Files
dolibarr/htdocs/langs/pt_BR/boxes.lang
Laurent Destailleur d16101d037 Sync translation
2024-07-14 20:12:46 +02:00

92 lines
5.4 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes
BoxLoginInformation=Informações de Login
BoxLastRssInfos=Informação de RSS
BoxLastProducts=Últimos %s Produtos/Serviços
BoxProductsAlertStock=Alertas de estoque para produtos
BoxLastProductsInContract=Últimos %s produtos/serviços contratados
BoxLastSupplierBills=Últimas faturas de fornecedores
BoxLastCustomerBills=Faturas mais recentes do cliente
BoxOldestUnpaidSupplierBills=Faturas mais antigas de fornecedores não pagas
BoxLastProposals=Últimas propostas comerciais
BoxLastProspects=Últimos prospectos de cliente modificados
BoxLastCustomerOrders=Últimas encomendas
BoxLastContacts=Últimos contatos/endereços
BoxLastModifiedMembers=Últimos membros modificados
BoxLastMembersSubscriptions=Últimas inscrições de membros
BoxCurrentAccounts=Saldo das contas ativas
BoxTitleMembersByType=Membros por tipo e status
BoxTitleMembersSubscriptionsByYear=Assinaturas de membros por ano
BoxTitleLastRssInfos=Últimas %s novidades de %s
BoxTitleLastProducts=Produtos/Serviços: %s modificado
BoxTitleProductsAlertStock=Produtos: alerta de estoque
BoxTitleLastSuppliers=Últimos %s fornecedores registrados
BoxTitleLastModifiedSuppliers=Fornecedores: último %s modificado
BoxTitleLastModifiedCustomers=Clientes: último %s modificado
BoxTitleLastCustomersOrProspects=Últimos %s clientes ou prospectos de cliente
BoxTitleLastCustomerBills=Últimas %s faturas de cliente modificadas mais recentes
BoxTitleLastSupplierBills=Últimas %s faturas de fornecedor modificadas mais recentes
BoxTitleLastModifiedProspects=Perspectivas: último %s modificado
BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Faturas do cliente: o mais antigo %s não pago
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Faturas de fornecedores: %smais antigas não pagas
BoxTitleCurrentAccounts=Contas abertas: saldos
BoxTitleSupplierOrdersAwaitingReception=Pedidos de fornecedores aguardando recepção
BoxTitleLastModifiedContacts=Contatos/Endereços: último %s modificado
BoxMyLastBookmarks=Marcadores: mais recente %s
BoxOldestExpiredServices=Mais antigos serviços ativos expirados
BoxLastExpiredServices=Ultimo %s dos contatos com serviço vencido ativo
BoxTitleLastContracts=Contratos %s mais recentes que foram modificados
BoxTitleLastModifiedDonations=Doações mais recentes %s que foram modificadas
BoxTitleLastModifiedExpenses=Relatórios de despesas %s mais recentes que foram modificados
BoxTitleLatestModifiedBoms=Últimos BOMs %s que foram modificados
BoxTitleLatestModifiedMos=Pedidos de fabricação %s mais recentes que foram modificados
BoxTitleLastOutstandingBillReached=Clientes com máximo pendente excedido
BoxGlobalActivity=Atividade global (faturas, propostas, pedidos)
BoxScheduledJobs=Tarefas agendadas
BoxTitleFunnelOfProspection=Funil de lead
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Falha ao atualizar o fluxo de RSS. Data de atualização mais recente com êxito: %s
LastRefreshDate=Ultima data atualizacao
NoRecordedBookmarks=Nenhum marcador definido.
NoRecordedContacts=Nenhum contato registrado
NoActionsToDo=Nenhuma ação para fazer
NoRecordedProposals=Nenhum possível cliente registrado
NoRecordedInvoices=Nenhuma nota fiscal registrada
NoUnpaidCustomerBills=Não há notas fiscais de clientes não pagas
NoUnpaidSupplierBills=Nenhuma fatura de fornecedor não paga
NoRecordedProducts=Nenhum registro de produtos/serviços
NoRecordedProspects=Nenhum registro de possíveis clientes
NoContractedProducts=Nenhum produtos/serviços contratados
NoRecordedContracts=Nenhum registro de contratos
NoRecordedInterventions=Nenhum registro de intervenções
BoxLatestSupplierOrdersAwaitingReception=Últimos pedidos (com uma recepção pendente)
BoxCustomersInvoicesPerMonth=Faturas do cliente por mês
BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Faturas de fornecedores por mês
BoxSuppliersOrdersPerMonth=Ordens do fornecedor por mês
NoTooLowStockProducts=Nenhum produto está sob o limite de estoque baixo
BoxProductDistribution=Distribuição de Produtos / Serviços
BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Faturas de Fornecedores: últimos%s modificadas
BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Ordens do Vendedor: último %s modificado
BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Faturas do cliente: último %s modificado
BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Pedidos de Vendas: último %s modificado
BoxTitleLastModifiedPropals=Últimas %s propostas modificadas
BoxTitleLatestModifiedJobPositions=Últimos cargos modificados %s
BoxTitleLatestModifiedCandidatures=Aplicativos de trabalho modificados %s mais recentes
ForCustomersInvoices=Faturas de clientes
ForCustomersOrders=Pedidos de clientes
LastXMonthRolling=Ultima %s mensal
ChooseBoxToAdd=Adicionar widget para sua area de notificacoes
BoxAdded=A ferramenta foi adicionada no seu painel
BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=Aniversários deste mês (usuários)
BoxLastManualEntries=Registro mais recente na contabilidade inserido manualmente ou sem documento de origem
NoRecordedManualEntries=Nenhuma entrada manual registrada na contabilidade
BoxSuspenseAccount=Operação de contabilidade com conta suspensa
NumberOfLinesInSuspenseAccount=Número de linha na conta suspensa
SuspenseAccountNotDefined=A conta suspensa não está definida
BoxLastCustomerShipments=Últimos envios de clientes
BoxTitleLastLeaveRequests=Últimas %s solicitações de licença modificadas
NoRecordedShipments=Nenhuma remessa de cliente registrada
UsersHome=Usuários e grupos domésticos
MembersHome=Sócio da casa
ThirdpartiesHome=Terceiros domésticos
TicketsHome=Início Tickets
AccountancyHome=Início contabilidade