mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-20 00:11:23 +01:00
333 lines
22 KiB
Plaintext
333 lines
22 KiB
Plaintext
# en_US lang file for module ticket
|
||
# Copyright (C) 2013 Jean-François FERRY <hello@librethic.io>
|
||
#
|
||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||
# (at your option) any later version.
|
||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||
# GNU General Public License for more details.
|
||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||
# along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
|
||
|
||
# Generic
|
||
Module56000Name=Vstupenky
|
||
Module56000Desc=Systém lístkov na správu výdajov alebo žiadostí
|
||
Permission56001=Pozri lístky
|
||
Permission56002=Upraviť lístky
|
||
Permission56003=Vymazať lístky
|
||
Permission56004=Spravujte lístky
|
||
Permission56005=Pozrite si vstupenky všetkých tretích strán (neplatí pre externých používateľov, vždy sa obmedzuje na tretiu stranu, od ktorej závisia)
|
||
Permission56006=Vývoz lístkov
|
||
Tickets=Vstupenky
|
||
TicketDictType=Lístok - Typy
|
||
TicketDictCategory=Vstupenka - Skupiny
|
||
TicketDictSeverity=Lístok - Závažnosť
|
||
TicketDictResolution=Lístok - Rozlíšenie
|
||
TicketTypeShortCOM=Komerčná otázka
|
||
TicketTypeShortHELP=Žiadosť o funkčnú pomoc
|
||
TicketTypeShortISSUE=Problém alebo chyba
|
||
TicketTypeShortPROBLEM=Problém
|
||
TicketTypeShortREQUEST=Žiadosť o zmenu alebo vylepšenie
|
||
TicketTypeShortPROJET=Projekt
|
||
TicketTypeShortOTHER=Ostatné
|
||
TicketSeverityShortLOW=Nízky
|
||
TicketSeverityShortNORMAL=Normálne
|
||
TicketSeverityShortHIGH=Vysoký
|
||
TicketSeverityShortBLOCKING=Kritické, blokovanie
|
||
TicketCategoryShortOTHER=Ostatné
|
||
ErrorBadEmailAddress=Nesprávne pole %s
|
||
MenuTicketMyAssign=Moje lístky
|
||
MenuTicketMyAssignNonClosed=Moje otvorené lístky
|
||
MenuListNonClosed=Otvorené lístky
|
||
TypeContact_ticket_internal_CONTRIBUTOR=Prispievateľ
|
||
TypeContact_ticket_internal_SUPPORTTEC=Priradený používateľ
|
||
TypeContact_ticket_external_SUPPORTCLI=Kontakt so zákazníkom / sledovanie incidentov
|
||
TypeContact_ticket_external_CONTRIBUTOR=Externý prispievateľ
|
||
OriginEmail=E-mail reportéra
|
||
EmailReplyto=Reply to in Email
|
||
EmailReferences=References in Emails
|
||
Notify_TICKET_SENTBYMAIL=Pošlite správu s lístkom e-mailom
|
||
ExportDataset_ticket_1=Vstupenky
|
||
# Status
|
||
Read=Čítať
|
||
Assigned=pridelených
|
||
NeedMoreInformation=Čaká sa na spätnú väzbu od reportéra
|
||
NeedMoreInformationShort=Čaká sa na spätnú väzbu
|
||
Waiting=Čakanie
|
||
SolvedClosed=Vyriešené
|
||
Deleted=Odstránené
|
||
# Dict
|
||
Severity=Závažnosť
|
||
TicketGroupIsPublic=Skupina je verejná
|
||
TicketGroupIsPublicDesc=Ak je skupina tiketov verejná, bude viditeľná vo formulári pri vytváraní tiketu z verejného rozhrania
|
||
# Email templates
|
||
MailToSendTicketMessage=Na odoslanie e-mailu zo správy lístka
|
||
# Admin page
|
||
TicketSetup=Nastavenie modulu lístkov
|
||
TicketSettings=nastavenie
|
||
TicketPublicAccess=Verejné rozhranie, ktoré nevyžaduje identifikáciu, je dostupné na nasledujúcej adrese URL
|
||
TicketSetupDictionaries=Typ lístka, závažnosť a analytické kódy sú konfigurovateľné zo slovníkov
|
||
TicketParamModule=Nastavenie modulových premenných
|
||
TicketParamMail=Nastavenie e-mailu
|
||
TicketEmailNotificationFrom=Odosielať e-mail pre upozornenie na odpovede
|
||
TicketEmailNotificationFromHelp=E-mail odosielateľa, ktorý sa použije na odoslanie e-mailu s upozornením, keď je odpoveď poskytnutá v back office. Napríklad noreply@example.com
|
||
TicketEmailNotificationTo=Oznámte vytvorenie tiketu na túto e-mailovú adresu
|
||
TicketEmailNotificationToHelp=Ak je uvedená, táto e-mailová adresa bude informovaná o vytvorení tiketu
|
||
TicketNewEmailBodyLabel=Textová správa odoslaná po vytvorení tiketu
|
||
TicketNewEmailBodyHelp=Tu uvedený text bude vložený do emailu potvrdzujúceho vytvorenie nového tiketu z verejného rozhrania. Informácie o konzultácii tiketu sa pridávajú automaticky.
|
||
TicketParamPublicInterface=Nastavenie verejného rozhrania
|
||
TicketsEmailMustExist=Na vytvorenie lístka vyžadovať existujúcu e-mailovú adresu
|
||
TicketsEmailMustExistHelp=Vo verejnom rozhraní by už emailová adresa mala byť vyplnená v databáze na vytvorenie nového tiketu.
|
||
TicketsShowProgression=Zobrazte priebeh tiketu vo verejnom rozhraní
|
||
TicketsShowProgressionHelp=Povoľte túto možnosť, ak chcete skryť priebeh tiketu na stránkach verejného rozhrania
|
||
TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExist=Opýtajte sa mena a názvu spoločnosti na neznáme e-maily.
|
||
TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExistHelp=Skontrolujte, či pre zadaný e-mail neexistuje tretia strana alebo kontakt. Ak nie, požiadajte o meno a názov spoločnosti, aby ste vytvorili tretiu stranu s kontaktom.
|
||
PublicInterface=Verejné rozhranie
|
||
TicketPublicInterfaceTextHomeLabelAdmin=Uvítací text verejného rozhrania
|
||
TicketPublicInterfaceTextHome=Môžete vytvoriť podporný lístok alebo zobraziť existujúci z jeho lístka na sledovanie identifikátora.
|
||
TicketPublicInterfaceTextHomeHelpAdmin=Tu definovaný text sa zobrazí na domovskej stránke verejného rozhrania.
|
||
TicketPublicInterfaceTopicLabelAdmin=Názov rozhrania
|
||
TicketPublicInterfaceTopicHelp=Tento text sa zobrazí ako názov verejného rozhrania.
|
||
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageLabelAdmin=Pomocný text k položke správy
|
||
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageHelpAdmin=Tento text sa zobrazí nad oblasťou zadávania správ používateľa.
|
||
ExtraFieldsTicket=Extra atribúty
|
||
TicketCkEditorEmailNotActivated=HTML editor nie je aktivovaný. Ak chcete získať obsah FCKEDITOR_ENABLE_MAIL, zadajte číslo 1.
|
||
TicketsDisableEmail=Neposielajte e-maily na vytvorenie lístka alebo nahrávanie správ
|
||
TicketsDisableEmailHelp=V predvolenom nastavení sa e-maily odosielajú pri vytváraní nových lístkov alebo správ. Povolením tejto možnosti zakážete *všetky* e-mailové upozornenia
|
||
TicketsLogEnableEmail=Povoliť protokol e-mailom
|
||
TicketsLogEnableEmailHelp=Pri každej zmene bude odoslaný e-mail **na každý kontakt** spojený s tiketom.
|
||
TicketParams=Params
|
||
TicketsShowModuleLogo=Zobrazte logo modulu vo verejnom rozhraní
|
||
TicketsShowModuleLogoHelp=Povolením tejto možnosti skryjete modul loga na stránkach verejného rozhrania
|
||
TicketsShowCompanyLogo=Zobrazte logo spoločnosti vo verejnom rozhraní
|
||
TicketsShowCompanyLogoHelp=Povoľte túto možnosť, ak chcete zobraziť logo hlavnej spoločnosti na stránkach verejného rozhrania
|
||
TicketsShowCompanyFooter=Zobrazte pätu spoločnosti vo verejnom rozhraní
|
||
TicketsShowCompanyFooterHelp=Povoľte túto možnosť, ak chcete zobraziť pätu hlavnej spoločnosti na stránkach verejného rozhrania
|
||
TicketsEmailAlsoSendToMainAddress=Pošlite tiež upozornenie na hlavnú e-mailovú adresu
|
||
TicketsEmailAlsoSendToMainAddressHelp=Povoľte túto možnosť, ak chcete odoslať e-mail aj na adresu definovanú v nastavení "%s" (pozrite si kartu "%s")
|
||
TicketsLimitViewAssignedOnly=Obmedziť zobrazenie na vstupenky priradené aktuálnemu používateľovi (neplatí pre externých používateľov, vždy sa obmedzí na tretiu stranu, od ktorej závisia)
|
||
TicketsLimitViewAssignedOnlyHelp=Viditeľné budú len lístky priradené aktuálnemu užívateľovi. Nevzťahuje sa na používateľa s právami na správu lístkov.
|
||
TicketsActivatePublicInterface=Aktivujte verejné rozhranie
|
||
TicketsActivatePublicInterfaceHelp=Verejné rozhranie umožňuje všetkým návštevníkom vytvárať vstupenky.
|
||
TicketsAutoAssignTicket=Automaticky priradiť používateľa, ktorý vytvoril lístok
|
||
TicketsAutoAssignTicketHelp=Pri vytváraní tiketu môže byť užívateľ automaticky priradený k tiketu.
|
||
TicketNumberingModules=Modul číslovania lístkov
|
||
TicketsModelModule=Šablóny dokumentov pre lístky
|
||
TicketNotifyTiersAtCreation=Upozornite tretiu stranu pri vytváraní
|
||
TicketsDisableCustomerEmail=Vždy deaktivujte e-maily, keď je lístok vytvorený z verejného rozhrania
|
||
TicketsPublicNotificationNewMessage=Odoslať e-mail(y), keď sa do tiketu pridá nová správa/komentár
|
||
TicketsPublicNotificationNewMessageHelp=Odosielať e-maily pri pridaní novej správy z verejného rozhrania (priradenému používateľovi alebo e-mail s upozorneniami (aktualizácia) a/alebo e-mail s upozorneniami na adresu)
|
||
TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmail=E-mail s upozorneniami na (aktualizácia)
|
||
TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmailHelp=Pošlite e-mail na túto adresu pre každé upozornenie na novú správu, ak k tiketu nie je priradený používateľ alebo ak používateľ nemá žiadny známy e-mail.
|
||
TicketsAutoReadTicket=Automaticky označiť lístok ako prečítaný (pri vytvorení z back office)
|
||
TicketsAutoReadTicketHelp=Automaticky označiť tiket ako prečítaný pri vytvorení z back office. Keď je tiket vytvorený z verejného rozhrania, tiket zostáva so stavom "Neprečítané".
|
||
TicketsDelayBeforeFirstAnswer=Nový lístok by mal dostať prvú odpoveď pred (hodiny):
|
||
TicketsDelayBeforeFirstAnswerHelp=Ak po tomto časovom období (v hodinách) nový tiket nedostane odpoveď, v zobrazení zoznamu sa zobrazí dôležitá ikona upozornenia.
|
||
TicketsDelayBetweenAnswers=Nevyriešený tiket by nemal byť neaktívny počas (hodiny):
|
||
TicketsDelayBetweenAnswersHelp=Ak nevyriešený tiket, ktorý už dostal odpoveď, nemal po tomto časovom období (v hodinách) ďalšiu interakciu, v zobrazení zoznamu sa zobrazí ikona upozornenia.
|
||
TicketsAutoNotifyClose=Automaticky upozorniť tretiu stranu pri zatváraní lístka
|
||
TicketsAutoNotifyCloseHelp=Pri zatváraní tiketu vám bude ponúknuté poslať správu jednému z kontaktov tretích strán. Pri hromadnej uzávierke bude odoslaná správa jednému kontaktu tretej strany prepojenej s tiketom.
|
||
TicketWrongContact=Uvedený kontakt nie je súčasťou aktuálnych kontaktov tiketu. Email nebol odoslaný.
|
||
TicketChooseProductCategory=Kategória produktu pre podporu lístkov
|
||
TicketChooseProductCategoryHelp=Vyberte kategóriu produktu podpory lístkov. Toto sa použije na automatické prepojenie zmluvy s tiketom.
|
||
TicketUseCaptchaCode=Pri vytváraní tiketu použite grafický kód (CAPTCHA).
|
||
TicketUseCaptchaCodeHelp=Pridáva overenie CAPTCHA pri vytváraní nového tiketu.
|
||
TicketsAllowClassificationModificationIfClosed=Umožňuje upraviť klasifikáciu uzavretých lístkov
|
||
TicketsAllowClassificationModificationIfClosedHelp=Povoliť úpravu klasifikácie (typ, skupina tiketov, závažnosť), aj keď sú tikety uzavreté.
|
||
# Index & list page
|
||
TicketsIndex=Oblasť lístkov
|
||
TicketList=Zoznam lístkov
|
||
TicketAssignedToMeInfos=Táto stránka zobrazuje zoznam lístkov vytvorených alebo priradených aktuálnemu užívateľovi
|
||
NoTicketsFound=Nenašli sa žiadne lístky
|
||
NoUnreadTicketsFound=Nenašli sa žiadne neprečítané lístky
|
||
TicketViewAllTickets=Zobraziť všetky vstupenky
|
||
TicketViewNonClosedOnly=Zobraziť iba otvorené vstupenky
|
||
TicketStatByStatus=Vstupenky podľa stavu
|
||
OrderByDateAsc=Zoradiť podľa vzostupného dátumu
|
||
OrderByDateDesc=Zoradiť podľa dátumu zostupne
|
||
ShowAsConversation=Zobraziť ako zoznam konverzácií
|
||
MessageListViewType=Zobraziť ako zoznam tabuľky
|
||
ConfirmMassTicketClosingSendEmail=Automaticky odosielať e-maily pri uzatváraní lístkov
|
||
ConfirmMassTicketClosingSendEmailQuestion=Chcete upozorniť tretie strany pri uzatváraní týchto tiketov?
|
||
# Ticket card
|
||
Ticket=Lístok
|
||
TicketCard=Vstupenková karta
|
||
CreateTicket=Vytvorte lístok
|
||
EditTicket=Upraviť lístok
|
||
TicketsManagement=Správa vstupeniek
|
||
CreatedBy=Vytvoril
|
||
NewTicket=Nový lístok
|
||
SubjectAnswerToTicket=Odpoveď na lístok
|
||
TicketTypeRequest=Typ žiadosti
|
||
TicketCategory=Skupina lístkov
|
||
SeeTicket=Pozri lístok
|
||
TicketMarkedAsRead=Lístok bol označený ako prečítaný
|
||
TicketReadOn=Pokračuj v čítaní
|
||
TicketCloseOn=Uzávierka
|
||
MarkAsRead=Označiť lístok ako prečítaný
|
||
TicketHistory=História lístkov
|
||
AssignUser=Priradiť používateľovi
|
||
TicketAssigned=Lístok je teraz pridelený
|
||
TicketChangeType=Zmeniť typ
|
||
TicketChangeCategory=Zmeňte analytický kód
|
||
TicketChangeSeverity=Zmeňte závažnosť
|
||
TicketAddMessage=Pridajte alebo odošlite správu
|
||
TicketAddPrivateMessage=Pridajte súkromnú správu
|
||
MessageSuccessfullyAdded=Lístok bol pridaný
|
||
TicketMessageSuccessfullyAdded=Správa bola úspešne pridaná
|
||
TicketMessagesList=Zoznam správ
|
||
NoMsgForThisTicket=Žiadna správa pre tento lístok
|
||
TicketProperties=Klasifikácia
|
||
LatestNewTickets=Najnovšie %s najnovšie lístky (neprečítané)
|
||
TicketSeverity=Závažnosť
|
||
ShowTicket=Pozri lístok
|
||
RelatedTickets=Súvisiace vstupenky
|
||
TicketAddIntervention=Vytvoriť zásah
|
||
CloseTicket=Zavrieť|Vyriešiť
|
||
AbandonTicket=Opustiť
|
||
CloseATicket=Zavrieť|Vyriešiť tiket
|
||
ConfirmCloseAticket=Potvrďte zatvorenie lístka
|
||
ConfirmAbandonTicket=Potvrdíte uzatvorenie lístka do stavu 'Opustené'
|
||
ConfirmDeleteTicket=Potvrďte vymazanie lístka
|
||
TicketDeletedSuccess=Lístok bol úspešne odstránený
|
||
TicketMarkedAsClosed=Lístok označený ako zatvorený
|
||
TicketDurationAuto=Vypočítané trvanie
|
||
TicketDurationAutoInfos=Trvanie vypočítané automaticky zo súvisiaceho zásahu
|
||
TicketUpdated=Lístok bol aktualizovaný
|
||
SendMessageByEmail=Odoslať správu e-mailom
|
||
TicketNewMessage=Nová správa
|
||
ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=Príjemca je prázdny. Žiadne odosielanie e-mailu
|
||
TicketGoIntoContactTab=Prejdite na kartu „Kontakty“ a vyberte ich
|
||
TicketMessageMailIntro=Hlavička správy
|
||
TicketMessageMailIntroHelp=Tento text sa pridá iba na začiatok e-mailu a neuloží sa.
|
||
TicketMessageMailIntroText=Dobrý deň,<br>K tiketu, ktorý sledujete, bola pridaná nová odpoveď. Tu je správa:<br>
|
||
TicketMessageMailIntroHelpAdmin=Tento text sa vloží pred odpoveď pri odpovedi na tiket od Dolibarru
|
||
TicketMessageMailFooter=Päta správy
|
||
TicketMessageMailFooterHelp=Tento text sa pridá iba na koniec správy odoslanej e-mailom a neuloží sa.
|
||
TicketMessageMailFooterText=Správu odoslal <b>%s</b> cez Dolibarr
|
||
TicketMessageMailFooterHelpAdmin=Tento text sa vloží za správu s odpoveďou.
|
||
TicketMessageHelp=Len tento text sa uloží do zoznamu správ na karte lístka.
|
||
TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=Substitučné premenné sú nahradené generickými hodnotami.
|
||
ForEmailMessageWillBeCompletedWith=V prípade e-mailových správ odoslaných externým používateľom bude správa dokončená s
|
||
TimeElapsedSince=Odvtedy uplynul čas
|
||
TicketTimeToRead=Čas, ktorý uplynul pred čítaním
|
||
TicketTimeElapsedBeforeSince=Čas, ktorý uplynul pred / odvtedy
|
||
TicketContacts=Lístok kontaktov
|
||
TicketDocumentsLinked=Dokumenty spojené s lístkom
|
||
ConfirmReOpenTicket=Potvrdiť opätovné otvorenie tohto lístka?
|
||
TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=Na tikete bola uverejnená nová správa s predmetom %s:
|
||
TicketAssignedToYou=Lístok pridelený
|
||
TicketAssignedEmailBody=Používateľ %s vám pridelil lístok #%s
|
||
TicketAssignedCustomerEmail=Váš lístok bol priradený na spracovanie.
|
||
TicketAssignedCustomerBody=Toto je automatický e-mail na potvrdenie, že váš lístok bol priradený na spracovanie.
|
||
MarkMessageAsPrivate=Označiť správu ako súkromnú
|
||
TicketMessageSendEmailHelp=E-mail bude odoslaný všetkým priradeným kontaktom
|
||
TicketMessageSendEmailHelp2a=(interné kontakty, ale aj externé kontakty, ak nie je zaškrtnutá možnosť "%s")
|
||
TicketMessageSendEmailHelp2b=(interné kontakty, ale aj externé kontakty)
|
||
TicketMessagePrivateHelp=Táto správa nebude viditeľná pre externých používateľov
|
||
TicketMessageRecipientsHelp=Pole príjemcu vyplnené aktívnymi kontaktmi prepojenými s tiketom
|
||
TicketEmailOriginIssuer=Emitent pri pôvode lístkov
|
||
InitialMessage=Úvodná správa
|
||
LinkToAContract=Odkaz na zmluvu
|
||
TicketPleaseSelectAContract=Vyberte zmluvu
|
||
UnableToCreateInterIfNoSocid=Nie je možné vytvoriť zásah, ak nie je definovaná žiadna tretia strana
|
||
TicketMailExchanges=Výmena pošty
|
||
TicketInitialMessageModified=Pôvodná správa bola upravená
|
||
TicketMessageSuccesfullyUpdated=Správa bola úspešne aktualizovaná
|
||
TicketChangeStatus=Zmeniť stav
|
||
TicketConfirmChangeStatus=Potvrďte zmenu stavu: %s ?
|
||
TicketLogStatusChanged=Stav sa zmenil: %s na %s
|
||
TicketNotNotifyTiersAtCreate=Neinformovať spoločnosť pri vytvorení
|
||
NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Kontakty na upozornenie pri zatváraní lístka
|
||
TicketNotifyAllTiersAtClose=Všetky súvisiace kontakty
|
||
TicketNotNotifyTiersAtClose=Žiadny súvisiaci kontakt
|
||
Unread=Neprečítané
|
||
TicketNotCreatedFromPublicInterface=Nie je k dispozícií. Lístok nebol vytvorený z verejného rozhrania.
|
||
ErrorTicketRefRequired=Vyžaduje sa referenčný názov lístka
|
||
TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Od otvorenia lístka bez odpovede uplynulo príliš veľa času.
|
||
TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Od poslednej odpovede na tomto lístku uplynulo príliš veľa času.
|
||
TicketNoContractFoundToLink=Nenašla sa žiadna zmluva, ktorá by bola automaticky prepojená s týmto tiketom. Prepojte zmluvu manuálne.
|
||
TicketManyContractsLinked=Mnoho zmlúv bolo automaticky prepojených s týmto tiketom. Uistite sa, že ste si overili, čo by ste si mali vybrať.
|
||
TicketRefAlreadyUsed=Referencia [%s] sa už používa, vaša nová referencia je [%s]
|
||
# Logs
|
||
TicketLogMesgReadBy=Lístok %s prečítal %s
|
||
NoLogForThisTicket=Pre tento tiket zatiaľ nie je prihlásený
|
||
TicketLogAssignedTo=Lístok %s priradený používateľovi %s
|
||
TicketLogPropertyChanged=Lístok %s upravený: klasifikácia z %s na %s
|
||
TicketLogClosedBy=Vstupenka %s uzavretá %s
|
||
TicketLogReopen=Vstupenka %s znovu otvorená
|
||
# Public pages
|
||
TicketSystem=Systém lístkov
|
||
ShowListTicketWithTrackId=Zobraziť zoznam lístkov z ID skladby
|
||
ShowTicketWithTrackId=Zobraziť lístok z ID stopy
|
||
TicketPublicDesc=Môžete vytvoriť podporný lístok alebo šek z existujúceho ID.
|
||
YourTicketSuccessfullySaved=Lístok bol úspešne uložený!
|
||
MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=Bol vytvorený nový lístok s ID %s a Ref %s.
|
||
PleaseRememberThisId=Ponechajte si sledovacie číslo, ktoré vás môžeme neskôr požiadať.
|
||
TicketNewEmailSubject=Potvrdenie vytvorenia lístka – Ref %s (verejné ID lístka %s)
|
||
TicketNewEmailSubjectCustomer=Nový podporný lístok
|
||
TicketNewEmailBody=Toto je automatický e-mail na potvrdenie, že ste zaregistrovali nový lístok.
|
||
TicketNewEmailBodyCustomer=Toto je automatický e-mail na potvrdenie, že vo vašom účte bol práve vytvorený nový lístok.
|
||
TicketNewEmailBodyInfosTicket=Informácie na sledovanie lístka
|
||
TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Sledovacie číslo lístka: %s
|
||
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Priebeh tiketu si môžete pozrieť kliknutím na nasledujúci odkaz
|
||
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=You can view the progress of the ticket in the public ticket portal by clicking the following link
|
||
TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Históriu tohto lístka si môžete pozrieť kliknutím na nasledujúci odkaz
|
||
TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Neodpovedajte priamo na tento e-mail! Pomocou odkazu odpovedzte do rozhrania.
|
||
TicketPublicInfoCreateTicket=Tento formulár vám umožňuje zaznamenať podporný lístok v našom systéme správy.
|
||
TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Presne opíšte svoju požiadavku. Poskytnite čo najviac informácií, aby sme mohli správne identifikovať vašu žiadosť.
|
||
TicketPublicMsgViewLogIn=Zadajte ID sledovania lístka
|
||
TicketTrackId=Tracking ID
|
||
OneOfTicketTrackId=Jeden z vašich identifikátorov sledovania
|
||
ErrorTicketNotFound=Lístok s ID sledovania %s sa nenašiel!
|
||
Subject=Predmet
|
||
ViewTicket=Zobraziť lístok
|
||
ViewMyTicketList=Pozrite si môj zoznam lístkov
|
||
ErrorEmailMustExistToCreateTicket=Chyba: e-mailová adresa sa nenašla v našej databáze
|
||
TicketNewEmailSubjectAdmin=Bol vytvorený nový lístok – Ref %s (ID verejného lístka %s)
|
||
TicketNewEmailBodyAdmin=<p>Vstupenka bola práve vytvorená s ID #%s, pozrite si informácie:</p> >
|
||
SeeThisTicketIntomanagementInterface=Pozrite si lístok v rozhraní správy
|
||
TicketPublicInterfaceForbidden=Verejné rozhranie pre lístky nebolo povolené
|
||
ErrorEmailOrTrackingInvalid=Zlá hodnota identifikátora sledovania alebo e-mailu
|
||
OldUser=Starý používateľ
|
||
NewUser=Nový užívateľ
|
||
NumberOfTicketsByMonth=Počet lístkov za mesiac
|
||
NbOfTickets=Počet lístkov
|
||
ExternalContributors=Externí prispievatelia
|
||
AddContributor=Pridať externého prispievateľa
|
||
# notifications
|
||
TicketCloseEmailSubjectCustomer=Lístok zatvorený
|
||
TicketCloseEmailBodyCustomer=Toto je automatická správa, ktorá vás upozorní, že lístok %s bol práve uzavretý.
|
||
TicketCloseEmailSubjectAdmin=Lístok uzavretý – Réf %s (verejné ID lístka %s)
|
||
TicketCloseEmailBodyAdmin=Vstupenka s ID #%s bola práve uzavretá, pozrite si informácie:
|
||
TicketNotificationEmailSubject=Lístok %s bol aktualizovaný
|
||
TicketNotificationEmailBody=Toto je automatická správa, ktorá vás upozorní, že lístok %s bol práve aktualizovaný
|
||
TicketNotificationRecipient=Príjemca oznámenia
|
||
TicketNotificationLogMessage=Zaznamenať správu
|
||
TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=Zobraziť lístok do rozhrania
|
||
TicketNotificationNumberEmailSent=E-mail s upozornením bol odoslaný: %s
|
||
ActionsOnTicket=Udalosti na vstupenke
|
||
# Boxes
|
||
BoxLastTicket=Najnovšie vytvorené vstupenky
|
||
BoxLastTicketDescription=Najnovšie vytvorené lístky %s
|
||
BoxLastTicketContent=
|
||
BoxLastTicketNoRecordedTickets=Žiadne nedávne neprečítané lístky
|
||
BoxLastModifiedTicket=Najnovšie upravené vstupenky
|
||
BoxLastModifiedTicketDescription=Najnovšie upravené lístky %s
|
||
BoxLastModifiedTicketContent=
|
||
BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=Žiadne nedávno upravené lístky
|
||
BoxTicketType=Distribúcia otvorených lístkov podľa typu
|
||
BoxTicketSeverity=Počet otvorených lístkov podľa závažnosti
|
||
BoxNoTicketSeverity=Nie sú otvorené žiadne lístky
|
||
BoxTicketLastXDays=Počet nových lístkov podľa dní za posledných %s dní
|
||
BoxTicketLastXDayswidget = Počet nových lístkov podľa dní za posledných X dní
|
||
BoxNoTicketLastXDays=Žiadne nové lístky za posledných %s dní
|
||
BoxNumberOfTicketByDay=Počet nových lístkov podľa dňa
|
||
BoxNewTicketVSClose=Počet vstupeniek v porovnaní s uzavretými vstupenkami (dnes)
|
||
TicketCreatedToday=Lístok vytvorený dnes
|
||
TicketClosedToday=Dnes je lístok uzavretý
|
||
KMFoundForTicketGroup=Našli sme témy a často kladené otázky, ktoré môžu odpovedať na vašu otázku, a to tak, že si ich overte pred odoslaním tiketu
|