Files
dolibarr/htdocs/langs/sl_SI/agenda.lang
Laurent Destailleur 41fe48e465 Transifex sync
2024-07-16 03:03:30 +02:00

208 lines
10 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - agenda
IdAgenda=ID dogodka
Actions=Dogodki
Agenda=Koledar
TMenuAgenda=Koledar
Agendas=Koledarji
LocalAgenda=Privzeti koledar
ActionsOwnedBy=Zasebni dogodek od
ActionsOwnedByShort=Lastnik
AffectedTo=Se nanaša na
EventsNb=Število dogodkov
ListOfActions=Seznam dogodkov
EventReports=Poročila o dogodkih
Location=Lokacija
ToUserOfGroup=Dogodek, dodeljen kateremu koli uporabniku v skupini
EventOnFullDay=Dogodek na celoten dan(ni)
MenuToDoActions=Vsi nedokončani dogodki
MenuDoneActions=Vsi prekinjeni dogodki
MenuToDoMyActions=Moji nedokončani dogodki
MenuDoneMyActions=Moji prekinjeni dogodki
ListOfEvents=Seznam dogodkov (privzeti koledar)
ActionsAskedBy=Dogodek vnesel
ActionsToDoBy=Dogodki so dodeljeni
ActionAssignedTo=Dogodek je dodeljen
ViewCal=Mesečni pogled
ViewDay=Dnevni pogled
ViewWeek=Tedenski pogled
ViewPerUser=Pogled po uporabniku
ViewPerType=Pogled na vrsto
AutoActions= Avtomatska izpolnitev
AgendaAutoActionDesc= Tukaj lahko določite dogodke, za katere želite, da jih Dolibarr samodejno ustvari v programu Agenda. Če ni označeno nič, bodo v dnevnike vključena samo ročna dejanja in prikazana v dnevnem redu. Samodejno sledenje opravljenih poslovnih dejanj na objektih (validacija, sprememba statusa) ne bo shranjeno.
AgendaSetupOtherDesc= Na tej strani so možnosti za izvoz vaših dogodkov Dolibarr v zunanji koledar (Thunderbird, Google Calendar itd.)
AgendaExtSitesDesc=Stran omogoča zunanje koledarje za ogled dogodkov v programu
ActionsEvents=Dogodki, ki bodo samodejno kreirani v koledarju
EventRemindersByEmailNotEnabled=Opomniki za dogodke po e-pošti niso bili omogočeni v nastavitvah modula %s.
##### Agenda event labels #####
NewCompanyToDolibarr=Partner %s ustvarjen
COMPANY_MODIFYInDolibarr=Partner %s spremenjen
COMPANY_DELETEInDolibarr=Partner %s izbrisan
ContractValidatedInDolibarr=Pogodba %s potrjena
CONTRACT_DELETEInDolibarr=Pogodba %s izbrisana
PropalClosedSignedInDolibarr=Ponudba %s podpisana
PropalClosedRefusedInDolibarr=Ponudba %s zavrnjena
PropalValidatedInDolibarr=Potrjena ponudba %s
PropalBackToDraftInDolibarr=Predlog %s se vrne v status osnutka
PropalClassifiedBilledInDolibarr=Ponudba %s je označena kot "zaračunana"
InvoiceValidatedInDolibarr=Potrjen račun %s
InvoiceValidatedInDolibarrFromPos=Račun %s je potrjen preko POS
InvoiceBackToDraftInDolibarr=Račun %s se vrača v status osnutka
InvoiceDeleteDolibarr=Račun %s izbrisan
InvoicePaidInDolibarr=Račun %s spremenjen v 'plačano'
InvoiceCanceledInDolibarr=Račun %s preklican
MemberValidatedInDolibarr=Član %s potrjen
MemberModifiedInDolibarr=Član %s spremenjen
MemberResiliatedInDolibarr=Član %s prekinjen
MemberDeletedInDolibarr=Član %s izbrisan
MemberExcludedInDolibarr=Član %s izključen
MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Dodana naročnina %s za člana %s
MemberSubscriptionModifiedInDolibarr=Spremenjena naročnina %s za člana %s
MemberSubscriptionDeletedInDolibarr=Naročnina %s za člana %s izbrisana
ShipmentValidatedInDolibarr=Pošiljka %s potrjena
ShipmentClassifyClosedInDolibarr=Pošiljka %s tajno zaprta
ShipmentUnClassifyCloseddInDolibarr=Pošiljka %s razvrščena ponovno odprta
ShipmentBackToDraftInDolibarr=Pošiljka %s se vrne v status osnutka
ShipmentDeletedInDolibarr=Pošiljka %s izbrisana
ShipmentCanceledInDolibarr=Pošiljka %s preklicana
ReceptionValidatedInDolibarr=Sprejem %s potrjen
ReceptionDeletedInDolibarr=Sprejem %s izbrisan
ReceptionClassifyClosedInDolibarr=Sprejem %s tajno zaprt
OrderCreatedInDolibarr=Naročilo %s ustvarjeno
OrderValidatedInDolibarr=Potrjeno naročilo %s
OrderDeliveredInDolibarr=Naročilo %s označeno kot "dobavljeno"
OrderCanceledInDolibarr=Naročilo %s odpovedano
OrderBilledInDolibarr=Naročilo %s označeno kot "zaračunano"
OrderApprovedInDolibarr=Naročilo %s odobreno
OrderRefusedInDolibarr=Naročilo %s zavrnjeno
OrderBackToDraftInDolibarr=Naročilo %s se vrača v status osnutka
ProposalSentByEMail=Komercialni predlog %s poslan po elektronski pošti
ContractSentByEMail=Pogodba %s poslana po e-pošti
OrderSentByEMail=Prodajno naročilo %s poslano po e-pošti
InvoiceSentByEMail=Račun stranke %s poslan po e-pošti
SupplierOrderSentByEMail=Naročilo %s poslano po e-pošti
ORDER_SUPPLIER_DELETEInDolibarr=Naročilo %s izbrisano
SupplierInvoiceSentByEMail=Prejeti račun %s poslan po e-pošti
ShippingSentByEMail=Pošiljka %s poslana po e-pošti
ShippingValidated= Pošiljka %s potrjena
InterventionSentByEMail=Intervencija %s poslana po elektronski pošti
ProjectSentByEMail=Projekt %s poslan po e-pošti
ProjectDeletedInDolibarr=Projekt %s izbrisan
ProjectClosedInDolibarr=Project %s closed
ProposalDeleted=Predlog izbrisan
OrderDeleted=Naročilo izbrisano
InvoiceDeleted=Račun izbrisan
DraftInvoiceDeleted=Osnutek računa izbrisan
CONTACT_CREATEInDolibarr=Kontakt %s ustvarjen
CONTACT_MODIFYInDolibarr=Kontakt %s spremenjen
CONTACT_DELETEInDolibarr=Kontakt %s izbrisan
PRODUCT_CREATEInDolibarr=Izdelek %s ustvarjen
PRODUCT_MODIFYInDolibarr=Izdelek %s spremenjen
PRODUCT_DELETEInDolibarr=Izdelek %s izbrisan
HOLIDAY_CREATEInDolibarr=Prošnja za dopust %s ustvarjena
HOLIDAY_MODIFYInDolibarr=Zahteva za dopust %s spremenjena
HOLIDAY_APPROVEInDolibarr=Prošnja za dopust %s odobrena
HOLIDAY_VALIDATEInDolibarr=Prošnja za dopust %s potrjena
HOLIDAY_DELETEInDolibarr=Prošnja za dopust %s izbrisana
EXPENSE_REPORT_CREATEInDolibarr=Poročilo o stroških %s ustvarjeno
EXPENSE_REPORT_VALIDATEInDolibarr=Poročilo o stroških %s potrjeno
EXPENSE_REPORT_APPROVEInDolibarr=Potrjeno poročilo o stroških %s
EXPENSE_REPORT_DELETEInDolibarr=Poročilo o stroških %s izbrisano
EXPENSE_REPORT_REFUSEDInDolibarr=Poročilo o stroških %s zavrnjeno
PROJECT_CREATEInDolibarr=Projekt %s je bil ustvarjen
PROJECT_MODIFYInDolibarr=Projekt %s spremenjen
PROJECT_DELETEInDolibarr=Projekt %s izbrisan
TICKET_CREATEInDolibarr=Vstopnica %s ustvarjena
TICKET_MODIFYInDolibarr=Vstopnica %s spremenjena
TICKET_ASSIGNEDInDolibarr=Vstopnica %s dodeljena
TICKET_CLOSEInDolibarr=Vstopnica %s zaprta
TICKET_DELETEInDolibarr=Vstopnica %s izbrisana
BOM_VALIDATEInDolibarr=BOM potrjena
BOM_UNVALIDATEInDolibarr=BOM ni preverjena
BOM_CLOSEInDolibarr=BOM onemogočen
BOM_REOPENInDolibarr=BOM ponovno odprt
BOM_DELETEInDolibarr=BOM izbrisana
MRP_MO_VALIDATEInDolibarr=MO potrjeno
MRP_MO_UNVALIDATEInDolibarr=MO nastavljen na status osnutka
MRP_MO_PRODUCEDInDolibarr=MO proizvaja
MRP_MO_DELETEInDolibarr=MO izbrisan
MRP_MO_CANCELInDolibarr=MO preklican
PAIDInDolibarr=%s plačano
ENABLEDISABLEInDolibarr=Uporabnik omogočen ali onemogočen
CANCELInDolibarr=Preklicano
##### End agenda events #####
AgendaModelModule=Predloge dokumentov za dogodek
DateActionStart=Začetni datum
DateActionEnd=Končni datum
AgendaUrlOptions1=V filtriran izhod lahko dodate tudi naslednje parametre:
AgendaUrlOptions3=<b>logina=%s</b> to restrict output to actions owned by a user <b>%s</b> (use <b>logina=!%s</b> for events not owned by the user).
AgendaUrlOptions4= <b> logint=%s </b> za omejitev izhoda na dejanja, dodeljena uporabniku <b> %s </b> (lastnik in drugi).
AgendaUrlOptionsProject= <b> project=__PROJECT_ID__ </b> za omejitev izhoda na dejanja, povezana s projektom <b> __PROJECT_ID__ </b> .
AgendaUrlOptionsType=<b>actiontype=%s</b> to get either automatic or manual events
AgendaUrlOptionsCode=<b>actioncode=%s</b> to get only events with a given code
AgendaUrlOptionsIncludeHolidays= <b> includeholidays=1 </b> za vključitev dogodkov ob praznikih.
AgendaUrlOptionsLimitDays=<b>notolderthan=%s</b> to limit to events in the last %s days (default is %s).
AgendaUrlOptionsLimit=<b>limit=50</b> to limit to the latest 50 events (default and max is %s).
AgendaShowBirthdayEvents=Rojstni dnevi stikov
AgendaHideBirthdayEvents=Skrij rojstne dneve stikov
Busy=Zaseden
ExportDataset_event1=Seznam dogodkov v koledarju
DefaultWorkingDays=Privzeti delovni dnevi v tednu (primer: 1-5, 1-6)
DefaultWorkingHours=Privzet dnevni delovnik (primer: 9-18)
# External Sites ical
ExportCal=Izvoz koledarja
ExtSites=Zunanji koledarji
ExtSitesEnableThisTool=Pokaži zunanje koledarje (določene v globalnih nastavitvah) v dnevnem redu. Ne vpliva na zunanje koledarje, ki jih določijo uporabniki.
ExtSitesNbOfAgenda=Število koledarjev
AgendaExtNb=Koledar št. %s
ExtSiteUrlAgenda=URL za dostop do .ical datoteke
ExtSiteNoLabel=Ni opisa
VisibleTimeRange=Prikazano časovno območje
VisibleDaysRange=Prikazano območje dni
AddEvent=Ustvari dogodek
MyAvailability=Moja dostopnost
ActionType=Tip dogodka
DateActionBegin=Datum začetka dogodka
ConfirmCloneEvent=Ali ste prepričani, da želite klonirati dogodek <b> %s </b>?
RepeatEvent=Ponovi dogodek
OnceOnly=Samo enkrat
EveryDay=Vsak dan
EveryWeek=Vsak teden
EveryMonth=Vsak mesec
DayOfMonth=Dan v mesecu
DayOfWeek=Dan v tednu
DateStartPlusOne=Začetni datum + 1 ura
SetAllEventsToTodo=Nastavite vse dogodke na opravila
SetAllEventsToInProgress=Vse dogodke nastavite na v teku
SetAllEventsToFinished=Vse dogodke nastavite na končane
ReminderTime=Obdobje opomina pred dogodkom
TimeType=Vrsta trajanja
ReminderType=Vrsta povratnega klica
AddReminder=Ustvarite samodejno obvestilo o opomniku za ta dogodek
ErrorReminderActionCommCreation=Napaka pri ustvarjanju obvestila o opomniku za ta dogodek
BrowserPush=Pojavno obvestilo brskalnika
Reminders=Opomniki
ActiveByDefault=Privzeto omogočeno
Until=dokler
DataFromWasMerged=Podatki iz %s so bili združeni
AgendaShowBookcalCalendar=Koledar rezervacij: %s
MenuBookcalIndex=Spletni termin
BookcalLabelAvailabilityHelp=Oznaka obsega razpoložljivosti. Na primer:<br>Splošna razpoložljivost<br>Razpoložljivost med božičnimi prazniki
DurationOfRange=Trajanje razponov
BookCalSetup = Nastavitev spletnega sestanka
BookCalSetupPage = Stran za nastavitev spletnega sestanka
BOOKCAL_PUBLIC_INTERFACE_TOPIC = Naslov vmesnika
BookCalAbout = O BookCal
BookCalAboutPage = Stran o BookCal
Calendars=Koledarji
Availabilities=Razpoložljivosti
NewAvailabilities=Nove razpoložljivosti
NewCalendar=Nov koledar
ThirdPartyBookCalHelp=Dogodek, rezerviran v tem koledarju, bo samodejno povezan s to tretjo osebo.
AppointmentDuration = Trajanje termina: %s
BookingSuccessfullyBooked=Vaša rezervacija je shranjena
BookingReservationHourAfter=Potrjujemo rezervacijo našega srečanja na datum %s
BookcalBookingTitle=Spletni termin
Transparency = Transparency
ReadMore = Read more
ReadLess = Read less