mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-06 01:28:19 +01:00
111 lines
8.8 KiB
Plaintext
111 lines
8.8 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - stripe
|
|
StripeSetup=Configuración do módulo Stripe
|
|
StripeDesc=Ofréza aos seus clientes unha páxina de pagamentos en liña para pagamentoss con tarxetas de crédito/débito a través de <a href="https://www.stripe.com" target="_blank" rel="noopener noreferrer external">``Stripe</a>. Isto pódese usar para permitir que os seus clientes realicen pagamentos ad hoc ou para pagamentos relacionados cun obxecto Dolibarr en particular (factura, pedimento, ...)
|
|
StripeOrCBDoPayment=Pagar con tarxeta de crédito ou Stripe
|
|
FollowingUrlAreAvailableToMakePayments=As seguintes URL están dispoñibles para ofrecer unha páxina a un cliente no que facer un pagamento de obxectos Dolibarr
|
|
PaymentForm=Forma de pagamento
|
|
WelcomeOnPaymentPage=A nosa benvida ao servizo de pagamento en liña
|
|
ThisScreenAllowsYouToPay=Esta pantalla permítelle facer un pagamento en liña a %s.
|
|
ThisIsInformationOnPayment=Esta é información sobre o pagamento a facer
|
|
ToComplete=Completar
|
|
YourEMail=Correo electrónico para recibir unha confirmación do pagamento
|
|
STRIPE_PAYONLINE_SENDEMAIL=Notificación por correo electrónico despois dun intento de pagamento (éxito ou fracaso)
|
|
Creditor=Acredor
|
|
PaymentCode=Código do pagamento
|
|
StripeAutoRecordPayout=Activar o rexistro automático da transferencia bancaria (cando Stripe está a realizar un pagamento e chama ao webhook IPN payout.create/payout.paid)
|
|
StripeDoPayment=Pagar con Stripe
|
|
YouWillBeRedirectedOnStripe=Será redirixido á páxina segura de Stripe para introducir a información da súa tarxeta de crédito
|
|
Continue=Seguinte
|
|
ToOfferALinkForOnlinePayment=URL para o pagamento de %s
|
|
ToOfferALinkForOnlinePaymentOnOrder=URL para ofrecer unha páxina de pagamento en liña %s para un pedimento de cliente
|
|
ToOfferALinkForOnlinePaymentOnInvoice=URL para ofrecer unha páxina de pagamento en liña %s para a factura dun cliente
|
|
ToOfferALinkForOnlinePaymentOnContractLine=URL para ofrecer unha páxina de pagamento en liña %s para unha liña de contrato
|
|
ToOfferALinkForOnlinePaymentOnFreeAmount=URL para ofrecer unha páxina de pagamento en liña de %s de calquera cantidade sen ningún obxecto existente
|
|
ToOfferALinkForOnlinePaymentOnMemberSubscription=URL para ofrecer unha páxina de pagamento en liña %s para unha subscrición de membro
|
|
ToOfferALinkForOnlinePaymentOnDonation=URL para ofrecer unha páxina de pagamento en liña %s para o pagamento dunha doazón/subvención
|
|
YouCanAddTagOnUrl=Tamén pode engadir o parámetro url <b>&tag=value</b> a calquera destes URL (obrigatorio só para o pagamento non ligado a un obxecto ) para engadir a súa propia etiqueta de comentario de pagamento.<br>Para o URL dos pagamentos sen obxecto existente, tamén pode engadir o parámetro <strong>&noidempotency=1</strong> polo que a mesma ligazón coa mesma etiqueta pode usarse varias veces (algún modo de pagamento pode limitar o pagamento a 1 para cada ligazón diferente sen este parámetro)
|
|
YouCanEmbedOnWebsite=Se quere integrar a páxina de pagamento nun sitio web de Dolibarr, pode incluír os seguintes parámetros: <b>&ws=website_ref</b> .<br>, Adicionalmente dúas páxinas chamadas<b>paymentok</b> e <b>paymentko<span class='b7f8z0<b>debe crealas no sitio web para recibir a redirección despois dun pagamento en liña finalizado
|
|
SetupStripeToHavePaymentCreatedAutomatically=Configure o seu Stripe coa url <b>%s </b> para que o pagamento se cree automaticamente cando o valide Stripe.
|
|
AccountParameter=Parámetros da conta
|
|
UsageParameter=Parámetros de uso
|
|
InformationToFindParameters=Axuda para atopar a información da súa conta %s
|
|
STRIPE_CGI_URL_V2=URL do módulo CGI Stripe para o pagamento
|
|
CSSUrlForPaymentForm=URL da folla de estilo CSS para o formulario de pagamento
|
|
NewStripePaymentReceived=Recibiuse un novo pagamento Stripe
|
|
NewStripePaymentFailed=Intentouse un novo pagamento por Stripe pero fallou
|
|
FailedToChargeCard=Non se puido cargar a tarxeta
|
|
FailedToChargeSEPA=Produciuse un erro ao cargar SEPA
|
|
STRIPE_TEST_SECRET_KEY=Chave de proba secreta
|
|
STRIPE_TEST_PUBLISHABLE_KEY=Chave de proba publicable
|
|
STRIPE_TEST_WEBHOOK_KEY=Chave de proba de Webhook
|
|
STRIPE_LIVE_SECRET_KEY=Chave live secreta
|
|
STRIPE_LIVE_PUBLISHABLE_KEY=Chave live publicable
|
|
STRIPE_LIVE_WEBHOOK_KEY=Chave live de Webhook
|
|
ONLINE_PAYMENT_WAREHOUSE=Stock que se usará para diminuír o stock cando se faga o pagamento en liña <br> (TODO Cando se fai a opción de diminuír o stock nunha acción de factura e o pagamento en liña xera a factura?)
|
|
StripeLiveEnabled=Stripe live activado (se non, proba modo sandbox)
|
|
StripeImportPayment=Importar pagamentos de Stripe
|
|
ExampleOfTestCreditCard=Exemplo de tarxeta de crédito para un pagamento de proba: %s => válido, %s => erro CVC, %s => caducado, %s => fallo de carga
|
|
ExampleOfTestBankAcountForSEPA=Exemplo de conta bancaria BAN para a proba de domiciliación bancaria: %s
|
|
StripeGateways=Pasarelas de Stripe
|
|
OAUTH_STRIPE_TEST_ID=Id de cliente de Stripe Connect (ca _...)
|
|
OAUTH_STRIPE_LIVE_ID=Id de cliente Stripe Connect (ca _...)
|
|
BankAccountForBankTransfer=Conta bancaria para os as transferencias
|
|
StripeAccount=Conta Stripe
|
|
StripeChargeList=Listaxe de cargos Stripe
|
|
StripeTransactionList=Listaxe de transaccións
|
|
StripeCustomerId=Id de cliente de Stripe
|
|
StripePaymentId=ID de pagamento de Stripe
|
|
StripePaymentModes=Modos de pagamento de Stripe
|
|
LocalID=ID local
|
|
StripeID=ID Stripe
|
|
NameOnCard=Nome na tarxeta
|
|
CardNumber=Número de tarxeta
|
|
ExpiryDate=Datos de caducidade
|
|
CVN=CVN
|
|
DeleteACard=Eliminar tarxeta
|
|
ConfirmDeleteCard=Este certo querer eliminar esta tarxeta de Crédito ou Débito?
|
|
CreateCustomerOnStripe=Crear cliente en Stripe
|
|
CreateCardOnStripe=Crear unha tarxeta en Stripe
|
|
CreateBANOnStripe=Crear un banco en Stripe
|
|
ShowInStripe=Amosar en Stripe
|
|
StripeUserAccountForActions=Conta de usuario a utilizar para a notificación por correo electrónico dalgúns eventos de Stripe (pagos de Stripe)
|
|
StripePayoutList=Listaxe de pagamentos de Stripe
|
|
ToOfferALinkForTestWebhook=Ligazón para configurar Stripe WebHook para chamar ao IPN (modo de proba)
|
|
ToOfferALinkForLiveWebhook=Ligazón para configurar Stripe WebHook para chamar ao IPN (modo en directo)
|
|
PaymentWillBeRecordedForNextPeriod=O pago será rexistrado para o seguinte período.
|
|
ClickHereToTryAgain=<a href="%s"> Faga clic aquí para tentalo de novo ... </a>
|
|
CreationOfPaymentModeMustBeDoneFromStripeInterface=Debido as fortes regras de autenticación do cliente, a creación dunha tarxeta debe facerse desde o backoffice de Stripe. Pode premer aquí para activar o rexistro de cliente de Stripe:%s
|
|
STRIPE_CARD_PRESENT=Transacción de tarxeta presente para terminais Stripe
|
|
TERMINAL_LOCATION=Localización (enderezo) para terminais Stripe
|
|
RequestDirectDebitWithStripe=Solicitar débito directo SEPA con Stripe
|
|
RequesCreditTransferWithStripe=Realizar unha transferencia de crédito SEPA con Stripe
|
|
STRIPE_SEPA_DIRECT_DEBIT=Activar os pagamentos por débito directo SEPA con Stripe
|
|
STRIPE_SEPA_CREDIT_TRANSFER=Activar os pagamentos por transferencia de crédito SEPA con Stripe
|
|
STRIPE_KLARNA=Activa os pagamentos usando Klarna
|
|
STRIPE_BANCONTACT=Activa os pagamentos mediante BANCONTACT
|
|
STRIPE_IDEAL=Activa os pagamentos usando IDEAL
|
|
STRIPE_GIROPAY=Activa os pagamentos mediante GIROPAY
|
|
STRIPE_SOFORT=Activa os pagamentos usando SOFORT
|
|
StripeConnect_Mode=Modo de conexión Stripe
|
|
ExampleOnlyForBECustomers=Só para clientes de Bélxica
|
|
ExampleOnlyForDECustomers=Só para clientes alemáns
|
|
ExampleOnlyForNLCustomers=Só para clientes holandeses
|
|
ExampleOnlyForATBEDEITNLESCustomers=Só para clientes de Austria, Bélxica, Alemaña, Italia, Países Baixos e España
|
|
ListOfSupportedHooksToActivate=Listaxe de hooks compatibles para activar
|
|
# Paybox
|
|
PayBoxSetup=Configuración do módulo PayBox
|
|
PayBoxDesc=Este módulo ofrece páxinas para permitir o pagamento en <a href="https://www.paybox.com" target="_blank" rel="noopener noreferrer external"> PayPal</a>. Pódese utilizar para un pagamento gratuito ou para un pagamento dun obxecto Dolibarr (factura, pedidmento, ...)
|
|
PayBoxDoPayment=Pagamento con Paybox
|
|
YouWillBeRedirectedOnPayBox=Será redirixido á páxina segura de PayBox para introducir a información da súa tarxeta de crédito
|
|
SetupPayBoxToHavePaymentCreatedAutomatically=Configure a súa caixa de pagamento coa url <b>%s</b> para que o pagamento se cree automaticamente cando o valide PayBox.
|
|
YourPaymentHasBeenRecorded=Esta páxina confirma que se rexistrou o seu pagamento. Grazas.
|
|
YourPaymentHasNotBeenRecorded=O seu pagamento NON se rexistrou e cancelouse a transacción. Grazas.
|
|
PAYBOX_CGI_URL_V2=URL do módulo CGI de PayBox para pagamento
|
|
NewPayboxPaymentReceived=Novo pagamento de PayBox recibido
|
|
NewPayboxPaymentFailed=Novo intento de pagamento de PayBox pero fallou
|
|
PAYBOX_PAYONLINE_SENDEMAIL=Nnotificación por correo electrónico despois do intento de pagamento (éxito ou fallo)
|
|
PAYBOX_PBX_SITE=Valor para PBX SITE
|
|
PAYBOX_PBX_RANG=Valor para PBX Rang
|
|
PAYBOX_PBX_IDENTIFIANT=Valor para Id PBX
|
|
PAYBOX_HMAC_KEY=Chave HMAC
|