mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-07 10:08:27 +01:00
104 lines
6.1 KiB
Plaintext
104 lines
6.1 KiB
Plaintext
Mrp=Pedimentos de fabricación
|
|
MOs=Pedimentos de fabricación
|
|
ManufacturingOrder=Pedimento de fabricación
|
|
MRPDescription=Módulo para xestionar produción e pedimentos de fabricación (PF).
|
|
MRPArea=Área MRP
|
|
MrpSetupPage=Configuración do módulo MRP
|
|
MenuBOM=Listaxes de materiais
|
|
LatestBOMModified=Últimas %s listaxes de materiais modificadas
|
|
LatestMOModified=Últimos %s pedimentos de material modificados
|
|
Bom=Listaxes de material
|
|
BillOfMaterials=Listaxe de materiais
|
|
BOMsSetup=Configuración do módulo BOM
|
|
ListOfBOMs=Listaxe de facturas de materiais - BOM
|
|
ListOfManufacturingOrders=Listaxe de pedimentos de fabricación
|
|
NewBOM=Nova listaxe de materiais
|
|
ProductBOMHelp=Produto para crear (ou desmontar) con esta Lista de Materiais <br> Nota: Os produtos coa propiedade 'Natureza do produto' = 'Materia prima' non están visibles nesta listaxe.
|
|
BOMsNumberingModules=Modelos de numeración BOM
|
|
BOMsModelModule=Padróns de documentos BOM
|
|
MOsNumberingModules=Modelos de numeración PF
|
|
MOsModelModule=Padróns de documentos PF
|
|
FreeLegalTextOnBOMs=Texto libre no documento BOM
|
|
WatermarkOnDraftBOMs=Marca de auga no borrador BOM
|
|
FreeLegalTextOnMOs=Texto libre no documento PF
|
|
WatermarkOnDraftMOs=Marca de auga no borrador PF
|
|
ConfirmCloneBillOfMaterials=Está certo de querer clonar a listaxe de materiais %s?
|
|
ConfirmCloneMo=Está certo de querer clonar este pedimento de facturación %s?
|
|
ManufacturingEfficiency=Eficiencia de fabricación
|
|
ConsumptionEfficiency=Eficienci de consumo
|
|
ValueOfMeansLoss=O valor de 0.95 significa un promedio de 5%% de perda durante a produción
|
|
ValueOfMeansLossForProductProduced=O valor de 0,95 significa unha media do 5 %% da perda do produto producido
|
|
DeleteBillOfMaterials=Eliminar listaxe de materiais
|
|
DeleteMo=Borra pedimento de manufacturación
|
|
ConfirmDeleteBillOfMaterials=Está certo de querer eliminar esta Listaxe de Materiais?
|
|
ConfirmDeleteMo=Está certo de querer eliminar esta Listaxe de Materiais?
|
|
MenuMRP=Pedimentos de fabricación
|
|
NewMO=Novo pedimento de fabricación
|
|
QtyToProduce=Cant. a producir
|
|
DateStartPlannedMo=Data de inicio prevista
|
|
DateEndPlannedMo=Date de finalización prevista
|
|
KeepEmptyForAsap=Baleiro quere dicir 'Tan pronto como sexa posible'
|
|
EstimatedDuration=Duración estimada
|
|
EstimatedDurationDesc=Duración estimada para fabricar (ou desmontar) este produto usando esta Lista de Materiais
|
|
ConfirmValidateBom=Está certo de que desexa validar a listaxe de materias coa referencia <strong>%s</strong> (poderá usala para crear novos pedimentos de fabricación)
|
|
ConfirmCloseBom=¿Está certo de que quere cancelar esta listaxe de materiales (xa non poderá usalo para crear novos pedimentos de fabricación)?
|
|
ConfirmReopenBom=Está certo de que quere voltar a abrir esta listaxe de materiales (poderá usala para construír novos pedimentoss de fabricación)
|
|
StatusMOProduced=Producido
|
|
QtyFrozen=Cant. conxelada
|
|
QuantityFrozen=Cantidade conxelada
|
|
QuantityConsumedInvariable=Cando se sinala esta marca, a cantidade consumida sempre é o valor definido e non é relativa á cantidade producida.
|
|
DisableStockChange=Cambio de stock desactivado
|
|
DisableStockChangeHelp=Cando se sinala esta marca, non hai cambio de stock neste produto, calquera que sexa a cantidade consumida
|
|
BomAndBomLines=Listaxes de material e liñas
|
|
BOMLine=Liña de BOM
|
|
WarehouseForProduction=Almacén para produción
|
|
CreateMO=Crear PF
|
|
ToConsume=A consumir
|
|
ToProduce=A poducir
|
|
QtyAlreadyConsumed=Cant. xa consumida
|
|
QtyAlreadyProduced=Cant. xa producida
|
|
QtyRequiredIfNoLoss=Cant. precisa se non hai perda (a eficiencia de fabricación é do 100 %%)
|
|
ConsumeOrProduce=Consumir ou producir
|
|
ConsumeAndProduceAll=Consumir e producir todo
|
|
Manufactured=Fabricado
|
|
TheProductXIsAlreadyTheProductToProduce=O produto a engadir xa é o produto a fabricar.
|
|
ForAQuantityOf=Para producir unha cantidade de %s
|
|
ForAQuantityToConsumeOf=Para desmontar unha cantidade de %s
|
|
ConfirmValidateMo=Está certo de que desexa validar este pedimento de fabricación?
|
|
ConfirmProductionDesc=Ao facer clic en '%s', validará o consumo e/ou a produción para as cantidades establecidas. Isto tamén actualizará o stock e rexistrará os movementos de stock.
|
|
ProductionForRef=Produción de %s
|
|
AutoCloseMO=Pecha automaticamente o pedimento de fabricación se se alcanzan cantidades a consumir e producir
|
|
NoStockChangeOnServices=Non hai cambio de stock nos servizos
|
|
ProductQtyToConsumeByMO=Cantidade de produto aínda por consumir por PF aberto
|
|
ProductQtyToProduceByMO=Cantidade de produto aínda por producir en OF aberta
|
|
AddNewConsumeLines=Engadir nova liña para consumir
|
|
ProductsToConsume=Produtos para consumir
|
|
ProductsToProduce=Produtos para fabricar
|
|
UnitCost=Custo unitario
|
|
TotalCost=Custo total
|
|
BOMTotalCost=O custo para producir este BOM está en función do custo de cada cantidade e produto a consumir (use o prezo de custo se se define, se non o prezo medio ponderado se se define, se non o mellor prezo de compra)
|
|
GoOnTabProductionToProduceFirst=Primeiro debe iniciar a produción para pechar un pedimento de fabricación (ver a lapela '%s'). Pero pode cancelalo.
|
|
ErrorAVirtualProductCantBeUsedIntoABomOrMo=Non se pode usar un produto composto nunha BOM nin nunha MO
|
|
Workstation=Estación de traballo
|
|
Workstations=Estacións de traballo
|
|
WorkstationsDescription=Xestión de estacións de traballo
|
|
WorkstationSetup = Configuración de estacións de traballo
|
|
WorkstationSetupPage = Páxina de configuración de estacións de traballo
|
|
WorkstationList=Listaxe de estacións de traballo
|
|
WorkstationCreate=Axuntar nova estación de traballo
|
|
ConfirmEnableWorkstation=Está certo de querer activar a estación de traballo <b>%s</b>?
|
|
EnableAWorkstation=Activar a estación de traballo
|
|
ConfirmDisableWorkstation=Está certo de querer desactivar a estación de traballo <b>%s</b>?
|
|
DisableAWorkstation=Desactivar unha estación de traballo
|
|
DeleteWorkstation=Eliminar
|
|
NbOperatorsRequired=Número de operadores precisos
|
|
THMOperatorEstimated=THM estimada operador
|
|
THMMachineEstimated=THM estimada máquina
|
|
WorkstationType=Tipo de estación de traballo
|
|
Human=Humano
|
|
Machine=Máquina
|
|
HumanMachine=Humano/Máquina
|
|
WorkstationArea=Area estación de traballo
|
|
Machines=Máquinas
|
|
THMEstimatedHelp=Esta taxa permite definir un custo estimado do artigo
|