Files
dolibarr/htdocs/langs/bs_BA/main.lang
Laurent Destailleur 906063496c Sync transifex
2024-08-26 15:54:35 +02:00

1309 lines
43 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
# Default for FONTFORPDF=helvetica
# Note for Chinese:
# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese zh_TW (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese zh_CN
# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
# cid0jp is for Japanish
# cid0kr is for Korean
# DejaVuSans is for some Eastern languages, some Asian languages and some Arabic languages
# freemono is for ru_RU or uk_UA, uz_UZ
# freeserif is for Tamil or Ethiopian
FONTFORPDF=DejaVuSans
FONTSIZEFORPDF=8
SeparatorDecimal=,
SeparatorThousand=Space
FormatDateShort=%d/%m/%Y
FormatDateShortInput=%d/%m/%Y
FormatDateShortJava=dd/MM/yyyy
FormatDateShortJavaInput=dd/MM/yyyy
FormatDateShortJQuery=dd/mm/yy
FormatDateShortJQueryInput=dd/mm/yy
FormatHourShortJQuery=HH:MI
FormatHourShort=%I:%M %p
FormatHourShortDuration=%H:%M
FormatDateTextShort=%b %d, %Y
FormatDateText=%B %d, %Y
FormatDateHourShort=%d/%m/%Y %I:%M %p
FormatDateHourSecShort=%d/%m/%Y %I:%M:%S %p
FormatDateHourTextShort=%b %d, %Y, %I:%M %p
FormatDateHourText=%B %d, %Y, %I:%M %p
DatabaseConnection=Veza baze podataka
NoTemplateDefined=Šablon za ovu vrstu emaila nije dostupan
AvailableVariables=Dostupne zamjenske varijable
NoTranslation=Nema prevoda
Translation=Prevod
Translations=Prevodi
CurrentTimeZone=Vremenska zona PHP (servera)
EmptySearchString=Unesite neprazne kriterije pretraživanja
EnterADateCriteria=Unesite kriterij datuma
NoRecordFound=Nije pronađen zapis
NoRecordDeleted=Nijedan zapis nije obrisan
NotEnoughDataYet=Nema dovoljno podataka
NoError=Nema greške
Error=Greška
Errors=Greške
ErrorFieldRequired=Polje '%s' je obavezno
ErrorFieldFormat=Polje '%s' ima nevaljanu vrijednost
ErrorFileDoesNotExists=Datoteka %s ne postoji
ErrorFailedToOpenFile=Neuspjelo otvaranje datoteke %s
ErrorCanNotCreateDir=Greška pri pravljenju direktorija %s
ErrorCanNotReadDir=Ne mogu pročitati direktorij %s
ErrorConstantNotDefined=Parametar %s nije definiran
ErrorUnknown=Nepoznata greška
ErrorSQL=SQL greška
ErrorLogoFileNotFound=Datoteka logotipa '%s' nije pronađena
ErrorGoToGlobalSetup=Idite na podešavanja 'Kompanija/organizacija' da ovo popravite
ErrorGoToModuleSetup=Idite u postavke modula da popravite ovo
ErrorFailedToSendMail=Neuspjeh pri slanju maila (pošiljalac=%s, primalac=%s)
ErrorFileNotUploaded=Datoteka nije postavljena. Provjerite da li joj je veličina iznad dozvoljene, da li ima dovoljno slobodnog mjesta na disku i da li već postoji datoteka istog imena u ovom direktoriju.
ErrorInternalErrorDetected=Pronađena greška
ErrorWrongHostParameter=Pogrešan parametar hosta
ErrorYourCountryIsNotDefined=Vaša zemlja nije definirana. Idite na Home-Setup-Company/Foundation i ponovo postavite obrazac.
ErrorRecordIsUsedByChild=Brisanje ovog zapisa nije uspjelo. Ovaj zapis koristi najmanje jedan podređeni zapis.
ErrorWrongValue=Pogrešna vrijednost
ErrorWrongValueForParameterX=Pogrešna vrijednost za parametar %s
ErrorNoRequestInError=Nema greške u zahtjevu
ErrorServiceUnavailableTryLater=Usluga trenutno nije dostupna. Pokušajte ponovo kasnije.
ErrorDuplicateField=Duplicirana vrijednost u unikatnom polju
ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Pronađene su neke greške. Promjene su vraćene.
ErrorConfigParameterNotDefined=Parameter <b>%s</b> is not defined in the Dolibarr config file <b>conf.php</b>.
ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Neuspjelo traženje korisnika <b>%s</b> u Dolibarr bazi podataka.
ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Greška, nije definirana PDV stopa za državu '%s'.
ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Greška, nisu definirane vrste doprinosa i poreza za državu '%s'.
ErrorFailedToSaveFile=Greška, neuspjelo spremanje datoteke.
ErrorCannotAddThisParentWarehouse=Pokušavate dodati nadređeno skladište koje je već podređeno postojećem skladištu
ErrorInvalidSubtype=Odabrani podtip nije dozvoljen
FieldCannotBeNegative=Polje "%s" ne može biti negativno
MaxNbOfRecordPerPage=Max. broj zapisa po stranici
NotAuthorized=Niste ovlašteni da to uradite.
SetDate=Postavi datum
SelectDate=Odaberi datum
SeeAlso=Također pogledajte %s
SeeHere=Pogledaj ovdje
ClickHere=Klikni ovdje
Here=Ovdje
Apply=Primijeniti
BackgroundColorByDefault=Osnovna boja pozadine
FileRenamed=Datoteka je uspješno preimenovana
FileGenerated=Datoteka je uspješno generirana
FileSaved=Datoteka je uspješno spremljena
FileUploaded=Datoteka je uspješno postavljena
FileTransferComplete=Fajlovi su uspješno otpremljeni
FilesDeleted=Datoteka(e) uspješno obrisana
FileWasNotUploaded=Datoteka je odabrana za prilog ali nije još postavljena. Kliknite na "Dodaj datoteku" da bi ste to uradili.
NbOfEntries=Broj unosa
GoToWikiHelpPage=Pročitajte online pomoć (neophodan pristup internetu)
GoToHelpPage=Pročitaj pomoć
DedicatedPageAvailable=Posebna stranica pomoći koja se odnosi na vaš trenutni ekran
HomePage=Početna stranica
RecordSaved=Unos spremljen
RecordDeleted=Unos obrisan
RecordGenerated=Zapis je generiran
LevelOfFeature=Nivo osobina
NotDefined=Nije definirano
DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Dolibarr način odobrenja je postavljen na <b>%s</b> u datoteci postavki <b>conf.php</b>.<br>To znači da je baza podataka šifri izvan Dolibarra, pa mjenjanje ovog polja nema efekta.
Administrator=Sistem administrator
AdministratorDesc=Administrator sistema (može administrirati korisnika, dozvole, ali i konfiguraciju modula za i konfiguraciju sistema)
Undefined=Nedefinirano
PasswordForgotten=Zaboravljena šifra?
NoAccount=Nema računa?
SeeAbove=Vidi iznad
HomeArea=Početna
LastConnexion=Zadnja prijava
PreviousConnexion=Prethodna prijava
PreviousValue=Prethodna vrijednost
ConnectedOnMultiCompany=Spojeno na okruženje
ConnectedSince=Spojen od
AuthenticationMode=Način autentifikacije
RequestedUrl=Zahtijevani URL
DatabaseTypeManager=Vrsta menadžera baze podataka
RequestLastAccessInError=Posljednja greška pristupa bazi podataka
ReturnCodeLastAccessInError=Vraća kod za posljednju grešku pristupa bazi podataka
InformationLastAccessInError=Informacija za posljednju grešku pristupa bazi podataka
DolibarrHasDetectedError=Dolibarr je otkrio tehničku grešku
YouCanSetOptionDolibarrMainProdToZero=Možete pročitati datoteku zapisa ili postaviti opciju $dolibarr_main_prod to '0' u vašoj konfiguracijskoj datoteci za više informacija.
InformationToHelpDiagnose=Ove informacije mogu biti korisne u dijagnostičke svrhe (možete postaviti opciju $dolibarr_main_prod na '1' da sakrijete osjetljive informacije)
MoreInformation=Više informacija
TechnicalInformation=Tehničke informacije
TechnicalID=Tehnički ID
LineID=ID linije
NotePublic=Napomena (javna)
NotePrivate=Napomena (privatna)
PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr je podešen za ograniči preciznost cijena stavki na <b>%s</b> decimala.
DoTest=Test
ToFilter=Filter
NoFilter=Nema filtera
WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Upozorenje, imate barem jedan element koji je premašio vrijeme tolerancije.
yes=da
Yes=Da
no=ne
No=Ne
All=Sve
Home=Početna
Help=Pomoć
OnlineHelp=Online pomoć
PageWiki=Wiki stranica
MediaBrowser=Pregledač medija
Always=Uvijek
Never=Nikad
Under=ispod
Period=Period
PeriodEndDate=Krajnji datum perioda
SelectedPeriod=Odaberi period
PreviousPeriod=Prethodni period
Activate=Aktiviranje
Activated=Aktivirano
Closed=Zatvoreno
Closed2=Zatvoreno
NotClosed=Nije zatvoreno
Enabled=Omogućeno
Enable=Enable
Deprecated=Prevaziđeno
Disable=Isključi
Disabled=Isključeno
Add=Dodaj
AddLink=Dodaj link
RemoveLink=Ukloni link
AddToDraft=Dodaj u nacrt
Update=Ažuriraj
Close=Zatvori
CloseAs=Postavite status na
CloseBox=Ukloni kutijicu sa svoje nadzorne ploče
Confirm=Potvrdi
ConfirmSendCardByMail=Da li zaista želite da pošaljete sadržaj ove kartice poštom na <b>%s</b>?
Delete=Obriši
Remove=Ukloni
Resiliate=Deaktiviraj
Cancel=Poništi
Modify=Izmijeni
Edit=Izmjena
Validate=Potvrdi
ValidateAndApprove=Provjeri i odobri
ToValidate=Za potvrdu
NotValidated=Nije odobreno
Save=Sačuvaj
SaveAs=Sačuvaj kao
SaveAndStay=Sačuvaj i ostani
SaveAndNew=Sačuvaj i novo
TestConnection=Test konekcije
ToClone=Kloniraj
ConfirmCloneAsk=Jeste li sigurni da želite klonirati objekat <b>%s</b>?
ConfirmClone=Odaberite podatke koje želite klonirati:
NoCloneOptionsSpecified=Nije definiran podatak za kloniranje.
Of=od
Go=Idi
Run=Kreni
CopyOf=Kopija od
Show=Prikaži
Hide=Sakrij
ShowCardHere=Prikaži karticu
Search=Traži
SearchOf=Traži
QuickAdd=Brzo dodavanje
Valid=Valjan
Approve=Odobriti
Disapprove=Odbij
ReOpen=Opet otvori
OpenVerb=Otvoren
Upload=Upload
ToLink=Link
Select=Odaberi
SelectAll=Označi sve
Choose=Izaberi
Resize=Promjena veličine
Crop=Rezati
ResizeOrCrop=Promijeni veličinu ili izreži
Author=Autor
User=Korisnik
Users=Korisnici
Group=Grupa
Groups=Grupe
UserGroup=Grupa korisnika
UserGroups=Grupe korisnika
NoUserGroupDefined=Nije definirana korisnička grupa
Password=Šifra
PasswordRetype=Ponovite lozinku
NoteSomeFeaturesAreDisabled=Mnoge osobine/moduli su onemogućeni pri ovoj demostraciji.
YourUserFile=Vaš korisnički fajl
Name=Naziv
NameSlashCompany=Ime / Kompanija
Person=Osoba
Parameter=Parametar
Parameters=Parametri
Value=Vrijednost
PersonalValue=Lična vrijednost
NewObject=Novi %s
NewValue=Nova vrijednost
OldValue=Stara vrijednost %s
FieldXModified=Polje %s izmijenjeno
FieldXModifiedFromYToZ=Polje %s izmijenjeno iz %s u %s
CurrentValue=Trenutna vrijednost
Code=Kod
Type=Tip
Language=Jezik
MultiLanguage=Višejezično
Note=Napomena
Title=Titula
Label=Oznaka
RefOrLabel=Ref. oznake
Info=Zapisnik
Family=Porodica
Description=Opis
Designation=Opis
DescriptionOfLine=Description of line
DateOfLine=Datum linije
DurationOfLine=Trajanje linije
ParentLine=ID roditeljske linije
Model=Šablon dokumenta
DefaultModel=Defaultni šablon dokumenta
Action=Događaj
About=O programu
Number=Broj
NumberByMonth=Ukupni izvještaji po mjesecima
AmountByMonth=Iznos po mjesecu
Numero=Broj
Limit=Ograničenje
Limits=Ograničenja
Logout=Odjava
NoLogoutProcessWithAuthMode=Nema moguće osobine odspajanja sa načinom autentifikacije <b>%s</b>
Connection=Pristup
Setup=Postavke
Alert=Uzbuna
MenuWarnings=Upozorenja
Previous=Prethodni
Next=Sljedeće
Cards=Kartice
Card=Kartica
Now=Sada
HourStart=Početno vrijeme
Deadline=Rok
Date=Datum
DateAndHour=Datum i vrijeme
DateToday=Današnji datum
DateReference=Referentni datum
DateStart=Datum početka
DateEnd=Datum završetka
DateCreation=Datum kreiranja
DateCreationShort=Datum pravlj.
DateReading=Reading date
IPCreation=Creation IP
DateModification=Datum izmjene
DateModificationShort=Datum izmj.
IPModification=Modifikacija IP
DateLastModification=Datum zadnje izmjene
DateValidation=Datum potvrde
DateSigning=Datum potpisivanja
DateClosing=Datum zatvaranja
DateDue=Datum roka plaćanja
DateValue=Datum valute
DateValueShort=Datum valute
DateOperation=Datum operacije
DateOperationShort=Datum oper.
DateLimit=Datum ograničenja
DateRequest=Datum zahtjeva
DateProcess=Datum obrade
DateBuild=Datum izrade izvještaja
DatePayment=Datum plaćanja
DateApprove=Datum odobrenja
DateApprove2=Datum odobrenja (drugo odobrenje)
RegistrationDate=Datum registracije
UserCreation=Kreiranje korisnika
UserModification=Izmjena korisnika
UserValidation=Odobravanje korisnika
UserCreationShort=Napr. korisnika
UserModificationShort=Izmj. korisnika
UserValidationShort=Odobr. korisnik
UserClosing=Zatvaranje korisnika
UserClosingShort=Zatvaranje korisnika
DurationYear=godina
DurationMonth=mjesec
DurationWeek=sedmica
DurationDay=dan
DurationYears=godina
DurationMonths=mjeseci
DurationWeeks=sedmice
DurationDays=dana
Year=Godina
Month=Mjesec
Week=Sedmica
WeekShort=Sedmica
Day=Dan
Hour=Sat
Minute=Minuta
Second=Sekunda
Years=Godine
Months=Mjeseci
Days=Dani
days=dana
Hours=Sati
Minutes=Minute
Seconds=Sekunde
Weeks=Sedmice
Today=Danas
Yesterday=Jučer
Tomorrow=Sutra
Morning=Jutro
Afternoon=Večer
Quadri=Četvoro
MonthOfDay=Mjesec dana
DaysOfWeek=Dani u nedelji
HourShort=h
MinuteShort=min
SecondShort=sec
DayShort=d
MonthShort=m
YearShort=y
Rate=Stopa
CurrencyRate=Kurs konverzije valuta
UseLocalTax=Uključujući porez
Bytes=bajta
KiloBytes=kilobajta
MegaBytes=megabajta
GigaBytes=gigabajta
TeraBytes=terabajta
UserAuthor=Created by
UserModif=Ažurirano od strane
b=b.
Kb=Kb
Mb=Mb
Gb=Gb
Tb=Tb
Cut=Isijeci
Copy=Kopiraj
Paste=Zalijepi
Default=Uobičajeni
DefaultValue=Uobičajena vrijednost
DefaultValues=Zadane vrijednosti/filtri/sortiranje
Price=Cijena
PriceCurrency=Cijena (valuta)
UnitPrice=Jedinična cijena
UnitPriceHT=Jedinična cijena (bez cijene)
UnitPriceHTCurrency=Jedinična cijena (bez.) (valuta)
UnitPriceTTC=Jedinična cijena
PriceU=J.C.
PriceUHT=J.C. (neto)
PriceUHTCurrency=U.P (neto) (valuta)
PriceUTTC=J.C. (uklj. PDV)
Amount=Iznos
Amounts=Amounts
AmountInvoice=Iznos fakture
AmountInvoiced=Fakturisani iznos
AmountInvoicedHT=Iznos fakturisanja (bez poreza)
AmountInvoicedTTC=Iznos fakturisanja (sa porezom)
AmountPayment=Iznos plaćanja
AmountHTShort=Iznos (isklj.)
AmountTTCShort=Iznos (uklj. PDV)
AmountHT=Iznos (bez poreza)
AmountTTC=Iznos (uklj. PDV)
AmountVAT=Iznos poreza
DiscountHT=Discount (excl. tax)
DiscountTTC=Discount (incl. tax)
MulticurrencyAlreadyPaid=Već plaćeno, originalna valuta
MulticurrencyRemainderToPay=Ostatak za plaćanje, orig. valuta
MulticurrencyPaymentAmount=Iznos za plaćanje, orig. valuta
MulticurrencyAmountHT=Iznos (bez poreza), originalna valuta
MulticurrencyAmountTTC=Iznos (uklj. porez), origin. valuta
MulticurrencyAmountVAT=Iznos poreza, orig. valuta
MulticurrencySubPrice=Iznos ispod cijene više valuta
AmountLT1=Iznos poreza 2
AmountLT2=Iznos poreza 3
AmountLT1ES=Iznos RE
AmountLT2ES=Iznos IRPF
AmountTotal=Ukupni iznos
AmountAverage=Prosječni iznos
PriceQtyMinHT=Cijena količina min. (bez poreza)
PriceQtyMinHTCurrency=Cijena količina min. (bez poreza) (valuta)
PercentOfOriginalObject=Procenat originalnog objekta
AmountOrPercent=Iznos ili postotak
Percentage=Postotak
Total=Ukupno
SubTotal=Međuzbir
TotalHTShort=Ukupno (isklj.)
TotalHT100Short=Ukupno 100%% (isklj.)
TotalHTShortCurrency=Ukupno (bez valute)
TotalHTWithDiscount=Total (excl.) with discount
TotalTTCShort=Ukupno (uklj. PDV)
TotalHT=Ukupno (bez poreza)
TotalHTforthispage=Ukupno (bez poreza) za ovu stranicu
Totalforthispage=Ukupno za ovu stranicu
GrandTotal=Grand total
TotalforAllPages=Total for all pages
TotalTTC=Ukupno (uklj. PDV)
TotalTTCToYourCredit=Ukupno (uklj. PDV) u vašu korist
TotalVAT=Ukupan porez
TotalVATIN=Ukupno IGST
TotalLT1=Ukupan porez 2
TotalLT2=Ukupan porez 3
TotalLT1ES=Ukupno RE
TotalLT2ES=Ukupno IRPF
TotalLT1IN=Ukupno CGST
TotalLT2IN=Ukupno SGST
HT=Excl. porez
TTC=Uklj. porez
INCVATONLY=Uklj. PDV
INCT=Uklj. sve poreze
VAT=Porez na promet
VATIN=IGST
VATs=PDV
VATINs=IGST porezi
LT1=Porez na promet 2
LT1Type=Vrsta poreza na promet 2
LT2=Porez na promet 3
LT2Type=Vrsta poreza na promet 3
LT1ES=RE
LT2ES=IRPF
LT1IN=CGST
LT2IN=SGST
LT1GC=Dodatni centi
VATRate=Stopa poreza
RateOfTaxN=Stopa poreza %s
VATCode=Šifra stope poreza
VATNPR=NPR stopa poreza
DefaultTaxRate=Pretpostavljena stopa poreza
Average=Prosjek
Sum=Zbir
StandardDeviationPop=Standard deviation
Delta=Delta
StatusToPay=Za plaćanje
RemainToPay=Preostalo za platiti
Module=Modul/aplikacija
Modules=Moduli/aplikacije
Option=Opcija
Filters=Filteri
List=Spisak
FullList=Potpuni spisak
FullConversation=Cijeli razgovor
Statistics=Statistika
OtherStatistics=Druge statistike
Status=Status
Favorite=Omiljeni
ShortInfo=Info.
Ref=Ref.
ExternalRef=Ref. vanjski
RefSupplier=Ref. prodavača
RefPayment=Ref. plaćanje
CommercialProposalsShort=Poslovni prijedlozi
Comment=Komentar
Comments=Komentari
ActionsToDo=Događanja za uraditi
ActionsToDoShort=Za uraditi
ActionsDoneShort=Završeno
ActionNotApplicable=Nije primjenjivo
ActionRunningNotStarted=Treba započeti
ActionRunningShort=U toku
ActionDoneShort=Završeno
ActionUncomplete=Nepotpuno
LatestLinkedEvents=Posljednjih %s povezanih događaja
CompanyFoundation=Kompanija/organizacija
Accountant=Računovođa
ContactsForCompany=Kontakti za ovaj subjekt
ContactsAddressesForCompany=Kontakti/adrese za ovaj subjekt
AddressesForCompany=Adrese za ovaj subjekt
ActionsOnCompany=Događaji za ovu treću stranu
ActionsOnContact=Događaji za ovaj kontakt/adresu
ActionsOnUser=Events for this user
ActionsOnContract=Događaji za ovaj ugovor
ActionsOnMember=Događaji o ovom članu
ActionsOnProduct=Događaji o ovom proizvodu
ActionsOnAsset=Događaji za ovo osnovno sredstvo
NActionsLate=%s kasne
ToDo=To do
Completed=Završeno
Running=U toku
RequestAlreadyDone=Zahtjev već zapisan
Filter=Filter
FilterOnInto=Pretraži kriterij '<strong>%s</strong>' u poljima %s
RemoveFilter=Ukloni filter
ChartGenerated=Pregled napravljen
ChartNotGenerated=Pregled nije napravljen
GeneratedOn=Napravljeno %s
Generate=Napravi
Duration=Trajanje
TotalDuration=Ukupno trajanje
Summary=Sažetak
DolibarrStateBoard=Statistika baze podataka
DolibarrWorkBoard=Otvorite stavke
NoOpenedElementToProcess=Nema otvorenog elementa za obradu
Available=Dostupno
NotYetAvailable=Još uvijek nedostupno
NotAvailable=Nije dostupno
Categories=Oznake/kategorije
Category=Oznaka/kategorija
SelectTheTagsToAssign=Odaberite oznake/kategorije koje želite dodijeliti
By=Od
From=Od
FromDate=Od
FromLocation=Od
to=za
To=za
ToDate=za
ToLocation=za
at=at
and=i
or=ili
otherwise=otherwise
Other=Ostalo
Others=Drugi
OtherInformations=Ostale informacije
Workflow=Workflow - Tok rada
Quantity=Količina
Qty=Kol
ChangedBy=Izmijenio
ApprovedBy=Odobrio
ApprovedBy2=Odobrio (drugo odobrenje)
Approved=Odobreno
Refused=Odbijen
ReCalculate=Ponovni preračun
ResultKo=Greška
Reporting=Izvještavanje
Reportings=Izvještavanja
Draft=Nacrt
Drafts=Uzorak
StatusInterInvoiced=Fakturisano
Done=Završeno
Validated=Potvrđeno
ValidatedToProduce=Validirano (za proizvodnju)
Opened=Otvori
OpenAll=Otvori (sve)
ClosedAll=Zatvoreno (sve)
New=Novo
Discount=Popust
Unknown=Nepoznat
General=Opće
Dimensions=Dimensions
Size=Veličina
OriginalSize=Prvobitna veličina
RotateImage=Rotirajte za 90°
Received=Primljeno
Paid=Plaćeno
Topic=Tema
ByCompanies=Po subjektu
ByUsers=Po korisniku
Links=Veze
Link=Veza
Rejects=Odbijeno
Preview=Pretpregled
NextStep=Sljedeći korak
Datas=Podaci
None=Ništa
NoneF=Ništa
NoneOrSeveral=Nijedan ili više
Late=Kasno
LateDesc=Stavka je definisana kao Odložena prema konfiguraciji sistema u meniju Početna - Podešavanje - Upozorenja.
NoItemLate=Nema zakašnjelih stavki
Photo=Slika
Photos=Slike
AddPhoto=Dodaj sliku
DeletePicture=Obriši sliku
ConfirmDeletePicture=Potvrdi brisanje slike?
Login=Pristup
LoginEmail=Prijava (email)
LoginOrEmail=Prijava ili email
CurrentLogin=Trenutni pristup
EnterLoginDetail=Unesi detalje prijave
January=januar
February=februar
March=mart
April=april
May=maj
June=juni
July=juli
August=august
September=septembar
October=oktobar
November=novembar
December=decembar
Month01=Januar
Month02=februar
Month03=mart
Month04=april
Month05=maj
Month06=juni
Month07=juli
Month08=august
Month09=septembar
Month10=oktobar
Month11=novembar
Month12=decembar
MonthShort01=jan
MonthShort02=feb
MonthShort03=mar
MonthShort04=apr
MonthShort05=maj
MonthShort06=jun
MonthShort07=jul
MonthShort08=aug
MonthShort09=sep
MonthShort10=okt
MonthShort11=nov
MonthShort12=dec
MonthVeryShort01=J
MonthVeryShort02=P
MonthVeryShort03=P
MonthVeryShort04=A
MonthVeryShort05=P
MonthVeryShort06=J
MonthVeryShort07=J
MonthVeryShort08=A
MonthVeryShort09=S
MonthVeryShort10=O
MonthVeryShort11=N
MonthVeryShort12=D
AttachedFiles=Priložene datoteke i dokumenti
JoinMainDoc=Spoji glavni dokument
JoinMainDocOrLastGenerated=Pošaljite glavni dokument ili posljednji generirani ako nije pronađen
DateFormatYYYYMM=MM-YYYY
DateFormatYYYYMMDD=DD-MM-YYYY
DateFormatYYYYMMDDHHMM=DD-MM-YYYY HH:SS
ReportName=Naziv izvještaja
ReportPeriod=Period izvještaja
ReportDescription=Opis
Report=Izvještaj
Reports=Reports
Keyword=Ključna riječ
Origin=Porijeklo
Legend=Objašnjenje
Fill=Popuni
Reset=Poništi
File=Datoteka
Files=Datoteke
NotAllowed=Nije dopušteno
ReadPermissionNotAllowed=Dozvola za čitanje nije data
AmountInCurrency=Iznos u valuti %s
Example=Primjer
Examples=Primjeri
NoExample=Nema primjera
FindBug=Javi o greški
NbOfThirdParties=Broj subjekata
NbOfLines=Broj linija
NbOfObjects=Broj objekata
NbOfObjectReferers=Broj povezanih stavki
Referers=Povezane stavke
TotalQuantity=Ukupna količina
DateFromTo=Od %s do %s
DateFrom=Od%s
DateUntil=Do %s
Check=Provjeri
Uncheck=Otkači
Internal=Interno
External=Vanjsko
Internals=Interni
Externals=Vanjski
Warning=Upozorenje
Warnings=Upozorenja
BuildDoc=Napravi dok.
Entity=Okruženje
Entities=entiteti
CustomerPreview=Pregled kupca
SupplierPreview=Pregled prodavača
ShowCustomerPreview=Pokaži sažetak kupca
ShowSupplierPreview=Pokaži pregled prodavača
RefCustomer=Ref. kupca
InternalRef=Interna ref.
Currency=valuta
InfoAdmin=Informacije za administratore
Undo=vrati
Redo=ponovi
ExpandAll=Proširi sve
UndoExpandAll=Vrati proširenje
SeeAll=Vidi sve
Reason=Razlog
FeatureNotYetSupported=Osobina još nije podržana
CloseWindow=Zatvori prozor
Response=Odgovor
Priority=Prioritet
SendByMail=Pošaljite emailom
MailSentByTo=E-poruku je poslao %s na %s
NotSent=Nije poslano
TextUsedInTheMessageBody=Tekst emaila
SendAcknowledgementByMail=Pošalji konfirmacijski email
SendMail=Pošalji e-mail
Email=email
NoEMail=nema emaila
AlreadyRead=Već sam pročitao
NotRead=Nepročitano
NoMobilePhone=Nema broj mobitela
Owner=Vlasnik
FollowingConstantsWillBeSubstituted=Sljedeće konstante će se zamijeniti sa odgovarajućim vrijednostima.
Refresh=Osvježi
BackToList=Nazad na spisak
BackToTree=Nazad na drvo
GoBack=Idi nazad
CanBeModifiedIfOk=Može se mijenjati ako je valjan
CanBeModifiedIfKo=Može biti promijenjeno ako nije valjano
ValueIsValid=Vrijednost je važeća
ValueIsNotValid=Vrijednost nije valjana
RecordCreatedSuccessfully=Zapis je uspješno napravljen
RecordModifiedSuccessfully=Zapis uspješno promijenjen
RecordsModified=%s zapis(i) izmijenjen
RecordsDeleted=%s zapis(i) izbrisani
RecordsGenerated=%s generirani zapis(i)
ValidatedRecordWhereFound = Neki od odabranih zapisa su već potvrđeni. Nijedan zapis nije izbrisan.
AutomaticCode=Automatski kod
FeatureDisabled=Osobina onemogućena
MoveBox=Pomjeri prikaz
Offered=Ponuđeno
NotEnoughPermissions=Nemate dozvolu za ovu akciju
UserNotInHierachy=Ova radnja je rezervirana za nadzornike ovog korisnika
SessionName=Naziv sesije
Method=Metoda
Receive=Primiti
CompleteOrNoMoreReceptionExpected=Završeno ili se ne očekuje više
ExpectedValue=Očekivana vrijednost
ExpectedQty=Očekivana količina
PartialWoman=Djelimično
TotalWoman=Ukupno
NeverReceived=Nikad primljeno
Canceled=Otkazan
YouCanChangeValuesForThisListFromDictionarySetup=Možete promijeniti vrijednosti na ovom spisku u meniju Postavke-Rječnici
YouCanChangeValuesForThisListFrom=Možete promijeniti vrijednosti za ovaj spisak u meniju %s
YouCanSetDefaultValueInModuleSetup=Možete postaviti zadanu vrijednost koja se koristi prilikom kreiranja novog zapisa u podešavanjima modula
Color=Boja
Documents=Povezane datoteke
Documents2=Dokumenti
UploadDisabled=Postavljanje isključeno
MenuAccountancy=Računovodstvo
MenuECM=Dokumenti
MenuAWStats=AWStats
MenuMembers=Članovi
MenuAgendaGoogle=Google kalendar
MenuTaxesAndSpecialExpenses=Porezi | Posebni troškovi
ThisLimitIsDefinedInSetup=Dolibarr ograničenje (Meni Početna-Postavke-Sigurnost): %s Kb, PHP ograničenje: %s Kb
ThisLimitIsDefinedInSetupAt=Dolibarr ograničenje (Meni %s): %s Kb, PHP ograničenje (param %s >): %s Kb
NoFileFound=Nema učitanih dokumenata
CurrentUserLanguage=Trenutni jezik
CurrentTheme=Trenutna tema
CurrentMenuManager=Trenutni upravljač menija
Browser=Browser
Layout=Izgled
Screen=Ekran
DisabledModules=Onemogućeni moduli
For=Za
ForCustomer=Za kupca
Signature=Potpis
HidePassword=Pokaži komandu sa skrivenom šifrom
UnHidePassword=Pokaži stvarnu komandu sa pokazanom šifrom
Root=Root
RootOfMedias=Korijen javnih medija (/medias)
Informations=Inromacije
Page=Stranica
Notes=Napomene
AddNewLine=Dodaj novi red
AddFile=Dodaj datoteku
FreeZone=Proizvod slobodnog teksta
FreeLineOfType=Stavka slobodnog teksta, tip:
CloneMainAttributes=Kloniraj objekt sa njegovim osnovnim osobinama
ReGeneratePDF=Ponovo generirajte PDF
PDFMerge=PDF spajanje
Merge=Spajanje
DocumentModelStandardPDF=Standardni šablon PDFa
PrintContentArea=Pokaži stranicu za štampu glavnog područja
MenuManager=Upravljanje menijima
WarningYouAreInMaintenanceMode=Upozorenje, nalazite se u načinu održavanja: samo prijava <b>%s</b> je dozvoljeno korištenje aplikacije u ovom načinu rada.
CoreErrorTitle=Sistemska greška
CoreErrorMessage=Žao nam je, desila se greška. Kontaktirajte sistemskog administratora da provjeri zapisnik ili onemogući $dolibarr_main_prod=1 za dobijanje više informacija.
CreditCard=Kreditna kartica
ValidatePayment=Potvrditi uplatu
CreditOrDebitCard=Kreditna kartica
FieldsWithAreMandatory=Polja sa <b>%s</b> su obavezna
FieldsWithIsForPublic=Polja sa <b>%s</b> su prikazana na javnoj listi članova. Ako ne želite ovo, poništite izbor u polju "javno".
AccordingToGeoIPDatabase=(prema GeoIP konverziji)
Line=Red
NotSupported=Nije podržano
RequiredField=Obavezno polje
Result=Rezultat
ToTest=Test
ValidateBefore=Stavka mora biti potvrđena prije korištenja ove funkcije
Visibility=Vidljivost
Totalizable=Totalizable
TotalizableDesc=Ovo polje je totalno u listi
Private=Privatno
Hidden=Sakriveno
Resources=Resursi
Source=Izvor
Prefix=Prefiks
Before=Prije
After=Nakon
IPAddress=IP adresa
Frequency=Frekvencija
IM=Poruke uživo
NewAttribute=Novi atribut
AttributeCode=Kod atributa
URLPhoto=URL fotografije/logotipa
SetLinkToAnotherThirdParty=Link prema drugom subjektu
LinkTo=Link ka
LinkToProposal=Link ka prijedlogu
LinkToExpedition= Link do ekspedicije
LinkToOrder=Link ka narudžbi
LinkToInvoice=Link na fakturu
LinkToTemplateInvoice=Link do šablona fakture
LinkToSupplierOrder=Link do narudžbenice
LinkToSupplierProposal=Link do ponude dobavljača
LinkToSupplierInvoice=Link do fakture dobavljača
LinkToContract=Link ka kontaktima
LinkToIntervention=Link ka intervencijama
LinkToTicket=Link do karte
LinkToMo=Link do Mo
CreateDraft=Kreiraj nacrt
SetToDraft=Nazad na nacrt
ClickToEdit=Klikni za uređivanje
ClickToRefresh=Kliknite da osvježite
EditWithEditor=Uredi sa CKUređivačem
EditWithTextEditor=Uredi sa tekstualnim uređivačem
EditHTML=Edit HTML
EditHTMLSource=Uredi HTML izvor
ObjectDeleted=Objekat %s je obrisan
ByCountry=Po državi
ByTown=Po gradu
ByDate=Po datumu
ByMonthYear=Po mjesecu/godini
ByYear=Po godini
ByMonth=Po mjesecu
ByDay=Po danu
BySalesRepresentative=Po predstavniku prodaje
LinkedToSpecificUsers=Spojeno sa određenim kontaktom korisnika
NoResults=Nema rezultata
AdminTools=Admin Tools
SystemTools=Sistemski alati
ModulesSystemTools=Alati modula
Test=Test
Element=Element
NoPhotoYet=Još nema dostupne slike
Dashboard=Komandna tabla
MyDashboard=My Dashboard
Deductible=Može se odbiti
from=od
toward=prema
Access=Pristup
SelectAction=Odaberi akciju
SelectTargetUser=Odaberi ciljnog korisnika/zaposlenika
HelpCopyToClipboard=Koristite Ctrl+C za kopiranje u međuspremnik copy to clipboard
SaveUploadedFileWithMask=Spremi datoteku na server pod imenom "<strong>%s</strong>" (inače "%s")
OriginFileName=Originalno ime datoteke
SetDemandReason=Postavi izvor
SetBankAccount=Definiraj bankovni račun
AccountCurrency=Valuta računa
ViewPrivateNote=Vidi zabilješke
XMoreLines=%s red(ova) skriveno
ShowMoreLines=Pokaži više/manje redova
PublicUrl=Javni URL
AddBox=Dodaj kutijicu
SelectElementAndClick=Odaberite element i kliknite na %s
PrintFile=Štampa datoteke %s
ShowTransaction=Pokaži unos u bankovni račun
ShowIntervention=Prikaži intervenciju
ShowContract=Prikaži ugovor
GoIntoSetupToChangeLogo=Idite na Početna - Podešavanje - Kompanija da promijenite logotip ili idite na Početna - Podešavanje - Prikaz da biste sakrili.
Deny=Zabrani
Denied=Zabranjeno
ListOf=Spisak %s
ListOfTemplates=Spisak šablona
Gender=Spol
Genderman=Muško
Genderwoman=Žensko
Genderother=Ostalo
ViewList=Lista
ViewGantt=Gantov pogled
ViewKanban=Kanban pogled
Mandatory=Obavezno
Hello=Zdravo
GoodBye=Zbogom
Sincerely=S poštovanjem
ConfirmDeleteObject=Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj objekt?
DeleteLine=Obriši red
ConfirmDeleteLine=Da li ste sigurni da želite obrisati ovaj red?
ErrorPDFTkOutputFileNotFound=Greška: datoteka nije generirana. Provjerite je li komanda 'pdftk' instalirana u direktorij uključen u varijablu okruženja $PATH (samo linux/unix) ili se obratite administratoru vašeg sistema.
NoPDFAvailableForDocGenAmongChecked=Nijedan PDF nije dostupan za kreiranje dokumenata među provjerenim zapisima
TooManyRecordForMassAction=Previše zapisa odabrano za masovnu akciju. Akcija je ograničena na listu %s zapisa.
NoRecordSelected=Nijedan zapis nije odabran
MassFilesArea=Područje za datoteke napravljeno masovnim akcijama
ShowTempMassFilesArea=Pokaži područje datoteka napravljeno masovnim akcijama
ConfirmMassDeletion=Potvrda masovnog brisanja
ConfirmMassDeletionQuestion=Jeste li sigurni da želite izbrisati %s odabrane zapise?
ConfirmMassClone=Masovna potvrda kloniranja
ConfirmMassCloneQuestion=Odaberite projekat za kloniranje
ConfirmMassCloneToOneProject=Kloniraj u projekat %s
RelatedObjects=Povezani objekti
ClassifyBilled=Klasificirati Naplaćeno
ClassifyUnbilled=Klasifikujte nenaplaćeno
Progress=Napredak
ProgressShort=Progr.
FrontOffice=Izlog
BackOffice=Administracija
Submit=Submit
View=Pogled
Export=Export
Import=Uvoz
Exports=Exports
ExportFilteredList=Izvezi filtrirani spisak
ExportList=Spisak za izvoz
ExportOptions=Opcije izvoza
IncludeDocsAlreadyExported=Uključi dokumente koji su već izvezeni
ExportOfPiecesAlreadyExportedIsEnable=Dokumenti koji su već izvezeni su vidljivi i će biti izvezeni
ExportOfPiecesAlreadyExportedIsDisable=Dokumenti koji su već izvezeni su skriveni i neće biti izvezeni
AllExportedMovementsWereRecordedAsExported=Sva izvezena kretanja evidentirana su kao izvezena
NotAllExportedMovementsCouldBeRecordedAsExported=Nisu svi izvezeni pokreti mogli biti evidentirani kao izvezeni
Miscellaneous=Razno
Calendar=Kalendar
GroupBy=Grupiranje po...
GroupByX=Grupiraj prema %s
ViewFlatList=Vidi čisti spisak
ViewAccountList=Pogledaj knjigu
ViewSubAccountList=Pogledajte knjigu podračuna
RemoveString=Ukloni pojam '%s'
SomeTranslationAreUncomplete=Neki od ponuđenih jezika mogu biti samo djelimično prevedeni ili mogu sadržavati greške. Molimo pomozite da ispravite svoj jezik registracijom na <a href="https://transifex.com/projects/p/dolibarr/" target="_blank" rel="noopener noreferrer external">https://transifex.com/projects/p/dolibarr/</a> na dodajte svoja poboljšanja.
DirectDownloadLink=Javni link za preuzimanje
PublicDownloadLinkDesc=Za preuzimanje fajla potreban je samo link
DirectDownloadInternalLink=Privatni link za preuzimanje
PrivateDownloadLinkDesc=Morate biti prijavljeni i potrebne su vam dozvole za pregled ili preuzimanje fajla
Download=Skidanje
DownloadDocument=Skidanje dokumenta
DownloadSignedDocument=Preuzmite potpisani dokument
ActualizeCurrency=Ažuriraj kurs valute
Fiscalyear=Fiskalna godina
ModuleBuilder=Modul i Application Builder
SetMultiCurrencyCode=Postavi valutu
BulkActions=Masovne akcije
ClickToShowHelp=Klikni za prikaz pomoći
WebSite=Website
WebSites=Web stranice
WebSiteAccounts=Računi za pristup internetu
ExpenseReport=Izvještaj troškova
ExpenseReports=Izvještaj o troškovima
HR=LJR
HRAndBank=LJR i banka
AutomaticallyCalculated=Automatski izračunato
TitleSetToDraft=Nazad na nacrt
ConfirmSetToDraft=Jeste li sigurni da se želite vratiti na status Nacrta?
ImportId=Uvoz id
Event=Događaj
Events=Događaji
EMailTemplates=Šabloni e-pošte
FileNotShared=Fajl se ne dijeli sa eksternom javnošću
Project=Projekt
Projects=Projekti
LeadOrProject=Olovo | Projekt
LeadsOrProjects=Vodi | Projekti
Lead=Olovo
Leads=Vodi
ListOpenLeads=Navedite otvorene potencijalne klijente
ListOpenProjects=Navedite otvorene projekte
NewLeadOrProject=Novo vođstvo ili projekat
Rights=Dozvole
LineNb=Red br.
IncotermLabel=Incoterms
TabLetteringCustomer=Pismo kupaca
TabLetteringSupplier=Natpis dobavljača
Monday=Ponedjeljak
Tuesday=Utorak
Wednesday=Srijeda
Thursday=Četvrtak
Friday=Petak
Saturday=Subota
Sunday=Nedjelja
MondayMin=Po
TuesdayMin=Ut
WednesdayMin=Sr
ThursdayMin=Če
FridayMin=Pe
SaturdayMin=Su
SundayMin=Ne
Day1=Ponedjeljak
Day2=Utorak
Day3=Srijeda
Day4=Četvrtak
Day5=Petak
Day6=Subota
Day0=Nedjelja
ShortMonday=P
ShortTuesday=U
ShortWednesday=S
ShortThursday=Č
ShortFriday=P
ShortSaturday=S
ShortSunday=N
one=jedan
two=dva
three=tri
four=četiri
five=pet
six=šest
seven=sedam
eight=osam
nine=devet
ten=deset
eleven=jedanaest
twelve=dvanaest
thirteen=thirdteen
fourteen=četrnaest
fifteen=petnaest
sixteen=šesnaest
seventeen=sedamnaest
eighteen=osamnaest
nineteen=devetnaest
twenty=dvadeset
thirty=trideset
forty=četrdeset
fifty=pedeset
sixty=šezdeset
seventy=sedamdeset
eighty=osamdeset
ninety=devedeset
hundred=sto
thousand=hiljada
million=miliona
billion=milijardi
trillion=triliona
quadrillion=kvadrilion
SelectMailModel=Odaberite šablon emaila
SetRef=Postavi ref.
Select2ResultFoundUseArrows=Pronađeni neki rezultati. Koristite strelice za odabir.
Select2NotFound=Nije pronađen rezultat
Select2Enter=Potvrdi
Select2MoreCharacter=ili više karaktera
Select2MoreCharacters=ili više karaktera
Select2MoreCharactersMore=<strong>Traži sintaksu:</strong><br><kbd><strong> |</strong></kbd><kbd> ili</kbd> (a|b)<br><kbd><strong>*</strong></kbd><kbd> Bilo koji znak</kbd> (a*b)<br><kbd><strong>^</strong></kbd><kbd> Počinje sa</kbd> (^ab)<br><kbd><strong>$</strong></kbd><kbd> Završava sa</kbd> (ab$)<br>
Select2LoadingMoreResults=Učitavam više rezultata...
Select2SearchInProgress=Pretraga u toku...
SearchIntoThirdparties=Subjekti
SearchIntoContacts=Kontakti
SearchIntoMembers=Članovi
SearchIntoUsers=Korisnici
SearchIntoProductsOrServices=Proizvodi ili usluge
SearchIntoBatch=Lots / Serials
SearchIntoProjects=Projekti
SearchIntoMO=Manufacturing Orders
SearchIntoTasks=Zadaci
SearchIntoCustomerInvoices=Fakture kupaca
SearchIntoSupplierInvoices=Fakture prodavača
SearchIntoCustomerOrders=Prodajni nalozi
SearchIntoSupplierOrders=Narudžbe za nabavku
SearchIntoCustomerProposals=Poslovni prijedlozi
SearchIntoSupplierProposals=Prijedlozi prodavača
SearchIntoInterventions=Intervencije
SearchIntoContracts=Ugovori
SearchIntoCustomerShipments=Slanje kupcu
SearchIntoSupplierReceptions=Vendor receptions
SearchIntoExpenseReports=Izvještaj o troškovima
SearchIntoLeaves=Odlazi
SearchIntoKM=Baza znanja
SearchIntoTickets=Ulaznice
SearchIntoCustomerPayments=Plaćanja kupaca
SearchIntoVendorPayments=Plaćanja dobavljača
SearchIntoMiscPayments=Razna plaćanja
CommentLink=Komentari
NbComments=Broj komentara
CommentPage=Prostor komentara
CommentAdded=Dodan komentar
CommentDeleted=Obrisan komentar
Everybody=Zajednički projekti
EverybodySmall=Zajednički projekti
PayedBy=Platio
PayedTo=Plaćeno
Monthly=Mjesečno
Quarterly=Tromjesečno
Annual=Godišnje
Local=Lokalni
Remote=Udaljeni
LocalAndRemote=Lokalni i udaljeni
KeyboardShortcut=Prečica na tastaturi
AssignedTo=Dodijeljeno korisniku
Deletedraft=Obriši nacrt
ConfirmMassDraftDeletion=Potvrda masovnog brisanja nacrta
FileSharedViaALink=Javni fajl se dijeli putem linka
SelectAThirdPartyFirst=Prvo odaberite treću stranu...
YouAreCurrentlyInSandboxMode=Trenutno ste u %s načinu rada "sandbox"
Inventory=Inventar
AnalyticCode=Analitički kod
TMenuMRP=MRP
ShowCompanyInfos=Prikaži informacije o kompaniji
ShowMoreInfos=Prikaži više informacija
NoFilesUploadedYet=Molimo prvo učitajte dokument
SeePrivateNote=Vidi privatnu bilješku
PaymentInformation=Informacije o plaćanju
ValidFrom=Vrijedi od
ValidUntil=Vrijedi do
NoRecordedUsers=Nema korisnika
ToClose=Zatvoriti
ToRefuse=Odbiti
ToProcess=Za obradu
ToApprove=Odobriti
GlobalOpenedElemView=Globalni pogled
NoArticlesFoundForTheKeyword=Nije pronađen članak za ključnu riječ '<strong>%s</strong>'
NoArticlesFoundForTheCategory=Nije pronađen nijedan članak za kategoriju
ToAcceptRefuse=Prihvatiti | odbiti
ContactDefault_agenda=Događaj
ContactDefault_commande=Narudžba
ContactDefault_contrat=Ugovor
ContactDefault_facture=Faktura
ContactDefault_fichinter=Intervencija
ContactDefault_invoice_supplier=Račun dobavljača
ContactDefault_order_supplier=Narudžbenica
ContactDefault_project=Projekt
ContactDefault_project_task=Zadatak
ContactDefault_propal=Prijedlog
ContactDefault_supplier_proposal=Supplier Proposal
ContactDefault_ticket=Ulaznica
ContactAddedAutomatically=Kontakt je dodan iz kontakt uloga treće strane
More=Više
ShowDetails=Pokaži detalje
CustomReports=Prilagođeni izvještaji
StatisticsOn=Statistika na
SelectYourGraphOptionsFirst=Odaberite opcije grafikona da biste napravili grafikon
Measures=Mjere
XAxis=X-osa
YAxis=Y-osa
StatusOfRefMustBe=Status %s mora biti %s
DeleteFileHeader=Potvrdite brisanje fajla
DeleteFileText=Da li zaista želite izbrisati ovaj fajl?
ShowOtherLanguages=Prikaži druge jezike
SwitchInEditModeToAddTranslation=Prebacite se u način uređivanja da dodate prijevode za ovaj jezik
NotUsedForThisCustomer=Nije korišteno za ovog kupca
NotUsedForThisVendor=Ne koristi se za ovog dobavljača
AmountMustBePositive=Iznos mora biti pozitivan
ByStatus=Po statusu
InformationMessage=Inromacije
Used=Koristi se
ASAP=Što je brže moguće
CREATEInDolibarr=Kreiran zapis %s
MODIFYInDolibarr=Zapis %s izmijenjen
DELETEInDolibarr=Zapis %s izbrisan
VALIDATEInDolibarr=Zapis %s potvrđen
APPROVEDInDolibarr=Zapis %s odobren
DefaultMailModel=Zadani model pošte
PublicVendorName=Javno ime prodavca
DateOfBirth=Datum rođenja
SecurityTokenHasExpiredSoActionHasBeenCanceledPleaseRetry=Sigurnosni token je istekao, pa je akcija otkazana. Molimo pokušajte ponovo.
UpToDate=Ažurno
OutOfDate=Zastarjelo
EventReminder=Podsjetnik na događaj
UpdateForAllLines=Ažuriranje za sve linije
OnHold=Na čekanju
Civility=Title of courtesy
AffectTag=Dodijelite oznaku
AffectUser=Dodijelite korisnika
SetSupervisor=Postavite supervizora
CreateExternalUser=Kreirajte vanjskog korisnika
ConfirmAffectTag=Skupna dodjela oznaka
ConfirmAffectUser=Grupna dodjela korisnika
ContactRole=Contact role
ContactRoles=Contact roles
ProjectRole=Uloga dodijeljena svakom projektu/prilici
TasksRole=Uloga dodijeljena svakom zadatku (ako se koristi)
ConfirmSetSupervisor=Bulk Supervisor Set
ConfirmUpdatePrice=Odaberite stopu povećanja/smanjenje cijene
ConfirmAffectTagQuestion=Jeste li sigurni da želite dodijeliti oznake %s odabranim zapisima?
ConfirmAffectUserQuestion=Jeste li sigurni da želite dodijeliti korisnike %s odabranim zapisima?
ConfirmSetSupervisorQuestion=Jeste li sigurni da želite postaviti nadzornika na %s odabrane zapise?
ConfirmUpdatePriceQuestion=Jeste li sigurni da želite ažurirati cijenu %s odabranih zapisa?
CategTypeNotFound=Nije pronađen tip oznake za vrstu zapisa
SupervisorNotFound=Supervizor nije pronađen
CopiedToClipboard=Kopirano u međuspremnik
InformationOnLinkToContract=Ovaj iznos je samo zbir svih stavki ugovora. Nijedan pojam vremena se ne uzima u obzir.
ConfirmCancel=Jeste li sigurni da želite otkazati
EmailMsgID=Email MsgID
EmailDate=Datum e-pošte
SetToStatus=Postavljeno na status %s
SetToEnabled=Postavite na omogućeno
SetToDisabled=Postavite na onemogućeno
ConfirmMassEnabling=masovna potvrda omogućavanja
ConfirmMassEnablingQuestion=Jeste li sigurni da želite omogućiti %s odabrane zapise?
ConfirmMassDisabling=potvrda masovnog onesposobljavanja
ConfirmMassDisablingQuestion=Jeste li sigurni da želite onemogućiti %s odabrane zapise?
RecordsEnabled=%s zapis(i) omogućen
RecordsDisabled=%s zapis(i) onemogućen
RecordEnabled=Snimanje omogućeno
RecordDisabled=Snimanje onemogućeno
Forthcoming=Predstoji
Currently=Trenutno
ConfirmMassLeaveApprovalQuestion=Jeste li sigurni da želite odobriti %s odabrane zapise?
ConfirmMassLeaveApproval=Potvrda odobrenja masovnog odsustva
RecordAproved=Zapis odobren
RecordsApproved=%s Odobreni zapisi
Properties=Svojstva
hasBeenValidated=%s je potvrđen
ClientTZ=Vremenska zona klijenta (korisnik)
NotClosedYet=Još nije zatvoreno
ClearSignature=Poništi potpis
CanceledHidden=Otkazano skriveno
CanceledShown=Otkazano je prikazano
Terminate=Deaktiviraj
Terminated=Prekinuto
Position=Pozicija
AddLineOnPosition=Dodajte red na poziciju (na kraju ako je prazan)
ConfirmAllocateCommercial=Dodijelite potvrdu prodajnog predstavnika
ConfirmUnallocateCommercial=Are you sure you want to unassign the sales representative(s) from all selected thirdparties?
ConfirmAllocateCommercialQuestion=Jeste li sigurni da želite dodijeliti %s odabrane zapise?
ConfirmUnallocateCommercialQuestion=Are you sure you want to unassign the selected %s record(s)?
CommercialsAffected=Dodijeljeni predstavnici prodaje
CommercialAffected=Dodijeljen predstavnik prodaje
CommercialsDisaffected=Sales representatives unlinked
CommercialDisaffected=Sales representative unlinked
Message=Poruka
Progression=Napredak
YourMessage=Tvoja poruka
YourMessageHasBeenReceived=Vaša poruka je primljena. Odgovorit ćemo ili kontaktirati Vas u najkraćem mogućem roku.
UrlToCheck=Url za provjeru
Automation=Automatizacija
CreatedByEmailCollector=Kreirao sakupljač e-pošte
CreatedByPublicPortal=Kreirano od javnog portala
UserAgent=Korisnički agent
InternalUser=Interni korisnik
ExternalUser=Vanjski korisnik
NoSpecificContactAddress=Nema konkretnog kontakta ili adrese
NoSpecificContactAddressBis=Ova kartica je posvećena prisiljavanju određenih kontakata ili adresa za trenutni objekt. Koristite ga samo ako želite da definišete jedan ili više konkretnih kontakata ili adresa za objekat kada podaci treće strane nisu dovoljni ili nisu tačni.
HideOnVCard=Sakrij %s
ShowOnVCard=Show %s
AddToContacts=Dodaj adresu mojim kontaktima
LastAccess=Poslednji pristup
UploadAnImageToSeeAPhotoHere=Otpremite sliku sa kartice %s da vidite fotografiju ovdje
LastPasswordChangeDate=Datum posljednje promjene lozinke
PublicVirtualCardUrl=URL stranice virtuelne vizitkarte
PublicVirtualCard=Virtuelna vizit karta
TreeView=Pogled na drvo
DropFileToAddItToObject=Ispustite datoteku da je dodate ovom objektu
UploadFileDragDropSuccess=Fajlovi su uspješno otpremljeni
SearchSyntaxTooltipForStringOrNum=Za pretraživanje unutar tekstualnih polja, možete koristiti znakove ^ ili $ da napravite pretragu 'početi ili završiti' ili koristiti ! napraviti test 'ne sadrži'. Možete koristiti | između dva niza umjesto razmaka za uvjet 'ILI' umjesto 'i'. Za numeričke vrijednosti, možete koristiti operator <, >, <=, >= ili != prije vrijednosti, za filtriranje pomoću matematičkog poređenja
InProgress=U toku
DateOfPrinting=Datum štampanja
ClickFullScreenEscapeToLeave=Kliknite ovdje da biste se prebacili u način rada preko cijelog ekrana. Pritisnite ESCAPE da napustite režim preko celog ekrana.
UserNotYetValid=Još nije važeća
UserExpired=Istekao
LinkANewFile=Link a new file/document
LinkedFiles=Linked files and documents
NoLinkFound=No registered links
LinkComplete=The file has been linked successfully
ErrorFileNotLinked=The file could not be linked
LinkRemoved=The link %s has been removed
ErrorFailedToDeleteLink= Failed to remove link '<b>%s</b>'
ErrorFailedToUpdateLink= Failed to update link '<b>%s</b>'
URLToLink=URL to link
OverwriteIfExists=Prepiši ako datoteka postoji
AmountSalary=Visina plate
InvoiceSubtype=Podtip fakture
ConfirmMassReverse=Bulk Reverse potvrda
ConfirmMassReverseQuestion=Jeste li sigurni da želite poništiti %s odabrane zapise?
ConfirmActionXxx=Confirm action %s
ElementType=Element type
ElementId=Element Id
Encrypted=Encrypted
Settings=Settings
FillMessageWithALayout=Fill message with a layout
FillMessageWithAIContent=Fill message with AI content
FillPageWithALayout=Fill page with a layout
FillPageWithAIContent=Fill page with AI content
EnterYourAIPromptHere=Enter your AI prompt here
UseOrOperatorShort=ili
GoOnList=Go on list
ShowSearchFields=Do a search
MyUserCard=My user file
PublicFile=Public file
EntityNameNotDefined=No entity name
AllEntities=All entities
TranslationOfKey=Translation of the key AnyTranslationKey
SignedStatus=Signed status
NbRecordQualified=Number of qualified records
auto=auto