Files
dolibarr/htdocs/langs/hu_HU/bills.lang
Laurent Destailleur 32eb2aba43 Sync transifex
2017-08-02 15:30:46 +02:00

508 lines
28 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - bills
Bill=Számla
Bills=Számlák
BillsCustomers=Ügyfél számlák
BillsCustomer=Vásárlói számla
BillsSuppliers=Beszállítói számlák
BillsCustomersUnpaid=Nyiott vevőszámlák
BillsCustomersUnpaidForCompany=Fizetetlen vevői száma: %s
BillsSuppliersUnpaid=Nyitott beszállítói számlák
BillsSuppliersUnpaidForCompany=Fizetetlen beszállítói számla: %s
BillsLate=Késedelmes fizetések
BillsStatistics=Vevőszámla statisztika
BillsStatisticsSuppliers=Beszállítói számlák statisztikája
DisabledBecauseNotErasable=Disabled because cannot be erased
InvoiceStandard=Normál számla
InvoiceStandardAsk=Normál számla
InvoiceStandardDesc=Ez a fajta számla az általános számla.
InvoiceDeposit=Down payment invoice
InvoiceDepositAsk=Down payment invoice
InvoiceDepositDesc=This kind of invoice is done when a down payment has been received.
InvoiceProForma=Proforma számla
InvoiceProFormaAsk=Proforma számla
InvoiceProFormaDesc=<b>Proforma számla</b> egy kép egy valódi számla, de nincs könyvelési értéke.
InvoiceReplacement=Csere számla
InvoiceReplacementAsk=A számla csere számlája
InvoiceReplacementDesc=<b>Csere számla</b>A kifizetetlen számlák visszavonására és kicserélésére használható.<br><br>Megjegyzés: Csak olyan számla cserélhető ki, amelyre fizetés nem érkezett. Amennyiben a cserélni kívánt számla nincs lezárva, automatikusan lezárásra kerül és "Elhagyott" státuszt kap.
InvoiceAvoir=Jóváírás
InvoiceAvoirAsk=Számlát javtó jóváíró számla
InvoiceAvoirDesc=A <b>jóváírás</b> egy negatív számla, mellyel megoldják, ha egy számlán van egy összeget, ami különbözik a ténylegesen kifizetett összegtől (mert ügyfél túl sokat fizetett, vagy nem fizetett, például, mivel bizonyos termékeket visszaadott).
invoiceAvoirWithLines=Create Credit Note with lines from the origin invoice
invoiceAvoirWithPaymentRestAmount=Create Credit Note with remaining unpaid of origin invoice
invoiceAvoirLineWithPaymentRestAmount=Credit Note for remaining unpaid amount
ReplaceInvoice=Csere erre a számlára %s
ReplacementInvoice=Csere számla
ReplacedByInvoice=Kicserélve ezzel a számlával %s
ReplacementByInvoice=Kicserélve ezzel a számlával
CorrectInvoice=Helyes számla %s
CorrectionInvoice=Javító számla
UsedByInvoice=Fizetésre használt számla %s
ConsumedBy=Által elfogyasztott
NotConsumed=Nem fogyasztott
NoReplacableInvoice=Nem kicserélhető számlák
NoInvoiceToCorrect=Nincs javítandó számla
InvoiceHasAvoir=Was source of one or several credit notes
CardBill=Számla kártya
PredefinedInvoices=Előre definiált számlák
Invoice=Számla
PdfInvoiceTitle=Számla
Invoices=Számlák
InvoiceLine=Számla tételsor
InvoiceCustomer=Vásárlói számla
CustomerInvoice=Vásárlói számla
CustomersInvoices=Vásárlók számlái
SupplierInvoice=Beszállítói számla
SuppliersInvoices=Beszállítók számlái
SupplierBill=Beszállító számla
SupplierBills=beszállítók számlái
Payment=Fizetés
PaymentBack=vissza fizetési
CustomerInvoicePaymentBack=vissza fizetési
Payments=Kifizetések
PaymentsBack=Kifizetések vissza
paymentInInvoiceCurrency=in invoices currency
PaidBack=Visszafizetések
DeletePayment=Fizetés törlése
ConfirmDeletePayment=Are you sure you want to delete this payment?
ConfirmConvertToReduc=Do you want to convert this %s into an absolute discount ?<br>The amount will so be saved among all discounts and could be used as a discount for a current or a future invoice for this customer.
SupplierPayments=Beszállítók kifizetések
ReceivedPayments=Fogadott befizetések
ReceivedCustomersPayments=Vásárlóktól kapott befizetések
PayedSuppliersPayments=Payments payed to suppliers
ReceivedCustomersPaymentsToValid=Jóváhagyásra váró vásárlóktól fogadott befizetések
PaymentsReportsForYear=Fizetések jelentései %s
PaymentsReports=Fizetések jelentései
PaymentsAlreadyDone=Fizetve
PaymentsBackAlreadyDone=Fizetés visszavonva
PaymentRule=Fizetési szabály
PaymentMode=Fizetési típus
PaymentTypeDC=Debit/Credit Card
PaymentTypePP=PayPal
IdPaymentMode=Fizetési mód (id)
CodePaymentMode=Payment type (code)
LabelPaymentMode=Fizetési mód (címke)
PaymentModeShort=Fizetési mód
PaymentTerm=Fizetési feltétel
PaymentConditions=Fizetési feltételek
PaymentConditionsShort=Fizetési feltételek
PaymentAmount=Fizetés összege
ValidatePayment=Jóváhagyott fizetés
PaymentHigherThanReminderToPay=Fizetés magasabb az emlékeztetőben leírtnál
HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Figyelem, a fizetett összeg egy vagy több számla esetén magasabb, mint a még fizetendő. <br> Szerkessze a bejegyzését, különben hagyja jóvá és gondolja meg egy jóváírás létrehozását a feleslegesen kapott minden túlfizetett számlákra.
HelpPaymentHigherThanReminderToPaySupplier=Attention, the payment amount of one or more bills is higher than the rest to pay. <br> Edit your entry, otherwise confirm.
ClassifyPaid=Osztályozva mint 'Fizetve'
ClassifyPaidPartially=Osztályozva mint 'Részben fizetve'
ClassifyCanceled=Osztályozva mint 'Elhagyott'
ClassifyClosed=Osztályozva mint 'Lezárt'
ClassifyUnBilled=Classify 'Unbilled'
CreateBill=Számla létrehozása
CreateCreditNote=Jóváírást létrehozása
AddBill=Számla vagy jóváírás készítése
AddToDraftInvoices=Számlatervezethez ad
DeleteBill=Számla törlése
SearchACustomerInvoice=Keressen egy vásárlói számlát
SearchASupplierInvoice=Beszállítói számla keresése
CancelBill=Visszavon egy számlát
SendRemindByMail=Emlékeztető küldése e-mailben
DoPayment=Enter payment
DoPaymentBack=Enter refund
ConvertToReduc=Átalakít jövőbeni kedvezménnyé
ConvertExcessReceivedToReduc=Convert excess received into future discount
EnterPaymentReceivedFromCustomer=Írja be a vásárlótól kapott a fizetést
EnterPaymentDueToCustomer=Legyen esedékes a vásárló fizetése
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Letiltva, mivel a maradék egyenleg 0.
PriceBase=Alap ár
BillStatus=Számla állapota
StatusOfGeneratedInvoices=Status of generated invoices
BillStatusDraft=Tervezet (érvényesítés szükséges)
BillStatusPaid=Fizetett
BillStatusPaidBackOrConverted=Credit note refund or converted into discount
BillStatusConverted=Fizetett (készen a végszámlához)
BillStatusCanceled=Elveszett
BillStatusValidated=Hitelesített (ki kell fizetni)
BillStatusStarted=Indította
BillStatusNotPaid=Nem fizetett
BillStatusNotRefunded=Not refunded
BillStatusClosedUnpaid=Zárt (nem fizetett)
BillStatusClosedPaidPartially=Fizetett (részben)
BillShortStatusDraft=Tervezet
BillShortStatusPaid=Fizetett
BillShortStatusPaidBackOrConverted=Refund or converted
BillShortStatusConverted=Fizetett
BillShortStatusCanceled=Elveszett
BillShortStatusValidated=Hitelesítve
BillShortStatusStarted=Indította
BillShortStatusNotPaid=Nem fizetett
BillShortStatusNotRefunded=Not refunded
BillShortStatusClosedUnpaid=Lezárt
BillShortStatusClosedPaidPartially=Fizetett (részben)
PaymentStatusToValidShort=Hitelesítéshez
ErrorVATIntraNotConfigured=Közösségen belüli adó száma nincs meghatározva
ErrorNoPaiementModeConfigured=Nincs alapértelmezett fizetési módot definiálva. Ugrás a számla modul beállításra a kijavítához.
ErrorCreateBankAccount=Hozzon létre egy bank számlát, és menjen a Beállítás panelen a Számla modulra a fizetési módok meghatározására
ErrorBillNotFound=Számla %s nem létezik
ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Hiba, megpróbálja jóváhagyni a számla helyettesítő számlát %s. De ezt már felváltotta a %s számla.
ErrorDiscountAlreadyUsed=Hiba, a kedvezmény már használt
ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Hiba, a helyetesítő számlátnak negatív összegűnek kell lennie
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Hiba, az ilyen típusú számlán pozitív összegnek kell szerepelnie
ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Hiba, nem lehet törölni egy számlát, a helyébe egy másik számlát, amelyet még mindig vázlat
BillFrom=Feladó
BillTo=Címzett
ActionsOnBill=Műveletek a számlán
RecurringInvoiceTemplate=Template/Recurring invoice
NoQualifiedRecurringInvoiceTemplateFound=No recurring template invoice qualified for generation.
FoundXQualifiedRecurringInvoiceTemplate=Found %s recurring template invoice(s) qualified for generation.
NotARecurringInvoiceTemplate=Not a recurring template invoice
NewBill=Új számla
LastBills=Latest %s invoices
LastCustomersBills=Latest %s customer invoices
LastSuppliersBills=Latest %s supplier invoices
AllBills=Minden számla
OtherBills=Más számlák
DraftBills=Tervezet számlák
CustomersDraftInvoices=Customer draft invoices
SuppliersDraftInvoices=Supplier draft invoices
Unpaid=Kifizetetlen
ConfirmDeleteBill=Are you sure you want to delete this invoice?
ConfirmValidateBill=Are you sure you want to validate this invoice with reference <b>%s</b>?
ConfirmUnvalidateBill=Are you sure you want to change invoice <b>%s</b> to draft status?
ConfirmClassifyPaidBill=Are you sure you want to change invoice <b>%s</b> to status paid?
ConfirmCancelBill=Are you sure you want to cancel invoice <b>%s</b>?
ConfirmCancelBillQuestion=Why do you want to classify this invoice 'abandoned'?
ConfirmClassifyPaidPartially=Are you sure you want to change invoice <b>%s</b> to status paid?
ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=This invoice has not been paid completely. What are reasons for you to close this invoice?
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Maradék egyenleg <b>(%s %s)</b> elengedésre kerül kedvezményként, mivel a kifizetés a határidő előtt történt. Az ÁFA-t korrigálom jóváírás készítésével.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Maradék egyenleg <b>(%s %s)</b> elengedésre kerül kedvezményként, mivel a kifizetés a hatridő elött történt. Az ÁFA-t nem korrigálm, a jóváírás áfája elvesztésre kerül.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Maradék egyenleg <b>(%s %s)</b> elengedésre kerül kedvezményként, mivel a kifizetés a határidő előtt történt. Az ÁFA-t visszaigénylem jóváírás készítése nélkül.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Rossz ügyfél
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Részben visszaszállított termékek
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Összeg elhagyott más okból
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Ez a választás akkor lehetséges, ha a számlát megfelelő megjegyzéssel látták el. (Példa: "Csak a kifizetett összeg áfája vonható le")
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=Egyes országokban ez a választás csak akkor lehetséges, ha a számla megfelelő megjegyzést tartalmaz.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Használja ezt minden más esetben.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=A <b>rossz ügyfél</b> egy ügyfél, amely nem hajlandó fizetni a tartozását.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Ez a választás akkor használatos, ha a fizetés nem teljes, mert egyes termékek kerültek vissza
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Használja ezt a választást, ha minden más, nem működik, például az alábbi esetekben: <br> - A fizetés nem teljesült, mert néhány terméket visszaszállítottak <br> - Az összegnél kifogás merült fel, mert a kedvezményt nem érvényesítették <br> Minden esetben a külömbséget javítani kell a könyvelési rendszerben jóváírás létrehozásával.
ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Más
ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Ez a választás fogja használni minden más esetben. Például azért, mert azt tervezi, hogy létrehoz egy számla helyett.
ConfirmCustomerPayment=Do you confirm this payment input for <b>%s</b> %s?
ConfirmSupplierPayment=Do you confirm this payment input for <b>%s</b> %s?
ConfirmValidatePayment=Are you sure you want to validate this payment? No change can be made once payment is validated.
ValidateBill=Számla jóváhagyása
UnvalidateBill=Számla jóváhagyás törlése
NumberOfBills=Számlák száma
NumberOfBillsByMonth=Számlák száma havonta
AmountOfBills=Számlák összege
AmountOfBillsByMonthHT=Összege a számlák havonta (adózott)
ShowSocialContribution=Mutasd a szociális adót
ShowBill=Számla megjelenítése
ShowInvoice=Számla megjelenítése
ShowInvoiceReplace=Helyetesítő számla megjelenítése
ShowInvoiceAvoir=Jóváírás mutatása
ShowInvoiceDeposit=Show down payment invoice
ShowInvoiceSituation=Show situation invoice
ShowPayment=Fizetés mutatása
AlreadyPaid=Már kifizetett
AlreadyPaidBack=Visszafizetés megtörtént
AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Already paid (without credit notes and down payments)
Abandoned=Elveszett
RemainderToPay=Maradék egyenleg
RemainderToTake=Fennmaradt átadandó összeg
RemainderToPayBack=Remaining amount to refund
Rest=Folyamatban
AmountExpected=Követelt összeg
ExcessReceived=Túlfizetés beérkezett
EscompteOffered=Árengedmény (kif. előtt tart)
EscompteOfferedShort=Kedvezmény
SendBillRef=Számla elküldése %s
SendReminderBillRef=Számla elküldése %s (emlékeztető)
StandingOrders=Direct debit orders
StandingOrder=Direct debit order
NoDraftBills=Nincsenek tervezet számlák
NoOtherDraftBills=Nincs más tervezet számlák
NoDraftInvoices=Nincs számlaterv
RefBill=Számla hiv.
ToBill=Számlázandó
RemainderToBill=Emlékeztető számlázásra
SendBillByMail=Számla küldése e-mailben
SendReminderBillByMail=Küldje az emlékeztetőt e-mailben
RelatedCommercialProposals=Kapcsolódó üzleti ajánlatok
RelatedRecurringCustomerInvoices=Related recurring customer invoices
MenuToValid=Jóváhagyásra
DateMaxPayment=Fizetési határidő
DateInvoice=Számla dátuma
DatePointOfTax=Point of tax
NoInvoice=Nincs számla
ClassifyBill=Számla osztályozása
SupplierBillsToPay=Nyitott beszállítói számlák
CustomerBillsUnpaid=Nyiott vevőszámlák
NonPercuRecuperable=Nem visszahozható
SetConditions=Fizetési feltételek beállítása
SetMode=Fizetési mód beállítása
SetRevenuStamp=Set revenue stamp
Billed=Kiszámlázott
RecurringInvoices=Recurring invoices
RepeatableInvoice=Számla minta
RepeatableInvoices=Számlaminták
Repeatable=Minta
Repeatables=Minták
ChangeIntoRepeatableInvoice=Konvertálás számlamintává
CreateRepeatableInvoice=Számlaminta készítése
CreateFromRepeatableInvoice=Létrehozás számlamintából
CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Vevői számlák és a számla sorai
CustomersInvoicesAndPayments=Vevői számlák és kifizetések
ExportDataset_invoice_1=Vevői számlák listája és számla tételsorok
ExportDataset_invoice_2=Vevői számlák és befizetések
ProformaBill=Proforma számla:
Reduction=Csökkentés
ReductionShort=Csök.
Reductions=Csökkentések
ReductionsShort=Csökk.
Discounts=Kedvezmények
AddDiscount=Kedvezmény létrehozása
AddRelativeDiscount=Relatív kedvezmény létrehozása
EditRelativeDiscount=Relatív kedvezmény szerkesztése
AddGlobalDiscount=Abszolút kedvezmény létrehozása
EditGlobalDiscounts=Abszolút kedvezmények szerkesztése
AddCreditNote=Jóváírást létrehozása
ShowDiscount=Kedvezmény mutatása
ShowReduc=Mutasd a levonást
RelativeDiscount=Relatív kedvezmény
GlobalDiscount=Globális kedvezmény
CreditNote=Jóváírást
CreditNotes=Jóváírások
Deposit=Down payment
Deposits=Down payments
DiscountFromCreditNote=Kedvezmény a jóváírásból %s
DiscountFromDeposit=Down payments from invoice %s
DiscountFromExcessReceived=Payments from excess received of invoice %s
AbsoluteDiscountUse=Ez a fajta hitel felhasználható a számlán, mielőtt azok jóváhagyásra kerülnek
CreditNoteDepositUse=Invoice must be validated to use this kind of credits
NewGlobalDiscount=Új abszolút kedvezmény
NewRelativeDiscount=Új relatív kedvezmény
NoteReason=Megjegyzés / Ok
ReasonDiscount=Ok
DiscountOfferedBy=Által nyújtott
DiscountStillRemaining=Discounts available
DiscountAlreadyCounted=Discounts already consumed
BillAddress=Szánmlázási cím
HelpEscompte=Ez a kedvezmény egy engedmény a vevő részére, mert a befizetés már megtörtént előzőleg.
HelpAbandonBadCustomer=Ez az összeg már Elveszett (kétes vevő), rendkívüli veszteségként leírva.
HelpAbandonOther=Ez az összeg már elveszett, mivel valamilyen hiba történt (pl.: hibás vevő vagy a számla kicserélésre került)
IdSocialContribution=Szociális/költségvetési adó fizetési azonosító
PaymentId=Fizetés id
PaymentRef=Fizetési hivatkozás
InvoiceId=Számla id
InvoiceRef=Számla hiv.
InvoiceDateCreation=Számla létrehozás dátuma
InvoiceStatus=Számla állapota
InvoiceNote=Számla megjegyzés
InvoicePaid=Számla fizetett
PaymentNumber=Fizetés száma
RemoveDiscount=Vegye el a kedvezményt
WatermarkOnDraftBill=Vízjel a számla sablonokon (semmi, ha üres)
InvoiceNotChecked=Nincs számla kiválasztva
CloneInvoice=Számla klónozása
ConfirmCloneInvoice=Are you sure you want to clone this invoice <b>%s</b>?
DisabledBecauseReplacedInvoice=Akció tiltva, mert számlát kicserélte
DescTaxAndDividendsArea=This area presents a summary of all payments made for special expenses. Only record with payment during the fixed year are included here.
NbOfPayments=Nb kifizetések
SplitDiscount=Kedvezmény kettéosztása
ConfirmSplitDiscount=Are you sure you want to split this discount of <b>%s</b> %s into 2 lower discounts?
TypeAmountOfEachNewDiscount=Bemenet összege a két részre:
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Két új kedvezmény összegének meg kell egyeznie az eredeti kedvezmény összegével.
ConfirmRemoveDiscount=Are you sure you want to remove this discount?
RelatedBill=Kapcsolódó számla
RelatedBills=Kapcsolódó számlák
RelatedCustomerInvoices=Kapcsolódó ügyfélszámlák
RelatedSupplierInvoices=Kapcsolódó beszállítói számlák
LatestRelatedBill=Utolsó kapcsolódó számla
WarningBillExist=Warning, one or more invoice already exist
MergingPDFTool=Merging PDF tool
AmountPaymentDistributedOnInvoice=Payment amount distributed on invoice
PaymentOnDifferentThirdBills=Allow payments on different thirdparties bills but same parent company
PaymentNote=Fizetési megjegyzés
ListOfPreviousSituationInvoices=List of previous situation invoices
ListOfNextSituationInvoices=List of next situation invoices
FrequencyPer_d=Minden %s. nap
FrequencyPer_m=Minden %s. hónap
FrequencyPer_y=Minden %s. év
toolTipFrequency=Examples:<br /><b>Set 7, Day</b>: give a new invoice every 7 days<br /><b>Set 3, Month</b>: give a new invoice every 3 month
NextDateToExecution=Következő számlakészítés dátuma
DateLastGeneration=Date of latest generation
MaxPeriodNumber=Max nb of invoice generation
NbOfGenerationDone=Nb of invoice generation already done
MaxGenerationReached=Maximum nb of generations reached
InvoiceAutoValidate=Validate invoices automatically
GeneratedFromRecurringInvoice=Generated from template recurring invoice %s
DateIsNotEnough=Date not reached yet
InvoiceGeneratedFromTemplate=Invoice %s generated from recurring template invoice %s
WarningInvoiceDateInFuture=Warning, the invoice date is higher than current date
WarningInvoiceDateTooFarInFuture=Warning, the invoice date is too far from current date
# PaymentConditions
Statut=Státusz
PaymentConditionShortRECEP=Due Upon Receipt
PaymentConditionRECEP=Due Upon Receipt
PaymentConditionShort30D=30 nap
PaymentCondition30D=30 nap
PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 days of month-end
PaymentCondition30DENDMONTH=Within 30 days following the end of the month
PaymentConditionShort60D=60 nap
PaymentCondition60D=60 nap
PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 days of month-end
PaymentCondition60DENDMONTH=Within 60 days following the end of the month
PaymentConditionShortPT_DELIVERY=Kézbesítés
PaymentConditionPT_DELIVERY=Kézbesítéskor
PaymentConditionShortPT_ORDER=Megrendelés
PaymentConditionPT_ORDER=Megrendeléskor
PaymentConditionShortPT_5050=50-50
PaymentConditionPT_5050=50%% azonnal, 50%% átvételkor
PaymentConditionShort10D=10 days
PaymentCondition10D=10 days
PaymentConditionShort10DENDMONTH=10 days of month-end
PaymentCondition10DENDMONTH=Within 10 days following the end of the month
PaymentConditionShort14D=14 days
PaymentCondition14D=14 days
PaymentConditionShort14DENDMONTH=14 days of month-end
PaymentCondition14DENDMONTH=Within 14 days following the end of the month
FixAmount=Fix összeg
VarAmount=Változó összeg (%% össz.)
# PaymentType
PaymentTypeVIR=Banki átutalás
PaymentTypeShortVIR=Banki átutalás
PaymentTypePRE=Direct debit payment order
PaymentTypeShortPRE=Debit payment order
PaymentTypeLIQ=Készpénz
PaymentTypeShortLIQ=Kp
PaymentTypeCB=Bankkártya
PaymentTypeShortCB=Hitelkártya
PaymentTypeCHQ=Csekk
PaymentTypeShortCHQ=Csekk
PaymentTypeTIP=TIP (Documents against Payment)
PaymentTypeShortTIP=TIP Payment
PaymentTypeVAD=On-line fizetés
PaymentTypeShortVAD=On-line fizetés
PaymentTypeTRA=Bank draft
PaymentTypeShortTRA=Piszkozat
PaymentTypeFAC=Factor
PaymentTypeShortFAC=Factor
BankDetails=Banki adatok
BankCode=Bank kódja
DeskCode=Íróasztal kód
BankAccountNumber=Számlaszám
BankAccountNumberKey=Kulcs
Residence=Direct debit
IBANNumber=IBAN szám
IBAN=IBAN
BIC=BIC / SWIFT
BICNumber=BIC / SWIFT szám
ExtraInfos=Extra infók
RegulatedOn=Szabályozni
ChequeNumber=Csekk N °
ChequeOrTransferNumber=Csekk / Transzfer N °
ChequeBordereau=Check schedule
ChequeMaker=Check/Transfer transmitter
ChequeBank=Csekk bankja
CheckBank=Csekk
NetToBePaid=Fizetendő nettó
PhoneNumber=Tel
FullPhoneNumber=Telefon
TeleFax=Fax
PrettyLittleSentence=Fogadja el az esedékes összegeket a nevemre kibocsátott csekkeken a számviteli egyesület tagjaként, amit az adóigazgatási adminisztráció által jóváhagyott.
IntracommunityVATNumber=Közösségen belüli ADÓ száma
PaymentByChequeOrderedTo=Csekk kifizetés (adóval együtt) a %s részére kell küldeni
PaymentByChequeOrderedToShort=Csekk kifizetés (adóval együtt) kell fizetni ide
SendTo=küldött
PaymentByTransferOnThisBankAccount=Fizetés átutalással a következő bankszámlára
VATIsNotUsedForInvoice=* Nem alkalmazható ÁFA art-293B a CGI
LawApplicationPart1=A jog alkalmazása a 80,335 12/05/80
LawApplicationPart2=az áru tulajdonában marad:
LawApplicationPart3=mint eladó, míg kiegyenlítik a teljes összeget
LawApplicationPart4=azok árait.
LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL a főváros
UseLine=Alkalmaz
UseDiscount=Használja kedvezmény
UseCredit=Használja hitel
UseCreditNoteInInvoicePayment=Végösszeg csökkentése ezzel a hitellel
MenuChequeDeposits=Csekk betétek
MenuCheques=Csekkek
MenuChequesReceipts=Csekk bevételek
NewChequeDeposit=Új betéti
ChequesReceipts=Csekk bevételek
ChequesArea=Csekk betétek területe
ChequeDeposits=Csekk betétek
Cheques=Csekkek
DepositId=Id deposit
NbCheque=Number of checks
CreditNoteConvertedIntoDiscount=This %s has been converted into %s
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Használja a vevő számlázási címet a harmadik fél kapcsolati címe helyett, mint a fogadó címét a számlákon
ShowUnpaidAll=Összes ki nem fizetett számlák mutatása
ShowUnpaidLateOnly=Csak a későn fizetett számlák mutatása
PaymentInvoiceRef=Fizetési számla %s
ValidateInvoice=Jóváhagyás számla
ValidateInvoices=Validate invoices
Cash=Készpénz
Reported=Késik
DisabledBecausePayments=Nem lehetséges, mert van némi kifizetés
CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Nem lehet eltávolítani a fizetést, hiszen legalább egy számla kifizettetként osztályozott
ExpectedToPay=Várható fizetés
CantRemoveConciliatedPayment=Can't remove conciliated payment
PayedByThisPayment=Ezzel a fizetéssel fizetve
ClosePaidInvoicesAutomatically=Classify "Paid" all standard, down payment or replacement invoices entirely paid.
ClosePaidCreditNotesAutomatically=Beállítás "Fizetett"-ként. Az összes jóváírás teljes kifizetése megtörtén.
ClosePaidContributionsAutomatically=Classify "Paid" all social or fiscal contributions entirely paid.
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Minden számla nélkül is fizetni fogják automatikusan bezárja az állapota &quot;fizetni&quot;.
ToMakePayment=Kifizetés
ToMakePaymentBack=Visszafizetés
ListOfYourUnpaidInvoices=Nyitott számlák listája
NoteListOfYourUnpaidInvoices=Note: This list contains only invoices for third parties you are linked to as a sale representative.
RevenueStamp=Illetékbélyeg
YouMustCreateInvoiceFromThird=This option is only available when creating invoice from tab "customer" of third party
YouMustCreateInvoiceFromSupplierThird=This option is only available when creating invoice from tab "supplier" of third party
YouMustCreateStandardInvoiceFirstDesc=You have to create a standard invoice first and convert it to "template" to create a new template invoice
PDFCrabeDescription=Számla PDF sablon Crabe. A teljes számla sablon (Sablon ajánlott)
PDFCrevetteDescription=Invoice PDF template Crevette. A complete invoice template for situation invoices
TerreNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for down payment invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
TerreNumRefModelError=A $syymm kezdődéssel már létezik számla, és nem kompatibilis ezzel a sorozat modellel. Töröld le vagy nevezd át, hogy aktiválja ezt a modult.
CactusNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for down payment invoices where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
##### Types de contacts #####
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Reprezentatív vevőszámla nyomon követése
TypeContact_facture_external_BILLING=Ügyfél számla Kapcsolat
TypeContact_facture_external_SHIPPING=Megrendelő szállítási kapcsolattartó
TypeContact_facture_external_SERVICE=Ügyfélszolgálat Kapcsolat
TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Reprezentatív nyomon követése beszállítói számla
TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Beszállítói számla Kapcsolat
TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Beszállító szállítási kapcsolat
TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Beszállító ügyfélszolgálati Kapcsolat
# Situation invoices
InvoiceFirstSituationAsk=First situation invoice
InvoiceFirstSituationDesc=The <b>situation invoices</b> are tied to situations related to a progression, for example the progression of a construction. Each situation is tied to an invoice.
InvoiceSituation=Situation invoice
InvoiceSituationAsk=Invoice following the situation
InvoiceSituationDesc=Create a new situation following an already existing one
SituationAmount=Situation invoice amount(net)
SituationDeduction=Situation subtraction
ModifyAllLines=Minden sor módosítása
CreateNextSituationInvoice=Create next situation
NotLastInCycle=This invoice is not the latest in cycle and must not be modified.
DisabledBecauseNotLastInCycle=The next situation already exists.
DisabledBecauseFinal=This situation is final.
CantBeLessThanMinPercent=The progress can't be smaller than its value in the previous situation.
NoSituations=No open situations
InvoiceSituationLast=Final and general invoice
PDFCrevetteSituationNumber=Situation N°%s
PDFCrevetteSituationInvoiceLineDecompte=Situation invoice - COUNT
PDFCrevetteSituationInvoiceTitle=Situation invoice
PDFCrevetteSituationInvoiceLine=Situation N°%s : Inv. N°%s on %s
TotalSituationInvoice=Total situation
invoiceLineProgressError=Invoice line progress can't be greater than or equal to the next invoice line
updatePriceNextInvoiceErrorUpdateline=Hiba történt az összeg módosításakor a(z) %s soron
ToCreateARecurringInvoice=To create a recurring invoice for this contract, first create this draft invoice, then convert it into an invoice template and define the frequency for generation of future invoices.
ToCreateARecurringInvoiceGene=A rendszeres jövőbeni számlák kézi készítéséhez válassza a <strong>%s - %s - %s</strong> menüpontot.
ToCreateARecurringInvoiceGeneAuto=If you need to have such invoices generated automatically, ask you administrator to enable and setup module <strong>%s</strong>. Note that both method (manual and automatic) can be used together with no risk of duplication.
DeleteRepeatableInvoice=Delete template invoice
ConfirmDeleteRepeatableInvoice=Are your sure you want to delete the template invoice?
CreateOneBillByThird=Create one invoice per third party (otherwise, one invoice per order)
BillCreated=%s bill(s) created