Files
dolibarr/htdocs/langs/es_CL/boxes.lang
Laurent Destailleur 9dcec5d6cf Sync transifex
2017-11-28 12:32:23 +01:00

68 lines
3.8 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes
BoxLoginInformation=Información Entrar
BoxLastRssInfos=Rss información
BoxLastProducts=Últimos %s productos / servicios
BoxLastProductsInContract=Últimos %s productos / servicios contratados
BoxLastSupplierBills=Últimas facturas del proveedor
BoxLastCustomerBills=Últimas facturas de clientes
BoxOldestUnpaidCustomerBills=Las facturas impagas más antiguas de los clientes
BoxOldestUnpaidSupplierBills=Las facturas impagas más antiguas de proveedores
BoxLastProposals=Últimas propuestas comerciales
BoxLastProspects=Últimas perspectivas modificadas
BoxLastCustomerOrders=Últimos pedidos de clientes
BoxLastContacts=Últimos contactos / direcciones
BoxCurrentAccounts=Abre el saldo de cuentas
BoxTitleLastRssInfos=Las últimas %s noticias de %s
BoxTitleLastProducts=Últimos productos/servicios %s modificados
BoxTitleProductsAlertStock=Productos en stock de alerta
BoxTitleLastCustomersOrProspects=Los últimos %s clientes o prospectos
BoxTitleLastCustomerBills=Últimas facturas de clientes %s
BoxTitleLastSupplierBills=Últimas facturas del proveedor %s
BoxTitleLastModifiedProspects=Últimas %s perspectivas modificadas
BoxTitleLastFicheInter=Últimas intervenciones modificadas con %s
BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Las facturas pendientes más antiguas del cliente %s
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Las facturas de proveedor impagas %s más antiguas
BoxTitleCurrentAccounts=Abre saldos de cuentas
BoxTitleLastModifiedContacts=Últimos %s contactos / direcciones modificados
BoxOldestExpiredServices=Servicios expirados activos más antiguos
BoxLastExpiredServices=Últimos %s contactos más antiguos con servicios activos caducados
BoxTitleLastActionsToDo=Últimas %s acciones para hacer
BoxTitleLastModifiedDonations=Las últimas %s donaciones modificadas
BoxTitleLastModifiedExpenses=Últimos informes de gastos modificados %s
BoxGlobalActivity=Actividad global (facturas, propuestas, pedidos)
BoxTitleGoodCustomers=%s Buenos clientes
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Error al actualizar el flujo de RSS. Última fecha de actualización exitosa: %s
LastRefreshDate=Última fecha de actualización
NoRecordedBookmarks=No hay marcadores definidos
ClickToAdd=Haga clic aquí para agregar.
NoRecordedCustomers=Sin clientes registrados
NoRecordedContacts=Sin contactos grabados
NoActionsToDo=No hay acciones para hacer
NoRecordedOrders=Sin pedidos grabados de clientes
NoRecordedProposals=Sin cotizaciones registradas
NoRecordedInvoices=No hay facturas registradas de clientes
NoUnpaidCustomerBills=No hay facturas impagas de los clientes
NoUnpaidSupplierBills=Sin facturas impagas de proveedores
NoModifiedSupplierBills=Sin facturas registradas del proveedor
NoRecordedProducts=Sin productos / servicios grabados
NoRecordedProspects=Sin perspectivas registradas
NoContractedProducts=No hay productos / servicios contratados
NoRecordedContracts=Sin contratos grabados
NoRecordedInterventions=Sin intervenciones registradas
BoxLatestSupplierOrders=Últimos pedidos de proveedores
BoxCustomersInvoicesPerMonth=Facturas de clientes por mes
BoxSuppliersOrdersPerMonth=Pedidos de proveedores por mes
BoxProposalsPerMonth=Cotizaciones por mes
NoTooLowStockProducts=Ningún producto bajo el límite de stock bajo
BoxProductDistribution=Distribución de productos / servicios
BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Últimas facturas de proveedor modificadas %s
BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Últimas %s órdenes de proveedor modificadas
BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Últimas %s facturas modificadas del cliente
BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Últimas %s pedidos de clientes modificados
BoxTitleLastModifiedPropals=Últimas %s propuestas modificadas
ForCustomersInvoices=Facturas de clientes
ForProposals=Cotizaciones
LastXMonthRolling=El último %s mes rodando
ChooseBoxToAdd=Agregar widget a su tablero
BoxAdded=Widget fue agregado en tu tablero