mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-22 17:31:25 +01:00
112 lines
4.2 KiB
Plaintext
112 lines
4.2 KiB
Plaintext
/*
|
|
* Lince Translation File
|
|
* Filename:
|
|
* Language code: pl_PL
|
|
* Automatic generated via autotranslator tool
|
|
* Generation date 2009-01-19 00:44:06
|
|
*/
|
|
|
|
|
|
// Date 2009-01-19 00:44:06
|
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
|
// Reference language: en_US
|
|
CHARSET=UTF-8
|
|
WarehouseCard=Magazyn karty
|
|
Warehouse=Magazyn
|
|
NewWarehouse=Nowy magazyn / Stock obszarze
|
|
MenuNewWarehouse=Nowy magazyn
|
|
WarehouseOpened=Magazyn otwarty
|
|
WarehouseClosed=Magazyn zamknięte
|
|
WarehouseSource=Źródło magazynu
|
|
WarehouseTarget=Docelowe magazynie
|
|
ValidateSending=Usuń wysyłanie
|
|
CancelSending=Anuluj wysyłanie
|
|
DeleteSending=Usuń wysyłanie
|
|
Stock=Zasób
|
|
Stocks=Zapasy
|
|
Movement=Ruch
|
|
Movements=Ruchy
|
|
ErrorWarehouseRefRequired=Magazyn referencyjnego Wymagana jest nazwa
|
|
ErrorWarehouseLabelRequired=Magazyn etykiecie jest wymagane
|
|
CorrectStock=Poprawny stanie
|
|
ListOfWarehouses=Lista magazynów
|
|
ListOfStockMovements=Wykaz stanu magazynowego
|
|
StocksArea=Zapasy obszarze
|
|
Location=Lieu
|
|
LocationSummary=Nazwa skrócona lokalizacji
|
|
NumberOfProducts=Łączna liczba produktów
|
|
LastMovement=Ostatni ruch
|
|
LastMovements=Ostatnie ruchy
|
|
Units=Jednostki
|
|
Unit=Jednostka
|
|
StockCorrection=Poprawny stanie
|
|
StockMovement=Przeniesienie
|
|
StockMovements=Stock transfery
|
|
NumberOfUnit=Liczba jednostek
|
|
TotalStock=Razem w akcji
|
|
StockTooLow=Zasób zbyt niska
|
|
EnhancedValue=Wartość
|
|
PMPValue=Wartość
|
|
EnhancedValueOfWarehouses=Magazyny wartości
|
|
UserWarehouseAutoCreate=Tworzenie stanie automatycznie podczas tworzenia użytkownika
|
|
QtyDispatched=Ilość wysyłanych
|
|
OrderDispatch=Postanowienie wysyłkowe
|
|
RuleForStockManagementDecrease=Artykuł na zarządzanie zapasami spadek
|
|
RuleForStockManagementIncrease=Artykuł na zarządzanie zapasami wzrost
|
|
DeStockOnBill=Spadek realnych zasobów faktur / not kredytowych
|
|
DeStockOnValidateOrder=Spadek realnych zasobów zamówień notatek
|
|
DeStockOnShipment=Spadek realnych zasobów wysyłką (zaleciły)
|
|
ReStockOnBill=Wzrost realnego zasobów faktur / not kredytowych
|
|
ReStockOnValidateOrder=Wzrost realnego zasobów zamówień notatek
|
|
StockDiffPhysicTeoric=Powód różnica stanie fizycznym i teoretycznego
|
|
StockLimitShort=Limit
|
|
StockLimit=Stock limit wpisów
|
|
PhysicalStock=Fizyczne zapasy
|
|
RealStock=Real Stock
|
|
TheoreticalStock=Therocial stanie
|
|
VirtualStock=Wirtualne stanie
|
|
MininumStock=Minimum stock
|
|
StockUp=Stanie się
|
|
MininumStockShort=Stock min
|
|
StockUpShort=Stanie się
|
|
IdWarehouse=Identyfikator magazynu
|
|
DescWareHouse=Opis składu
|
|
LieuWareHouse=Lokalizacja hurtowni
|
|
WarehousesAndProducts=Magazyny i produktów
|
|
// Date 2009-01-19 00:44:06
|
|
// STOP - Lines generated via parser
|
|
|
|
|
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31).
|
|
// Reference language: en_US
|
|
PMPValueShort=WAP
|
|
AverageUnitPricePMPShort=Średnia cena wejścia
|
|
AverageUnitPricePMP=Średnia cena wejścia
|
|
EstimatedStockValueShort=Szacunkowa wartość zapasów
|
|
EstimatedStockValue=Szacunkowa wartość zapasów
|
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31).
|
|
|
|
|
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40).
|
|
// Reference language: en_US -> pl_PL
|
|
WarehouseEdit=Modyfikacja składu
|
|
ReStockOnDispatchOrder=Wzrost rzeczywisty stan zapasów w magazynach ręcznego wysyłki, po otrzymaniu zamówienia dostawca
|
|
OrderStatusNotReadyToDispatch=Zamówienie nie jest jeszcze lub nie więcej status, który umożliwia wysyłanie produktów w magazynach czas.
|
|
NoPredefinedProductToDispatch=Nie gotowych produktów dla tego obiektu. Więc nie w czas wysyłki jest wymagane.
|
|
DispatchVerb=Wysyłka
|
|
DeleteAWarehouse=Usuń magazyn
|
|
ConfirmDeleteWarehouse=Czy na pewno chcesz usunąć <b>%s</b> magazynie?
|
|
PersonalStock=Osobowych %s czas
|
|
ThisWarehouseIsPersonalStock=Tym składzie przedstawia osobiste zasobów %s %s
|
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:35:51).
|
|
|
|
|
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 17:18:29).
|
|
// Reference language: en_US -> pl_PL
|
|
SellPriceMin=Cena sprzedaży jednostki
|
|
EstimatedStockValueSellShort=Wartość sprzedaży
|
|
EstimatedStockValueSell=Wartość sprzedaży
|
|
SelectWarehouseForStockDecrease=Wybierz magazyn użyć do zmniejszenia czas
|
|
SelectWarehouseForStockIncrease=Wybierz magazyn użyć do zwiększenia czas
|
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 17:18:54).
|