a su cuenta
Permission2403=Borrar acciones (eventos o tareas) vinculados a su cuenta
Permission2412=Crear / modificar las acciones (eventos o tareas) de otros
Permission2413=Borrar acciones (eventos o tareas) de otros
Permission2414=Exportar acciones / tareas de otros
Permission2501=Leer / Descargar documentos
Permission2502=Descargar documentos
Permission2801=Utilizar cliente FTP en modo de lectura (sólo navegar y descargar)
Permission2802=Utilizar cliente FTP en modo de escritura (borrar o subir archivos)
Permission50101=Usar punto de venta
Permission50201=Leer transacciones
Permission50202=Importar transacciones
Permission54001=Impresión
Permission55002=Crear / modificar encuestas
Permission59003=Leer todos los márgenes de usuario
Permission63001=leer recursos
Permission63002=Crear / modificar recursos
Permission63004=Enlazar los recursos con los eventos de la agenda
DictionaryCompanyType=Tipos de cliente/proveedor
DictionaryCompanyJuridicalType=Formas legales de cliente/proveedor
DictionaryProspectLevel=Nivel potencial de la perspectiva
DictionaryCanton=Estado / Provincia
DictionaryActions=Tipos de eventos de agenda
DictionaryVAT=Tarifas de IVA o impuestos de IVA
DictionaryRevenueStamp=Cantidad de sellos fiscales
DictionaryPaymentConditions=Términos de pago
DictionaryTypeContact=Tipos de contacto / dirección
DictionaryFormatCards=Formatos de tarjetas
DictionarySendingMethods=Métodos de envío
DictionaryStaff=Personal
DictionaryAvailability=Retraso en la entrega
DictionarySource=Origen de las propuestas / pedidos
DictionaryAccountancyCategory=Grupos de cuentas contables
DictionaryAccountancysystem=Modelos para el plan de cuentas
DictionaryAccountancyJournal=Diarios / libros de contabilidad
DictionaryEMailTemplates=Plantillas de correo electrónico
DictionaryProspectStatus=Estado de la prospección
DictionaryHolidayTypes=Tipos de hojas
DictionaryOpportunityStatus=Estado de la oportunidad del proyecto
VATManagement=Administración del IVA
VATIsUsedDesc=Por defecto al crear prospectos, facturas, órdenes, etc la tasa de IVA sigue la regla estándar activa: <br>Si el vendedor no está sujeto al IVA, entonces el IVA por defecto es 0. Fin de la regla. <br>Si el (país vendedor = país comprador), entonces el IVA por defecto es igual al IVA del producto en el país vendedor. Fin de la regla. <br>Si el vendedor y el comprador están en la Comunidad Europea y los bienes son productos de transporte (automóvil, barco, avión), el IVA por defecto es 0 (el IVA debe ser pagado por el comprador a la aduana de su país y no al vendedor). Fin de la regla. <br>Si el vendedor y el comprador están en la Comunidad Europea y el comprador no es una empresa, entonces el IVA por defecto es el IVA del producto vendido. Fin de la regla. <br>Si el vendedor y el comprador están en la Comunidad Europea y el comprador es una empresa, entonces el IVA es 0 por defecto. Fin de la regla.<br>En cualquier otro caso, el impuesto por defecto es IVA = 0. Fin de la regla.
VATIsNotUsedDesc=Por defecto, el IVA propuesto es 0, que puede utilizarse para casos como asociaciones, particulares o pequeñas empresas.
VATIsUsedExampleFR=En Francia, significa empresas u organizaciones que tienen un sistema fiscal real (Real real simplificado o real normal). Un sistema en el que se declara el IVA.
VATIsNotUsedExampleFR=En Francia, significa asociaciones no declaradas por IVA o empresas, organizaciones o profesiones liberales que han optado por el sistema fiscal de la microempresa (IVA en franquicia) y pagan una franquicia IVA sin declaración de IVA. Esta opción mostrará la referencia "IVA no aplicable - art-293B de CGI" en las facturas.
LTRate=Tarifa
LocalTax1IsNotUsed=No utilice el segundo impuesto
LocalTax1IsUsedDesc=Utilizar un segundo tipo de impuesto (distinto del IVA)
LocalTax1IsNotUsedDesc=No utilice otro tipo de impuesto (distinto del IVA)
LocalTax1Management=Segundo tipo de impuesto
LocalTax2IsNotUsed=No utilice tercer impuestos
LocalTax2IsUsedDesc=Utilizar un tercer tipo de impuesto (distinto del IVA)
LocalTax2IsNotUsedDesc=No utilice otro tipo de impuesto (distintos del IVA)
LocalTax2Management=Tercer tipo de impuesto
LocalTax1ManagementES=Administración RE
LocalTax1IsUsedDescES=La tasa de RE por defecto al crear prospectos, facturas, órdenes, etc seguir la norma estándar activa:<br>Si el comprador no está sujeto a RE, RE por defecto=0. Fin de la regla.<br>Si el comprador está sujeto a RE, entonces el RE por defecto. Fin de la regla.<br>
LocalTax1IsNotUsedDescES=Por defecto, el RE propuesto es 0. Fin de la regla.
LocalTax1IsUsedExampleES=En España son profesionales sujetos a algunas secciones específicas del IAE español.
LocalTax1IsNotUsedExampleES=En España son profesionales y sociedades y están sujetos a ciertas secciones del IAE español.
LocalTax2ManagementES=Administración IRPF
LocalTax2IsUsedDescES=La tasa de RE por defecto al crear prospectos, facturas, órdenes, etc., seguir la norma estándar activa:<br>Si el vendedor no está sujeto a IRPF, entonces IRPF por defecto=0. Fin de la regla.<br>Si el vendedor está sujeto al IRPF entonces el IRPF por defecto. Fin de la regla.<br>
LocalTax2IsNotUsedDescES=Por defecto, el IRPF propuesto es 0. Fin de la regla.
LocalTax2IsUsedExampleES=En España, freelancers y profesionales independientes que prestan servicios y empresas que han elegido el sistema tributario de módulos.
LocalTax2IsNotUsedExampleES=En España son negocios no sujetos al sistema tributario de módulos.
CalcLocaltax=Informes sobre impuestos locales
CalcLocaltax1Desc=Los informes de impuestos locales se calculan con la diferencia entre las compras de impuestos locales y las compras de impuestos locales
CalcLocaltax2Desc=Los informes de Impuestos locales son el total de compras de impuestos locales
LabelUsedByDefault=Etiqueta que se utiliza por defecto si no se encuentra traducción para el código
LabelOnDocuments=Etiqueta en los documentos
NbOfDays=Nb de días
AtEndOfMonth=Al final del mes
CurrentNext=Actual / Siguiente
Offset=Compensar
Upgrade=Actualizar / Mejorar
MenuUpgrade=Actualizar / Ampliar
AddExtensionThemeModuleOrOther=Implementar / instalar módulo externo
WebServer=Servidor Web
DocumentRootServer=Directorio raíz del servidor web
DataRootServer=Directorio de archivos de datos
PhpWebLink=Enlace Web-Php
DatabaseServer=Host de base de datos
DatabaseUser=Usuario de la base de datos
NbOfRecord=Nb de registros
DriverType=Tipo de controlador
SummarySystem=Resumen de información del sistema
SummaryConst=Lista de todos los parámetros de configuración de Dolibarr
MenuCompanySetup=Empresa / Organización
DefaultMenuManager=Administrador de menús estándar
DefaultMenuSmartphoneManager=Administrador de menús de smartphone
Skin=Tema
DefaultSkin=Tema por defecto
MaxSizeList=Longitud máxima de la lista
DefaultMaxSizeList=Longitud máxima predeterminada para las listas
DefaultMaxSizeShortList=Longitud máxima predeterminada para listas cortas (es decir, en la tarjeta del cliente)
MessageLogin=Mensaje de la página de inicio de sesión
LoginPage=Página de inicio de sesión
PermanentLeftSearchForm=Formulario de búsqueda permanente en el menú de la izquierda
DefaultLanguage=Idioma predeterminado a utilizar (código de idioma)
EnableMultilangInterface=Habilitar interfaz multilingüe
CompanyInfo=Empresa / Información de la organización
CompanyIds=Empresa / Identidades de la empresa
CompanyName=Nombre
CompanyZip=Código Postal
CompanyTown=Ciudad
CompanyCurrency=Moneda principal
DoNotSuggestPaymentMode=No sugiera
OwnerOfBankAccount=Dueño de una cuenta bancaria %s
BankModuleNotActive=Módulo cuentas bancarias no habilitado
DelaysOfToleranceBeforeWarning=Tolerancia de retrasos antes de la advertencia
DelaysOfToleranceDesc=Esta pantalla le permite definir los retrasos tolerados antes de que se muestre una alerta en la pantalla con picto %s para cada elemento tardío.
Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Tolerancia de demora (en días) antes de la alerta sobre los eventos planificados (eventos de la agenda) aún no terminados
Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Tolerancia de retardo (en días) antes de la alerta en el proyecto no cerrado en el tiempo
Delays_MAIN_DELAY_TASKS_TODO=Tolerancia de retardo (en días) antes de la alerta sobre las tareas planificadas (tareas del proyecto) aún no finalizadas
Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Tolerancia de retardo (en días) antes de la alerta en pedidos no procesados todavía
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Tolerancia de retardo (en días) antes de la alerta en pedidos de proveedores no procesados aún
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Tolerancia de retardo (en días) antes de la alerta sobre las propuestas para cerrar
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Tolerancia de retardo (en días) antes de la alerta sobre propuestas no facturadas
Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Retardo de tolerancia (en días) antes de la alerta de servicios para activar
Delays_MAIN_DELAY_RUNNING_SERVICES=Retardo de tolerancia (en días) antes de la alerta en servicios expirados
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_BILLS_TO_PAY=Retardo de tolerancia (en días) antes de la alerta en facturas de proveedores no pagadas
Delays_MAIN_DELAY_CUSTOMER_BILLS_UNPAYED=Retardo de tolerancia (en días) antes de la alerta en facturas de clientes no pagadas
Delays_MAIN_DELAY_TRANSACTIONS_TO_CONCILIATE=Retardo de tolerancia (en días) antes de la alerta de reconciliación bancaria pendiente
Delays_MAIN_DELAY_MEMBERS=Retardo de tolerancia (en días) antes de la alerta de cuota de membresía retrasada
Delays_MAIN_DELAY_CHEQUES_TO_DEPOSIT=Demora de la tolerancia (en días) antes de la alerta para cheques de depósito para hacer
Delays_MAIN_DELAY_EXPENSEREPORTS=Retardo de tolerancia (en días) antes de la alerta para que los informes de gastos aprueben
SetupDescription1=El área de configuración es para los parámetros de configuración inicial antes de comenzar a utilizar Dolibarr.
SetupDescription2=Los dos pasos de configuración obligatorios son los dos primeros en el menú de configuración a la izquierda: %s página de configuración de y %s página de configuración de:
SetupDescription3=Los parámetros del menú <a href="%s">%s -> %s</a> son necesarios porque los datos definidos se utilizan en las pantallas de Dolibarr y para personalizar el comportamiento predeterminado del software (por ejemplo, para las funciones relacionadas con el país)
SetupDescription4=Los parámetros en el menú <a href="%s">%s -> %s</a> son necesarios porque Dolibarr ERP/CRM es una colección de varios módulos/aplicaciones, todos más o menos independientes. Se añadirán nuevas funciones a los menús para cada módulo que se active.
SetupDescription5=Otras entradas de menú controlan los parámetros opcionales.
LogEvents=Eventos de auditoría de seguridad
InfoBrowser=Acerca del navegador
InfoOS=Acerca del OS
BrowserName=nombre del navegador
BrowserOS=Navegador OS
ListOfSecurityEvents=Lista de eventos de seguridad Dolibarr
LogEventDesc=Puede activar aquí el registro de eventos de seguridad de Dolibarr. Los administradores pueden ver su contenido a través del menú <b>Herramientas del sistema - Auditoría</b>. Advertencia, esta característica puede consumir una gran cantidad de datos en la base de datos.
AreaForAdminOnly=Los parámetros de configuración sólo pueden ser establecidos por <b>usuarios de administrador</b>.
SystemInfoDesc=La información del sistema es información técnica diversa que se obtiene en modo de sólo lectura y visible sólo para los administradores.
SystemAreaForAdminOnly=Esta área está disponible sólo para usuarios de administrador. Ninguno de los permisos de Dolibarr puede reducir este límite.
CompanyFundationDesc=Edite en esta página toda la información conocida de la empresa o fundación que necesita administrar (para ello, haga clic en "Modificar" o "Guardar" en la parte inferior de la página)
DisplayDesc=Puede elegir cada parámetro relacionado con el aspecto de Dolibarr aquí
ToActivateModule=Para activar los módulos, vaya al área de configuración (Inicio-> Configuración-> Módulos).
SessionTimeOut=Tiempo de espera para la sesión
SessionExplanation=Este número garantiza que la sesión nunca expirará antes de este retraso, si el limpiador de sesiones se realiza mediante el limpiador interno de sesión de PHP (y nada más). El limpiador interno de sesión de PHP no garantiza que la sesión caduque justo después de este retraso. Expirará, después de este retraso, y cuando se ejecute el limpiador de sesión, por lo que cada acceso <b>%s/%s</b>, Pero sólo durante el acceso realizado por otras sesiones.<br>Nota: en algunos servidores con un mecanismo de limpieza de sesión externo (cron en debian, ubuntu ...), Las sesiones se pueden destruir después de un período definido por el valor predeterminado <strong>session.gc_maxlifetime</strong>, sin importar el valor introducido aquí.
TriggersAvailable=Desencadenantes disponibles
TriggersDesc=Los desencadenantes son archivos que modifican el comportamiento del flujo de trabajo de Dolibarr una vez copiado en el directorio <b>htdocs/core/triggers</b>. Realizan nuevas acciones, activadas en eventos Dolibarr (creación de nuevas empresas, validación de facturas, ...).
TriggerDisabledByName=Los desencadenantes de este archivo se deshabilitan con el sufijo <b>-NORUN</b> en su nombre.
TriggerDisabledAsModuleDisabled=Los desencadenadores de este archivo están deshabilitados, ya que el módulo <b>%s</b> está deshabilitado.
TriggerAlwaysActive=Los desencadenadores de este archivo están siempre activos, independientemente de los módulos Dolibarr activados.
TriggerActiveAsModuleActive=Los desencadenadores de este archivo están activos cuando el módulo <b>%s</b> está habilitado.
GeneratedPasswordDesc=Defina aquí la regla que desea utilizar para generar una nueva contraseña si solicita tener contraseña generada automáticamente
DictionaryDesc=Insertar todos los datos de referencia. Puede agregar sus valores al valor predeterminado.
MiscellaneousDesc=Aquí se definen todos los demás parámetros relacionados con la seguridad.
LimitsSetup=Límites / Precisión configuración
LimitsDesc=Usted puede definir los límites, las precisiones y las optimizaciones usadas por Dolibarr aquí
MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Máximo de decimales para precios unitarios
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Máximo de decimales para precios totales
MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Máximo de decimales para los precios mostrados en la pantalla (Add <b>...</b> después de este número si desea ver <b>...</b> cuando el número se trunca cuando se muestra en la pantalla)
MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=Paso del rango de redondeo (para los países donde el redondeo se realiza en otra cosa que la base 10. Por ejemplo, ponga 0.05 si el redondeo se hace por 0.05 pasos)
UnitPriceOfProduct=Precio unitario neto de un producto
TotalPriceAfterRounding=Precio total (IVA neto) después del redondeo
ParameterActiveForNextInputOnly=Parámetro efectivo sólo para la siguiente entrada
NoEventOrNoAuditSetup=Todavía no se ha registrado ningún evento de seguridad. Esto puede ser normal si la auditoría no se ha habilitado en la página "configuración - seguridad - auditoría".
NoEventFoundWithCriteria=No se ha encontrado ningún evento de seguridad para dichos criterios de búsqueda.
SeeLocalSendMailSetup=Ver configuración de sendmail local
LDAPFieldZip=Código Postal
LDAPFieldTown=Ciudad
CashDesk=Puntos de venta