Files
dolibarr/htdocs/langs/fi_FI/bills.lang
2024-10-19 01:34:48 +02:00

673 lines
38 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - Source file is en_US - bills
Bill=Lasku
Bills=Laskut
BillsCustomers=Asiakkaiden laskut
BillsCustomer=Asiakkaan lasku
BillsSuppliers=Toimittajan laskut
BillsCustomersUnpaid=Asiakkaiden maksamattomat laskut
BillsCustomersUnpaidForCompany=Asiakkaiden maksamattomat laskut %s
BillsSuppliersUnpaid=Maksamattomat toimittajien laskut
BillsSuppliersUnpaidForCompany=Maksamattomat toimittajien laskut kohteelle %s
BillsLate=Maksuviivästykset
BillsStatistics=Asiakkaiden laskujen tilastot
BillsStatisticsSuppliers=Toimittajan laskutustilastot
DisabledBecauseDispatchedInBookkeeping=Pois käytöstä, koska lasku lähetettiin kirjanpitoon
DisabledBecauseNotLastInvoice=Poistettu käytöstä, koska laskua ei voi poistaa. Jotkut laskut kirjattiin tämän ja jälkeen, se tekee luo reikiä laskuriin.
DisabledBecauseNotLastSituationInvoice=Poistettu käytöstä, koska laskua ei voi poistaa. Tämä lasku ei ole viimeinen tilannelaskujaksossa.
DisabledBecauseNotErasable=Poistettu käytöstä koska ei voida poistaa
InvoiceStandard=Oletuslasku
InvoiceStandardAsk=Oletuslasku
InvoiceStandardDesc=Tämä lasku on oletuslasku.
InvoiceStandardShort=Vakio
InvoiceDeposit=Ennakkomaksulaksu
InvoiceDepositAsk=Ennakkomaksulaksu
InvoiceDepositDesc=Tällainen lasku luodaan, kun ennakkomaksu on vastaanotettu.
InvoiceProForma=Proforma lasku
InvoiceProFormaAsk=Proforma lasku
InvoiceProFormaDesc=<b>Proforma lasku</b> on todellinen lasku, mutta sillä ei ole kirjanpidollista arvoa.
InvoiceReplacement=Korvaava lasku
InvoiceReplacementShort=Korvaus
InvoiceReplacementAsk=Laskun korvaava lasku
InvoiceReplacementDesc=<b>Replacement invoice</b> is used to completely replace an invoice with no payment already received.<br><br>Note: Only invoices with no payment on it can be replaced. If the invoice you replace is not yet closed, it will be automatically closed to 'abandoned'.
InvoiceAvoir=Menoilmoitus
InvoiceAvoirAsk=Menoilmoitus laskun korjaamiseksi
InvoiceAvoirDesc=<b>hyvityslasku</b> on negatiivinen lasku, jota käytetään korjaamaan se tosiasia, että laskussa näkyy summa, joka poikkeaa todellisesta summasta. maksettu (esim. asiakas maksoi liikaa vahingossa tai ei maksa koko summaa, koska tuotteet palautettiin).
invoiceAvoirWithLines=luo Hyvityslasku, jossa on alkuperäisen laskun rivejä
invoiceAvoirWithPaymentRestAmount=luo Hyvityslasku, jossa on jäljellä maksamaton alkuperälasku
invoiceAvoirLineWithPaymentRestAmount=Hyvityslasku jäljellä olevasta maksamattomasta summasta
ReplaceInvoice=Korvaa laskun %s
ReplacementInvoice=Hyvityslasku
ReplacedByInvoice=Korvattu lasku %s
ReplacementByInvoice=Korvattu lasku
CorrectInvoice=Laskun oikaisu %s
CorrectionInvoice=Oikaistaan lasku
UsedByInvoice=Käytetty laskun %s maksuun
ConsumedBy=Käytetty
NotConsumed=Ei käytetty
NoReplacableInvoice=Ei korvattavia laskuja
NoInvoiceToCorrect=Korjattavan laskun numero
InvoiceHasAvoir=Oli yhden tai useamman hyvityslaskun lähde
CardBill=Lasku-kortti
PredefinedInvoices=Ennalta määritetyt Laskut
Invoice=Lasku
PdfInvoiceTitle=Lasku
PdfInvoiceSituationTitle=Lasku
Invoices=Laskut
InvoiceLine=Laskun rivi
InvoiceCustomer=Asiakkaan lasku
CustomerInvoice=Asiakkaan lasku
CustomersInvoices=Asiakkaiden laskut
SupplierInvoice=Ostolasku
SuppliersInvoices=Toimittajan laskut
SupplierInvoiceLines=Ostolasku riviä
SupplierBill=Ostolasku
SupplierBills=Toimittajan laskut
Payment=Maksu
PaymentBack=Maksun palautus
CustomerInvoicePaymentBack=Maksun palautus
Payments=Maksut
PaymentsBack=Hyvitykset
paymentInInvoiceCurrency=laskun valuutassa
PaidBack=Takaisin maksu
DeletePayment=Poista maksu
ConfirmDeletePayment=Oletko varma, että haluat poistaa tämän suorituksen?
ConfirmConvertToReduc=Haluatko muuntaa tämän %s käytettävissä olevaksi hyvitykseksi?
ConfirmConvertToReduc2=Summa tallentaan alennuksiin ja sitä voidaan käyttää tämän asiakkaan nykyiselle tai tuleville laskuille hyvityksenä.
ConfirmConvertToReducSupplier=Haluatko muuntaa tämän %s käytettävissä olevaksi hyvitykseksi?
ConfirmConvertToReducSupplier2=Summa tallentaan alennuksiin ja sitä voidaan käyttää tämän toimittajan nykyiselle tai tuleville laskuille hyvityksenä.
SupplierPayments=Toimittajan maksut
ReceivedPayments=Vastaanotetut maksut
ReceivedCustomersPayments=Asiakkailta saadut maksut
PayedSuppliersPayments=Toimittajille maksetut maksut
ReceivedCustomersPaymentsToValid=Asiakkaiden vastaanotetut maksut vahvistettavaksi
PaymentsReportsForYear=Maksuraportit %s
PaymentsReports=Maksu raportit
PaymentsAlreadyDone=Tehdyt maksut
PaymentsBackAlreadyDone=Tehdyt hyvitykset
PaymentRule=Maksu sääntö
PaymentMode=maksutapa
PaymentModes=maksutavat
DefaultPaymentMode=Oletusmaksu-tapa
DefaultBankAccount=Oletus pankkitili
IdPaymentMode=maksutapa (id)
CodePaymentMode=maksutapa (koodi)
LabelPaymentMode=maksutapa (otsikko)
PaymentModeShort=maksumenetelmä
PaymentTerm=Maksuehto
IdPaymentTerm=Maksuehto (id)
CodePaymentTerm=Maksuehto (koodi)
LabelPaymentTerm=Maksuehto (otsikko)
PaymentConditions=Maksuehdot
PaymentConditionsShort=Maksuehdot
PaymentAmount=Maksun määrä
PaymentHigherThanReminderToPay=Maksu korkeampi kuin pyydetty maksu
HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Huomio, yhden tai useamman laskun maksu summa on suurempi kuin maksettava summa. <br> Muokkaa merkintääsi, muussa tapauksessa vahvista ja, harkitse hyvityslaskun luomista jokaisesta liikaa maksetusta laskusta saadulle ylijäämälle.
HelpPaymentHigherThanReminderToPaySupplier=Huomio, yhden tai useamman laskun maksu summa on suurempi kuin maksettava summa. <br> Muokkaa merkintääsi, muussa tapauksessa vahvista, ja harkitse hyvityslaskun luomista jokaisesta liikaa maksetusta laskusta.
ClassifyPaid=Luokittele "Maksettu"
ClassifyUnPaid=Luokittele "Ei maksettu"
ClassifyPaidPartially=Luokittele "Osittain maksettu"
ClassifyCanceled=Luokittele "Hylätty"
ClassifyClosed=Luokittele "Suljettu"
ClassifyUnBilled=Luokittele 'Laskuttamatta'
CreateBill=Luo lasku
CreateCreditNote=Luo hyvityslasku
AddBill=Luo lasku / hyvityslasku
AddToDraftInvoices=Lisää luonnoslaskuihin
DeleteBill=Poista lasku
SearchACustomerInvoice=Haku asiakkaan laskussa
SearchASupplierInvoice=Hae ostolasku
CancelBill=Peruuta lasku
SendRemindByMail=Lähettää muistutuksen sähköpostilla
DoPayment=Syötä suoritus
DoPaymentBack=Syötä hyvitys
ConvertToReduc=Merkitse luottokelpoiseksi
ConvertExcessReceivedToReduc=Muunna ylijäämä käytettävissä olevaksi luotoksi
ConvertExcessPaidToReduc=Muunna ylijäämä käytettävissä olevaksi alennukseksi
EnterPaymentReceivedFromCustomer=Syötä asiakas keneltä maksu saatu
EnterPaymentDueToCustomer=Tee maksu asiakkaalle
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Suljettu, koska maksettavaa ei ole jäljellä
PriceBase=Perushinta
BillStatus=Laskun tila
StatusOfAutoGeneratedInvoices=Automaattisesti luotujen laskujen tila
BillStatusDraft=Luonnos (tarvitsee vahvistaa)
BillStatusPaid=Maksettu
BillStatusPaidBackOrConverted=Hyvityslasku palautus tai merkitty hyvityksia käytettävissä
BillStatusConverted=Maksettu (käytettävissä loppulaskussa)
BillStatusCanceled=Hylätty
BillStatusValidated=Hyväksytty (maksettavissa)
BillStatusStarted=Aloitettu
BillStatusNotPaid=Ei maksettu
BillStatusNotRefunded=Ei palautettu
BillStatusClosedUnpaid=Suljettu (ei maksettu)
BillStatusClosedPaidPartially=Maksettu (osittain)
BillShortStatusDraft=Luonnos
BillShortStatusPaid=Maksettu
BillShortStatusPaidBackOrConverted=Hyvitetty tai muunnettu
Refunded=Hyvitetty
BillShortStatusConverted=Maksetut
BillShortStatusCanceled=Hylätty
BillShortStatusValidated=Hyväksytyt
BillShortStatusStarted=Aloitetut
BillShortStatusNotPaid=Ei maksettu
BillShortStatusNotRefunded=Ei palauteta
BillShortStatusClosedUnpaid=Suljettu
BillShortStatusClosedPaidPartially=Maksettu (osittain)
PaymentStatusToValidShort=Hyväksy
ErrorVATIntraNotConfigured=Yhteisön sisäistä ALV-numeroa ei ole vielä määritetty
ErrorNoPaiementModeConfigured=Oletus maksua ei ole määritetty. Korjaa tämä siirtymällä Laskumoduulin asetuksiin.
ErrorCreateBankAccount=Luo pankkitili ja mene laskumodulin asetuksiin valitaksesi maksutavat
ErrorBillNotFound=Lasku %s ei ole olemassa
ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Virhe, yritit vahvistaa laskun korvataksesi laskun %s. Mutta tämä on jo korvattu laskulla %s.
ErrorDiscountAlreadyUsed=Virhe, alennus jo käytössä
ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Virhe, korjaa lasku. Summa pitää olla negatiivinen
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Virhe. Tämän tyyppisen laskun summan on oltava positiivinen (tai tyhjä) ilman vero
ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Virhe, ei voi perua laskua, mikä on korvattu toisella laskulla, jonka tila on vielä luonnos
ErrorThisPartOrAnotherIsAlreadyUsedSoDiscountSerieCantBeRemoved=Tämä tai toinen osa on jo käytössä, joten alennussarjoja ei voi poistaa.
ErrorInvoiceIsNotLastOfSameType=Virhe: laskun päiväys %s on %s. Sen on oltava myöhemmin tai sama kuin päiväys samantyyppisissä laskuissa (%s). Muuta laskun päiväystä.
BillFrom=Laskuttaja
BillTo=Vastaanottaja
ShippingTo=Toimitusosoite
ActionsOnBill=Laskun tapahtumat
ActionsOnBillRec=Toimenpiteet toistuvan laskun yhteydessä
RecurringInvoiceTemplate=Laskupohja / Toistuva lasku
NoQualifiedRecurringInvoiceTemplateFound=Ei toistuvia laskupohjia generoitavaksi
FoundXQualifiedRecurringInvoiceTemplate=%s toistuva laskupohja(t) toimitettu generoitavaksi.
NotARecurringInvoiceTemplate=Ei toistuva laskupohja
NewBill=Uusi lasku
LastBills=%s viimmeisintä laskua
LatestTemplateInvoices=Uusimmat %s laskupohjat
LatestCustomerTemplateInvoices=Uusimmat %s asiakas laskupohjat
LatestSupplierTemplateInvoices=Uusimmat %s toimittaja laskupohjat
LastCustomersBills=%sviimmeisintä asiakkaan laskua
LastSuppliersBills= %s viimmeisintä toimittajan laskua
AllBills=Kaikki laskut
AllCustomerTemplateInvoices=Kaikki laskupohjat
OtherBills=Muut laskut
DraftBills=Luonnos laskut
CustomersDraftInvoices=Asiakkaiden luonnoslaskut
SuppliersDraftInvoices=Toimittaja luonnos laskut
Unpaid=Maksamattomat
ErrorNoPaymentDefined=Virhe Maksua määritetty
ConfirmDeleteBill=Oletko varma, että haluat poistaa tämän laskun?
ConfirmValidateBill=Haluatko varmasti vahvistaa tämän laskun viitenumerolla <b>%s</b>?
ConfirmUnvalidateBill=Haluatko varmasti muuttaa laskun <b>%s</b> tilaan Luonnos?
ConfirmClassifyPaidBill=Haluatko varmasti muuttaa laskun <b>%s</b> tilaksi Maksettu ?
ConfirmCancelBill=Haluatko varmasti perua laskun <b>%s</b>?
ConfirmCancelBillQuestion=Miksi haluat luokitella tämän laskun "hylätyksi"?
ConfirmClassifyPaidPartially=Haluatko varmasti muuttaa laskun <b>%s</b> Maksetuksi ?
ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Tätä laskua ei ole maksettu kokonaan. Mikä on syy tämän laskun sulkemiseen?
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Jäljellä maksamaton <b>(%s %s)<span class='no ></b></span> on alennus, joka myönnetään, koska maksu tehtiin ennen määräaikaa. Korjaan arvonlisäveron hyvityslaskulla.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscount=Jäljellä maksamaton <b>(%s %s)<span class='no ></b></span> on alennus, joka myönnetään, koska maksu tehtiin ennen määräaikaa.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Jäljellä maksamaton <b>(%s %s)<span class='no ></b></span> on alennus, joka myönnetään, koska maksu tehtiin ennen määräaikaa. Hyväksyn tämän alennuksen arvonlisäveron menettämisen.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Jäljellä maksamaton <b>(%s %s)<span class='no ></b></span> on alennus, joka myönnetään, koska maksu tehtiin ennen määräaikaa. Palautan tästä alennuksesta arvonlisäveron ilman hyvityslaskua.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Huono asiakas
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadSupplier=Huono toimittaja
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankCharge=Pankin tekemä vähennys (välittäjäpankin palkkio)
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonWithholdingTax=Ennakonpidätys vero
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Tuotteet osittain palautettu
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Hylätty muun syyn takia
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Tämä valinta on mahdollista, jos laskussasi on asianmukaiset huomautukset. (Esimerkki «Vain tosiasiallisesti maksettua hintaa vastaava vero antaa vähennysoikeuden»)
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=Joissakin maissa tämä valinta saattaa olla mahdollista vain, jos laskussasi on oikeat huomautukset.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Käytä tätä vaihtoehtoa, jos mikään muu ei sovi
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=<b>huono asiakas</b> on asiakas, joka kieltäytyy maksamasta velkansa.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Tämä valinta on käytössä, kun maksua ei ole täydellinen, koska jotkut tuotteet on palautettu
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankChargeDesc=Maksamaton summa on<b>välittäjäpankin palkkiot </b>, vähennetään suoraan <b> oikea määrä </b> asiakkaan maksama.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonWithholdingTaxDesc=Maksamatonta summaa ei koskaan makseta, koska se on ennakonpidätys vero
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Käytä tätä vaihtoehtoa, jos kaikki muut eivät sovellu, esimerkiksi seuraavassa tilanteessa:<br> - maksu ei ole valmis, koska jokin tuotteet lähetettiin takaisin<br> vaadittu summa liian tärkeäksi, koska alennus unohdettiin<br> Kaikissa tapauksissa ylikorjattu määrä on korjattava kirjanpitojärjestelmässä luomalla hyvityslasku.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadSupplierDesc=<b>huono toimittaja</b> on toimittaja, kenelle kieltäydymme maksamasta.
ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Muu
ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Tämä valinta voidaan käyttää kaikissa muissa tapauksissa. Esimerkiksi koska aiot luoda korvaavan laskun.
ConfirmCustomerPayment=Vahvistatko tämän maksun kohteelle <b>%s</b> %s?
ConfirmSupplierPayment=Vahvistatko tämän maksun kohteelle <b>%s</b> %s?
ConfirmValidatePayment=Haluatko vahvistaa tämän maksun? Muutoksia ei voi tehdä, kun maksu on vahvistettu.
ValidateBill=Vahvista lasku
UnvalidateBill=Peruuta laskun vahvistus
NumberOfBills=Laskujen määrä
NumberOfBillsByMonth=Laskujen määrä kuukaudessa
AmountOfBills=Summa laskuista
AmountOfBillsHT=Summa laskuista (ilman veroa)
AmountOfBillsByMonthHT=Summa laskuista kuukausittain (verojen jälkeen)
UseSituationInvoices=Salli tilannelasku
UseSituationInvoicesCreditNote=Salli tilannelaskun hyvityslasku
RetainedWarranty=Retained warranty
RetainedWarrantyShort=Ret. warranty
AllowedInvoiceForRetainedWarranty=Säilytetty takuu, jota voidaan käyttää seuraavan tyyppisissä laskuissa
RetainedWarrantyDefaultPercent=Retained warranty default percent
RetainedWarrantyOnlyForSituation=Make "retained warranty" available only for situation invoices
RetainedWarrantyOnlyForSituationFinal=On situation invoices the global "retained warranty" deduction is applied only on the final situation
ToPayOn=Maksaminen %s
toPayOn=maksaa %s
PaymentConditionsShortRetainedWarranty=Säilytetyn takuun maksu ehdot
DefaultPaymentConditionsRetainedWarranty=oletus säilytetty takuu maksu
setPaymentConditionsShortRetainedWarranty=Aseta säilytettävän takuun maksu ehdot
setRetainedWarranty=Set retained warranty
setRetainedWarrantyDateLimit=Set retained warranty date limit
RetainedWarrantyDateLimit=Säilytetty takuu päiväys
RetainedWarrantyNeed100Percent=Tilannelaskun on oltava 100%%, jotta se voidaan näyttää PDF-muodossa
AlreadyPaid=Maksettu
AlreadyPaidBack=Maksettu jo takaisin
AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Jo maksettu (ilman hyvityslaskuja ja käsirahaa)
Abandoned=Hylätyt
RemainderToPay=Jäljellä oleva avoin summa
RemainderToPayMulticurrency=Jäljelle jäänyt maksamaton, alkuperäinen valuutta
RemainderToTake=Jäljellä oleva laskutettava summa
RemainderToTakeMulticurrency=Jäljellä oleva määrä, alkuperäinen valuutta
RemainderToPayBack=Jäljellä oleva hyvitettävä summa
RemainderToPayBackMulticurrency=Jäljellä oleva palautettava summa, alkuperäinen valuutta
NegativeIfExcessReceived=negatiivinen, jos ylimääräinen vastaanotettu
NegativeIfExcessRefunded=negatiivinen, jos liikaa palautetaan
NegativeIfExcessPaid=negatiivinen, jos maksetaan liikaa
Rest=Odottava
AmountExpected=Vaadittu summa
ExcessReceived=Ylimääräinen vastaanotettu
ExcessReceivedMulticurrency=Ylimääräinen vastaanotettu, alkuperäinen valuutta
ExcessPaid=Liikaa maksettu
ExcessPaidMulticurrency=Liikaa maksettu, alkuperäinen valuutta
EscompteOffered=Alennus tarjottu (maksu ennen eräpäivää)
EscompteOfferedShort=Alennus
SendBillRef=Laskun lähettäminen %s
SendReminderBillRef=Laskun lähettäminen %s (muistutus)
SendPaymentReceipt=Maksukuitin toimittaminen %s
NoDraftBills=Ei luonnos laskuja
NoOtherDraftBills=Ei muita luonnos laskuja
NoDraftInvoices=Ei luonnos laskuja
RefBill=Laskun numero
RefSupplierBill=Toimittajan viite
SupplierOrderCreateBill=Luo lasku
ToBill=Laskulle
RemainderToBill=Muistutus laskulle
SendBillByMail=Lähetä lasku sähköpostitse
SendReminderBillByMail=Lähetä muistutus sähköpostilla
RelatedCommercialProposals=Liittyvät tarjoukset
RelatedRecurringCustomerInvoices=Liittyvät toistuvat laskut
MenuToValid=Hyväksy
DateMaxPayment=Eräpäivä
DateInvoice=Laskun päiväys
DatePointOfTax=Verotuspiste
NoInvoice=Laskun numero
NoOpenInvoice=Ei avointa laskua
NbOfOpenInvoices=Avointen laskujen määrä
ClassifyBill=Luokittele lasku
SupplierBillsToPay=Toimittajien maksamattomat laskut
CustomerBillsUnpaid=Asiakkaiden maksamattomat laskut
NonPercuRecuperable=Ei-korvattaviksi
SetConditions=Aseta maksuehdot
SetMode=Aseta maksu tyyppi
SetRevenuStamp=Aseta tuloleima
Billed=Laskutettu
RecurringInvoices=Toistuvat laskut
RecurringInvoice=Toistuva lasku
RecurringInvoiceSource=Toistuvan laskun lähde
RepeatableInvoice=Laskupohja
RepeatableInvoices=Laskupohjat
RecurringInvoicesJob=Toistuvien myyntilaskujen luominen
RecurringSupplierInvoicesJob=Toistuvien ostolaskujen luominen
Repeatable=Pohja
Repeatables=Pohjat
ChangeIntoRepeatableInvoice=Muunna laskupohjaksi
CreateRepeatableInvoice=Luo laskupohja
CreateFromRepeatableInvoice=Luo laskupohjasta
CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Asiakkaan laskut ja laskujen tiedot
CustomersInvoicesAndPayments=Asiakkaan laskut ja maksut
ExportDataset_invoice_1=Asiakkaan laskut ja laskujen tiedot
ExportDataset_invoice_2=Asiakkaan laskut ja maksut
ProformaBill=Proforma lasku:
Reduction=Vähennykset
ReductionShort=Alennus
Reductions=Vähennykset
ReductionsShort=Alennus
Discounts=Alennukset
AddDiscount=Lisää alennus
AddRelativeDiscount=Luo suhteellinen alennus
EditRelativeDiscount=Muokkaa suhteellista alennusta
AddGlobalDiscount=Luo absoluuttinen alennus
EditGlobalDiscounts=Muokkaa absoluuttisia alennuksia
AddCreditNote=Luo hyvityslasku
ShowDiscount=Näytä alennus
ShowReduc=Näytä vähennys
ShowSourceInvoice=Näytä lähdelasku
RelativeDiscount=Suhteellinen alennus
AbsoluteDiscount=Absoluuttinen alennus
GlobalDiscount=Yleinen alennus
CreditNote=Hyvityslasku
CreditNotes=Hyvityslaskut
CreditNotesOrExcessReceived=Hyvityslasku tai ylijäämä vastaanotettu
Deposit=Ennakkomaksu
Deposits=Ennakkomaksut
DiscountFromCreditNote=Alennus hyvistyslaskulta %s
DiscountFromDeposit=Ennakkomaksut laskulta %s
DiscountFromExcessReceived=Liikasuoritukset laskulta %s
DiscountFromExcessPaid=Liikasuoritukset laskulta %s
AbsoluteDiscountUse=Nämä hyvitykset voidaan käyttää laskulle ennen sen hyväksymistä
CreditNoteDepositUse=Lasku on vahvistettava tämäntyyppisten hyvitysten käyttämiseksi
NewGlobalDiscount=Uusi absoluuttinen alennus
NewSupplierGlobalDiscount=Toimittajan uusi yleinen alennus
NewClientGlobalDiscount=Asiakkaan uusi yleinen alennus
NewRelativeDiscount=Uusi suhteellinen alennus
DiscountType=Alennustyyppi
NoteReason=Huomautus / syy
ReasonDiscount=Perustelu
DiscountOfferedBy=Myöntämä
DiscountStillRemaining=Alennuksia tai hyvityksiä saatavilla
DiscountAlreadyCounted=Alennukset tai hyvitykset on jo käytetty
CustomerDiscounts=Asiakasalennukset
SupplierDiscounts=Toimittajien alennukset
BillAddress=Laskutus osoite
HelpEscompte=Tämä alennus on asiakkaalle myönnetty alennus, koska maksu tehtiin ennen määräaikaa.
HelpAbandonBadCustomer=Tämä summa on hylätty (asiakkaan sanotaan olevan huono asiakas) ja katsotaan poikkeukselliseksi tappioksi.
HelpAbandonOther=Tämä summa on hylätty, koska se oli virhe (esimerkiksi väärä asiakas tai lasku korvattu toisella)
IdSocialContribution=Sosiaalinen/fiskaalinen vero maksu id
PaymentId=Maksu-id
PaymentRef=Maksuviite
SourceInvoiceId=Lähteen laskun tunnus
InvoiceId=Laskun numero
InvoiceRef=Laskun viite
InvoiceDateCreation=Laskun luontipäivämäärä
InvoiceStatus=Laskun tila
InvoiceNote=Laskun viesti
InvoicePaid=Lasku maksettu
InvoicePaidCompletely=Maksettu kokonaan
InvoicePaidCompletelyHelp=Lasku, joka maksetaan kokonaan. Tämä ei sisällä laskuja, jotka on maksettu osittain. Jos haluat nähdä luettelon kaikista suljetuista tai ei-suljetuista laskuista, käytä mieluummin laskun tilan suodatinta.
OrderBilled=Tilaus laskutettu
DonationPaid=Lahjoitus maksettu
PaymentNumber=Maksun numero
RemoveDiscount=Poista alennus
WatermarkOnDraftBill=Vesileima lasku luonnokselle (ei mitään, jos tyhjä)
InvoiceNotChecked=Laskua ei valittu
ConfirmCloneInvoice=Haluatko varmasti kloonata tämän laskun <b>%s</b>?
DisabledBecauseReplacedInvoice=Toiminto estetty koska lasku on korvattu
DescTaxAndDividendsArea=Tällä alueella on yhteenveto kaikista maksuista, jotka on suoritettu kohteelle erikoiskustannukset. Vain tietueet, joissa maksut on suoritettu kiinteän vuoden aikana, sisältyvät tähän.
NbOfPayments=Maksujen määrä
SplitDiscount=Jaa alennus
ConfirmSplitDiscount=Haluatko varmasti jakaa tämän alennuksen <b>%s</b> %s kahdeksi pienemmäksi alennukseksi?
TypeAmountOfEachNewDiscount=Syötä summa kummallekin kahdelle osalle:
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Kahden uuden alennuksen yhteissumman on oltava yhtä suuri kuin alkuperäinen alennussumma.
ConfirmRemoveDiscount=Haluatko varmasti poistaa tämän alennuksen?
RelatedBill=Liittyvä lasku
RelatedBills=Liittyvät laskut
RelatedCustomerInvoices=Liittyvät asiakkaan laskut
RelatedSupplierInvoices=Liittyvät toimittajan laskut
LatestRelatedBill=Viimeisin liittyvä lasku
WarningBillExist=Varoitus, yksi tai useampi lasku on jo olemassa
MergingPDFTool=PDF yhdistäjä
AmountPaymentDistributedOnInvoice=Summa on jaettu laskulla
PaymentOnDifferentThirdBills=Salli maksut eri kolmannen osapuolen laskuilla, mutta samalla vanhemmalla Yritys
PaymentNote=Maksuviesti
ListOfPreviousSituationInvoices=Luettelo aikaisempien tilanteiden laskuista
ListOfNextSituationInvoices=Luettelo seuraavan tilanteen laskuista
ListOfSituationInvoices=Luettelo tilannelaskuista
CurrentSituationTotal=Koko nykytilanne
DisabledBecauseNotEnouthCreditNote=Tilannelaskun poistamiseksi syklistä tämän laskun hyvityslaskun on katettava tämä laskun loppusumma
RemoveSituationFromCycle=Poista tämä lasku jaksosta
ConfirmRemoveSituationFromCycle=Poistetaanko tämä lasku %s syklistä ?
ConfirmOuting=Vahvista lähtö
FrequencyPer_d=Joka %s päivä
FrequencyPer_m=Joka %s kuukausi
FrequencyPer_y=Joka %s vuosi
FrequencyUnit=Ajoitus yksikkö
toolTipFrequency=Esimerkkejä: <br> <b> Aseta 7, Päivä </b>: anna uusi lasku joka 7. päivä <br><b> Aseta 3, kuukausi </b>: anna uusi lasku joka kolmas kuukausi
NextDateToExecution=Päivämäärä seuraavalle laskun luonnille
NextDateToExecutionShort=Seuraava luontipäivä
DateLastGeneration=Päivämäärä viimeiselle luonnille
DateLastGenerationShort=Viimeksi luotu
MaxPeriodNumber=Max. laskujen luonti määrä
NbOfGenerationDone=Jo tehtyjen laskujen määrä
NbOfGenerationOfRecordDone=Jo tehtyjen luontien lukumäärä
NbOfGenerationDoneShort=Tehtyjen luontien lukumäärä
MaxGenerationReached=Luontien enimmäismäärä saavutettu
InvoiceAutoValidate=Hyväksy laskut automaattisesti
GeneratedFromRecurringInvoice=Luotu toistuvasta laskupohjasta %s
DateIsNotEnough=Päivämäärää ei ole vielä saavutettu
InvoiceGeneratedFromTemplate=Lasku %s luotu toistuvasta laskupohja %s
GeneratedFromTemplate=Luotu kohteesta laskupohja %s
WarningInvoiceDateInFuture=Varoitus, lasku päiväys on suurempi kuin nykyinen päiväys
WarningInvoiceDateTooFarInFuture=Varoitus, laskun päiväys on liian kaukana nykyisestä päivästä
ViewAvailableGlobalDiscounts=Näytä saatavilla olevat alennukset
GroupPaymentsByModOnReports=Ryhmitä maksut raporttien tilan mukaan
# PaymentConditions
Statut=Tila
PaymentConditionShortRECEP=Erääntyy vastaanotettaessa
PaymentConditionRECEP=Erääntyy vastaanotettaessa
PaymentConditionShort30D=30 päivää
PaymentCondition30D=30 päivää
PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 päivää kuukauden lopusta
PaymentCondition30DENDMONTH=30 päivän sisällä kuun loputtua
PaymentConditionShort60D=60 päivää
PaymentCondition60D=60 päivää
PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 päivää kuukauden lopusta
PaymentCondition60DENDMONTH=60 päivää kuun loputtua
PaymentConditionShortPT_DELIVERY=Toimituksesta
PaymentConditionPT_DELIVERY=Toimituksesta
PaymentConditionShortPT_ORDER=Tilauksesta
PaymentConditionPT_ORDER=Tilauksesta
PaymentConditionShortPT_5050=50-50
PaymentConditionPT_5050=50%% etukäteen, 50%% toimitus
PaymentConditionShort10D=10 päivää
PaymentCondition10D=10 päivää
PaymentConditionShort10DENDMONTH=10 päivää kuun lopusta
PaymentCondition10DENDMONTH=10 päivää kuun loputtua
PaymentConditionShort14D=14 päivää
PaymentCondition14D=14 päivää
PaymentConditionShort14DENDMONTH=14 päivää kuun lopusta
PaymentCondition14DENDMONTH=14 päivää kuun loputtua
PaymentConditionShortDEP30PCTDEL=__DEPOSIT_PERCENT__%% ennakkoon
PaymentConditionDEP30PCTDEL=__DEPOSIT_PERCENT__%% ennakkoon, loput toimituksesta
FixAmount=Kiinteä summa 1 rivi tunnisteella %s
VarAmount=Muuttuva määrä (%% yhteensä)
VarAmountOneLine=Muuttuva määrä (%% tot.) 1 rivi tunnisteella %s
VarAmountAllLines=Muuttuva määrä (%% tot.) kaikki rivit lähteestä
DepositPercent=Ennakko%%
DepositGenerationPermittedByThePaymentTermsSelected=Talletus sallittu valitulla maksuehdolla
GenerateDeposit=Luo %s%% talletuslasku
ValidateGeneratedDeposit=Vahvista luotu talletus
DepositGenerated=Talletus luotu
ErrorCanOnlyAutomaticallyGenerateADepositFromProposalOrOrder=Voit luoda talletuksen automaattisesti vain tarjouksesta tai tilauksesta
ErrorPaymentConditionsNotEligibleToDepositCreation=Valittu maksuehto ei kelpaa automaattisen talletuksen luomiseen
# PaymentType
PaymentTypeVIR=Pankkisiirto
PaymentTypeShortVIR=Pankkisiirto
PaymentTypePRE=Suoraveloitus maksu
PaymentTypePREdetails=(tililtä %s...)
PaymentTypeShortPRE=Veloitus maksu
PaymentTypeLIQ=Käteinen
PaymentTypeShortLIQ=Käteinen
PaymentTypeCB=Luottokortti
PaymentTypeShortCB=Luottokortti
PaymentTypeCHQ=Shekki
PaymentTypeShortCHQ=Shekki
PaymentTypeTIP=D/P (maksu dokumentteja vastaan)
PaymentTypeShortTIP=D/P maksu
PaymentTypeVAD=Verkkomaksu
PaymentTypeShortVAD=Verkkomaksu
PaymentTypeTRA=Pankkivekseli
PaymentTypeShortTRA=Vekseli
PaymentTypeFAC=Factoring
PaymentTypeShortFAC=Factoring
PaymentTypeDC=Debit/Credit -kortti
PaymentTypePP=PayPal
BankDetails=Pankkitiedot
BankCode=Pankin koodi
DeskCode=Sivuliikkeen koodi
BankAccountNumber=Tilinumero
BankAccountNumberKey=Tarkistussumma
Residence=Osoite
IBANNumber=IBAN-tilinumero
IBAN=IBAN
CustomerIBAN=Asiakkaan IBAN
SupplierIBAN=Toimittajan IBAN
BIC=BIC / SWIFT
BICNumber=BIC/SWIFT-koodi
ExtraInfos=Lisätiedot
RegulatedOn=Säännellään
ChequeNumber=shekki no:
ChequeOrTransferNumber=Shekki / siirto no:
ChequeBordereau=Shekki aikataulu
ChequeMaker=Shekki/Siirron lähettäjä
ChequeBank=Pankki shekki
CheckBank=Shekki
NetToBePaid=Maksettava nettosumma
PhoneNumber=Puh
FullPhoneNumber=Puhelin
TeleFax=Faksi
PrettyLittleSentence=Hyväksy määrä maksuviivästykset sekit antanut minun nimen jäsen kirjanpitojärjestelmästä yhdistyksen hyväksymä verohallintoviraston.
IntracommunityVATNumber=Yhteisön sisäinen ALV-tunnus
PaymentByChequeOrderedTo=Sekkimaksut (mukaan lukien vero) maksetaan osoitteeseen %s, lähetä osoitteeseen
PaymentByChequeOrderedToShort=Sekkimaksut (sis. vero) on maksettava
SendTo=Vastaanottaja
PaymentByTransferOnThisBankAccount=Maksaessa käytettävä seuraavia tilitietoja
VATIsNotUsedForInvoice=* Ei sovelleta alv taide-293B CGI
VATIsNotUsedForInvoiceAsso=* Ei sovelleta CGI:n ALV art-261-7
LawApplicationPart1=Soveltamalla lain 80.335 tehty 12/05/80
LawApplicationPart2=tavaroiden omistusoikeus säilyy
LawApplicationPart3=myyjällä kunnes maksu on
LawApplicationPart4=kokonaan suoritettu.
LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL, pääoma
UseLine=Käytä
UseDiscount=Käytä alennusta
UseCredit=Käytä hyvitystä
UseCreditNoteInInvoicePayment=Käytä maksamiseen tätä hyvitystä
MenuChequeDeposits=Talletuskuitit
MenuCheques=Shekit
MenuChequesReceipts=Talletuskuitit
NewChequeDeposit=Uusi talletuskuitti
ChequesReceipts=Tarkista talletuskuitit
DocumentsDepositArea=Talletuskuponkialue
ChequesArea=Talletuskuittialue
ChequeDeposits=Talletuskuitit
Cheques=Shekit
DepositId=talletus ID
NbCheque=Sekkien määrä
CreditNoteConvertedIntoDiscount=%s converted into %s
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Käytä laskujen vastaanottajana yhteyshenkilöä/osoitetta, jonka tyyppi on "laskutuksen yhteyshenkilö" sidosryhmän osoitteen sijaan
ShowUnpaidAll=Näytä kaikki maksamattomat laskut
ShowUnpaidLateOnly=Näytä myöhässä olevat maksamattomat laskut
PaymentInvoiceRef=Maksa lasku %s
ValidateInvoice=Vahvista lasku
ValidateInvoices=Vahvista laskut
Cash=Käteinen
Reported=Myöhässä
DisabledBecausePayments=Ei ole mahdollista, koska on jo tehtyjä maksuja
CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Maksua ei voi poistaa, koska ainakin yksi lasku on maksettu tilassa
CantRemovePaymentVATPaid=Maksua ei voi poistaa, koska ALV ilmoitus on maksettu tilassa
CantRemovePaymentSalaryPaid=Maksua ei voi poistaa, koska palkka on maksettu tilassa
ExpectedToPay=Odotettu maksu
CantRemoveConciliatedPayment=Täsmäytettyä maksu ei voi poistaa
PayedByThisPayment=Maksettu tällä maksulla
ClosePaidInvoicesAutomatically=Luokittele automaattisesti kaikki vakio-, osamaksu tai korvaavat laskut maksetuksi, kun maksu on maksettu kokonaan.
ClosePaidCreditNotesAutomatically=Luokittele automaattisesti kaikki hyvityslaskut "maksetuiksi", kun hyvitys on suoritettu kokonaan.
ClosePaidContributionsAutomatically=Luokittele automaattisesti kaikki sosiaali- tai veromaksut maksetuksi, kun maksu on suoritettu kokonaan.
ClosePaidVATAutomatically=Luokittele ALV-ilmoitus automaattisesti maksetuksi, kun maksu on maksettu kokonaan.
ClosePaidSalaryAutomatically=Luokittele palkka automaattisesti maksetuksi, kun maksu on maksettu kokonaan.
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Kaikki laskut, joilla ei ole jäljellä maksettavaa, suljetaan automaattisesti tilaan maksettu.
ToMakePayment=Maksa
ToMakePaymentBack=Takaisin maksu
ListOfYourUnpaidInvoices=Luettelo maksamattomista laskuista
NoteListOfYourUnpaidInvoices=Huomautus: Tämä luettelo sisältää vain sidosryhmien laskut, joihin olet liitetty myyntiedustajana.
RevenueStamp=Vero leima
YouMustCreateInvoiceFromThird=Tämä vaihtoehto on käytettävissä vain luotaessa laskua sidosryhmän asiakas -välilehdeltä
YouMustCreateInvoiceFromSupplierThird=Tämä vaihtoehto on käytettävissä vain, kun luotaessa laskua sidosryhmän välilehdeltä toimittaja
YouMustCreateStandardInvoiceFirstDesc=Sinun on ensin luotava vakiolasku ja muutettava se "laskupohjasi", jotta voit luoda uuden laskupohjan
PDFCrabeDescription=Laskun PDF-malli Crabe. Täysi laskumalli (Sponge-mallin vanha versio)
PDFSpongeDescription=Lasku PDF-malli Sponge. Täysi laskumalli
PDFOctopusDescription=Invoice PDF template Octopus. A complete invoice template for situation invoices
TerreNumRefModelDesc1=Palauttaa numeron muodossa %svvkk-nnnn vakiolaskuille ja %svvkk-nnnn hyvityslaskuille, joissa vv on vuosi, kk on kuukausi ja nnnn on automaattisesti kasvava numero ilman välejä ja ilman paluuta nollaan
MarsNumRefModelDesc1=Palauttaa numeron muodossa %svvkk-nnnn vakiolaskuille, %svvkk-nnnn korvaaville laskulle, %svvkk-nnnn käsirahalaskuille ja %svvkk-nnnn hyvityslaskuille, joissa vv on vuosi, kk on kuukausi ja nnnn automaattisesti kasvava numero ilman välejä ja paluuta nollaan
TerreNumRefModelError=$syymm alkava lasku on jo olemassa, eikä se ole yhteensopiva tämän järjestysmallin kanssa. Poista se tai nimeä se uudelleen aktivoidaksesi tämän moduulin.
CactusNumRefModelDesc1=Palauttaa numeron muodossa %svvkk-nnnn vakiolaskuille, %svvkk-nnnn hyvityslaskuille ja %svvkk-nnnn käsirahalaskuille, joissa vv on vuosi, kk on kuukausi ja nnnn on automaattisesti kasvava numero ilman välejä ja paluuta nollaan
EarlyClosingReason=Syy ennenaikaiseen sulkemiseen
EarlyClosingComment=Ennenaikaisen sulkemisen kommentti
##### Types de contacts #####
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Edustaja seuraa asiakkaan laskua
TypeContact_facture_external_BILLING=Asiakkaan laskutusosoite
TypeContact_facture_external_SHIPPING=Asiakkaan toimitusosoite
TypeContact_facture_external_SERVICE=Asiakkaan käyntiosoite
TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Edustaja seuraa toimittajan laskua
TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Toimittajalaskun laskutusosoite
TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Toimittajan toimitusosoite
TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Toimittajan käyntiosoite
# Situation invoices
WarningsObjectIsNotASituation=Warning, this invoice is not a situation
InvoiceFirstSituationAsk=Ensimmäinen tilannelasku
InvoiceFirstSituationDesc=<b>tilannelaskut</b> on sidottu tilanteisiin, jotka liittyvät etenemiseen, esimerkiksi rakentamisen etenemiseen. Jokainen tilanne on sidottu yksittäiseen laskuun.
InvoiceSituation=Tilanne lasku
PDFInvoiceSituation=Tilanne lasku
InvoiceSituationAsk=Tilanteen jälkeen lasku
InvoiceSituationDesc=Luo uusi tilanne jo olemassa olevan tilanteen jälkeen
SituationAmount=Tilannelaskun summa (netto)
SituationDeduction=Tilanne vähennys
ModifyAllLines=Muokkaa kaikkia rivejä
CreateNextSituationInvoice=Luo seuraava tilanne
ErrorFindNextSituationInvoice=Virhe, seuraavan tilannejakson viitettä ei löydy
ErrorOutingSituationInvoiceOnUpdate=Tilannelaskua ei voi lähettää.
ErrorOutingSituationInvoiceCreditNote=Linkitettyä hyvityslaskua ei voi lähettää.
NotLastInCycle=Tämä lasku ei ole syklin viimeisin ja sitä ei voi enään muokata.
DisabledBecauseNotLastInCycle=Seuraava tilanne on jo olemassa.
DisabledBecauseFinal=Tämä tilanne on viimeinen.
situationInvoiceShortcode_AS=KUTEN
situationInvoiceShortcode_S=SU
CantBeLessThanMinPercent=Edistyminen ei voi olla pienempi kuin sen arvo edellisessä tilanteessa.
NoSituations=Ei avoimia tilanteita
InvoiceSituationLast=Loppu- ja yleislasku
SituationInvoiceAmountColTitle=Summa(netto)
SituationInvoiceProgressColTitle=Edistyminen
SituationInvoiceDate=Date invoice situation
SituationInvoiceTotalProposal=Proposal of invoice situation
SituationInvoiceOldCumulation=Old cumulation
SituationInvoiceNewCumulation=New cumulation
SituationInvoiceMainTask=Main task
SituationInvoiceAdditionalTask=Additional task
PDFOctopusSituationNumber=Tilanne %s
PDFOctopusSituationInvoiceLineDecompte=Situation invoice - COUNT
PDFOctopusSituationInvoiceTitle=Tilannelasku
PDFOctopusSituationInvoiceLine=Tilanne %s: Laskutus%s -> %s
TotalSituationInvoice=Kokonaistilanne
TotalSituationInvoiceWithRetainedWarranty=Total (incl. tax) with retained warranty
invoiceLineProgressError=Laskun rivin edistyminen ei voi olla suurempi tai yhtä suuri kuin seuraava laskurivi
updatePriceNextInvoiceErrorUpdateline=Virhe: päivitä hinta laskuriville: %s
ToCreateARecurringInvoice=Jos haluat luoda toistuvan laskun tälle sopimukselle, luo ensin tämä laskuluonnos, muunna se sitten laskumalliksi ja määritä tulevien laskujen luontitiheys.
ToCreateARecurringInvoiceGene=Luo tulevat laskut säännöllisesti ja manuaalisesti siirtymällä valikkoon<strong>%s - %s - %s</strong>.
ToCreateARecurringInvoiceGeneAuto=Jos sinun on luotava tällaiset laskut automaattisesti, pyydä järjestelmänvalvojaa ottamaan käyttöön ja asennusmoduuli <strong>%s</strong>. Huomaa, että molempia menetelmiä (manuaalinen ja automaattinen) voidaan käyttää yhdessä ilman päällekkäisyyden vaaraa.
DeleteRepeatableInvoice=Poista laskupohja
ConfirmDeleteRepeatableInvoice=Haluatko varmasti poistaa laskupohjan?
CreateOneBillByThird=Luo lasku jokaiselle sidosryhmälle (muussa tapauksessa yksi lasku valittua kohdetta kohden)
BillCreated=%s laskua luotu
BillXCreated=Lasku %s luotu
StatusOfGeneratedDocuments=Asiakirjan luonnin tila
DoNotGenerateDoc=Älä luo asiakirjatiedostoa
AutogenerateDoc=Luo automaattisesti asiakirja tiedosto
AutoFillDateFrom=Aseta palvelurivin aloituspäivä laskun päivämäärän mukaan
AutoFillDateFromShort=Aseta alkamispäivä
AutoFillDateTo=Aseta palvelurivin päättymispäivä seuraavan laskun päivämäärän mukaan
AutoFillDateToShort=Aseta päättymispäivä
MaxNumberOfGenerationReached=Luotujen enimmäismäärä saavutettu
BILL_DELETEInDolibarr=Lasku poistettu
BILL_SUPPLIER_DELETEInDolibarr=Toimittaja lasku poistettu
UnitPriceXQtyLessDiscount=Yksikköhinta x kpl - alennus
CustomersInvoicesArea=Asiakkaan laskutusalue
SupplierInvoicesArea=Toimittaja laskutusalue
SituationTotalRayToRest=Remainder to pay without tax
PDFSituationTitle=Tilannenro %d
SituationTotalProgress=Kokonaisedistyminen %d %%
SearchUnpaidInvoicesWithDueDate=Hae maksamattomia laskuja eräpäivällä = %s
SearchValidatedInvoicesWithDate=Hae maksamattomia laskuja vahvistuspäivällä = %s
NoPaymentAvailable=Ei maksuja saatavilla %s
PaymentRegisteredAndInvoiceSetToPaid=Maksu rekisteröity ja lasku %s asetettu maksetuksi
SendEmailsRemindersOnInvoiceDueDate=Lähetä muistutus sähköpostitse vahvistetuista ja maksamattomista laskuista
MakePaymentAndClassifyPayed=Maksu tietue
BulkPaymentNotPossibleForInvoice=Joukkomaksu ei ole mahdollista laskulle %s (väärä tyyppi tai tila)
MentionVATDebitOptionIsOn=Mahdollisuus maksaa veroa veloituksen perusteella
MentionCategoryOfOperations=Toiminnan luokka
MentionCategoryOfOperations0=Tavaroiden toimitus
MentionCategoryOfOperations1=Palvelujen tarjoaminen
MentionCategoryOfOperations2=Yhdistelmä - Tavaroiden ja palveluiden toimitus
Salaries=Palkat
SalaryInvoice=Palkka
BillsAndSalaries=Laskut & Palkat
CreateCreditNoteWhenClientInvoiceExists=Tämä vaihtoehto on käytössä vain, kun asiakkaalle on olemassa vahvistettuja laskuja tai kun käytetään vakioa INVOICE_CREDIT_NOTE_STANDALONE (hyödyllinen joissakin maissa)
SearchUnpaidSupplierInvoicesWithDueDate=Hae maksamattomia toimittajalaskuja eräpäivällä = %s
SearchValidatedSupplierInvoicesWithDate=Hae maksamattomia toimittajalaskuja vahvistuspäivällä = %s
SendEmailsRemindersOnSupplierInvoiceDueDate=Lähetä muistutus sähköpostitse vahvistetuista ja maksamattomista toimittajalaskuista
PaymentMadeForSeveralInvoices=Maksettu useita laskuja
SituationInvoiceProgressCurrent=Invoice progress
INVOICE_ADD_EPC_QR_CODEPay=Scan this QR code to pay with a smartphone supporting payment with EPC QR code.