Files
dolibarr/htdocs/langs/nb_NO/orders.lang
Regis Houssin fdd7b71417 Fix: trad
2012-03-14 09:21:05 +01:00

163 lines
6.3 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - no_NB - orders
CHARSET=UTF-8
OrdersArea=Område for kundeordre
SuppliersOrdersArea=Område for leverandørordre
OrderCard=Ordrekort
Order=Ordre
Orders=Ordre
OrderFollow=Oppfølging
OrderDate=Ordredato
NewOrder=Ny ordre
ToOrder=Lag ordre
MakeOrder=Lag ordre
SupplierOrder=Leverandørordre
SuppliersOrders=Leverandørordre
SuppliersOrdersRunning=Aktuelle leverandørordre
CustomerOrder=Kundeordre
CustomersOrders=Kundeordre
CustomersOrdersRunning=Aktuelle kundeordre
CustomersOrdersAndOrdersLines=Kundeordre og ordrelinjer
OrdersToValid=Ordre til godkjenning
OrdersToBill=Ordre til fakturering
OrdersInProcess=Ordre under behandling
OrdersToProcess=Ordre til behandling
StatusOrderCanceledShort=Kansellert
StatusOrderDraftShort=Kladd
StatusOrderValidatedShort=Godkjent
StatusOrderOnProcessShort=Under behandling
StatusOrderProcessedShort=Behandlet
StatusOrderToBillShort=Til fakturering
StatusOrderApprovedShort=Godkjent
StatusOrderRefusedShort=Avvist
StatusOrderToProcessShort=Til behandling
StatusOrderReceivedPartiallyShort=Dellevert
StatusOrderReceivedAllShort=Fullt levert
StatusOrderCanceled=Kansellert
StatusOrderDraft=Kladd (trenger godkjenning)
StatusOrderValidated=Godkjent
StatusOrderOnProcess=Under behandling
StatusOrderProcessed=Behandlet
StatusOrderToBill=Til fakturering
StatusOrderApproved=Godkjent
StatusOrderRefused=Avvist
StatusOrderReceivedPartially=Dellevert
StatusOrderReceivedAll=Fullt levert
DraftOrWaitingApproved=Kladd eller ikke bestilt ennå
DraftOrWaitingShipped=Kladd eller godkjent ikke sendt ennå
MenuOrdersToBill=Ordre til fakturering
SearchOrder=Søk i ordre
Sending=Levering
Sendings=Leveringer
ShipProduct=Lever produkt
Discount=Rabatt
CreateOrder=Lag ordre
RefuseOrder=Avvis ordre
ApproveOrder=Aksepter ordre
ValidateOrder=Godkjenn ordre
DeleteOrder=Slett ordre
CancelOrder=Avbryt ordre
AddOrder=Legg til ordre
AddToMyOrders=Legg til mine ordre
AddToOtherOrders=Lagg til andre ordre
ShowOrder=Vis ordre
NoOpenedOrders=Ingen åpne ordre
NoOtherOpenedOrders=Ingen andre åpne ordre
OtherOrders=Andre ordre
LastOrders=Siste %s ordre
LastModifiedOrders=Siste %s endrede ordre
LastClosedOrders=Siste %s lukkede ordre
AllOrders=Alle ordre
NbOfOrders=Antal ordre
OrdersStatistics=Ordrestatistikk
OrdersStatisticsSuppliers=Statistikk leverandørordre
NumberOfOrdersByMonth=Antall ordre pr måned
AmountOfOrdersByMonthHT=ordrebeløp pr måned (eksl. MVA)
ListOfOrders=Ordreoverikt
CloseOrder=Lukk ordre
ConfirmCloseOrder=Er du sikker på at du vil lukke denne ordren? Når en ordre er lukket kan den kun faktureres.
ConfirmCloseOrderIfSending=Er du sikker på at du vil lukke denne ordren? Du må bare lukke ordren når alle leveringer er utført.
ConfirmDeleteOrder=Er du sikker på at du vil slette denne ordren?
ConfirmValidateOrder=Er du sikker på at du vil godkjenne denne ordren under navnet <b>%s</b> ?
ConfirmCancelOrder=Er du sikker på at du vil avbryte denne ordren?
ConfirmMakeOrder=Vil du bekrefte at du lagde denne ordren den <b>%s</b> ?
GenerateBill=Oppret faktura
ClassifyBilled=Klassifiser "Fakturert"
ComptaCard=Regnskapskort
DraftOrders=Ordrekladder
RelatedOrders=Relaterte ordre
OnProcessOrders=Ordre i behandling
RefOrder=Ref. ordre
RefCustomerOrder=Ref. kundeordre
CustomerOrder=Kundeordre
RefCustomerOrderShort=Ref. ordre
SendOrderByMail=Send ordre i post
ActionsOnOrder=Handlinger ifm. ordre
NoArticleOfTypeProduct=Der er ingen varer av typen 'product' på ordren så det er ingen varer å sende
OrderMode=Ordremodus
AuthorRequest=Request author
UseCustomerContactAsOrderRecipientIfExist=Bruk kontaktpersons adresse i stedet for tredjepartens adresse
RunningOrders=Ordre i behandling
UserWithApproveOrderGrant=Brukere med rettigheter til å "godkjenne ordre".
Error_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_NotDefined=Konstant COMMANDE_SUPPLIER_ADDON er ikke definert
Error_COMMANDE_ADDON_NotDefined=Konstant COMMANDE_ADDON er ikke definert
Error_FailedToLoad_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_File=Kunne ikke laste modulfilen '%s'
Error_FailedToLoad_COMMANDE_ADDON_File=Kunne ikke laste modulfilen '%s'
# Sources
OrderSource0=Tilbud
OrderSource1=Internet
OrderSource2=DM
OrderSource3=Telefonkampanje
OrderSource4=Faxkampanje
OrderSource5=Egenbestilling
OrderSource6=Butikk
QtyOrdered=Ant bestilt
AddDeliveryCostLine=Legg til leveringskostnader og angi forsendelsens vekt
# Documents models
PDFEinsteinDescription=En komplett ordremodell (logo...)
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:45:17).
// Reference language: en_US
OrderLine=Bestill linje
OrderToProcess=For å kunne behandle
PaymentOrderRef=Betaling av ordre %s
CloneOrder=Clone bestilling
ConfirmCloneOrder=Er du sikker på at du vil klone denne bestillingen <b>%s?</b>
TypeContact_commande_internal_SALESREPFOLL=Representant oppfølging kundeordre
TypeContact_commande_internal_SHIPPING=Representant oppfølging shipping
TypeContact_commande_external_BILLING=Kunden faktura kontakt
TypeContact_commande_external_SHIPPING=Kunden shipping kontakt
TypeContact_commande_external_CUSTOMER=Kundekontakt oppfølging rekkefølge
TypeContact_order_supplier_internal_SALESREPFOLL=Representant oppfølging leverandør bestilling
TypeContact_order_supplier_internal_SHIPPING=Representant oppfølging shipping
TypeContact_order_supplier_external_BILLING=Leverandørfaktura kontakt
TypeContact_order_supplier_external_SHIPPING=Leverandør shipping kontakt
TypeContact_order_supplier_external_CUSTOMER=Leverandør kontakt oppfølging rekkefølge
PDFEdisonDescription=En enkel bestilling modell
PDFQuevedoDescription=En komplett ordre modell med spanske RE og IRPF
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:45:34).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40).
// Reference language: en_US -> nb_NO
DispatchSupplierOrder=Motta leverandør bestill %s
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:34:06).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 17:06:43).
// Reference language: en_US -> nb_NO
SuppliersOrdersToProcess=Leverandørens ordre om å behandle
StatusOrderSentShort=I prosessen
ShippingExist=En forsendelse eksisterer
UnvalidateOrder=Unvalidate ordre
ConfirmUnvalidateOrder=Er du sikker på at du vil gjenopprette orden <b>%s</b> til utkastet status?
OrderByMail=Mail
OrderByFax=Faks
OrderByEMail=-E-post
OrderByWWW=Online
OrderByPhone=Telefon
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 17:07:04).