mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-20 16:31:51 +01:00
426 lines
40 KiB
Plaintext
426 lines
40 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - errors
|
|
|
|
# No errors
|
|
NoErrorCommitIsDone=Ei virheitä, sitoudumme
|
|
# Errors
|
|
ErrorButCommitIsDone=Virheitä löytyi, mutta vahvistamme tästä huolimatta
|
|
ErrorBadEMail=Sähköpostiosoite %s on virheellinen
|
|
ErrorBadMXDomain=Sähköpostiosoite %s näyttää väärältä (verkkotunnuksella ei ole kelvollista MX-tietuetta)
|
|
ErrorBadUrl=URL-osoite %s on virheellinen
|
|
ErrorBadValueForParamNotAString=Parametrisi arvo on huono. Se liitetään yleensä, kun käännös puuttuu.
|
|
ErrorRefAlreadyExists=Reference <b>%s</b> used for creation already exists.
|
|
ErrorTitleAlreadyExists=Otsikko <b>%s</b> on jo olemassa.
|
|
ErrorLoginAlreadyExists=Kirjaudu %s on jo olemassa.
|
|
ErrorGroupAlreadyExists=Ryhmän %s on jo olemassa.
|
|
ErrorEmailAlreadyExists=Sähköposti %s on jo olemassa.
|
|
ErrorRecordNotFound=Levykauppa ei löytynyt.
|
|
ErrorRecordNotFoundShort=Ei löydetty
|
|
ErrorFailToCopyFile=Epäonnistui kopioida tiedoston <b>%s</b> ilmaisuksi <b>%s</b> ".
|
|
ErrorFailToCopyDir=Failed to copy directory '<b>%s</b>' into '<b>%s</b>'.
|
|
ErrorFailToRenameFile=Epäonnistui nimetä tiedoston <b>%s</b> ilmaisuksi <b>%s</b> ".
|
|
ErrorFailToDeleteFile=Epäonnistui poistaa tiedoston <b>' %s'.</b>
|
|
ErrorFailToCreateFile=Luominen epäonnistui file <b>' %s'.</b>
|
|
ErrorFailToRenameDir=Epäonnistui nimetä directory <b>' %s' osaksi' %s'.</b>
|
|
ErrorFailToCreateDir=Luominen epäonnistui directory <b>' %s'.</b>
|
|
ErrorFailToDeleteDir=Poistaminen ei onnistunut directory <b>' %s'.</b>
|
|
ErrorFailToMakeReplacementInto=Epäonnistui korvaaminen muotoon tiedosto '<b>%s</b>'.
|
|
ErrorFailToGenerateFile=Failed to generate file '<b>%s</b>'.
|
|
ErrorThisContactIsAlreadyDefinedAsThisType=Tämä yhteys on jo määritelty yhteyttä tämän tyypin osalta.
|
|
ErrorCashAccountAcceptsOnlyCashMoney=Tämä pankkitili on käteistä huomioon, joten se hyväksyy maksujen tyypin käteisellä vain.
|
|
ErrorFromToAccountsMustDiffers=Lähde ja tavoitteet pankkitilit on erilainen.
|
|
ErrorBadThirdPartyName=Huono arvo kolmannen osapuolen nimelle
|
|
ForbiddenBySetupRules=Asennussääntöjen mukaan kielletty
|
|
ErrorProdIdIsMandatory=%s on pakollinen
|
|
ErrorAccountancyCodeCustomerIsMandatory=Asiakkaan %s tilikoodi on pakollinen
|
|
ErrorAccountancyCodeSupplierIsMandatory=Kirjanpitokoodi toimittaja %s on pakollinen
|
|
ErrorBadCustomerCodeSyntax=Bad syntaksi asiakas-koodi
|
|
ErrorBadBarCodeSyntax=Virheellinen syntaksi kohteelle viivakoodi. Olet ehkä asettanut väärän viivakoodi-tyypin tai määritit viivakoodi-maskin numerointiin, joka ei vastaa skannattua arvoa.
|
|
ErrorCustomerCodeRequired=Asiakas-koodi tarvitaan
|
|
ErrorBarCodeRequired=viivakoodi vaaditaan
|
|
ErrorCustomerCodeAlreadyUsed=Asiakas-koodi on jo käytetty
|
|
ErrorBarCodeAlreadyUsed=viivakoodi jo käytössä
|
|
ErrorPrefixRequired=Etunumero tarvitaan
|
|
ErrorBadSupplierCodeSyntax=Virheellinen syntaksi koodille Toimittaja
|
|
ErrorSupplierCodeRequired=Toimittaja koodi vaaditaan
|
|
ErrorSupplierCodeAlreadyUsed=Toimittaja koodi on jo käytössä
|
|
ErrorBadParameters=Bad parametrit
|
|
ErrorWrongParameters=Väärät tai puuttuvat parametrit
|
|
ErrorBadValueForParameter=Väärä arvo %s parametrille %s
|
|
ErrorBadImageFormat=Kuvalla tiedosto ei ole tuettua muotoa (PHP ei tue toimintoja tämän muodon kuvien muuntamiseksi)
|
|
ErrorBadDateFormat=Arvo "%s" on väärä päivämäärä muoto
|
|
ErrorWrongDate=Päivämäärä ei ole oikein!
|
|
ErrorFailedToWriteInDir=Epäonnistui kirjoittaa hakemistoon %s
|
|
ErrorFailedToBuildArchive=Arkiston luominen epäonnistui tiedosto %s
|
|
ErrorFoundBadEmailInFile=Found incorrect email syntax for %s lines in file (example line %s with email=Löytyi virheellinen sähköposti syntaksi %s rivit tiedoston (esimerkiksi rivi %s email= %s)
|
|
ErrorUserCannotBeDelete=Käyttäjää ei voi poistaa. Ehkä se liittyy Dolibarrin kokonaisuuksiin.
|
|
ErrorFieldsRequired=Jotkut pakolliset kentät on jätetty tyhjiksi.
|
|
ErrorSubjectIsRequired=Sähköpostin aihe on pakollinen
|
|
ErrorInAddAttachmentsImageBaseOnMedia=Error in creating image files into media directory for attachment
|
|
ErrorInAddAttachmentsImageBaseIsSrcData=Error in creating image files (found as data:) into temp directory for attachment
|
|
ErrorFailedToCreateDir=Luominen epäonnistui hakemiston. Tarkista, että Web-palvelin käyttäjällä on oikeudet kirjoittaa Dolibarr asiakirjat hakemistoon. Jos parametri <b>safe_mode</b> on käytössä tämän PHP, tarkista, että Dolibarr php tiedostot omistaa web-palvelimen käyttäjä (tai ryhmä).
|
|
ErrorNoMailDefinedForThisUser=Ei postia määritelty tälle käyttäjälle
|
|
ErrorSetupOfEmailsNotComplete=Sähköpostien määritys ei ole valmis
|
|
ErrorFeatureNeedJavascript=Tämä ominaisuus vaatii JavaScriptin aktivoinnin toimiakseen. Muuta tätä asetusnäytössä.
|
|
ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0=A-valikosta tyyppi "Alkuun" ei voi olla emo-valikosta. Laita 0 vanhemman valikosta tai valita valikosta tyyppi "vasemmisto".
|
|
ErrorLeftMenuMustHaveAParentId=A-valikosta tyyppi "vasemmisto" on oltava vanhemman id.
|
|
ErrorFileNotFound=Tiedostoa ei löydy (Bad polku väärä oikeudet tai pääsy evätty openbasedir parametri)
|
|
ErrorDirNotFound=Directory <b>%s</b> ei löytynyt (Bad polku, väärä oikeudet tai pääsyn lennolle PHP openbasedir tai safe_mode parametri)
|
|
ErrorFunctionNotAvailableInPHP=<b>Tehtävä %s</b> tarvitaan tätä ominaisuutta, mutta ei ole käytettävissä tässä versiossa / setup PHP.
|
|
ErrorDirAlreadyExists=A-hakemisto on jo olemassa.
|
|
ErrorDirNotWritable=Hakemistoon <b>%s</b> ei voi kirjoittaa.
|
|
ErrorFileAlreadyExists=Tämän niminen tiedosto on jo olemassa.
|
|
ErrorDestinationAlreadyExists=Toinen tiedosto, jonka nimi on <b>%s</b> on jo olemassa.
|
|
ErrorPartialFile=Tiedosto ei saanut kokonaan palvelimelta.
|
|
ErrorNoTmpDir=Väliaikaista hakemistoa %s ei ole olemassa.
|
|
ErrorUploadBlockedByAddon=Lähetä estetty PHP / Apache plugin.
|
|
ErrorFileSizeTooLarge=tiedosto koko on liian suuri tai tiedosto ei ole annettu.
|
|
ErrorFieldTooLong=Kenttä %s on liian pitkä.
|
|
ErrorSizeTooLongForIntType=Koko liian pitkä int tyyppi (%s merkkiä maksimi)
|
|
ErrorSizeTooLongForVarcharType=Koko liian pitkä jono tyyppi (%s merkkiä maksimi)
|
|
ErrorNoValueForSelectType=Täytä arvo valintalistaa varten
|
|
ErrorNoValueForCheckBoxType=Täytä valintaruutuluettelon arvo
|
|
ErrorNoValueForRadioType=Ole hyvä ja täytä radioluettelon arvo
|
|
ErrorBadFormatValueList=Luetteloarvossa voi olla vain yksi pilkku: <u>%s</u>, mutta tarvitset ainakin yhden: avain,arvo
|
|
ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=The field <b>%s</b> must not contains special characters.
|
|
ErrorFieldCanNotContainSpecialNorUpperCharacters=The field <b>%s</b> must not contain special characters, nor upper case characters, and must start with an alphabetical character (a-z)
|
|
ErrorFieldMustHaveXChar=The field <b>%s</b> must have at least %s characters.
|
|
ErrorNoAccountancyModuleLoaded=O kirjanpito moduuli aktivoitu
|
|
ErrorExportDuplicateProfil=Tämä profiilinimi on jo olemassa tälle vientijoukolle.
|
|
ErrorLDAPSetupNotComplete=Dolibarr-LDAP yhteensovitus ei ole täydellinen.
|
|
ErrorLDAPMakeManualTest=A. LDIF tiedosto on luotu hakemistoon %s. Yritä ladata se manuaalisesti komentoriviltä on enemmän tietoa virheitä.
|
|
ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=Toimintoa ei voi tallentaa tilalla "tila ei aloitettu", jos myös Kenttä "done by" on täytetty.
|
|
ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Anna tiliote nimi, johon merkintä on ilmoitettava (muoto VVVVKK tai VVVVKKPP)
|
|
ErrorRecordHasChildren=Tietueen poistaminen epäonnistui, koska siinä on alitietueita.
|
|
ErrorRecordHasAtLeastOneChildOfType=Objektilla %s on vähintään yksi alatason tyyppi %s
|
|
ErrorRecordIsUsedCantDelete=Tietuetta ei voi poistaa. Se on jo käytetty tai sisällytetty toiseen objektiin.
|
|
ErrorModuleRequireJavascript=JavaScriptiä ei saa poistaa käytöstä, jotta tämä ominaisuus toimisi. Ota JavaScript käyttöön tai poista se käytöstä siirtymällä kohtaan valikko Etusivu->Asetukset->Näyttö.
|
|
ErrorPasswordsMustMatch=Molemmat kirjoittaa salasanat on vastattava toisiaan
|
|
ErrorContactEMail=A technical error occurred. Please, contact administrator to following email <b>%s</b> and provide the error code <b>%s</b> in your message, or add a screen copy of this page.
|
|
ErrorWrongValueForField=Kenttä <b>%sb09f4b730 span>: '<b>%s</b>' ei vastaa regex-sääntöä <b>%s</b>
|
|
ErrorHtmlInjectionForField=Kenttä <b>%sb09f4b730 span>: Arvo <b>%s</b> sisältää haitallista tietoa ei sallittu
|
|
ErrorFieldValueNotIn=Kenttä <b>%sb09f4b730 span>: '<b>%s</b>' ei löydy arvosta Kenttä <b>%sb09f4b730 span> / <b>%s</b>
|
|
ErrorFieldRefNotIn=Field <b>%s</b>: '<b>%s</b>' is not a <b>%s</b> existing ref
|
|
ErrorMultipleRecordFoundFromRef=Useita tietueita löytyi haettaessa viitteestä <b>%s</b>. Ei voi tietää, mitä tunnusta käyttää.
|
|
ErrorsOnXLines=%s virhettä löydetty
|
|
ErrorFileIsInfectedWithAVirus=Virustentorjuntaohjelma ei voinut tarkistaa tiedoston (tiedosto saattaa olla tartunnan virus)
|
|
ErrorFileIsAnInfectedPDFWithJSInside=tiedosto on PDF-tiedosto, jonka sisällä oleva Javascript on saanut tartunnan.
|
|
ErrorNumRefModel=Viittaus olemassa otetaan tietokantaan (%s) ja ei ole yhteensopiva tämän numeroinnin sääntöä. Poista levy tai nimen viittaus aktivoida tämän moduulin.
|
|
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Liian pieni määrä tälle Toimittaja tai tälle tuotteelle ei ole määritetty hintaa tälle Toimittaja
|
|
ErrorOrdersNotCreatedQtyTooLow=Joitakin tilauksia ei ole luotu liian pienten määrien vuoksi
|
|
ErrorOrderStatusCantBeSetToDelivered=Tilauksen tilaa ei voi asettaa toimitetuksi.
|
|
ErrorModuleSetupNotComplete=Moduulin %s asennus näyttää olevan epätäydellinen. Siirry kohtaan Koti - Asetukset - Moduulit loppuun.
|
|
ErrorBadMask=Virhe naamio
|
|
ErrorBadMaskFailedToLocatePosOfSequence=Virhe, maski ilman järjestysnumeroa
|
|
ErrorBadMaskBadRazMonth=Virhe, huono palautus arvo
|
|
ErrorMaxNumberReachForThisMask=Tämän maskin enimmäismäärä saavutettu
|
|
ErrorCounterMustHaveMoreThan3Digits=Laskurissa on oltava yli 3 numeroa
|
|
ErrorSelectAtLeastOne=Virhe, valitse vähintään yksi merkintä.
|
|
ErrorDeleteNotPossibleLineIsConsolidated=Poistaminen ei ole mahdollista, koska tietue on linkitetty sovittuun pankkitapahtumaan
|
|
ErrorProdIdAlreadyExist=%s on siirretty toiseen kolmanteen
|
|
ErrorFailedToSendPassword=Epäonnistui lähettää salasana
|
|
ErrorFailedToLoadRSSFile=Ei saada RSS-syötteen. Yritä lisätä jatkuvasti MAIN_SIMPLEXMLLOAD_DEBUG jos virheilmoituksia ei ole tarpeeksi tietoa.
|
|
ErrorForbidden=Pääsy estetty.<br>Yrität käyttää käytöstä poistetun moduulin sivua, aluetta tai ominaisuutta tai ole todennettuun istunnossa tai jota ei sallita käyttäjällesi.
|
|
ErrorForbidden2=Lupa tämän sisäänkirjoittautumissivuksesi voidaan määritellä oma Dolibarr järjestelmänvalvoja valikkopalkki %s-> %s.
|
|
ErrorForbidden3=Vaikuttaa siltä, että Dolibarr ei käytetä kautta autentikoitu istunnossa. Tutustu Dolibarr setup asiakirjat tietää, miten hallita authentications (htaccess, mod_auth tai muita ...).
|
|
ErrorForbidden4=Huomautus: poista selaimesi evästeet tuhotaksesi tämän kirjautumisen olemassa olevat istunnot.
|
|
ErrorNoImagickReadimage=Tehtävä imagick_readimage ei löydy tässä PHP. Esikatselu ei voi olla käytettävissä. Järjestelmänvalvojat voivat poistaa tämän välilehden valikosta Asetukset - Näyttö.
|
|
ErrorRecordAlreadyExists=Record jo olemassa
|
|
ErrorLabelAlreadyExists=Tämä tunniste on jo olemassa
|
|
ErrorCantReadFile=Failed to read file ' %s'
|
|
ErrorCantReadDir=Lukeminen epäonnistui directory ' %s'
|
|
ErrorBadLoginPassword=Bad arvo kirjautumistunnus tai salasana
|
|
ErrorLoginDisabled=Tilisi on poistettu käytöstä
|
|
ErrorFailedToRunExternalCommand=Ulkoisen komennon suorittaminen epäonnistui. Tarkista, että se on saatavilla ja PHP-palvelimesi käyttäjän suorittamana. Tarkista myös, ettei komentoa ole suojattu shell-tasolla suojakerroksella, kuten apparmor.
|
|
ErrorFailedToChangePassword=Ei vaihda salasana
|
|
ErrorLoginDoesNotExists=Käyttäjälle <b>sisäänkirjoittautumissivuksesi %s</b> ei löydy.
|
|
ErrorLoginHasNoEmail=Tämä käyttäjä ei ole sähköpostiosoitetta. Process aborted.
|
|
ErrorBadValueForCode=Bad arvotyypeillä koodin. Yritä uudelleen uuteen arvoon ...
|
|
ErrorBothFieldCantBeNegative=Kentät %s ja %s voi olla sekä kielteisiä
|
|
ErrorFieldCantBeNegativeOnInvoice=Field <strong>%s</strong> cannot be negative on this type of invoice. If you need to add a discount line, just create the discount first (from field '%s' in third-party card) and apply it to the invoice.
|
|
ErrorLinesCantBeNegativeForOneVATRate=Rivien kokonaismäärä (ilman vero) ei voi olla negatiivinen annetulle ei nolla-arvonlisäverokannalle (Löytyi negatiivinen kokonaissumma ALV-prosentille <b>%s</b>%%).
|
|
ErrorLinesCantBeNegativeOnDeposits=Rivit eivät voi olla negatiivisia talletuksissa. Kohtaat ongelmia, kun joudut käyttämään talletuksen loppulaskussa, jos teet niin.
|
|
ErrorQtyForCustomerInvoiceCantBeNegative=Asiakaslaskujen rivin määrä ei voi olla negatiivinen
|
|
ErrorWebServerUserHasNotPermission=Käyttäjätili <b>%s</b> käyttää myös toteuttaa web-palvelimella ei ole lupaa, että
|
|
ErrorNoActivatedBarcode=Ei viivakoodin tyyppi aktivoitu
|
|
ErrUnzipFails=%s purkaminen ZipArchiven avulla epäonnistui
|
|
ErrNoZipEngine=Tässä PHP:ssä ei ole konetta, jota pakata/purkaa %s tiedosto
|
|
ErrorFileMustBeADolibarrPackage=tiedosto %s on oltava Dolibarrin zip-paketti
|
|
ErrorModuleFileRequired=Sinun on valittava Dolibarr-moduulipaketti tiedosto
|
|
ErrorPhpCurlNotInstalled=PHP CURL:ää ei ole asennettu, tämä on välttämätöntä Paypalin kanssa puhumiseen
|
|
ErrorFailedToAddToMailmanList=Tietueen %s lisääminen postimiesluetteloon %s tai SPIP-pohjaan epäonnistui
|
|
ErrorFailedToRemoveToMailmanList=Tietueen %s poistaminen postimiesluettelosta %s tai SPIP-pohjasta epäonnistui
|
|
ErrorNewValueCantMatchOldValue=Uusi arvo ei voi olla sama kuin vanha
|
|
ErrorFailedToValidatePasswordReset=Salasanan palauttaminen epäonnistui. Reinit saattaa olla jo tehty (tätä linkkiä voidaan käyttää vain kerran). Jos ei, yritä käynnistää uudelleenkäynnistysprosessi uudelleen.
|
|
ErrorToConnectToMysqlCheckInstance=Yhteyden muodostaminen kohteeseen tietokanta epäonnistuu. Tarkista, että tietokanta palvelin on käynnissä (esimerkiksi mysql/mariadb:llä voit käynnistää sen komentoriviltä komennolla "sudo service mysql start").
|
|
ErrorFailedToAddContact=Yhteystiedon lisääminen epäonnistui
|
|
ErrorDateMustBeBeforeToday=päiväys on oltava pienempi kuin nykyään
|
|
ErrorDateMustBeInFuture=päiväys on oltava suurempi kuin nykyään
|
|
ErrorStartDateGreaterEnd=Alku päiväys on suurempi kuin loppu päiväys
|
|
ErrorPaymentModeDefinedToWithoutSetup=A payment mode was set to type %s but setup of module Invoice was not completed to define information to show for this payment mode.
|
|
ErrorPHPNeedModule=Virhe, PHP:ssäsi on oltava asennettuna moduuli <b>%s</b>, jotta voit käyttää tätä ominaisuus.
|
|
ErrorOpenIDSetupNotComplete=Määrität Dolibarr-määrityksen tiedosto sallimaan OpenID:n Autentikointi, mutta OpenID-palvelun URL-osoitetta ei ole määritetty vakioksi %s
|
|
ErrorWarehouseMustDiffers=Lähteen ja kohde Varastot täytyy poiketa
|
|
ErrorBadFormat=Huono muoto!
|
|
ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Virhe, tätä jäsentä ei ole vielä linkitetty mihinkään kolmanteen osapuoleen. Linkitä jäsen olemassa olevaan kolmanteen osapuoleen tai luo uuteen kolmanteen osapuoleen ennen tilauksen luomista laskulla.
|
|
ErrorThereIsSomeDeliveries=Virhe, tähän lähetykseen on linkitetty joitain toimituksia. Poistaminen evätty.
|
|
ErrorCantDeletePaymentReconciliated=Ei voida poistaa maksu, joka oli luonut täsmäytetyn pankkimerkinnän
|
|
ErrorCantDeletePaymentSharedWithPayedInvoice=Ei voida poistaa maksu, jota jakaa vähintään yksi lasku, jonka tila on maksettu
|
|
ErrorPriceExpression1=Ei voida määrittää vakiolle %s
|
|
ErrorPriceExpression2=Sisäistä funktiota %s ei voi määrittää uudelleen
|
|
ErrorPriceExpression3=Määrittämätön muuttuja %s funktion määrittelyssä
|
|
ErrorPriceExpression4=Kielletty merkki '%s'
|
|
ErrorPriceExpression5=Odottamaton virhe '%s'
|
|
ErrorPriceExpression6=Väärä määrä argumentteja (%s annettu, %s odotettavissa)
|
|
ErrorPriceExpression8=Odottamaton operaatio '%s'
|
|
ErrorPriceExpression9=odottamaton virhe
|
|
ErrorPriceExpression10=Operaattorista '%s' puuttuu operandi
|
|
ErrorPriceExpression11=Odotetaan %s
|
|
ErrorPriceExpression14=Nollalla jakaminen
|
|
ErrorPriceExpression17=Määrittelemätön muuttuja %s
|
|
ErrorPriceExpression19=Lauseketta ei löydy
|
|
ErrorPriceExpression20=Tyhjä ilmaisu
|
|
ErrorPriceExpression21=Tyhjä tulos %s
|
|
ErrorPriceExpression22=Negatiivinen tulos %s
|
|
ErrorPriceExpression23=Tuntematon tai määrittämätön muuttuja %s kohteessa %s
|
|
ErrorPriceExpression24=Muuttuja %s on olemassa, mutta sillä ei ole arvoa
|
|
ErrorPriceExpressionInternal=Sisäinen virhe %s
|
|
ErrorPriceExpressionUnknown=Tuntematon virhe %s
|
|
ErrorSrcAndTargetWarehouseMustDiffers=Lähteen ja kohde Varastot täytyy poiketa
|
|
ErrorTryToMakeMoveOnProductRequiringBatchData=Virhe yritettäessä tehdä varastoliikettä ilman erä-/sarjatietoja tuotteessa '%s', joka vaatii erä-/sarjatietoja
|
|
ErrorCantSetReceptionToTotalDoneWithReceptionToApprove=Kaikki tallennetut vastaanotot on ensin tarkistettava (hyväksyttävä tai hylättävä), ennen kuin niiden sallitaan tehdä tämä
|
|
ErrorCantSetReceptionToTotalDoneWithReceptionDenied=Kaikki tallennetut vastaanotot on ensin tarkistettava (hyväksyttävä), ennen kuin niiden sallitaan tehdä tämä
|
|
ErrorGlobalVariableUpdater0=HTTP-pyyntö epäonnistui virheellä %s
|
|
ErrorGlobalVariableUpdater1=Virheellinen JSON-muoto %s
|
|
ErrorGlobalVariableUpdater2=Puuttuva parametri '%s'
|
|
ErrorGlobalVariableUpdater3=Pyydettyjä tietoja ei löytynyt tuloksesta
|
|
ErrorGlobalVariableUpdater4=SOAP ohjelma epäonnistui virheellä '%s'
|
|
ErrorGlobalVariableUpdater5=Globaalia muuttujaa ei ole valittu
|
|
ErrorFieldMustBeANumeric=Kenttä <b>%sb09f4b730 span> on oltava numeerinen arvo
|
|
ErrorMandatoryParametersNotProvided=Pakollisia parametreja ei ole annettu
|
|
ErrorOppStatusRequiredIfUsage=Päätät seurata tämän projektin mahdollisuutta, joten sinun on täytettävä myös liidin tila.
|
|
ErrorOppStatusRequiredIfAmount=Asetat arvioidun summan tälle liidille. Joten sinun on syötettävä myös sen tila.
|
|
ErrorFailedToLoadModuleDescriptorForXXX=Moduulikuvausluokan lataaminen epäonnistui kohteelle %s
|
|
ErrorBadDefinitionOfMenuArrayInModuleDescriptor=Virheellinen valikko -taulukon määritelmä moduulin kuvauksessa (huono arvo avaimelle fk_menu)
|
|
ErrorSavingChanges=Muutoksia tallennettaessa tapahtui virhe
|
|
ErrorWarehouseRequiredIntoShipmentLine=Lähetyslinjalla vaaditaan varasto
|
|
ErrorFileMustHaveFormat=Tiedoston on oltava formaatissa %s
|
|
ErrorFilenameCantStartWithDot=Tiedostonimi ei voi alkaa kirjaimella "."
|
|
ErrorSupplierCountryIsNotDefined=Maata tälle Toimittaja ei ole määritetty. Korjaa tämä ensin.
|
|
ErrorsThirdpartyMerge=Kahden tietueen yhdistäminen epäonnistui. Pyyntö peruttu.
|
|
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnOrder=Varasto ei riitä tuotteelle %s, jotta se voidaan lisätä uuteen tilaukseen.
|
|
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnInvoice=Varasto ei riitä tuotteelle %s, jotta se voidaan lisätä uuteen laskuun.
|
|
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnShipment=Varasto ei riitä tuotteen %s lisäämiseen uuteen lähetykseen.
|
|
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnProposal=Varasto ei riitä tuotteelle %s, jotta se voidaan lisätä uuteen tarjous.
|
|
ErrorFailedToLoadLoginFileForMode=Tilan %s kirjautumisavaimen hakeminen epäonnistui.
|
|
ErrorModuleNotFound=Moduulitiedostoa ei löydetty.
|
|
ErrorFieldAccountNotDefinedForBankLine=Tilin Kirjanpito arvoa ei ole määritetty lähderivin tunnukselle %s (%s)
|
|
ErrorFieldAccountNotDefinedForInvoiceLine=Arvoa tilille Kirjanpito ei määritetty laskun tunnukselle %s (%s)
|
|
ErrorFieldAccountNotDefinedForLine=Kirjanpito-tilin arvoa ei ole määritetty riville (%s)
|
|
ErrorBankStatementNameMustFollowRegex=Virhe, tiliote nimen on noudatettava seuraavaa syntaksisääntöä %s
|
|
ErrorPhpMailDelivery=Varmista, että et käytä liian suurta määrää vastaanottajia ja, jotta sähköpostisi sisältö ei ole samanlaista kuin roskaposti. Pyydä myös järjestelmänvalvojaa tarkistamaan palomuurin ja palvelimen lokitiedostot saadaksesi täydelliset tiedot.
|
|
ErrorUserNotAssignedToTask=Käyttäjä on määritettävä tehtävään, jotta hän voi syöttää kulutetun ajan.
|
|
ErrorTaskAlreadyAssigned=Tehtävä on jo määrätty käyttäjälle
|
|
ErrorModuleFileSeemsToHaveAWrongFormat=Moduulipaketilla näyttää olevan väärä muoto.
|
|
ErrorModuleFileSeemsToHaveAWrongFormat2=At least one mandatory directory must exists into zip of module: <strong>%s</strong> or <strong>%s</strong>
|
|
ErrorFilenameDosNotMatchDolibarrPackageRules=The file name of the module package (<strong>%s</strong>) does not match the expected name syntax: <strong>%s</strong>
|
|
ErrorDuplicateTrigger=Virhe, kaksoiskäynnistimen nimi %s. Ladattu jo kohteesta %s.
|
|
ErrorNoWarehouseDefined=Virhe, varastoa ei tunnistettu
|
|
ErrorBadLinkSourceSetButBadValueForRef=Käyttämäsi linkki ei ole kelvollinen. Lähde arvolle maksu on määritetty, mutta viitearvo ei kelpaa.
|
|
ErrorTooManyErrorsProcessStopped=Liian monta virhettä. Prosessi pysäytettiin.
|
|
ErrorMassValidationNotAllowedWhenStockIncreaseOnAction=Massavahvistus ei ole mahdollista, kun vaihtoehto lisätä/vähentää varastoa on asetettu tälle toiminnolle (sinun on vahvistettava yksitellen, jotta voit määrittää varaston lisäämisen/vähentää)
|
|
ErrorObjectMustHaveStatusDraftToBeValidated=Objektin %s tilan on oltava Luonnos, jotta se voidaan vahvistaa.
|
|
ErrorObjectMustHaveLinesToBeValidated=Objektissa %s on oltava vahvistettavia rivejä.
|
|
ErrorOnlyInvoiceValidatedCanBeSentInMassAction=Vain vahvistettuja laskuja voidaan lähettää "Lähetä sähköpostitse" -massatoiminnolla.
|
|
ErrorChooseBetweenFreeEntryOrPredefinedProduct=Sinun on valittava, onko tuote ennalta määritetty tuote vai ei
|
|
ErrorDiscountLargerThanRemainToPaySplitItBefore=Alennus, jota yrität soveltaa, on suurempi kuin jäljellä oleva alennus. Jaa alennus 2 pienempään alennukseen ennen.
|
|
ErrorFileNotFoundWithSharedLink=tiedosto ei löytynyt. Saattaa olla, että jakoavainta on muokattu tai tiedosto on poistettu äskettäin.
|
|
ErrorProductBarCodeAlreadyExists=Tuote viivakoodi %s on jo olemassa toisessa tuoteviitteessä.
|
|
ErrorNoteAlsoThatSubProductCantBeFollowedByLot=Huomaa myös, että sarjojen käyttäminen alatuotteiden automaattiseen lisäykseen/vähentää ei ole mahdollista, jos vähintään yksi osatuote (tai osatuotteiden osatuote) tarvitsee sarja-/eränumeron.
|
|
ErrorDescRequiredForFreeProductLines=Kuvaus on pakollinen riveille, joilla on ilmainen tuote
|
|
ErrorAPageWithThisNameOrAliasAlreadyExists=Sivulla/säilöllä <strong>%s</strong> on sama nimi tai vaihtoehtoinen alias jota yrität käyttää
|
|
ErrorDuringChartLoad=Virhe ladattaessa tilikarttaa. Jos muutamia tilejä ei ladattu, voit silti kirjoittaa ne manuaalisesti.
|
|
ErrorBadSyntaxForParamKeyForContent=Virheellinen syntaksi sisällön parametriavaimelle. Arvolla on oltava %s tai %s alkava arvo.
|
|
ErrorVariableKeyForContentMustBeSet=Virhe, vakio, jonka nimi on %s (näytettävä tekstisisältö) tai %s (näytettävä ulkoinen URL-osoite), on asetettava .
|
|
ErrorURLMustEndWith=URL-osoitteen %s tulee päättyä %s
|
|
ErrorURLMustStartWithHttp=URL-osoitteen %s alussa on oltava http:// tai https://
|
|
ErrorHostMustNotStartWithHttp=Isäntänimi %s EI saa alkaa http:// tai https://
|
|
ErrorNewRefIsAlreadyUsed=Virhe, uusi viite on jo käytössä
|
|
ErrorDeletePaymentLinkedToAClosedInvoiceNotPossible=Virhe, suljettuun laskuun linkitetty maksu poistaminen ei ole mahdollista.
|
|
ErrorSearchCriteriaTooSmall=Hakukriteerit liian lyhyet.
|
|
ErrorObjectMustHaveStatusActiveToBeDisabled=Objektien tilan on oltava Aktiivinen, jotta ne voidaan poistaa käytöstä
|
|
ErrorObjectMustHaveStatusDraftOrDisabledToBeActivated=Objektien tilan on oltava Luonnos tai Disabled, jotta ne voidaan ottaa käyttöön.
|
|
ErrorNoFieldWithAttributeShowoncombobox=Millään kentällä ei ole ominaisuutta "showoncombobox" objektin "%s" määrittelyssä. Ei tapaa näyttää kombolistia.
|
|
ErrorFieldRequiredForProduct=Kenttä '%s' vaaditaan tuotteelle %s
|
|
AlreadyTooMuchPostOnThisIPAdress=Olet jo lähettänyt liikaa tähän IP-osoitteeseen.
|
|
ProblemIsInSetupOfTerminal=Ongelma on päätteen %s asetuksissa.
|
|
ErrorAddAtLeastOneLineFirst=Lisää ensin vähintään yksi rivi
|
|
ErrorRecordAlreadyInAccountingDeletionNotPossible=Virhe, tietue on jo siirretty muodossa Kirjanpito, poistaminen ei ole mahdollista.
|
|
ErrorLanguageMandatoryIfPageSetAsTranslationOfAnother=Virhe, Kieli on pakollinen, jos asetat sivun toisen sivun käännökseksi.
|
|
ErrorLanguageOfTranslatedPageIsSameThanThisPage=Virhe, käännetyn sivun Kieli on sama kuin tämä.
|
|
ErrorBatchNoFoundForProductInWarehouse=Tuotteelle "%s" ei löytynyt erää/sarjaa varastosta "%s".
|
|
ErrorBatchNoFoundEnoughQuantityForProductInWarehouse=Ei tarpeeksi määrää tälle erälle/sarjalle tuotteelle "%s" varastossa "%s".
|
|
ErrorOnlyOneFieldForGroupByIsPossible=Vain yksi Kenttä arvolle "ryhmä by" on mahdollinen (muut hylätään)
|
|
ErrorTooManyDifferentValueForSelectedGroupBy=Found too many different value (more than <b>%s</b>) for the field '<b>%s</b>', so we can't use it as a 'Group by' for graphics. The field 'Group By' has been removed. May be you wanted to use it as an X-Axis ?
|
|
ErrorReplaceStringEmpty=Virhe, merkkijono, johon korvataan, on tyhjä
|
|
ErrorProductNeedBatchNumber=Error, product '<b>%s</b>' need a lot/serial number
|
|
ErrorProductDoesNotNeedBatchNumber=Virhe, tuote '<b>%s</b>' ei hyväksy erää/ Sarjanumero
|
|
ErrorFailedToReadObject=Virhe, tyypin <b>%s</b> objektin lukeminen epäonnistui.
|
|
ErrorParameterMustBeEnabledToAllwoThisFeature=Error, parameter <b>%s</b> must be enabled into <b>conf/conf.php</b> to allow use of Command Line Interface by the internal job scheduler
|
|
ErrorLoginDateValidity=Virhe, tämä kirjautuminen on kelpoisuusalueen päiväys ulkopuolella
|
|
ErrorValueLength=Length of field '<b>%s</b>' must be higher than '<b>%s</b>'
|
|
ErrorReservedKeyword=Sana <b>%s</b> on varattu avainsana
|
|
ErrorFilenameReserved=Tiedostonimeä <b>%s</b> ei voi käyttää, koska se on varattu ja suojattu komento.
|
|
ErrorNotAvailableWithThisDistribution=Ei saatavilla tällä jakelulla
|
|
ErrorPublicInterfaceNotEnabled=Julkinen käyttöliittymä ei ollut käytössä
|
|
ErrorLanguageRequiredIfPageIsTranslationOfAnother=Uuden sivun Kieli on määritettävä, jos se on asetettu toisen sivun käännökseksi
|
|
ErrorLanguageMustNotBeSourceLanguageIfPageIsTranslationOfAnother=Uuden sivun Kieli ei saa olla lähde Kieli, jos se on asetettu toisen sivun käännökseksi
|
|
ErrorAParameterIsRequiredForThisOperation=Parametri on pakollinen tälle toiminnolle
|
|
ErrorDateIsInFuture=Virhe, päiväys ei voi olla tulevaisuudessa
|
|
ErrorAnAmountWithoutTaxIsRequired=Virhe, määrä on pakollinen
|
|
ErrorAPercentIsRequired=Virhe, täytä prosenttiosuus oikein
|
|
ErrorYouMustFirstSetupYourChartOfAccount=Sinun on ensin määritettävä tilikarttasi
|
|
ErrorFailedToFindEmailTemplate=Mallia koodinimellä %s ei löytynyt.
|
|
ErrorDurationForServiceNotDefinedCantCalculateHourlyPrice=Palvelun kestoa ei ole määritelty. Tuntihintaa ei voi laskea.
|
|
ErrorActionCommPropertyUserowneridNotDefined=Käyttäjän omistaja vaaditaan
|
|
ErrorActionCommBadType=Valittua tapahtumatyyppiä (tunnus: %s, koodi: %s) ei ole Tapahtumatyyppi-sanakirjassa
|
|
CheckVersionFail=Version tarkistus epäonnistui
|
|
ErrorWrongFileName=Kohteen tiedosto nimessä ei voi olla __SOMETHING__
|
|
ErrorNotInDictionaryPaymentConditions=Ei ole maksu termisanastossa, ole hyvä ja muokkaa.
|
|
ErrorIsNotADraft=%s ei ole Luonnos
|
|
ErrorExecIdFailed=Ei voi suorittaa komentoa "id"
|
|
ErrorBadCharIntoLoginName=Luvaton merkki kohdassa Kenttä %s
|
|
ErrorRequestTooLarge=Virhe, pyyntö on liian suuri tai istunto vanhentunut
|
|
ErrorNotApproverForHoliday=Et ole loman %s hyväksyjä
|
|
ErrorAttributeIsUsedIntoProduct=Tätä määritettä käytetään yhdessä tai useammassa tuoteversiossa
|
|
ErrorAttributeValueIsUsedIntoProduct=Tätä määritteen arvoa käytetään yhdessä tai useammassa tuoteversiossa
|
|
ErrorPaymentInBothCurrency=Virhe, kaikki summat on syötettävä samaan sarakkeeseen
|
|
ErrorYouTryToPayInvoicesInACurrencyFromBankWithAnotherCurrency=Yrität maksaa laskut valuutassa %s tililtä, jonka valuutta on %s
|
|
ErrorInvoiceLoadThirdParty=Kolmannen osapuolen objektia ei voi ladata laskulle "%s"
|
|
ErrorInvoiceLoadThirdPartyKey=Kolmannen osapuolen avainta "%s" ei ole asetettu laskulle "%s"
|
|
ErrorDeleteLineNotAllowedByObjectStatus=Kohteen nykyinen tila ei salli rivin poistamista
|
|
ErrorAjaxRequestFailed=Pyyntö epäonnistui
|
|
ErrorThirpdartyOrMemberidIsMandatory=Kolmas osapuoli tai kumppanuusjäsen on pakollinen
|
|
ErrorFailedToWriteInTempDirectory=Kirjoittaminen väliaikaiseen hakemistoon epäonnistui
|
|
ErrorQuantityIsLimitedTo=Määrä on rajoitettu %s
|
|
ErrorFailedToLoadThirdParty=Kolmannen osapuolen löytäminen/lataus epäonnistui osoitteesta id=%s, email=%s, name= %s
|
|
ErrorThisPaymentModeIsNotDirectDebit=The payment mode is not direct debit
|
|
ErrorThisPaymentModeIsNotCreditTransfer=The payment mode is not credit transfer
|
|
ErrorStripeCustomerNotFoundCreateFirst=Stripe-asiakasta ei ole asetettu tälle kolmannelle osapuolelle (tai asetettu arvoon, joka on poistettu Stripen puolelta). luo (tai liitä se uudelleen).
|
|
ErrorCharPlusNotSupportedByImapForSearch=IMAP-haku ei voi etsiä +-merkin sisältävää merkkijonoa lähettäjästä tai vastaanottajasta
|
|
ErrorTableNotFound=Taulukkoa <b>%s</b> ei löydy
|
|
ErrorRefNotFound=Viite <b>%s</b> ei löydy
|
|
ErrorValueForTooLow=Arvo <b>%s</b> on liian pieni
|
|
ErrorValueCantBeNull=Arvo <b>%s</b> ei voi olla tyhjä
|
|
ErrorDateOfMovementLowerThanDateOfFileTransmission=The date of the bank transaction can't be lower than the date of the file transmission
|
|
ErrorTooMuchFileInForm=Liikaa tiedostoja muodossa, enimmäismäärä on %s tiedosto(s)
|
|
ErrorSessionInvalidatedAfterPasswordChange=Istunto mitätöitiin salasanan, sähköpostiosoitteen, tilan tai päivämäärät voimassaolon muutoksen vuoksi. Ole hyvä ja kirjaudu uudelleen.
|
|
ErrorExistingPermission = Lupa <b>%s</b> objektille <b>%s</b> on jo olemassa
|
|
ErrorFieldExist=Arvo <b>%s</b> on jo olemassa
|
|
ErrorEqualModule=Moduuli on virheellinen <b>%s</b>
|
|
ErrorFieldValue=Arvo <b>%s</b> on virheellinen
|
|
ErrorCoherenceMenu=<b>%s</b> vaaditaan, kun <b>%s</b> on "vasen"
|
|
ErrorUploadFileDragDrop=tiedosto</span>-latauksen aikana tapahtui virhe
|
|
ErrorUploadFileDragDropPermissionDenied=tiedosto-latauksessa tapahtui virhe : lupa evätty
|
|
ErrorFixThisHere=<a href="%s">Korjaa tämä</a>
|
|
ErrorTheUrlOfYourDolInstanceDoesNotMatchURLIntoOAuthSetup=Virhe: nykyisen ilmentymäsi URL-osoite (%s) ei vastaa OAuth2-kirjautumisasetuksissa määritettyä URL-osoitetta (%s). OAuth2-kirjautuminen tällaisessa kokoonpanossa ei ole sallittua.
|
|
ErrorMenuExistValue=Tällä otsikolla tai URL-osoitteella on jo valikko
|
|
ErrorSVGFilesNotAllowedAsLinksWithout=SVG-tiedostoja ei sallita ulkoisina linkkeinä ilman vaihtoehtoa %s
|
|
ErrorTypeMenu=Impossible to add another menu for the same module on the navbar, not handled yet
|
|
ErrorGeneratingBarcode=Viivakoodin luonti ei onnistunut (väärä koodimuoto?)
|
|
ErrorObjectNotFound = Objektia <b>%s</b> ei löydy, tarkista URL-osoite
|
|
ErrorCountryCodeMustBe2Char=Maakoodin on oltava 2-merkkinen merkkijono
|
|
ErrorABatchShouldNotContainsSpaces=Erä tai sarja -numero ei saa sisltää välilyöntejä
|
|
ErrorTableExist=Taulukko <b>%s</b> on jo olemassa
|
|
ErrorDictionaryNotFound=Sanakirjaa <b>%s</b> ei löydy
|
|
ErrorFailedToCreateSymLinkToMedias=Epäonnistunut luo symbolisen linkin %s osoittaminen kohteeseen %s
|
|
ErrorCheckTheCommandInsideTheAdvancedOptions=Tarkista viennissä käytetty komento viennin lisäasetuksista
|
|
ErrorEndTimeMustBeGreaterThanStartTime=Päättymisajan on oltava myöhemmin kuin alkamisajan
|
|
ErrorIncoherentDates=Start date must be earlier than end date
|
|
ErrorEndHourIsNull=End date field cannot be empty
|
|
ErrorStartHourIsNull=Start date field cannot be empty
|
|
ErrorTooManyLinesToProcessPleaseUseAMoreSelectiveFilter=Too many lines to process. Please use a more selective filter.
|
|
ErrorEmptyValueForQty=Quantity cannot be zero.
|
|
# Warnings
|
|
WarningParamUploadMaxFileSizeHigherThanPostMaxSize=PHP-parametrisi upload_max_filesize (%s) on suurempi kuin PHP-parametri post_max_size (%s). Tämä ei ole johdonmukainen asetus.
|
|
WarningPasswordSetWithNoAccount=Tälle jäsenelle on asetettu salasana. Käyttäjätiliä ei kuitenkaan luotu. Joten tämä salasana on tallennettu, mutta sitä ei voida käyttää kirjautumiseen Dolibarriin. Ulkoinen moduuli/käyttöliittymä voi käyttää sitä, mutta jos sinun ei tarvitse määrittää jäsenelle kirjautumistunnusta tai salasanaa, voit poistaa vaihtoehdon "Hallinnoi jokaisen jäsenen kirjautumista" Jäsenmoduulin asetuksista. Jos sinun on hallittava kirjautumista, mutta et tarvitse salasanaa, voit välttää tämän varoituksen jättämällä tämän Kenttä tyhjäksi. Huomautus: Sähköpostia voidaan käyttää myös sisäänkirjautumisena, jos jäsen on linkitetty käyttäjään.
|
|
WarningMandatorySetupNotComplete=Napsauta tästä asettaaksesi pääparametrit
|
|
WarningEnableYourModulesApplications=Ota moduulien ja sovellukset käyttöön napsauttamalla tätä
|
|
WarningSafeModeOnCheckExecDir=Varoitus, PHP vaihtoehto <b>safe_mode</b> on niin komento on tallennettu hakemistoon ilmoittama php parametri <b>safe_mode_exec_dir.</b>
|
|
WarningBookmarkAlreadyExists=Kirjanmerkki tämän otsikon tai tämän tavoitteen (URL) on jo olemassa.
|
|
WarningPassIsEmpty=Varoitus, tietokannan salasana on tyhjä. Tämä on turvallisuus reikään. Sinun tulisi lisätä salasanan tietokantaan ja muuttaa conf.php tiedosto vastaavasti.
|
|
WarningConfFileMustBeReadOnly=Varoitus, config tiedosto <b>(htdocs / conf / conf.php)</b> voidaan korvata jonka web-palvelin. Tämä on vakava tietoturva-aukko. Muokkaa käyttöoikeuksia tiedoston luettavaksi vain tila-käyttöjärjestelmän käyttäjä käyttää Web-palvelimeen. Jos käytät Windows ja FAT oman levy, sinun täytyy tietää, että tämä tiedostojärjestelmä ei mahdollista lisätä käyttöoikeuksia tiedostoon, joten ei voi olla täysin turvallista.
|
|
WarningsOnXLines=Varoitukset <b>%s</b> lähde linjat
|
|
WarningNoDocumentModelActivated=Asiakirjojen luomiseen tarkoitettua mallia ei ole aktivoitu. oletus valitsee mallin, kunnes tarkistat moduulin asetukset.
|
|
WarningLockFileDoesNotExists=Warning, once setup is finished, you must disable the installation/migration tools by adding a file <b>install.lock</b> into directory <b>%s</b>. Omitting the creation of this file is a grave security risk.
|
|
WarningUpgradeHasBeenUnlocked=Warning, upgrade process has been unlocked for everybody
|
|
WarningUntilDirRemoved=Tämä suojausvaroitus pysyy aktiivisena niin kauan kuin haavoittuvuus on olemassa.
|
|
WarningCloseAlways=Varoitus, sulkeminen suoritetaan, vaikka määrä eroaisi lähde-ja kohdeelementtien välillä. Ota tämä ominaisuus käyttöön varoen.
|
|
WarningUsingThisBoxSlowDown=Varoitus, tämän laatikon käyttäminen hidastaa vakavasti kaikkia laatikkoa näyttäviä sivuja.
|
|
WarningClickToDialUserSetupNotComplete=ClickToDial-tietojen määritys käyttäjällesi ei ole valmis (katso käyttäjäkorttisi ClickToDial-välilehti).
|
|
WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Ominaisuus on poistettu käytöstä, kun näytön asetukset on optimoitu sokeille tai tekstiselaimille.
|
|
WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=maksu päiväys (%s) on aikaisempi kuin lasku päiväys (%s) laskulle %s.
|
|
WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Liian monta dataa (yli %s riviä). Käytä lisää suodattimia tai aseta vakio %s suuremmaksi.
|
|
WarningSomeLinesWithNullHourlyRate=Jotkut käyttäjät kirjasivat joitakin aikoja, vaikka heidän tuntihintaansa ei ollut määritelty. Käytettiin arvoa 0 %s tunnissa, mutta tämä saattaa johtaa käytetyn ajan väärään arvostukseen.
|
|
WarningYourLoginWasModifiedPleaseLogin=Kirjautumistunnustasi muutettiin. Turvallisuussyistä sinun on kirjauduttava sisään uudella kirjautumistunnuksellasi ennen seuraavaa toimintoa.
|
|
WarningYourPasswordWasModifiedPleaseLogin=Salasanaasi on muutettu. Turvallisuussyistä sinun on kirjauduttava sisään uudella salasanallasi.
|
|
WarningAnEntryAlreadyExistForTransKey=Tämän Kieli käännösavaimelle on jo merkintä
|
|
WarningNumberOfRecipientIsRestrictedInMassAction=Varoitus, eri vastaanottajien määrä on rajoitettu arvoon <b>%s</b> käytettäessä luetteloiden joukkotoimia
|
|
WarningDateOfLineMustBeInExpenseReportRange=Varoitus, rivin päiväys ei ole rivin kuluraportti alueella.
|
|
WarningProjectDraft=Projekti on edelleen Luonnos-tilassa. Älä unohda vahvistaa sitä, jos aiot käyttää tehtäviä.
|
|
WarningProjectClosed=Projekti on suljettu. Sinun on ensin avattava se uudelleen.
|
|
WarningSomeBankTransactionByChequeWereRemovedAfter=Jotkut pankkitapahtumat poistettiin sen jälkeen, kun kuitti, joka sisältää ne, luotiin. Joten sekkien lukumäärä ja kuitin kokonaismäärä voi poiketa luettelon kokonaismäärästä ja.
|
|
WarningFailedToAddFileIntoDatabaseIndex=Varoitus, tiedosto-merkinnän lisääminen ECM:n tietokanta-hakemistotaulukkoon epäonnistui.
|
|
WarningTheHiddenOptionIsOn=Varoitus, piilotettu vaihtoehto <b>%s</b> on käytössä.
|
|
WarningCreateSubAccounts=Varoitus, et voi luo suoraan alatiliä, sinun on luo kolmas osapuoli tai käyttäjä ja anna heille Kirjanpito-koodi löytääksesi heidät tästä luettelosta
|
|
WarningAvailableOnlyForHTTPSServers=Saatavilla vain käytettäessä HTTPS-suojattua yhteyttä.
|
|
WarningModuleXDisabledSoYouMayMissEventHere=Moduulia %s ei ole otettu käyttöön. Joten saatat missata monia tapahtumia täällä.
|
|
WarningPaypalPaymentNotCompatibleWithStrict=Arvo "Strict" saa online-maksu-ominaisuudet toimimaan väärin. Käytä sen sijaan "Laxia".
|
|
WarningThemeForcedTo=Varoitus, teema on pakotettu <b>%s</b> piilotetun ETHEAIN:n takia.
|
|
WarningPagesWillBeDeleted=Varoitus, tämä poistaa myös kaikki sivuston olemassa olevat sivut/säilöt. Sinun tulee viedä verkkosivustosi aiemmin, jotta sinulla on varmuuskopio tuodaksesi sen uudelleen myöhemmin.
|
|
WarningAutoValNotPossibleWhenStockIsDecreasedOnInvoiceVal=Automaattinen vahvistus on poissa käytöstä, kun vaihtoehto vähentää varastossa on asetettu Laskun vahvistus -kohdassa.
|
|
WarningModuleNeedRefresh = Moduuli <b>%s</b> on poistettu käytöstä. Älä unohda ottaa sitä käyttöön
|
|
WarningPermissionAlreadyExist=Tämän objektin nykyiset käyttöoikeudet
|
|
WarningGoOnAccountancySetupToAddAccounts=Jos tämä luettelo on tyhjä, siirry kohtaan valikko %s - %s - %s ladataksesi tai luo tilikarttasi.
|
|
WarningCorrectedInvoiceNotFound=Korjattua laskua ei löytynyt
|
|
WarningCommentNotFound=Warning: Can't find the start and/or end comments for the section <b>%s</b> into the file <b>%s</b>
|
|
WarningAlreadyReverse=Osakeliikkeet ovat jo kääntyneet
|
|
WarningParentIDDoesNotExistAnymore=This parent ID does not exists anymore
|
|
WarningReadBankAlsoAllowedIfUserHasPermission=Warning, reading bank account is also allowed with the permission to Manage chart of account
|
|
WarningNoDataTransferedInAccountancyYet=Please note, there is no data in the accounting table. Please transfer your data recorded in the application to the accounting section or change the calculation mode to analyze the data recorded outside of accounting.
|
|
WarningChangingThisMayBreakStopTaskScheduler=Warning, changing this value may disable the scheduler
|
|
SwissQrOnlyVIR = SwissQR-lasku voidaan lisätä vain tilisiirtomaksuilla maksettaviin laskuihin.
|
|
SwissQrCreditorAddressInvalid = Luotonantajan osoite on virheellinen (onko ZIP ja kaupunki asetettu? (%s)
|
|
SwissQrCreditorInformationInvalid = Luotonantajan tiedot eivät kelpaa IBAN-numerolle (%s): %s
|
|
SwissQrIbanNotImplementedYet = QR-IBAN ei ole vielä käytössä
|
|
SwissQrPaymentInformationInvalid = maksu tiedot olivat virheelliset kokonaismäärälle %s : %s
|
|
SwissQrDebitorAddressInvalid = Veloittajan tiedot olivat virheelliset (%s)
|
|
# Validate
|
|
RequireValidValue = Arvo ei kelpaa
|
|
RequireAtLeastXString = Vaatii vähintään %s merkkiä
|
|
RequireXStringMax = Vaatii enintään %s merkkiä
|
|
RequireAtLeastXDigits = Vaatii vähintään %s numeroa
|
|
RequireXDigitsMax = Vaatii enintään %s numeroa
|
|
RequireValidNumeric = Vaatii numeerisen arvon
|
|
RequireValidEmail = Sähköpostiosoite ei kelpaa
|
|
RequireMaxLength = Pituuden on oltava alle %s merkkiä
|
|
RequireMinLength = Pituuden on oltava yli %s merkkiä
|
|
RequireValidUrl = Vaadi kelvollinen URL-osoite
|
|
RequireValidDate = Vaadi kelvollinen päiväys
|
|
RequireANotEmptyValue = Vaaditaan
|
|
RequireValidDuration = Vaadi kelvollinen kesto
|
|
RequireValidExistingElement = Vaadi olemassa oleva arvo
|
|
RequireValidBool = Vaadi kelvollinen looginen arvo
|
|
BadSetupOfField = Virhe: Kenttä
|
|
BadSetupOfFieldClassNotFoundForValidation = Virhe Kenttä: luokkaa ei löydy tarkistettavaksi
|
|
BadSetupOfFieldFileNotFound = Virhe: Kenttä: tiedosto ei löytynyt sisällytettäväksi
|
|
BadSetupOfFieldFetchNotCallable = Virhe huonossa Kenttä asennuksessa : Hakua ei voi kutsua luokassa
|
|
ErrorTooManyAttempts= Liian monta yritystä, yritä myöhemmin uudelleen
|
|
TotalAmountEmpty=Kokonaissumma on tyhjä
|
|
FailedToFoundTheConversionRateForInvoice=Laskun muuntokurssia ei löydy
|
|
ThisIdNotDefined=Id not defined
|
|
OperNotDefined=Maksutapaa ei ole määritetty
|
|
ErrorThisContactXIsAlreadyDefinedAsThisType=%s is already defined as contact for this type.
|
|
ErrorThisGroupIsAlreadyDefinedAsThisType=The contacts with this group are already defined as contact for this type.
|
|
EmptyMessageNotAllowedError=Tyhjä viesti ei kelpaa
|
|
ErrorIsNotInError=%s is not in error
|