mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-06 09:38:23 +01:00
345 lines
24 KiB
Plaintext
345 lines
24 KiB
Plaintext
# en_US lang file for module ticket
|
||
# Copyright (C) 2013 Jean-François FERRY <hello@librethic.io>
|
||
#
|
||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||
# (at your option) any later version.
|
||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||
# GNU General Public License for more details.
|
||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||
# along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
|
||
|
||
# Generic
|
||
Module56000Name=Tikety
|
||
Module56000Desc=Systém tiketů pro správu nebo řízení požadavků
|
||
Permission56001=Zobrazit tikety
|
||
Permission56002=Upravit tikety
|
||
Permission56003=Smazat tikety
|
||
Permission56004=Správa tiketů
|
||
Permission56005=Zobrazit tikety všech subjektů (neplatí pro externí uživatele, vždy se omezují na subjekt, na který se vztahují)
|
||
Permission56006=Exportovat tikety
|
||
Tickets=Tikety
|
||
TicketDictType=Tiket - Typ
|
||
TicketDictCategory=Tiket - skupiny
|
||
TicketDictSeverity=Tiket - závažnost
|
||
TicketDictResolution=Tiket - Vyřízení
|
||
TicketTypeShortCOM=Obchodní otázka
|
||
TicketTypeShortHELP=Žádost o funkční pomoc
|
||
TicketTypeShortISSUE=Chyba nebo bug
|
||
TicketTypeShortPROBLEM=Problém
|
||
TicketTypeShortREQUEST=Žádost o změnu nebo vylepšení
|
||
TicketTypeShortPROJET=Projekt
|
||
TicketTypeShortOTHER=Jiný
|
||
TicketSeverityShortLOW=Nízký
|
||
TicketSeverityShortNORMAL=Normální
|
||
TicketSeverityShortHIGH=Vysoký
|
||
TicketSeverityShortBLOCKING=Kritický
|
||
TicketCategoryShortOTHER=Jiný
|
||
ErrorBadEmailAddress=Pole '%s' nesprávné
|
||
MenuTicketMyAssign=Moje tikety
|
||
MenuTicketMyAssignNonClosed=Moje otevřené tikety
|
||
MenuListNonClosed=Otevřené tikety
|
||
TypeContact_ticket_internal_CONTRIBUTOR=Přispěvatel
|
||
TypeContact_ticket_internal_SUPPORTTEC=Přiřazený uživatel
|
||
TypeContact_ticket_external_SUPPORTCLI=Kontakt zákazníka / sledování incidentů
|
||
TypeContact_ticket_external_CONTRIBUTOR=Externí přispěvatel
|
||
OriginEmail=Reportovací email
|
||
EmailReplyto=Reply-To in Email
|
||
EmailReferences=Reference v e-mailech
|
||
Notify_TICKET_SENTBYMAIL=Odeslat tiket e-mailem
|
||
ExportDataset_ticket_1=tikety
|
||
# Status
|
||
Read=Zobrazit
|
||
Assigned=Přidělené
|
||
NeedMoreInformation=Čekání na zpětnou vazbu od reportérů
|
||
NeedMoreInformationShort=Čekání na zpětnou vazbu
|
||
Waiting=Čekání
|
||
SolvedClosed=Uzavřeno
|
||
Deleted=Smazáno
|
||
# Dict
|
||
Severity=Vážnost
|
||
TicketGroupIsPublic=Skupina je veřejná
|
||
TicketGroupIsPublicDesc=Pokud je skupina tiketů veřejná, bude viditelná ve formuláři při vytváření tiketů z veřejného rozhraní.
|
||
# Email templates
|
||
MailToSendTicketMessage=Chcete-li poslat e-mail z lístkové zprávy
|
||
# Admin page
|
||
TicketSetup=Nastavení modulu vstupenek
|
||
TicketSettings=Nastavení
|
||
TicketPublicAccess=Veřejné rozhraní nevyžadující identifikaci je k dispozici na následující adrese URL
|
||
TicketSetupDictionaries=Typ vstupenky, závažnosti a analytické kódy lze konfigurovat ze slovníků
|
||
TicketParamModule=Nastavení proměnné modulu
|
||
TicketParamMail=Nastavení e-mailu
|
||
TicketEmailNotificationFrom=E-mail of sender allowed to send technical notification about tickets ("From" email for creation of ticket or update of messages)
|
||
TicketEmailNotificationFromHelp=Sender e-mail to use as the From to send the notification emails for tickets creation or message addition. For example: noreply@example.com or robot@example.com
|
||
TicketEmailNotificationReplyTo=E-mail that must appears to recipient as the sender of the notification ("Reply-To" email for creation of ticket or update of messages)
|
||
TicketEmailNotificationReplyToHelp=Sender e-mail to use as the Reply-To to send the notification emails for tickets creation or message addition. If defined, this is the email that the recipient will reply to instead of the From. For example: support@example.com
|
||
TicketEmailNotificationTo=Upozornit na vytvoření tiketu na tuto e-mailovou adresu
|
||
TicketEmailNotificationToHelp=Pokud je tato e-mailová adresa uvedena, bude upozorněna na vytvoření tiketu (kromě všech ostatních výchozích příjemců).
|
||
TicketNewEmailBodyLabel=Textová zpráva odeslaná po vytvoření vstupenky
|
||
TicketNewEmailBodyHelp=Zde zadaný text bude vložen do e-mailu s potvrzením vytvoření nové vstupenky z veřejného rozhraní. Informace o konzultaci s letenkou jsou automaticky přidány.
|
||
TicketParamPublicInterface=Nastavení veřejného rozhraní
|
||
TicketsEmailMustExist=Chcete-li vytvořit letenku, požadujte existující e-mailovou adresu
|
||
TicketsEmailMustExistHelp=Ve veřejném rozhraní musí být e-mailová adresa již vyplněna v databázi, aby se vytvořil nový lístek
|
||
TicketsShowProgression=Zobrazit průběh tiketu ve veřejném rozhraní
|
||
TicketsShowProgressionHelp=Povolte tuto možnost, chcete-li skrýt průběh tiketu na stránkách veřejného rozhraní.
|
||
TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExist=V případě neznámých e-mailů se zeptejte na jméno a název firmy.
|
||
TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExistHelp=Zkontrolujte, zda pro zadaný e-mail existuje třetí strana nebo kontakt. Pokud ne, požádejte o jméno a název společnosti, abyste vytvořili třetí stranu s kontaktem.
|
||
PublicInterface=Veřejné rozhraní
|
||
TicketPublicInterfaceTextHomeLabelAdmin=Úvodní text veřejného rozhraní
|
||
TicketPublicInterfaceTextHome=Můžete vytvořit lístek podpory nebo zobrazit existující z jeho lístku pro sledování identifikátorů.
|
||
TicketPublicInterfaceTextHomeHelpAdmin=Zde definovaný text se zobrazí na domovské stránce veřejného rozhraní.
|
||
TicketPublicInterfaceTopicLabelAdmin=Název rozhraní
|
||
TicketPublicInterfaceTopicHelp=Tento text se zobrazí jako název veřejného rozhraní.
|
||
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageLabelAdmin=Text nápovědy k záznamu zprávy
|
||
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageHelpAdmin=Tento text se zobrazí nad vstupní oblastí zprávy uživatele.
|
||
ExtraFieldsTicket=Další atributy
|
||
TicketCkEditorEmailNotActivated=HTML editor není aktivován. Chcete-li jej získat, vložte prosím obsah FCKEDITOR_ENABLE_MAIL do 1.
|
||
TicketsDisableEmail=Neposílejte e-maily pro tvorbu lístků nebo pro nahrávání zpráv
|
||
TicketsDisableEmailHelp=Ve výchozím nastavení se třetím stranám odesílají e-mailová oznámení, když jsou vytvořeny nové tikety nebo zprávy pro Backoffice i veřejné rozhraní. Povolením této možnosti zakážete e-mailová oznámení třetím stranám, když je vytváření provedeno z Backoffice.
|
||
TicketsNotifyThirdPartyFromBackOfficeByDefault=Ve výchozím nastavení upozorňovat třetí stranu na vytvoření ticketu z backoffice
|
||
TicketsNotifyThirdPartyFromBackOfficeByDefaultHelp=Při vytváření tiketu z backoffice bude ve výchozím nastavení zaškrtnuta možnost „Upozornit třetí stranu“.
|
||
TicketsLogEnableEmail=Povolit přihlášení e-mailem
|
||
TicketsLogEnableEmailHelp=Při každé změně bude každému kontaktu **, který je spojen s letenkou, zaslán e-mail **.
|
||
TicketParams=Params
|
||
TicketsShowModuleLogo=Zobrazit logo modulu ve veřejném rozhraní
|
||
TicketsShowModuleLogoHelp=Povolte tuto možnost, pokud chcete skrýt modul loga na stránkách veřejného rozhraní
|
||
TicketsShowCompanyLogo=Zobrazit logo společnosti ve veřejném rozhraní
|
||
TicketsShowCompanyLogoHelp=Povolte tuto možnost, chcete-li, aby se na stránkách veřejného rozhraní zobrazovalo logo hlavní společnosti.
|
||
TicketsShowCompanyFooter=Zobrazit zápatí společnosti ve veřejném rozhraní
|
||
TicketsShowCompanyFooterHelp=Povolte tuto možnost, chcete-li na stránkách veřejného rozhraní zobrazovat zápatí hlavní společnosti.
|
||
TicketsEmailAlsoSendToMainAddress=Také odeslat oznámení na hlavní e-mailovou adresu
|
||
TicketsEmailAlsoSendToMainAddressHelp=Povolte tuto možnost, chcete-li také odeslat e-mail na adresu definovanou v nastavení „%s“ (viz záložka „%s“)
|
||
TicketsLimitViewAssignedOnly=Omezit zobrazení na vstupenky přiřazené aktuálnímu uživateli (neúčinné pro externí uživatele, vždy omezeno na třetí stranu, na které závisí)
|
||
TicketsLimitViewAssignedOnlyHelp=Viditelné budou pouze vstupenky přiřazené aktuálnímu uživateli. Nevztahuje se na uživatele s právy správy vstupenek.
|
||
TicketsActivatePublicInterface=Aktivovat veřejné rozhraní
|
||
TicketsActivatePublicInterfaceHelp=Veřejné rozhraní umožňuje všem návštěvníkům vytvářet vstupenky.
|
||
TicketsAutoAssignTicket=Automaticky přiřadit uživateli, který vytvořil lístek
|
||
TicketsAutoAssignTicketHelp=When creating a ticket, the user can be automatically assigned to the ticket<br>Examples: 0=Never automatically assigned to the ticket, 1=Automatically assigned to the ticket if no one is assigned, 2=Automatically assigned to the ticket even if someone was defined
|
||
TicketAutoChangeStatusOnAnswer=Automaticky přiřadit stav při odpovědi na tikety
|
||
TicketAutoChangeStatusOnAnswerHelp=Když uživatel odpoví na tiket, stav se na tiket automaticky aplikuje.
|
||
TicketNumberingModules=Modul číslování vstupenek
|
||
TicketsModelModule=Šablony dokumentů pro jízdenky
|
||
TicketNotifyTiersAtCreation=Upozornit subjekt na vytvoření
|
||
TicketsDisableCustomerEmail=Vždy zakázat e-maily třetím stranám, když je tiket vytvořen z backoffice
|
||
TicketsPublicNotificationNewMessage=Odeslat e-mail(y) při přidání nové zprávy/komentáře k tiketu
|
||
TicketsPublicNotificationNewMessageHelp=Odeslat e-mail(y) při přidání nové zprávy z veřejného rozhraní (přiřazenému uživateli nebo e-mailu s oznámením do (aktualizace) a/nebo e-mailu s oznámením do)
|
||
TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmail=E-mail s oznámeními (aktualizace)
|
||
TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmailHelp=Odeslat e-mail na tuto adresu pro každé oznámení o nové zprávě, pokud k tiketu není přiřazen uživatel nebo pokud uživatel nemá žádný známý e-mail.
|
||
TicketsAutoReadTicket=Automaticky označit lístek jako přečtený (při vytvoření z back office)
|
||
TicketsAutoReadTicketHelp=Automaticky označit tiket jako přečtený při jeho vytvoření z back office. Pokud je tiket vytvořen z veřejného rozhraní, zůstane ve stavu „Nepřečteno“.
|
||
TicketsDelayBeforeFirstAnswer=Nový tiket by měl obdržet první odpověď před (hodin):
|
||
TicketsDelayBeforeFirstAnswerHelp=Pokud nový tiket po uplynutí této doby (v hodinách) neobdrží odpověď, zobrazí se v seznamu důležitá ikona varování.
|
||
TicketsDelayBetweenAnswers=Nevyřešený tiket by neměl být neaktivní během (hodin):
|
||
TicketsDelayBetweenAnswersHelp=Pokud nevyřešený tiket, na který již byla odpovězena, po uplynutí této doby (v hodinách) neproběhla další interakce, zobrazí se v seznamu ikona varování.
|
||
TicketsAutoNotifyClose=Automaticky upozornit třetí stranu při uzavření tiketu
|
||
TicketsAutoNotifyCloseHelp=Při uzavírání tiketu vám bude nabídnuto odeslání zprávy jednomu z kontaktů subjekt. Při hromadném uzavírání bude zpráva odeslána jednomu kontaktu třetí strany propojené s tiketem.
|
||
TicketWrongContact=Zadaný kontakt není součástí aktuálních kontaktů v tiketu. E-mail nebyl odeslán.
|
||
TicketChooseProductCategory=Kategorie produktů pro podporu tiketů
|
||
TicketChooseProductCategoryHelp=Vyberte kategorii produktu, pro kterou chcete získat podporu. Kategorie bude použita k nalezení všech smluv, které obsahují produkt v této kategorii. Všechny nalezené smlouvy budou propojeny s vytvořeným požadavkem.
|
||
TicketUseCaptchaCode=Při vytváření tiketu použijte grafický kód (CAPTCHA)
|
||
TicketUseCaptchaCodeHelp=Přidává ověření CAPTCHA při vytváření nové jízdenky.
|
||
TicketsAllowClassificationModificationIfClosed=Povolit úpravu klasifikace uzavřených tiketů
|
||
TicketsAllowClassificationModificationIfClosedHelp=Umožňuje upravovat klasifikaci (typ, skupinu tiketů, závažnost), i když jsou tiketů uzavřeny.
|
||
TicketAutoCheckNotifyThirdParty=Při vytváření tiketu zaškrtněte ve výchozím nastavení možnost „Upozornit třetí stranu“.
|
||
TicketAutoCheckNotifyThirdPartyHelp=Při vytváření tiketu bude automaticky zaškrtnuta možnost „Upozornit subjekt“.
|
||
TicketAssignContactToMessage=Přiřazení externího kontaktu ke zprávě
|
||
TicketAssignContactToMessageHelp=Když známá kontaktní osoba odpoví na zprávu, její jméno se zobrazí v seznamu zpráv v ticketech.
|
||
# Index & list page
|
||
TicketsIndex=Vstupenky
|
||
TicketList=Seznam vstupenek
|
||
TicketAssignedToMeInfos=Tato stránka zobrazuje seznam lístků vytvořených nebo přiřazených aktuálnímu uživateli
|
||
NoTicketsFound=Nebyla nalezena žádná vstupenka
|
||
NoUnreadTicketsFound=Nebyl nalezen žádný nepřečtený lístek
|
||
TicketViewAllTickets=Zobrazit všechny vstupenky
|
||
TicketViewNonClosedOnly=Zobrazit pouze otevřené vstupenky
|
||
TicketStatByStatus=Vstupenky podle statusu
|
||
OrderByDateAsc=Seřadit podle vzestupného data
|
||
OrderByDateDesc=Seřadit podle sestupného data
|
||
ConfirmMassTicketClosingSendEmail=Automaticky odesílat e-maily při uzavírání tiketů
|
||
ConfirmMassTicketClosingSendEmailQuestion=Chcete upozornit třetí strany na uzavření těchto tiketů?
|
||
# Ticket card
|
||
Ticket=Lístek
|
||
TicketCard=Karta lístků
|
||
CreateTicket=Vytvořit lístek
|
||
EditTicket=Upravit lístek
|
||
TicketsManagement=Správa vstupenek
|
||
CreatedBy=Vytvořil
|
||
NewTicket=Nová vstupenka
|
||
SubjectAnswerToTicket=Odpověď na lístek
|
||
TicketTypeRequest=Typ požadavku
|
||
TicketCategory=Skupina lístků
|
||
SeeTicket=Viz lístek
|
||
TicketMarkedAsRead=Lístek byl označen jako přečtený
|
||
TicketReadOn=Číst dál
|
||
TicketCloseOn=Uzávěrka
|
||
MarkAsRead=Označte lístek jako přečtený
|
||
TicketHistory=Historie vstupenek
|
||
AssignUser=Přiřadit uživateli
|
||
TicketAssigned=Vstupenka je nyní přiřazena
|
||
TicketChangeType=Změnit typ
|
||
TicketChangeCategory=Změňte analytický kód
|
||
TicketChangeSeverity=Změnit závažnost
|
||
TicketAddMessage=Přidat nebo odeslat zprávu
|
||
TicketAddPrivateMessage=Přidat soukromou zprávu
|
||
MessageSuccessfullyAdded=Přidána vstupenka
|
||
TicketMessageSuccessfullyAdded=Zpráva byla úspěšně přidána
|
||
TicketMessagesList=Seznam zpráv
|
||
NoMsgForThisTicket=Žádná zpráva pro tuto letenku
|
||
TicketProperties=Klasifikace
|
||
LatestNewTickets=Nejnovější %s nejnovější vstupenky (nečtené)
|
||
TicketSeverity=Vážnost
|
||
ShowTicket=Viz lístek
|
||
RelatedTickets=Související vstupenky
|
||
TicketAddIntervention=Vytvořit intervenci
|
||
CloseTicket=Zavřít|Vyřešit
|
||
AbandonTicket=Opustit
|
||
CloseATicket=Zavřít|Vyřešit požadavek
|
||
ConfirmCloseAticket=Potvrďte uzavření lístku
|
||
ConfirmAbandonTicket=Potvrzujete uzavření tiketu do stavu „Opuštěno“?
|
||
ConfirmDeleteTicket=Potvrďte prosím vymazání lístku
|
||
TicketDeletedSuccess=Lístek byl vymazán s úspěchem
|
||
TicketMarkedAsClosed=Lístek označený jako zavřený
|
||
TicketDurationAuto=Doba trvání intervencí
|
||
TicketDurationAutoInfos=Doba trvání se vypočítává automaticky ze souvisejících intervencí
|
||
TicketUpdated=Lístek byl aktualizován
|
||
SendMessageByEmail=Poslat zprávu e-mailem
|
||
TicketNewMessage=Nová zpráva
|
||
ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=Příjemce je prázdný. Neposílat žádné e-maily
|
||
TicketGoIntoContactTab=Přejděte na kartu Kontakty a vyberte je
|
||
TicketMessageMailIntro=Záhlaví zprávy
|
||
TicketMessageMailIntroHelp=Tento text bude přidán pouze na začátek e-mailu a nebude uložen.
|
||
TicketMessageMailIntroText=Dobrý den,<br>Do tiketu, který sledujete, byla přidána nová odpověď. Zde je zpráva:<br>
|
||
TicketMessageMailIntroHelpAdmin=Tento text bude vložen před odpověď při odpovědi na tiket od Dolibarra.
|
||
TicketMessageMailFooter=Zápatí zprávy
|
||
TicketMessageMailFooterHelp=Tento text se přidá pouze na konec zprávy odeslané e-mailem a nebude uložen.
|
||
TicketMessageMailFooterText=Zpráva odeslaná uživatelem <b>%s>TXPROTECT-9a4b739f17f8 viabar-bar
|
||
TicketMessageMailFooterHelpAdmin=Tento text bude vložen za zprávu s odpovědí.
|
||
TicketMessageHelp=Pouze tento text bude uložen do seznamu zpráv na kartě lístků.
|
||
TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=Substituční proměnné jsou nahrazeny obecnými hodnotami.
|
||
ForEmailMessageWillBeCompletedWith=U e-mailových zpráv odeslaných externím uživatelům bude zpráva doplněna textem
|
||
TimeElapsedSince=Čas uplynul od
|
||
TicketTimeToRead=Čas uplynul před čtením
|
||
TicketTimeElapsedBeforeSince=Čas uplynulý před / od
|
||
TicketContacts=Kontaktní lístek
|
||
TicketDocumentsLinked=Dokumenty spojené s lístkem
|
||
ConfirmReOpenTicket=Potvrďte znovutevření tento lístek?
|
||
TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=Nová zpráva byla zveřejněna na lístku s předmětem %s:
|
||
TicketAssignedToYou=Lístek přiřazen
|
||
TicketAssignedEmailBody=Byl vám přidělen lístek # %s by %s
|
||
TicketAssignedCustomerEmail=Váš lístek byl přiřazen ke zpracování.
|
||
TicketAssignedCustomerBody=Toto je automatický e-mail s potvrzením, že váš tiket byl přiřazen ke zpracování.
|
||
MarkMessageAsPrivate=Označit zprávu jako soukromou
|
||
TicketMessageSendEmailHelp=Všem přiřazeným kontaktům bude zaslán e-mail
|
||
TicketMessageSendEmailHelp2a=(interní kontakty, ale i externí kontakty, s výjimkou případů, kdy je zaškrtnuta možnost „%s“)
|
||
TicketMessageSendEmailHelp2b=(interní kontakty, ale i externí kontakty)
|
||
TicketMessagePrivateHelp=Tato zpráva nebude viditelná pro externí uživatele.
|
||
TicketMessageRecipientsHelp=Pole Příjemce vyplněno s aktivními kontakty propojenými s tiketem
|
||
TicketEmailOriginIssuer=Emitent při vzniku jízdenek
|
||
InitialMessage=Počáteční zpráva
|
||
LinkToAContract=Odkaz na smlouvu
|
||
TicketPleaseSelectAContract=Vyberte smlouvu
|
||
UnableToCreateInterIfNoSocid=Nelze vytvořit zásah, pokud není definován žádný subjekt
|
||
TicketMailExchanges=Poštovní výměny
|
||
TicketInitialMessageModified=Původní zpráva byla změněna
|
||
TicketMessageSuccesfullyUpdated=Zpráva byla úspěšně aktualizována
|
||
TicketChangeStatus=Změnit stav
|
||
TicketConfirmChangeStatus=Potvrďte změnu stavu: %s?
|
||
TicketLogStatusChanged=Stav změněn: %s až %s
|
||
TicketNotNotifyTiersAtCreate=Neinformovat společnost na vytvoření
|
||
NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Kontakty, které je třeba upozornit při uzavírání ticketu
|
||
TicketNotifyAllTiersAtClose=Všechny související kontakty
|
||
TicketNotNotifyTiersAtClose=Žádný související kontakt
|
||
Unread=Nepřečtený
|
||
TicketNotCreatedFromPublicInterface=Není dostupný. Vstupenka nebyla vytvořena z veřejného rozhraní.
|
||
ErrorTicketRefRequired=Je vyžadován referenční název vstupenky
|
||
TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Od otevření tiketu uplynula příliš dlouhá doba bez jakékoli odpovědi.
|
||
TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Od poslední odpovědi na tento lístek uplynulo příliš mnoho času.
|
||
TicketNoContractFoundToLink=Nebyla nalezena žádná smlouva, která by byla automaticky propojena s touto položkou. Propojte prosím smlouvu ručně.
|
||
TicketManyContractsLinked=S touto položkou bylo automaticky propojeno mnoho smluv. Nezapomeňte si ověřit, kterou z nich si vybrat.
|
||
TicketRefAlreadyUsed=Reference [%s] je již použita, vaše nová reference je [%s]
|
||
# Logs
|
||
TicketLogMesgReadBy=Vstupenka %s přečtena %s
|
||
NoLogForThisTicket=Pro tento lístek zatím není žádný záznam
|
||
TicketLogAssignedTo=Vstupenka %s přiřazena %s
|
||
TicketLogPropertyChanged=Vstupenka %s upraveno: klasifikace z %s do %s
|
||
TicketLogClosedBy=Vstupenka %s uzavřena %s
|
||
TicketLogReopen=Vstupenka %s se znovu otevře
|
||
# Public pages
|
||
TicketSystem=Systém lístků
|
||
ShowListTicketWithTrackId=Zobrazí seznam lístků z ID stopy
|
||
ShowTicketWithTrackId=Zobrazit jízdenku z ID stopy
|
||
TicketPublicDesc=Můžete vytvořit lístek podpory nebo šek z existujícího ID.
|
||
YourTicketSuccessfullySaved=Lístek byl úspěšně uložen!
|
||
MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=Byl vytvořen nový lístek s ID %s a Ref %s.
|
||
PleaseRememberThisId=Udržujte prosím sledovací číslo, které bychom vás mohli požádat později.
|
||
TicketNewEmailSubject=Potvrzení vytvoření lístku - Ref %s (ID veřejné vstupenky %s)
|
||
TicketNewEmailSubjectCustomer=Nová podpora lístku
|
||
TicketNewEmailBody=Jedná se o automatický e-mail, který potvrzuje, že jste zaregistrovali nový lístek.
|
||
TicketNewEmailBodyCustomer=Jedná se o automatický e-mail, který potvrzuje, že byl do vašeho účtu právě vytvořen nový lístek.
|
||
TicketNewEmailBodyInfosTicket=Informace pro sledování lístku
|
||
TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Číslo sledování jízdenek: %s
|
||
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Průběh vyřizování tiketu si můžete prohlédnout kliknutím na následující odkaz
|
||
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Průběh vyřizování tiketu si můžete prohlédnout na veřejném portálu pro tikety kliknutím na následující odkaz.
|
||
TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Historii této vstupenky si můžete prohlédnout kliknutím na následující odkaz
|
||
TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Neodpovídejte prosím přímo na tento e-mail! Pomocí odkazu odpovíte do rozhraní.
|
||
TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmailNoInterface=Prosím, neodpovídejte přímo na tento e-mail!
|
||
TicketPublicInfoCreateTicket=Tento formulář vám umožňuje zaznamenat si lístek podpory v našem systému řízení.
|
||
TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Prosím, přesně popište svůj požadavek. Uveďte co nejvíce informací, abychom váš požadavek mohli správně identifikovat.
|
||
TicketPublicMsgViewLogIn=Zadejte ID sledování trasy
|
||
TicketTrackId=ID sledování
|
||
OneOfTicketTrackId=Jedno z vašich ID sledování
|
||
ErrorTicketNotFound=Lístek s ID sledování %s nebyl nalezen!
|
||
Subject=Předmět
|
||
ViewTicket=Zobrazit lístek
|
||
ViewMyTicketList=Zobrazit seznam lístků
|
||
ErrorEmailMustExistToCreateTicket=Chyba: e-mailová adresa nebyla nalezena v naší databázi
|
||
TicketNewEmailSubjectAdmin=Byl vytvořen nový lístek - Ref %s (ID veřejné vstupenky %s)
|
||
TicketNewEmailBodyAdmin=<p> Lístek byl právě vytvořen s ID # %s, viz informace: </p>
|
||
SeeThisTicketIntomanagementInterface=Viz tiket v rozhraní pro správu
|
||
TicketPublicInterfaceForbidden=Veřejné rozhraní pro vstupenky nebylo povoleno
|
||
ErrorEmailOrTrackingInvalid=Špatná hodnota pro ID sledování nebo e-mail
|
||
OldUser=Starý uživatel
|
||
NewUser=Nový uživatel
|
||
NumberOfTicketsByMonth=Počet vstupenek za měsíc
|
||
NbOfTickets=Počet vstupenek
|
||
ExternalContributors=Externí přispěvatelé
|
||
AddContributor=Přidat externího přispěvatele
|
||
# notifications
|
||
TicketCloseEmailSubjectCustomer=Tiket uzavřen
|
||
TicketCloseEmailBodyCustomer=Toto je automatická zpráva, která vás upozorňuje, že tiket %s byl právě uzavřen.
|
||
TicketCloseEmailSubjectAdmin=Vstupenka uzavřena – Réf %s (veřejné ID vstupenky %s)
|
||
TicketCloseEmailBodyAdmin=Tiket s ID #%s byl právě uzavřen, viz informace:
|
||
TicketNotificationEmailSubject=Vstupenka %s aktualizována
|
||
TicketNotificationEmailBody=Toto je automatická zpráva, která vás upozorní, že právě byla aktualizována vstupenka %s
|
||
TicketNotificationRecipient=Příjemce oznámení
|
||
TicketNotificationLogMessage=Zpráva protokolu
|
||
TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=Zobrazit lístek do rozhraní
|
||
TicketNotificationNumberEmailSent=E-mail s oznámením: %s
|
||
ActionsOnTicket=Akce na lístku
|
||
# Boxes
|
||
BoxLastTicket=Poslední vytvořené vstupenky
|
||
BoxLastTicketDescription=Poslední %s vytvořil vstupenky
|
||
BoxLastTicketContent=
|
||
BoxLastTicketNoRecordedTickets=Žádné nepřečtené vstupenky
|
||
BoxLastModifiedTicket=Poslední změněné vstupenky
|
||
BoxLastModifiedTicketDescription=Poslední %s změněné vstupenky
|
||
BoxLastModifiedTicketContent=
|
||
BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=Žádné poslední změněné vstupenky
|
||
BoxTicketType=Rozdělení otevřených tiketů podle typu
|
||
BoxTicketSeverity=Počet otevřených tiketů podle závažnosti
|
||
BoxNoTicketSeverity=Žádné lístky nebyly otevřeny
|
||
BoxTicketLastXDays=Počet nových tiketů podle dnů za poslední %s dny
|
||
BoxTicketLastXDayswidget = Počet nových vstupenek podle dnů za posledních X dní
|
||
BoxNoTicketLastXDays=Žádné nové tikety za poslední %s dny
|
||
BoxNumberOfTicketByDay=Počet nových vstupenek za den
|
||
BoxNewTicketVSClose=Počet tiketů oproti uzavřeným tiketům (dnes)
|
||
TicketCreatedToday=Tiket vytvořen dnes
|
||
TicketClosedToday=Tiket byl dnes uzavřen
|
||
KMFoundForTicketGroup=Checkout our FAQ
|
||
SetTitle=Nastavit název
|
||
TicketSendToInternalCC=Vynutit odesílání e-mailu jako příjemce kopie pro všechny zprávy odeslané ze stránky s tikety.
|
||
TicketSendToInternalCCHelp=Zadejte e-mail, který chcete automaticky použít jako příjemce kopie při odesílání e-mailu ze stránky s požadavkem.
|