mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-10 11:31:26 +01:00
208 lines
11 KiB
Plaintext
208 lines
11 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - agenda
|
|
IdAgenda=ID de evento
|
|
Actions=Eventos
|
|
Agenda=Axenda
|
|
TMenuAgenda=Axenda
|
|
Agendas=Axendas
|
|
LocalAgenda=Calendario por defecto
|
|
ActionsOwnedBy=Evento propiedade de
|
|
ActionsOwnedByShort=Propietario
|
|
AffectedTo=Asignada a
|
|
EventsNb=Número de eventos
|
|
ListOfActions=Listaxe de eventos
|
|
EventReports=Informes de evento
|
|
Location=Localización
|
|
ToUserOfGroup=Evento asignado a calquera usuario do grupo
|
|
EventOnFullDay=Evento para todo o(s) día(s)
|
|
MenuToDoActions=Todos os eventos incompletos
|
|
MenuDoneActions=Todos os eventos rematados
|
|
MenuToDoMyActions=Meus eventos incompletos
|
|
MenuDoneMyActions=Meus eventos rematados
|
|
ListOfEvents=Listaxe de eventos (calendario por defecto)
|
|
ActionsAskedBy=Eventos rexistrados por
|
|
ActionsToDoBy=Eventos asignados a
|
|
ActionAssignedTo=Evento asignado a
|
|
ViewCal=Vista mensual
|
|
ViewDay=Vista diaria
|
|
ViewWeek=Vista semanal
|
|
ViewPerUser=Vista por usuario
|
|
ViewPerType=Vista por tipo
|
|
AutoActions= Inclusión automática na axenda
|
|
AgendaAutoActionDesc= Aquí pode definir os eventos que quera que Dolibarr cree automáticamente na Axenda. Se non sinala nada, só as accións manuais serán visualizadas na axenda. O seguimento automático de accións comerciais sobre obxectos (validación, cambio de estado), non será gardado.
|
|
AgendaSetupOtherDesc= Esta páxina ten opcións que permiten a configuración da exportación dos eventos de Dolibarr a un calendario externo (Thunderbird, Google Calendar etc...)
|
|
AgendaExtSitesDesc=Esta páxina permite configurar fontes externas de calendarios para ver os seus eventos dentro da axenda Dolibarr.
|
|
ActionsEvents=Eventos para que Dolibarr cre unha acción na axenda automáticamente
|
|
EventRemindersByEmailNotEnabled=Lembranzas de eventos por correo non foron activados na configuración do módulo %s.
|
|
##### Agenda event labels #####
|
|
NewCompanyToDolibarr=Terceiro %s creado
|
|
COMPANY_MODIFYInDolibarr=Terceiro %s modificado
|
|
COMPANY_DELETEInDolibarr=Terceiro %s eliminado
|
|
ContractValidatedInDolibarr=Contrato %s validado
|
|
CONTRACT_DELETEInDolibarr=Contrato %s eliminado
|
|
PropalClosedSignedInDolibarr=Orzamento %s asinado
|
|
PropalClosedRefusedInDolibarr=Orzamento %s rexeitado
|
|
PropalValidatedInDolibarr=Orzamento %s validado
|
|
PropalBackToDraftInDolibarr=O orzamento %s volve ao estado de borrador
|
|
PropalClassifiedBilledInDolibarr=Orzamento %s clasificado como facturado
|
|
InvoiceValidatedInDolibarr=Factura %s validada
|
|
InvoiceValidatedInDolibarrFromPos=Factura %s validada desde TPV
|
|
InvoiceBackToDraftInDolibarr=Factura %s de volta a borrador
|
|
InvoiceDeleteDolibarr=Factura %s eliminada
|
|
InvoicePaidInDolibarr=Factura %s cambiada a pagada
|
|
InvoiceCanceledInDolibarr=Factura %s anulada
|
|
MemberValidatedInDolibarr=Membro %s validado
|
|
MemberModifiedInDolibarr=Membro %s modificado
|
|
MemberResiliatedInDolibarr=Membro %s rematado
|
|
MemberDeletedInDolibarr=Membro %s eliminado
|
|
MemberExcludedInDolibarr=Membro %s excluído
|
|
MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Subscrición %s do membro %s engadida
|
|
MemberSubscriptionModifiedInDolibarr=Subscrición %s do membro %s modificada
|
|
MemberSubscriptionDeletedInDolibarr=Subscrición %s do membro %s eliminada
|
|
ShipmentValidatedInDolibarr=Expedición %s validada
|
|
ShipmentClassifyClosedInDolibarr=Envío %s clasificado como pechado
|
|
ShipmentUnClassifyCloseddInDolibarr=Expedición %s clasificada como aberta de novo
|
|
ShipmentBackToDraftInDolibarr=Expedición %s de volta ao estatus de borrador
|
|
ShipmentDeletedInDolibarr=Expedición %s eliminada
|
|
ShipmentCanceledInDolibarr=Envío %s cancelado
|
|
ReceptionValidatedInDolibarr=Recepción %s validada
|
|
ReceptionDeletedInDolibarr=Recepción %s eliminada
|
|
ReceptionClassifyClosedInDolibarr=Recepción %s clasificada pechada
|
|
OrderCreatedInDolibarr=Pedimento %s creado
|
|
OrderValidatedInDolibarr=Pedimento %s validado
|
|
OrderDeliveredInDolibarr=Pedimento %s clasificado como enviado
|
|
OrderCanceledInDolibarr=Pedimento %s anulado
|
|
OrderBilledInDolibarr=Pedimento %s clasificado como facturado
|
|
OrderApprovedInDolibarr=Pedimento %s aprobado
|
|
OrderRefusedInDolibarr=Pedimento %s rexeitado
|
|
OrderBackToDraftInDolibarr=Pedimento %s de volta ao modo borrador
|
|
ProposalSentByEMail=Orzamento %s enviado por e-mail
|
|
ContractSentByEMail=Contrato %s enviado por e-Mail
|
|
OrderSentByEMail=Pedimento de cliente %s enviado por correo electrónico
|
|
InvoiceSentByEMail=Factura a cliente %s enviada por e-mail
|
|
SupplierOrderSentByEMail=Pedimento a proveedor %s enviado por correo electrónico
|
|
ORDER_SUPPLIER_DELETEInDolibarr=Pedimento a provedor %s eliminado
|
|
SupplierInvoiceSentByEMail=Factura de proveedor %s enviada por e-mail
|
|
ShippingSentByEMail=Expedición %s enviada por email
|
|
ShippingValidated= Expedición %s validada
|
|
InterventionSentByEMail=Intervención %s enviada por e-mail
|
|
ProjectSentByEMail=Proxecto %s enviado por correo electrónico
|
|
ProjectDeletedInDolibarr=Proxecto %s eliminado
|
|
ProjectClosedInDolibarr=Proxecto %s pechado
|
|
ProposalDeleted=Orzamento eliminado
|
|
OrderDeleted=Pedimento eliminado
|
|
InvoiceDeleted=Factura eliminada
|
|
DraftInvoiceDeleted=Borrador de factura eliminado
|
|
CONTACT_CREATEInDolibarr=Creouse o contacto %s
|
|
CONTACT_MODIFYInDolibarr=Contacto %s modificado
|
|
CONTACT_DELETEInDolibarr=Contacto %s eliminado
|
|
PRODUCT_CREATEInDolibarr=Produto %s creado
|
|
PRODUCT_MODIFYInDolibarr=Produto %s modificado
|
|
PRODUCT_DELETEInDolibarr=Produto %s eliminado
|
|
HOLIDAY_CREATEInDolibarr=Creouse a solicitude de días libres %s
|
|
HOLIDAY_MODIFYInDolibarr=Modificada solicitude de días libres %s
|
|
HOLIDAY_APPROVEInDolibarr=Aprobada solicitude de días libres %s
|
|
HOLIDAY_VALIDATEInDolibarr=Solicitude de días libres %s validada
|
|
HOLIDAY_DELETEInDolibarr=Eliminada solicitude de días libres %s
|
|
EXPENSE_REPORT_CREATEInDolibarr=Informe de gastos %s creado
|
|
EXPENSE_REPORT_VALIDATEInDolibarr=Informe de gastos %s validado
|
|
EXPENSE_REPORT_APPROVEInDolibarr=Informe de gastos %s aprobado
|
|
EXPENSE_REPORT_DELETEInDolibarr=Informe de gastos %s eliminado
|
|
EXPENSE_REPORT_REFUSEDInDolibarr=Informe de gastos %s rexeitado
|
|
PROJECT_CREATEInDolibarr=Proxecto %s creado
|
|
PROJECT_MODIFYInDolibarr=Proxecto %s modificado
|
|
PROJECT_DELETEInDolibarr=Proxecto %s eliminado
|
|
TICKET_CREATEInDolibarr=Ticket %s creado
|
|
TICKET_MODIFYInDolibarr=Ticket %s modificado
|
|
TICKET_ASSIGNEDInDolibarr=Ticket %s asignado
|
|
TICKET_CLOSEInDolibarr=Ticket %s pechado
|
|
TICKET_DELETEInDolibarr=Ticket %s eliminado
|
|
BOM_VALIDATEInDolibarr=Lista de materiais validada
|
|
BOM_UNVALIDATEInDolibarr=Lista de materiais non validada
|
|
BOM_CLOSEInDolibarr=Lista de materiais desactivada
|
|
BOM_REOPENInDolibarr=Lista de materiais aberta de novo
|
|
BOM_DELETEInDolibarr=Lista de materiais non eliminada
|
|
MRP_MO_VALIDATEInDolibarr=OF validada
|
|
MRP_MO_UNVALIDATEInDolibarr=OF establecida a borrador
|
|
MRP_MO_PRODUCEDInDolibarr=OF producida
|
|
MRP_MO_DELETEInDolibarr=OF eliminada
|
|
MRP_MO_CANCELInDolibarr=OF cancelada
|
|
PAIDInDolibarr=%s xa pago
|
|
ENABLEDISABLEInDolibarr=user activado ou desactivado
|
|
CANCELInDolibarr=Anulado
|
|
##### End agenda events #####
|
|
AgendaModelModule=Padróns de documentos para eventos
|
|
DateActionStart=Data de inicio
|
|
DateActionEnd=Data finalización
|
|
AgendaUrlOptions1=Pode tamén engadir os seguintes parámetros ao filtro de saida:
|
|
AgendaUrlOptions3=<b>logina=%s</b> para restrinxir a saída ás accións propias dun usuario <b>%s</b> (utilice<b> logina=!%s</b> para eventos que non son propiedade do usuario).
|
|
AgendaUrlOptions4=<b>logint=%s</b>para restrinxir saída as accións asignadas ao usuario <b>%s</b>(propietario e outros).
|
|
AgendaUrlOptionsProject=<b>project=__PROJECT_ID__</b> para restrinxir saída de accións asociadas ao proxecto <b>__PROJECT_ID__</b>.
|
|
AgendaUrlOptionsType=<b>actiontype=%s</b> para obter eventos automáticos ou manuais
|
|
AgendaUrlOptionsCode=<b>actioncode=%s</b> para obter só eventos cun código determinado
|
|
AgendaUrlOptionsIncludeHolidays=<b>includeholidays=1</b> a incluir eventos de vacacións.
|
|
AgendaUrlOptionsLimitDays=<b>notolderthan=%s</b> para limitar aos eventos dos últimos %s días (o predeterminado é %s).
|
|
AgendaUrlOptionsLimit=<b>limit=50</b> para limitar aos últimos 50 eventos recentes (o valor predeterminado e máximo é %s).
|
|
AgendaShowBirthdayEvents=Aniversarios dos contactos
|
|
AgendaHideBirthdayEvents=Ocultar cumpreanos dos contactos
|
|
Busy=Ocupado
|
|
ExportDataset_event1=Listaxe de eventos da axenda
|
|
DefaultWorkingDays=Xornada laboral semanal por defecto (Por exemplo: 1-5, 1-6)
|
|
DefaultWorkingHours=Xornada laboral diaria en horas (Por exemplo 9-18)
|
|
# External Sites ical
|
|
ExportCal=Exportar calendario
|
|
ExtSites=Importar calendarios externos
|
|
ExtSitesEnableThisTool=Amosar calendarios externos (definido na configuración global) na axenda. Non afecta aos calendarios externos definidos polos usuarios
|
|
ExtSitesNbOfAgenda=Número de calendarios
|
|
AgendaExtNb=Calendario nº %s
|
|
ExtSiteUrlAgenda=Url de acceso ao ficheiro .ical
|
|
ExtSiteNoLabel=Sen descrición
|
|
VisibleTimeRange=Rango de tempo visible
|
|
VisibleDaysRange=Rango de días visibles
|
|
AddEvent=Crear evento
|
|
MyAvailability=A miña dispoñibilidade
|
|
ActionType=Tipo de evento
|
|
DateActionBegin=Data de comezo do evento
|
|
ConfirmCloneEvent=¿Esta certo de querer clonar o evento <b>%s</b>?
|
|
RepeatEvent=Repetir evento
|
|
OnceOnly=Só unha vez
|
|
EveryDay=Tódolos días
|
|
EveryWeek=Cada semana
|
|
EveryMonth=Cada mes
|
|
DayOfMonth=Día do mes
|
|
DayOfWeek=Día da semana
|
|
DateStartPlusOne=Data inicio +1 hora
|
|
SetAllEventsToTodo=Configura todos os eventos a todo
|
|
SetAllEventsToInProgress=Configura todos os eventos a en progreso
|
|
SetAllEventsToFinished=Configura todos os eventos a finalizados
|
|
ReminderTime=Período de lembranza antes do evento
|
|
TimeType=Tipo de duración
|
|
ReminderType=Tipo de devolución da chamada
|
|
AddReminder=Crear unha notificación de lembranza automática para este evento
|
|
ErrorReminderActionCommCreation=Erro ao crear a notificación de lembranza para este evento
|
|
BrowserPush=Notificación emerxente no navegador
|
|
Reminders=Lembretes
|
|
ActiveByDefault=Activado por defecto
|
|
Until=ata que
|
|
DataFromWasMerged=Os datos de %s fusionáronse
|
|
AgendaShowBookcalCalendar=Calendario de reservas: %s
|
|
MenuBookcalIndex=Cita en liña
|
|
BookcalLabelAvailabilityHelp=Etiqueta do intervalos de dispoñibilidade. Por exemplo:<br>Dispoñibilidade xeral<br>Dispoñibilidade durante as vacacións de Nadal
|
|
DurationOfRange=Duración dos intervalos
|
|
BookCalSetup = Configuración de citas en liña
|
|
BookCalSetupPage = Páxina de configuración de citas en liña
|
|
BOOKCAL_PUBLIC_INTERFACE_TOPIC = Título da interfaz
|
|
BookCalAbout = Sobre a Axenda
|
|
BookCalAboutPage = Sobre a páxina da axenda
|
|
Calendars=Calendarios
|
|
Availabilities=Dispoñibilidades
|
|
NewAvailabilities=Novas dispoñibilidades
|
|
NewCalendar=Novo calendario
|
|
ThirdPartyBookCalHelp=O evento reservado neste calendarioligarase automaticamente a este terceiro.
|
|
AppointmentDuration = Duración da cita: %s
|
|
BookingSuccessfullyBooked=A súa reserva foi gardada
|
|
BookingReservationHourAfter=Confirmamos a reserva da súa reunión na data %s
|
|
BookcalBookingTitle=Cita en liña
|
|
Transparency = Transparencia
|
|
ReadMore = Ler máis
|
|
ReadLess = Ler menos
|