Files
dolibarr/htdocs/langs/th_TH/main.lang
Laurent Destailleur 906063496c Sync transifex
2024-08-26 15:54:35 +02:00

1309 lines
78 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
# Default for FONTFORPDF=helvetica
# Note for Chinese:
# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese zh_TW (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese zh_CN
# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
# cid0jp is for Japanish
# cid0kr is for Korean
# DejaVuSans is for some Eastern languages, some Asian languages and some Arabic languages
# freemono is for ru_RU or uk_UA, uz_UZ
# freeserif is for Tamil or Ethiopian
FONTFORPDF=helvetica
FONTSIZEFORPDF=10
SeparatorDecimal=.
SeparatorThousand=,
FormatDateShort=%d/%m/%Y
FormatDateShortInput=%d/%m/%Y
FormatDateShortJava=dd/MM/yyyy
FormatDateShortJavaInput=dd/MM/yyyy
FormatDateShortJQuery=dd/mm/yy
FormatDateShortJQueryInput=dd/mm/yy
FormatHourShortJQuery=HH:MI
FormatHourShort=%I:%M %p
FormatHourShortDuration=%H:%M
FormatDateTextShort=%b %d, %Y
FormatDateText=%B %d, %Y
FormatDateHourShort=%d/%m/%Y %I:%M %p
FormatDateHourSecShort=%d/%m/%Y %I:%M:%S %p
FormatDateHourTextShort=%b %d, %Y, %I:%M %p
FormatDateHourText=%B %d, %Y, %I:%M %p
DatabaseConnection=เชื่อมต่อฐานข้อมูล
NoTemplateDefined=ไม่มีเทมเพลตสำหรับอีเมลประเภทนี้
AvailableVariables=ตัวแปรทดแทนที่มีอยู่
NoTranslation=แปลไม่มี
Translation=การแปล
Translations=การแปล
CurrentTimeZone=เขต PHP (เซิร์ฟเวอร์)
EmptySearchString=ป้อนเกณฑ์การค้นหาที่ไม่ว่างเปล่า
EnterADateCriteria=ป้อนเกณฑ์วันที่
NoRecordFound=บันทึกไม่พบ
NoRecordDeleted=ไม่มีการลบบันทึก
NotEnoughDataYet=ข้อมูลไม่เพียงพอ
NoError=ไม่มีข้อผิดพลาด
Error=ความผิดพลาด
Errors=ข้อผิดพลาด
ErrorFieldRequired=สนาม '% s' จะต้อง
ErrorFieldFormat=สนาม '% s' มีค่าที่ไม่ดี
ErrorFileDoesNotExists=ไฟล์% s ไม่ได้อยู่
ErrorFailedToOpenFile=ไม่สามารถเปิดไฟล์% s
ErrorCanNotCreateDir=ไม่สามารถสร้างโฟลเดอร์ %s
ErrorCanNotReadDir=ไม่สามารถอ่านโฟลเดอร์ %s
ErrorConstantNotDefined=พารามิเตอร์% s ไม่ได้กำหนดไว้
ErrorUnknown=ข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก
ErrorSQL=ข้อผิดพลาด SQL
ErrorLogoFileNotFound=ไฟล์โลโก้ '% s' ไม่พบ
ErrorGoToGlobalSetup=ไปที่การตั้งค่า 'บริษัท/องค์กร' เพื่อแก้ไขปัญหานี้
ErrorGoToModuleSetup=ไปยังโมดูลการติดตั้งการแก้ไขปัญหานี้
ErrorFailedToSendMail=ล้มเหลวในการส่งอีเมล (ส่ง =% s รับ =% s)
ErrorFileNotUploaded=ไฟล์ที่อัปโหลดไม่ได้ ตรวจสอบขนาดที่ไม่เกินสูงสุดที่อนุญาตที่พื้นที่ว่างที่มีอยู่บนดิสก์และนั่นก็คือไม่ได้อยู่แล้วไฟล์ที่มีชื่อเดียวกันในไดเรกทอรีนี้
ErrorInternalErrorDetected=ข้อผิดพลาดที่ตรวจพบ
ErrorWrongHostParameter=โฮสต์พารามิเตอร์ที่ไม่ถูกต้อง
ErrorYourCountryIsNotDefined=ไม่ได้กำหนดประเทศของคุณ ไปที่ Home-Setup-Company/Foundation แล้วโพสต์แบบฟอร์มอีกครั้ง
ErrorRecordIsUsedByChild=ไม่สามารถลบบันทึกนี้ เรกคอร์ดนี้ถูกใช้โดยเรกคอร์ดลูกอย่างน้อยหนึ่งรายการ
ErrorWrongValue=ค่าที่ไม่ถูกต้อง
ErrorWrongValueForParameterX=ค่าที่ไม่ถูกต้องสำหรับพารามิเตอร์% s
ErrorNoRequestInError=คำขอในไม่มีข้อผิดพลาด
ErrorServiceUnavailableTryLater=ไม่สามารถให้บริการได้ในขณะนี้ ลองอีกครั้งในภายหลัง
ErrorDuplicateField=ค่าที่ซ้ำกันในสนามที่ไม่ซ้ำกัน
ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=พบข้อผิดพลาดบางประการ การเปลี่ยนแปลงถูกย้อนกลับแล้ว
ErrorConfigParameterNotDefined=พารามิเตอร์ <b>%s</b> ไม่ได้ถูกกำหนดไว้ในไฟล์กำหนดค่า Dolibarr <b>conf.php</b>.
ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=<b>ไม่พบผู้ใช้% s</b> ในฐานข้อมูล Dolibarr
ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=ข้อผิดพลาดอัตราภาษีมูลค่าเพิ่มไม่มีกำหนดสำหรับประเทศ '% s'
ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=ข้อผิดพลาดที่ไม่มีทางสังคม / ประเภทภาษีทางการคลังที่กำหนดไว้สำหรับประเทศ '% s'
ErrorFailedToSaveFile=ข้อผิดพลาดล้มเหลวที่จะบันทึกไฟล์
ErrorCannotAddThisParentWarehouse=คุณกำลังพยายามเพิ่มคลังสินค้าหลักซึ่งเป็นรายการย่อยของคลังสินค้าที่มีอยู่แล้ว
ErrorInvalidSubtype=ไม่อนุญาตให้ใช้ประเภทย่อยที่เลือก
FieldCannotBeNegative=ฟิลด์ "%s" ไม่สามารถเป็นค่าลบได้
MaxNbOfRecordPerPage=สูงสุด จำนวนบันทึกต่อหน้า
NotAuthorized=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ทำเช่นนั้น
SetDate=วันที่ตั้ง
SelectDate=เลือกวันที่
SeeAlso=ดูยัง% s
SeeHere=ดูที่นี่
ClickHere=คลิกที่นี่
Here=ที่นี่
Apply=ใช้
BackgroundColorByDefault=สีพื้นหลังเริ่มต้น
FileRenamed=เปลี่ยนชื่อไฟล์สำเร็จแล้ว
FileGenerated=สร้างไฟล์สำเร็จแล้ว
FileSaved=บันทึกไฟล์เรียบร้อยแล้ว
FileUploaded=ไฟล์อัพโหลดประสบความสำเร็จ
FileTransferComplete=อัปโหลดไฟล์สำเร็จแล้ว
FilesDeleted=ลบไฟล์สำเร็จแล้ว
FileWasNotUploaded=ไฟล์ที่ถูกเลือกสำหรับสิ่งที่แนบมา แต่ยังไม่ได้อัปโหลดยัง คลิกที่ "แนบไฟล์" สำหรับเรื่องนี้
NbOfEntries=จำนวนรายการ
GoToWikiHelpPage=อ่านความช่วยเหลือออนไลน์ (อินเทอร์เน็ตจำเป็น)
GoToHelpPage=อ่านความช่วยเหลือ
DedicatedPageAvailable=หน้าความช่วยเหลือเฉพาะที่เกี่ยวข้องกับหน้าจอปัจจุบันของคุณ
HomePage=หน้าแรก
RecordSaved=บันทึกที่บันทึกไว้
RecordDeleted=บันทึกลบ
RecordGenerated=สร้างบันทึกแล้ว
LevelOfFeature=ระดับของคุณสมบัติ
NotDefined=ไม่กำหนด
DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=โหมดการตรวจสอบสิทธิ์ Dolibarr ถูกตั้งค่าเป็น <b>%s</b> ในไฟล์การกำหนดค่า <b>conf.php</b>.<br>ซึ่งหมายความว่าฐานข้อมูลรหัสผ่านอยู่ภายนอก Dolibarr ดังนั้นการเปลี่ยนแปลงฟิลด์นี้อาจไม่มีผลใดๆ
Administrator=ผู้ดูแลระบบ
AdministratorDesc=ผู้ดูแลระบบ (สามารถจัดการผู้ใช้ สิทธิ์ แต่ยังรวมถึงการตั้งค่าระบบและการกำหนดค่าโมดูล)
Undefined=ตะคุ่ม
PasswordForgotten=ลืมรหัสผ่าน?
NoAccount=ไม่มีบัญชี?
SeeAbove=ดูข้างต้น
HomeArea=หน้าแรก
LastConnexion=เข้าสู่ระบบครั้งล่าสุด
PreviousConnexion=เข้าสู่ระบบครั้งก่อน
PreviousValue=ค่าก่อนหน้า
ConnectedOnMultiCompany=ที่เชื่อมต่อกับสภาพแวดล้อม
ConnectedSince=เชื่อมต่อตั้งแต่
AuthenticationMode=การรับรองโหมด
RequestedUrl=URL ที่ร้องขอ
DatabaseTypeManager=ผู้จัดการฐานข้อมูลประเภท
RequestLastAccessInError=ข้อผิดพลาดคำขอเข้าถึงฐานข้อมูลล่าสุด
ReturnCodeLastAccessInError=รหัสส่งคืนสำหรับข้อผิดพลาดคำขอเข้าถึงฐานข้อมูลล่าสุด
InformationLastAccessInError=ข้อมูลสำหรับข้อผิดพลาดคำขอเข้าถึงฐานข้อมูลล่าสุด
DolibarrHasDetectedError=Dolibarr ตรวจพบข้อผิดพลาดทางเทคนิค
YouCanSetOptionDolibarrMainProdToZero=คุณสามารถอ่านไฟล์บันทึกหรือตั้งค่าตัวเลือก $dolibarr_main_prod เป็น '0' ในไฟล์กำหนดค่าของคุณเพื่อรับข้อมูลเพิ่มเติม
InformationToHelpDiagnose=ข้อมูลนี้อาจมีประโยชน์สำหรับวัตถุประสงค์ในการวินิจฉัย (คุณสามารถตั้งค่าตัวเลือก $dolibarr_main_prod เป็น '1' เพื่อซ่อนข้อมูลที่ละเอียดอ่อน)
MoreInformation=ข้อมูลเพิ่มเติม
TechnicalInformation=ข้อมูลด้านเทคนิค
TechnicalID=รหัสทางเทคนิค
LineID=ไลน์ไอดี
NotePublic=หมายเหตุ (มหาชน)
NotePrivate=หมายเหตุ (เอกชน)
PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr ถูกติดตั้งเพื่อ จำกัด <b>แม่นยำของราคาต่อหน่วย% s</b> ทศนิยม
DoTest=ทดสอบ
ToFilter=กรอง
NoFilter=ไม่มีตัวกรอง
WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=คำเตือน คุณมีอย่างน้อยหนึ่งองค์ประกอบที่เกินเวลาที่ยอมรับได้
yes=ใช่
Yes=ใช่
no=ไม่
No=ไม่
All=ทั้งหมด
Home=หน้าแรก
Help=ช่วย
OnlineHelp=ความช่วยเหลือออนไลน์
PageWiki=หน้าวิกิพีเดีย
MediaBrowser=เบราว์เซอร์สื่อ
Always=เสมอ
Never=ไม่เคย
Under=ภายใต้
Period=ระยะเวลา
PeriodEndDate=วันที่สิ้นสุดระยะเวลา
SelectedPeriod=ระยะเวลาที่เลือก
PreviousPeriod=ช่วงก่อนหน้า
Activate=กระตุ้น
Activated=เปิดใช้งาน
Closed=ปิด
Closed2=ปิด
NotClosed=ไม่ปิด
Enabled=ที่เปิดใช้งาน
Enable=เปิดใช้งาน
Deprecated=เลิกใช้
Disable=ปิดการใช้งาน
Disabled=พิการ
Add=เพิ่ม
AddLink=เพิ่มการเชื่อมโยง
RemoveLink=ลบลิงก์
AddToDraft=เพิ่มลงในร่าง
Update=ปรับปรุง
Close=ใกล้
CloseAs=ตั้งสถานะเป็น
CloseBox=ลบวิดเจ็ตออกจากแดชบอร์ดของคุณ
Confirm=ยืนยัน
ConfirmSendCardByMail=Do you really want to send the content of this card by mail to <b>%s</b>?
Delete=ลบ
Remove=เอาออก
Resiliate=ยุติ
Cancel=ยกเลิก
Modify=แก้ไข
Edit=แก้ไข
Validate=ตรวจสอบ
ValidateAndApprove=ตรวจสอบและอนุมัติ
ToValidate=ในการตรวจสอบ
NotValidated=ไม่ได้รับการตรวจสอบ
Save=บันทึก
SaveAs=บันทึกเป็น
SaveAndStay=บันทึกและอยู่
SaveAndNew=บันทึกและใหม่
TestConnection=ทดสอบการเชื่อมต่อ
ToClone=โคลน
ConfirmCloneAsk=คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการโคลนออบเจ็กต์ <b>%s</b>
ConfirmClone=เลือกข้อมูลที่คุณต้องการโคลน:
NoCloneOptionsSpecified=ไม่มีข้อมูลที่จะโคลนที่กำหนดไว้
Of=ของ
Go=ไป
Run=วิ่ง
CopyOf=สำเนา
Show=แสดง
Hide=ซ่อน
ShowCardHere=การ์ดแสดง
Search=ค้นหา
SearchOf=ค้นหา
QuickAdd=เพิ่มด่วน
Valid=ถูกต้อง
Approve=อนุมัติ
Disapprove=ไม่พอใจ
ReOpen=Re: เปิด
OpenVerb=เปิด
Upload=ที่อัพโหลด
ToLink=ลิงค์
Select=เลือก
SelectAll=เลือกทั้งหมด
Choose=เลือก
Resize=การปรับขนาด
Crop=ครอบตัด
ResizeOrCrop=ปรับขนาดหรือครอบตัด
Author=ผู้เขียน
User=ผู้ใช้งาน
Users=ผู้ใช้
Group=กลุ่ม
Groups=กลุ่ม
UserGroup=กลุ่มผู้ใช้
UserGroups=กลุ่มผู้ใช้
NoUserGroupDefined=ไม่มีกลุ่มผู้ใช้ที่กำหนดไว้
Password=รหัสผ่าน
PasswordRetype=ทำซ้ำรหัสผ่านของคุณ
NoteSomeFeaturesAreDisabled=โปรดทราบว่าจำนวนมากของคุณสมบัติ / โมดูลถูกปิดใช้งานในการสาธิตนี้
YourUserFile=ไฟล์ผู้ใช้ของคุณ
Name=ชื่อ
NameSlashCompany=ชื่อ / บริษัท
Person=คน
Parameter=พารามิเตอร์
Parameters=พารามิเตอร์
Value=มูลค่า
PersonalValue=ค่าส่วนบุคคล
NewObject=ใหม่ %s
NewValue=ค่าใหม่
OldValue=ค่าเก่า %s
FieldXModified=แก้ไขฟิลด์ %s แล้ว
FieldXModifiedFromYToZ=ฟิลด์ %s แก้ไขจาก %s เป็น %s
CurrentValue=มูลค่าปัจจุบัน
Code=รหัส
Type=ชนิด
Language=ภาษา
MultiLanguage=หลายภาษา
Note=บันทึก
Title=ชื่อเรื่อง
Label=ฉลาก
RefOrLabel=อ้าง หรือฉลาก
Info=เข้าสู่ระบบ
Family=ครอบครัว
Description=ลักษณะ
Designation=ลักษณะ
DescriptionOfLine=คำอธิบายของสาย
DateOfLine=วันที่ของบรรทัด
DurationOfLine=ระยะเวลาของบรรทัด
ParentLine=รหัสบรรทัดผู้ปกครอง
Model=แม่แบบเอกสาร
DefaultModel=เทมเพลตเอกสารเริ่มต้น
Action=เหตุการณ์
About=เกี่ยวกับ
Number=จำนวน
NumberByMonth=รายงานรวมตามเดือน
AmountByMonth=จํานวนเงินตามเดือน
Numero=จำนวน
Limit=จำกัด
Limits=ขีด จำกัด
Logout=ออกจากระบบ
NoLogoutProcessWithAuthMode=ไม่มีคุณลักษณะปลดปรับใช้กับโหมดการตรวจสอบ <b>%s</b>
Connection=เข้าสู่ระบบ
Setup=การติดตั้ง
Alert=เตือนภัย
MenuWarnings=การแจ้งเตือน
Previous=ก่อน
Next=ถัดไป
Cards=การ์ด
Card=บัตร
Now=ตอนนี้
HourStart=เริ่มต้นชั่วโมง
Deadline=วันกำหนดส่ง
Date=วันที่
DateAndHour=วันที่และชั่วโมง
DateToday=วันนี้วันที่
DateReference=วันที่อ้างอิง
DateStart=วันที่เริ่มต้น
DateEnd=วันที่สิ้นสุด
DateCreation=วันที่สร้าง
DateCreationShort=สร้าง. วันที่
DateReading=Reading date
IPCreation=การสร้าง IP
DateModification=วันที่แก้ไข
DateModificationShort=Modif วันที่
IPModification=การปรับเปลี่ยนไอพี
DateLastModification=วันที่แก้ไขล่าสุด
DateValidation=วันที่ตรวจสอบ
DateSigning=วันที่ลงนาม
DateClosing=วันปิดสมุดทะเบียน
DateDue=วันที่ครบกำหนด
DateValue=วันที่คิดมูลค่า
DateValueShort=วันที่คิดมูลค่า
DateOperation=วันที่การดำเนินงาน
DateOperationShort=โรงละครโอเปรา วันที่
DateLimit=วัน จำกัด
DateRequest=วันที่ขอ
DateProcess=วันที่กระบวนการ
DateBuild=รายงานวันที่สร้าง
DatePayment=วันที่ชำระเงิน
DateApprove=วันที่อนุมัติ
DateApprove2=วันที่อนุมัติ (ที่สองได้รับการอนุมัติ)
RegistrationDate=วันที่ลงทะเบียน
UserCreation=ผู้ใช้ที่สร้าง
UserModification=ผู้ใช้การแก้ไข
UserValidation=ผู้ใช้การตรวจสอบ
UserCreationShort=สร้าง. ผู้ใช้
UserModificationShort=แก้ไข ผู้ใช้
UserValidationShort=ถูกต้อง. ผู้ใช้
UserClosing=กำลังปิดผู้ใช้
UserClosingShort=กำลังปิดผู้ใช้
DurationYear=ปี
DurationMonth=เดือน
DurationWeek=สัปดาห์
DurationDay=วัน
DurationYears=ปี
DurationMonths=เดือน
DurationWeeks=สัปดาห์ที่ผ่านมา
DurationDays=วัน
Year=ปี
Month=เดือน
Week=สัปดาห์
WeekShort=สัปดาห์
Day=วัน
Hour=ชั่วโมง
Minute=นาที
Second=ที่สอง
Years=ปีที่ผ่านมา
Months=เดือน
Days=วัน
days=วัน
Hours=ชั่วโมง
Minutes=นาที
Seconds=วินาที
Weeks=สัปดาห์ที่ผ่านมา
Today=ในวันนี้
Yesterday=เมื่อวาน
Tomorrow=วันพรุ่งนี้
Morning=ตอนเช้า
Afternoon=บ่าย
Quadri=Quadri
MonthOfDay=เดือนของวัน
DaysOfWeek=วันในสัปดาห์
HourShort=H
MinuteShort=ล้าน
SecondShort=วินาที
DayShort=d
MonthShort=ม.
YearShort=y
Rate=ประเมิน
CurrencyRate=อัตราการแปลงสกุลเงิน
UseLocalTax=รวมภาษี
Bytes=ไบต์
KiloBytes=กิโลไบต์
MegaBytes=เมกะไบต์
GigaBytes=กิกะไบต์
TeraBytes=เทราไบต์
UserAuthor=สร้างโดย
UserModif=ปรับปรุงโดย
b=ข
Kb=กิโลไบต์
Mb=Mb
Gb=Gb
Tb=Tb
Cut=ตัด
Copy=สำเนา
Paste=แปะ
Default=ผิดนัด
DefaultValue=ค่ามาตรฐาน
DefaultValues=ค่าเริ่มต้น/ตัวกรอง/การเรียงลำดับ
Price=ราคา
PriceCurrency=ราคา (สกุลเงิน)
UnitPrice=ราคาต่อหน่วย
UnitPriceHT=ราคาต่อหน่วย (ไม่รวม)
UnitPriceHTCurrency=ราคาต่อหน่วย (ไม่รวม) (สกุลเงิน)
UnitPriceTTC=ราคาต่อหน่วย
PriceU=UP
PriceUHT=UP (สุทธิ)
PriceUHTCurrency=U.P (สุทธิ) (สกุลเงิน)
PriceUTTC=UP (รวมภาษี).
Amount=จำนวน
Amounts=Amounts
AmountInvoice=จำนวนใบแจ้งหนี้
AmountInvoiced=จำนวนเงินที่ออกใบแจ้งหนี้
AmountInvoicedHT=จำนวนเงินที่ออกใบแจ้งหนี้ (ไม่รวมภาษี)
AmountInvoicedTTC=จำนวนเงินที่ออกใบแจ้งหนี้ (รวมภาษี)
AmountPayment=จำนวนเงินที่ชำระ
AmountHTShort=จำนวนเงิน (ไม่รวม)
AmountTTCShort=จํานวนเงิน (รวมภาษี).
AmountHT=จำนวนเงิน (ไม่รวมภาษี)
AmountTTC=จํานวนเงิน (รวมภาษี).
AmountVAT=จํานวนเงินภาษี
DiscountHT=Discount (excl. tax)
DiscountTTC=Discount (incl. tax)
MulticurrencyAlreadyPaid=ชำระเงินแล้วเป็นสกุลเงินเดิม
MulticurrencyRemainderToPay=คงเหลือเงินสกุลเดิม
MulticurrencyPaymentAmount=จำนวนเงินที่ชำระเป็นสกุลเงินเดิม
MulticurrencyAmountHT=จำนวนเงิน (ไม่รวมภาษี) สกุลเงินเดิม
MulticurrencyAmountTTC=จำนวนเงิน (รวมภาษี) สกุลเงินเดิม
MulticurrencyAmountVAT=จำนวนภาษีสกุลเงินเดิม
MulticurrencySubPrice=จำนวนเงินย่อยราคาหลายสกุลเงิน
AmountLT1=จำนวนเงินภาษี 2
AmountLT2=จำนวนเงินภาษี 3
AmountLT1ES=จำนวน RE
AmountLT2ES=จำนวน IRPF
AmountTotal=จำนวนเงินรวม
AmountAverage=จำนวนเงินเฉลี่ย
PriceQtyMinHT=ราคา ปริมาณ ขั้นต่ำ (ไม่รวมภาษี)
PriceQtyMinHTCurrency=ราคา ปริมาณ ขั้นต่ำ (ไม่รวมภาษี) (สกุลเงิน)
PercentOfOriginalObject=เปอร์เซ็นต์ของวัตถุดั้งเดิม
AmountOrPercent=จำนวนหรือเปอร์เซ็นต์
Percentage=ร้อยละ
Total=ทั้งหมด
SubTotal=ไม่ทั้งหมด
TotalHTShort=รวม (ไม่รวม)
TotalHT100Short=รวม 100%% (ไม่รวม)
TotalHTShortCurrency=รวม (ไม่รวมในสกุลเงิน)
TotalHTWithDiscount=Total (excl.) with discount
TotalTTCShort=รวม (รวมภาษี).
TotalHT=รวม (ไม่รวมภาษี)
TotalHTforthispage=ยอดรวม (ไม่รวมภาษี) สำหรับหน้านี้
Totalforthispage=รวมสำหรับหน้านี้
GrandTotal=Grand total
TotalforAllPages=Total for all pages
TotalTTC=รวม (รวมภาษี).
TotalTTCToYourCredit=รวม (inc. ภาษี) เพื่อเครดิตของคุณ
TotalVAT=รวมภาษี
TotalVATIN=รวม IGST
TotalLT1=ภาษีทั้งหมด 2
TotalLT2=ภาษีทั้งหมด 3
TotalLT1ES=RE รวม
TotalLT2ES=IRPF รวม
TotalLT1IN=รวม CGST
TotalLT2IN=รวมภาษีมูลค่าเพิ่ม
HT=ไม่รวม ภาษี
TTC=อิงค์ภาษี
INCVATONLY=รวมภาษีมูลค่าเพิ่ม
INCT=รวมภาษีทั้งหมดแล้ว
VAT=ภาษีการขาย
VATIN=ไอจีเอสที
VATs=ภาษีขาย
VATINs=ภาษี IGST
LT1=ภาษีการขาย2
LT1Type=ภาษีการขายประเภทที่ 2
LT2=ภาษีการขาย3
LT2Type=ภาษีการขายประเภทที่ 3
LT1ES=RE
LT2ES=IRPF
LT1IN=ซีจีเอสที
LT2IN=ส.ส.ท
LT1GC=เซนต์เพิ่มเติม
VATRate=อัตราภาษี
RateOfTaxN=อัตราภาษี %s
VATCode=รหัสอัตราภาษี
VATNPR=อัตราภาษี NPR
DefaultTaxRate=อัตราภาษีเริ่มต้น
Average=เฉลี่ย
Sum=รวม
StandardDeviationPop=Standard deviation
Delta=รูปสามเหลี่ยม
StatusToPay=ที่จะต้องจ่าย
RemainToPay=เหลือที่จะจ่าย.
Module=โมดูล/แอปพลิเคชัน
Modules=โมดูล/แอปพลิเคชัน
Option=ตัวเลือก
Filters=ตัวกรอง
List=รายการ
FullList=รายการเต็มรูปแบบ
FullConversation=บทสนทนาเต็ม
Statistics=สถิติ
OtherStatistics=สถิติอื่น ๆ
Status=สถานะ
Favorite=ที่ชื่นชอบ
ShortInfo=ข้อมูล
Ref=อ้าง
ExternalRef=อ้าง extern
RefSupplier=อ้างอิง ผู้ขาย
RefPayment=อ้าง การชำระเงิน
CommercialProposalsShort=ข้อเสนอเชิงพาณิชย์
Comment=ความเห็น
Comments=ความคิดเห็น
ActionsToDo=เหตุการณ์ที่จะทำ
ActionsToDoShort=ที่จะทำ
ActionsDoneShort=เสร็จสิ้น
ActionNotApplicable=ไม่สามารถใช้งาน
ActionRunningNotStarted=ในการเริ่มต้น
ActionRunningShort=กำลังดำเนินการ
ActionDoneShort=เสร็จสิ้น
ActionUncomplete=ไม่สมบูรณ์
LatestLinkedEvents=%s เหตุการณ์ที่เชื่อมโยงล่าสุด
CompanyFoundation=บริษัท/องค์กร
Accountant=นักบัญชี
ContactsForCompany=สำหรับรายชื่อของบุคคลที่สามนี้
ContactsAddressesForCompany=รายชื่อ / ที่อยู่สำหรับบุคคลที่สามนี้
AddressesForCompany=สำหรับที่อยู่ของบุคคลที่สามนี้
ActionsOnCompany=กิจกรรมสำหรับบุคคลที่สามนี้
ActionsOnContact=กิจกรรมสำหรับผู้ติดต่อ/ที่อยู่นี้
ActionsOnUser=Events for this user
ActionsOnContract=เหตุการณ์สำหรับสัญญานี้
ActionsOnMember=เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นเกี่ยวกับสมาชิกในนี้
ActionsOnProduct=กิจกรรมเกี่ยวกับผลิตภัณฑ์นี้
ActionsOnAsset=เหตุการณ์สำหรับสินทรัพย์ถาวรนี้
NActionsLate=% s ปลาย
ToDo=ที่จะทำ
Completed=สมบูรณ์
Running=กำลังดำเนินการ
RequestAlreadyDone=ขอบันทึกไว้แล้ว
Filter=กรอง
FilterOnInto=เกณฑ์การค้นหา '<strong>%s</strong>' ลงในฟิลด์ %s
RemoveFilter=ลบฟิลเตอร์
ChartGenerated=สร้างแผนภูมิ
ChartNotGenerated=ผังไม่ได้สร้างขึ้น
GeneratedOn=สร้าง% s
Generate=ผลิต
Duration=ระยะเวลา
TotalDuration=ระยะเวลารวม
Summary=ย่อ
DolibarrStateBoard=สถิติฐานข้อมูล
DolibarrWorkBoard=เปิดรายการ
NoOpenedElementToProcess=ไม่มีองค์ประกอบเปิดที่จะประมวลผล
Available=มีจำหน่าย
NotYetAvailable=ยังไม่สามารถใช้ได้
NotAvailable=ไม่พร้อม
Categories=แท็ก / ประเภท
Category=Tag / หมวดหมู่
SelectTheTagsToAssign=เลือกแท็ก/หมวดหมู่ที่จะกำหนด
By=โดย
From=จาก
FromDate=จาก
FromLocation=จาก
to=ไปยัง
To=ไปยัง
ToDate=ไปยัง
ToLocation=ไปยัง
at=ที่
and=และ
or=หรือ
otherwise=otherwise
Other=อื่น ๆ
Others=คนอื่น ๆ
OtherInformations=ข้อมูลอื่น ๆ
Workflow=ขั้นตอนการทำงาน
Quantity=ปริมาณ
Qty=จำนวน
ChangedBy=เปลี่ยนแปลงได้โดย
ApprovedBy=อนุมัติโดย
ApprovedBy2=อนุมัติโดย (อนุมัติวินาที)
Approved=ได้รับการอนุมัติ
Refused=ปฏิเสธ
ReCalculate=คำนวณ
ResultKo=ความล้มเหลว
Reporting=การรายงาน
Reportings=การรายงาน
Draft=ร่าง
Drafts=ร่าง
StatusInterInvoiced=ออกใบแจ้งหนี้แล้ว
Done=เสร็จสิ้น
Validated=ผ่านการตรวจสอบ
ValidatedToProduce=ตรวจสอบแล้ว (เพื่อผลิต)
Opened=เปิด
OpenAll=เปิด(ทั้งหมด)
ClosedAll=ปิด(ทั้งหมด)
New=ใหม่
Discount=ส่วนลด
Unknown=ไม่ทราบ
General=ทั่วไป
Dimensions=Dimensions
Size=ขนาด
OriginalSize=ขนาดเดิม
RotateImage=หมุน 90°
Received=ที่ได้รับ
Paid=ต้องจ่าย
Topic=เรื่อง
ByCompanies=โดยบุคคลที่สาม
ByUsers=โดยผู้ใช้
Links=ลิงค์
Link=ลิงค์
Rejects=เสีย
Preview=ดูตัวอย่าง
NextStep=ขั้นตอนต่อไป
Datas=ข้อมูล
None=ไม่
NoneF=ไม่
NoneOrSeveral=ไม่มีหรือหลายอย่าง
Late=สาย
LateDesc=รายการถูกกำหนดเป็นล่าช้าตามการกำหนดค่าระบบในเมนูหน้าแรก - การตั้งค่า - การแจ้งเตือน
NoItemLate=ไม่มีของล่าช้า
Photo=ภาพ
Photos=รูปภาพ
AddPhoto=เพิ่มรูปภาพ
DeletePicture=รูปภาพลบ
ConfirmDeletePicture=ลบภาพยืนยัน?
Login=เข้าสู่ระบบ
LoginEmail=เข้าสู่ระบบ (อีเมล)
LoginOrEmail=เข้าสู่ระบบหรืออีเมล
CurrentLogin=เข้าสู่ระบบปัจจุบัน
EnterLoginDetail=กรอกรายละเอียดการเข้าสู่ระบบ
January=มกราคม
February=กุมภาพันธ์
March=มีนาคม
April=เมษายน
May=พฤษภาคม
June=มิถุนายน
July=กรกฎาคม
August=สิงหาคม
September=กันยายน
October=ตุลาคม
November=พฤศจิกายน
December=ธันวาคม
Month01=มกราคม
Month02=กุมภาพันธ์
Month03=มีนาคม
Month04=เมษายน
Month05=พฤษภาคม
Month06=มิถุนายน
Month07=กรกฎาคม
Month08=สิงหาคม
Month09=กันยายน
Month10=ตุลาคม
Month11=พฤศจิกายน
Month12=ธันวาคม
MonthShort01=ม.ค.
MonthShort02=กุมภาพันธ์
MonthShort03=ทำลาย
MonthShort04=เมษายน
MonthShort05=พฤษภาคม
MonthShort06=มิถุนายน
MonthShort07=กรกฎาคม
MonthShort08=สิงหาคม
MonthShort09=กันยายน
MonthShort10=ตุลาคม
MonthShort11=พฤศจิกายน
MonthShort12=ธันวาคม
MonthVeryShort01=เจ
MonthVeryShort02=F
MonthVeryShort03=M
MonthVeryShort04=ก
MonthVeryShort05=M
MonthVeryShort06=เจ
MonthVeryShort07=เจ
MonthVeryShort08=ก
MonthVeryShort09=S
MonthVeryShort10=โอ
MonthVeryShort11=เอ็น
MonthVeryShort12=ดี
AttachedFiles=ไฟล์ที่แนบมาและเอกสาร
JoinMainDoc=เข้าร่วมเอกสารหลัก
JoinMainDocOrLastGenerated=ส่งเอกสารหลักหรือเอกสารที่สร้างล่าสุดหากไม่พบ
DateFormatYYYYMM=YYYY-MM
DateFormatYYYYMMDD=YYYY-MM-DD
DateFormatYYYYMMDDHHMM=YYYY-MM-DD HH:SS
ReportName=ชื่อรายงาน
ReportPeriod=ระยะเวลาที่รายงาน
ReportDescription=ลักษณะ
Report=รายงาน
Reports=รายงาน
Keyword=คำสำคัญ
Origin=ต้นทาง
Legend=ตำนาน
Fill=ใส่
Reset=ตั้งใหม่
File=ไฟล์
Files=ไฟล์
NotAllowed=ไม่อนุญาตให้
ReadPermissionNotAllowed=ได้รับอนุญาตอ่านไม่ได้รับอนุญาต
AmountInCurrency=จำนวนเงินในสกุลเงิน% s
Example=ตัวอย่าง
Examples=ตัวอย่าง
NoExample=ตัวอย่างเช่นไม่มี
FindBug=รายงานข้อผิดพลาด
NbOfThirdParties=จำนวนของบุคคลที่สาม
NbOfLines=จำนวนของเส้น
NbOfObjects=จำนวนของวัตถุ
NbOfObjectReferers=จำนวนรายการที่เกี่ยวข้อง
Referers=รายการที่เกี่ยวข้อง
TotalQuantity=ปริมาณรวม
DateFromTo=จาก% s% s
DateFrom=จาก% s
DateUntil=จนกระทั่ง% s
Check=ตรวจสอบ
Uncheck=ยกเลิกการเลือก
Internal=ภายใน
External=ภายนอก
Internals=ภายใน
Externals=ภายนอก
Warning=การเตือน
Warnings=คำเตือน
BuildDoc=สร้างหมอ
Entity=สิ่งแวดล้อม
Entities=หน่วยงานที่
CustomerPreview=ตัวอย่างลูกค้า
SupplierPreview=การแสดงตัวอย่างผู้ขาย
ShowCustomerPreview=แสดงตัวอย่างของลูกค้า
ShowSupplierPreview=แสดงตัวอย่างผู้ขาย
RefCustomer=อ้าง ลูกค้า
InternalRef=การอ้างอิงภายใน
Currency=เงินตรา
InfoAdmin=ข้อมูลสำหรับผู้ดูแล
Undo=แก้
Redo=ทำซ้ำ
ExpandAll=ขยายทั้งหมด
UndoExpandAll=ยกเลิกการขยาย
SeeAll=ดูทั้งหมด
Reason=เหตุผล
FeatureNotYetSupported=มียังไม่สนับสนุน
CloseWindow=ปิดหน้าต่าง
Response=คำตอบ
Priority=ลำดับความสำคัญ
SendByMail=ส่งโดยอีเมล์
MailSentByTo=อีเมลที่ส่งโดย %s ถึง %s
NotSent=ส่งไม่ได้
TextUsedInTheMessageBody=ร่างกายอีเมล์
SendAcknowledgementByMail=ส่งอีเมลยืนยัน
SendMail=ส่งอีเมล
Email=อีเมล์
NoEMail=ไม่มีอีเมล
AlreadyRead=อ่านแล้ว
NotRead=ยังไม่ได้อ่าน
NoMobilePhone=ไม่มีโทรศัพท์มือถือ
Owner=เจ้าของ
FollowingConstantsWillBeSubstituted=ค่าคงที่ต่อไปนี้จะถูกแทนที่ด้วยค่าที่สอดคล้องกัน
Refresh=รีเฟรช
BackToList=กลับไปยังรายการ
BackToTree=กลับไปที่ต้นไม้
GoBack=กลับไป
CanBeModifiedIfOk=สามารถแก้ไขได้ถ้าถูกต้อง
CanBeModifiedIfKo=สามารถแก้ไขได้ถ้าไม่ถูกต้อง
ValueIsValid=ค่าที่ถูกต้อง
ValueIsNotValid=ค่าไม่ถูกต้อง
RecordCreatedSuccessfully=สร้างบันทึกเรียบร้อยแล้ว
RecordModifiedSuccessfully=บันทึกแก้ไขเรียบร้อย
RecordsModified=แก้ไขระเบียน %s แล้ว
RecordsDeleted=ลบบันทึก %s แล้ว
RecordsGenerated=สร้างบันทึก %s แล้ว
ValidatedRecordWhereFound = บันทึกที่เลือกบางส่วนได้รับการตรวจสอบความถูกต้องแล้ว ไม่มีบันทึกที่ถูกลบ
AutomaticCode=รหัสอัตโนมัติ
FeatureDisabled=ปิดใช้งานคุณลักษณะ
MoveBox=ย้ายวิดเจ็ต
Offered=ที่นำเสนอ
NotEnoughPermissions=คุณไม่ได้รับอนุญาตสำหรับการดำเนินการนี​​้
UserNotInHierachy=การดำเนินการนี้สงวนไว้สำหรับหัวหน้างานของผู้ใช้รายนี้
SessionName=ชื่อเซสชั่น
Method=วิธี
Receive=ได้รับ
CompleteOrNoMoreReceptionExpected=เสร็จสมบูรณ์หรือไม่มีอะไรคาดหวังอีกต่อไป
ExpectedValue=มูลค่าที่คาดหวัง
ExpectedQty=จำนวนที่คาดหวัง
PartialWoman=เป็นบางส่วน
TotalWoman=ทั้งหมด
NeverReceived=ไม่เคยได้รับ
Canceled=ยกเลิก
YouCanChangeValuesForThisListFromDictionarySetup=คุณสามารถเปลี่ยนค่าสำหรับรายการนี้ได้จากเมนู การตั้งค่า - พจนานุกรม
YouCanChangeValuesForThisListFrom=คุณสามารถเปลี่ยนค่าสำหรับรายการนี้ได้จากเมนู %s
YouCanSetDefaultValueInModuleSetup=คุณสามารถตั้งค่าเริ่มต้นที่ใช้เมื่อสร้างเรกคอร์ดใหม่ในการตั้งค่าโมดูลได้
Color=สี
Documents=แฟ้มที่เชื่อมโยง
Documents2=เอกสาร
UploadDisabled=อัพโหลดพิการ
MenuAccountancy=การบัญชี
MenuECM=เอกสาร
MenuAWStats=AWStats
MenuMembers=สมาชิก
MenuAgendaGoogle=วาระการประชุมของ Google
MenuTaxesAndSpecialExpenses=ภาษี | ค่าใช้จ่ายพิเศษ
ThisLimitIsDefinedInSetup=Dolibarr ขีด จำกัด (เมนูที่บ้านการตั้งค่าการรักษาความปลอดภัย):% s Kb, PHP ขีด จำกัด :% s Kb
ThisLimitIsDefinedInSetupAt=ขีดจำกัด Dolibarr (เมนู %s): %s Kb, ขีดจำกัด PHP (พารามิเตอร์ %s): %s Kb
NoFileFound=ไม่มีการอัปโหลดเอกสาร
CurrentUserLanguage=ภาษาปัจจุบัน
CurrentTheme=รูปแบบปัจจุบัน
CurrentMenuManager=ผู้จัดการเมนูปัจจุบัน
Browser=เบราว์เซอร์
Layout=เค้าโครง
Screen=หน้าจอ
DisabledModules=โมดูลพิการ
For=สำหรับ
ForCustomer=สำหรับลูกค้า
Signature=ลายเซ็น
HidePassword=แสดงคำสั่งที่มีรหัสผ่านที่ซ่อน
UnHidePassword=แสดงคำสั่งที่แท้จริงด้วยรหัสผ่านที่ชัดเจน
Root=ราก
RootOfMedias=รากของสื่อสาธารณะ (/medias)
Informations=ข้อมูล
Page=หน้า
Notes=หมายเหตุ
AddNewLine=เพิ่มบรรทัดใหม่
AddFile=เพิ่มไฟล์
FreeZone=ผลิตภัณฑ์ข้อความอิสระ
FreeLineOfType=รายการข้อความอิสระ ประเภท:
CloneMainAttributes=วัตถุโคลนที่มีคุณลักษณะหลัก
ReGeneratePDF=สร้าง PDF อีกครั้ง
PDFMerge=ผสานรูปแบบไฟล์ PDF
Merge=ผสาน
DocumentModelStandardPDF=เทมเพลต PDF มาตรฐาน
PrintContentArea=หน้าแสดงพื้นที่ในการพิมพ์เนื้อหาหลัก
MenuManager=ผู้จัดการเมนู
WarningYouAreInMaintenanceMode=คำเตือน คุณอยู่ในโหมดการบำรุงรักษา: เฉพาะการเข้าสู่ระบบ <b>%s</b> เท่านั้น อนุญาตให้ใช้แอปพลิเคชันในโหมดนี้
CoreErrorTitle=ผิดพลาดของระบบ
CoreErrorMessage=ขออภัย เกิดข้อผิดพลาด ติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณเพื่อตรวจสอบบันทึกหรือปิดการใช้งาน $dolibarr_main_prod=1 เพื่อรับข้อมูลเพิ่มเติม
CreditCard=เครดิตการ์ด
ValidatePayment=ตรวจสอบการชำระเงิน
CreditOrDebitCard=บัตรเครดิตหรือบัตรเดบิต
FieldsWithAreMandatory=<b>เขตข้อมูลที่มี% s</b> มีผลบังคับใช้
FieldsWithIsForPublic=ช่องที่มี <b>%s</b> จะแสดงอยู่ในรายชื่อสมาชิกแบบสาธารณะ หากคุณไม่ต้องการสิ่งนี้ ให้ยกเลิกการเลือกช่อง "สาธารณะ"
AccordingToGeoIPDatabase=(ตามการแปลง GeoIP)
Line=สาย
NotSupported=ไม่สนับสนุน
RequiredField=ฟิลด์ที่จำเป็น
Result=ผล
ToTest=ทดสอบ
ValidateBefore=รายการจะต้องได้รับการตรวจสอบก่อนที่จะใช้คุณลักษณะนี้
Visibility=ความชัดเจน
Totalizable=รวมได้
TotalizableDesc=ฟิลด์นี้สามารถรวมได้ในรายการ
Private=ส่วนตัว
Hidden=ซ่อนเร้น
Resources=ทรัพยากร
Source=แหล่ง
Prefix=อุปสรรค
Before=ก่อนที่
After=หลังจาก
IPAddress=ที่อยู่ IP
Frequency=ความถี่
IM=การส่งข้อความโต้ตอบแบบทันที
NewAttribute=คุณลักษณะใหม่
AttributeCode=รหัสแอตทริบิวต์
URLPhoto=URL ของภาพ / โลโก้
SetLinkToAnotherThirdParty=เชื่อมโยงไปยังบุคคลที่สามอีก
LinkTo=เชื่อมโยงไปยัง
LinkToProposal=เชื่อมโยงไปยังข้อเสนอ
LinkToExpedition= เชื่อมโยงไปยังการสำรวจ
LinkToOrder=เชื่อมโยงการสั่งซื้อ
LinkToInvoice=เชื่อมโยงไปยังใบแจ้งหนี้
LinkToTemplateInvoice=ลิงก์ไปยังเทมเพลตใบแจ้งหนี้
LinkToSupplierOrder=ลิงค์สั่งซื้อสินค้า
LinkToSupplierProposal=ลิงก์ไปยังข้อเสนอของผู้ขาย
LinkToSupplierInvoice=เชื่อมโยงไปยังใบแจ้งหนี้ของผู้จัดจำหน่าย
LinkToContract=ลิงค์สัญญา
LinkToIntervention=เชื่อมโยงไปยังการแทรกแซง
LinkToTicket=เชื่อมโยงไปยังตั๋ว
LinkToMo=ลิงค์ไปยังโม
CreateDraft=สร้างร่าง
SetToDraft=กลับไปร่าง
ClickToEdit=คลิกเพื่อแก้ไข
ClickToRefresh=คลิกเพื่อรีเฟรช
EditWithEditor=แก้ไขด้วย CKEditor
EditWithTextEditor=แก้ไขด้วยโปรแกรมแก้ไขข้อความ
EditHTML=Edit HTML
EditHTMLSource=แก้ไขซอร์ส HTML
ObjectDeleted=วัตถุ% s ลบ
ByCountry=ตามประเทศ
ByTown=โดยเมือง
ByDate=โดยวันที่
ByMonthYear=โดยเดือน / ปี
ByYear=โดยปี
ByMonth=โดยเดือน
ByDay=โดยวันที่
BySalesRepresentative=โดยตัวแทนฝ่ายขาย
LinkedToSpecificUsers=เชื่อมโยงกับการติดต่อผู้ใช้โดยเฉพาะอย่างยิ่ง
NoResults=ไม่มีผลลัพธ์
AdminTools=เครื่องมือผู้ดูแลระบบ
SystemTools=เครื่องมือของระบบ
ModulesSystemTools=เครื่องมือโมดูล
Test=ทดสอบ
Element=ธาตุ
NoPhotoYet=ภาพที่ยังไม่มี
Dashboard=แผงควบคุม
MyDashboard=แดชบอร์ดของฉัน
Deductible=หัก
from=จาก
toward=ไปทาง
Access=การเข้าถึง
SelectAction=เลือกการกระทำ
SelectTargetUser=เลือกผู้ใช้/พนักงานเป้าหมาย
HelpCopyToClipboard=ใช้ Ctrl + C เพื่อคัดลอกไปที่คลิปบอร์ด
SaveUploadedFileWithMask=บันทึกไฟล์บนเซิร์ฟเวอร์ที่มีชื่อ "<strong>%s</strong>" (มิฉะนั้น "%s")
OriginFileName=ชื่อไฟล์ต้นฉบับ
SetDemandReason=แหล่งที่มาของการตั้งค่า
SetBankAccount=กำหนดบัญชีธนาคาร
AccountCurrency=สกุลเงินในบัญชี
ViewPrivateNote=ดูบันทึก
XMoreLines=% s สาย (s) ซ่อน
ShowMoreLines=แสดงบรรทัดมากขึ้น/น้อยลง
PublicUrl=URL ที่สาธารณะ
AddBox=เพิ่มกล่อง
SelectElementAndClick=เลือกองค์ประกอบและคลิก %s
PrintFile=พิมพ์ไฟล์% s
ShowTransaction=แสดงรายการในบัญชีธนาคาร
ShowIntervention=การแทรกแซงการแสดง
ShowContract=แสดงสัญญา
GoIntoSetupToChangeLogo=ไปที่หน้าแรก - ตั้งค่า - บริษัท เพื่อเปลี่ยนโลโก้หรือไปที่หน้าแรก - ตั้งค่า - แสดงเพื่อซ่อน
Deny=ปฏิเสธ
Denied=ปฏิเสธ
ListOf=รายการ %s
ListOfTemplates=รายชื่อของแม่แบบ
Gender=เพศ
Genderman=ชาย
Genderwoman=หญิง
Genderother=อื่น ๆ
ViewList=มุมมองรายการ
ViewGantt=มุมมองแกนต์
ViewKanban=มุมมองคัมบัง
Mandatory=บังคับ
Hello=สวัสดี
GoodBye=ลาก่อน
Sincerely=ขอแสดงความนับถือ
ConfirmDeleteObject=คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบวัตถุนี้
DeleteLine=ลบบรรทัด
ConfirmDeleteLine=คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบบรรทัดนี้
ErrorPDFTkOutputFileNotFound=ข้อผิดพลาด: ไฟล์ไม่ได้ถูกสร้างขึ้น โปรดตรวจสอบว่าคำสั่ง 'pdftk' ได้รับการติดตั้งในไดเร็กทอรีที่รวมอยู่ในตัวแปรสภาพแวดล้อม $PATH (เฉพาะ linux/unix) หรือติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณ
NoPDFAvailableForDocGenAmongChecked=ไม่มี PDF สำหรับการสร้างเอกสารระหว่างบันทึกที่ตรวจสอบ
TooManyRecordForMassAction=มีบันทึกที่เลือกสำหรับการดำเนินการจำนวนมากมากเกินไป การดำเนินการนี้จำกัดไว้เฉพาะรายการระเบียน %s
NoRecordSelected=ไม่ได้เลือกบันทึก
MassFilesArea=พื้นที่สำหรับไฟล์ที่สร้างขึ้นโดยการกระทำของมวลชน
ShowTempMassFilesArea=แสดงพื้นที่ของไฟล์ที่สร้างขึ้นจากการกระทำของมวลชน
ConfirmMassDeletion=การยืนยันการลบจำนวนมาก
ConfirmMassDeletionQuestion=คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบบันทึกที่เลือก %s
ConfirmMassClone=การยืนยันการโคลนจำนวนมาก
ConfirmMassCloneQuestion=เลือกโปรเจ็กต์ที่จะโคลน
ConfirmMassCloneToOneProject=โคลนไปยังโปรเจ็กต์ %s
RelatedObjects=วัตถุที่เกี่ยวข้อง
ClassifyBilled=จำแนกประเภทการเรียกเก็บเงิน
ClassifyUnbilled=จำแนกประเภทที่ยังไม่ได้เรียกเก็บเงิน
Progress=ความคืบหน้า
ProgressShort=โปรแกรม
FrontOffice=หน้าสำนักงาน
BackOffice=สำนักงานกลับ
Submit=ส่ง
View=ดู
Export=ส่งออก
Import=นำเข้า
Exports=การส่งออก
ExportFilteredList=ส่งออกรายการที่กรอง
ExportList=รายการส่งออก
ExportOptions=ตัวเลือกการส่งออก
IncludeDocsAlreadyExported=รวมเอกสารที่ส่งออกแล้ว
ExportOfPiecesAlreadyExportedIsEnable=เอกสารที่ส่งออกไปแล้วจะมองเห็นได้และจะถูกส่งออก
ExportOfPiecesAlreadyExportedIsDisable=เอกสารที่ส่งออกไปแล้วจะถูกซ่อนไว้และจะไม่ถูกส่งออก
AllExportedMovementsWereRecordedAsExported=ความเคลื่อนไหวที่ส่งออกทั้งหมดถูกบันทึกว่าส่งออกแล้ว
NotAllExportedMovementsCouldBeRecordedAsExported=ความเคลื่อนไหวที่ส่งออกทั้งหมดไม่สามารถบันทึกเป็นการส่งออกได้
Miscellaneous=เบ็ดเตล็ด
Calendar=ปฏิทิน
GroupBy=จัดกลุ่มตาม...
GroupByX=จัดกลุ่มตาม %s
ViewFlatList=ดูรายการแบน
ViewAccountList=ดูบัญชีแยกประเภท
ViewSubAccountList=ดูบัญชีแยกประเภทบัญชีย่อย
RemoveString=ลบสตริง '%s'
SomeTranslationAreUncomplete=ภาษาที่นำเสนอบางส่วนอาจมีการแปลเพียงบางส่วนหรืออาจมีข้อผิดพลาด โปรดช่วยแก้ไขภาษาของคุณโดยการลงทะเบียนที่ <a href="https://transifex.com/projects/p/dolibarr/" target="_blank" rel="noopener noreferrer external">https://transifex.com/projects/p/dolibarr/</a> เพื่อ เพิ่มการปรับปรุงของคุณ
DirectDownloadLink=ลิงค์ดาวน์โหลดสาธารณะ
PublicDownloadLinkDesc=ต้องใช้ลิงก์เท่านั้นในการดาวน์โหลดไฟล์
DirectDownloadInternalLink=ลิงค์ดาวน์โหลดส่วนตัว
PrivateDownloadLinkDesc=คุณต้องเข้าสู่ระบบและต้องมีสิทธิ์ในการดูหรือดาวน์โหลดไฟล์
Download=ดาวน์โหลด
DownloadDocument=ดาวน์โหลดเอกสาร
DownloadSignedDocument=ดาวน์โหลดเอกสารที่ลงนามแล้ว
ActualizeCurrency=อัพเดตอัตราสกุลเงิน
Fiscalyear=ปีงบประมาณ
ModuleBuilder=ตัวสร้างโมดูลและแอปพลิเคชัน
SetMultiCurrencyCode=ตั้งค่าสกุลเงิน
BulkActions=การดำเนินการเป็นกลุ่ม
ClickToShowHelp=คลิกเพื่อแสดงคำแนะนำเครื่องมือช่วยเหลือ
WebSite=เว็บไซต์
WebSites=เว็บไซต์
WebSiteAccounts=บัญชีการเข้าถึงเว็บ
ExpenseReport=รายงานค่าใช้จ่าย
ExpenseReports=รายงานค่าใช้จ่าย
HR=ทรัพยากรบุคคล
HRAndBank=ทรัพยากรบุคคลและธนาคาร
AutomaticallyCalculated=คำนวณโดยอัตโนมัติ
TitleSetToDraft=กลับไปที่ร่าง
ConfirmSetToDraft=คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการกลับไปสู่สถานะฉบับร่าง
ImportId=รหัสนำเข้า
Event=เหตุการณ์
Events=เหตุการณ์ที่เกิดขึ้น
EMailTemplates=เทมเพลตอีเมล
FileNotShared=ไฟล์ไม่ได้แชร์กับสาธารณะภายนอก
Project=โครงการ
Projects=โครงการ
LeadOrProject=ตะกั่ว | โครงการ
LeadsOrProjects=โอกาสในการขาย | โครงการ
Lead=ตะกั่ว
Leads=โอกาสในการขาย
ListOpenLeads=แสดงรายการโอกาสในการขายที่เปิดอยู่
ListOpenProjects=แสดงรายการโครงการที่เปิดอยู่
NewLeadOrProject=โอกาสในการขายหรือโครงการใหม่
Rights=สิทธิ์
LineNb=หมายเลขบรรทัด
IncotermLabel=Incoterms
TabLetteringCustomer=อักษรลูกค้า
TabLetteringSupplier=ตัวอักษรผู้ขาย
Monday=วันจันทร์
Tuesday=วันอังคาร
Wednesday=วันพุธ
Thursday=วันพฤหัสบดี
Friday=วันศุกร์
Saturday=วันเสาร์
Sunday=วันอาทิตย์
MondayMin=โม
TuesdayMin=เฉิงตู
WednesdayMin=เรา
ThursdayMin=Th
FridayMin=Fr
SaturdayMin=Sa
SundayMin=ซู
Day1=วันจันทร์
Day2=วันอังคาร
Day3=วันพุธ
Day4=วันพฤหัสบดี
Day5=วันศุกร์
Day6=วันเสาร์
Day0=วันอาทิตย์
ShortMonday=M
ShortTuesday=T
ShortWednesday=W
ShortThursday=T
ShortFriday=F
ShortSaturday=S
ShortSunday=S
one=หนึ่ง
two=สอง
three=สาม
four=สี่
five=ห้า
six=หก
seven=เจ็ด
eight=แปด
nine=เก้า
ten=สิบ
eleven=สิบเอ็ด
twelve=สิบสอง
thirteen=สิบสาม
fourteen=สิบสี่
fifteen=สิบห้า
sixteen=สิบหก
seventeen=สิบเจ็ด
eighteen=สิบแปด
nineteen=สิบเก้า
twenty=ยี่สิบ
thirty=สามสิบ
forty=สี่สิบ
fifty=ห้าสิบ
sixty=หกสิบ
seventy=เจ็ดสิบ
eighty=แปดสิบ
ninety=เก้าสิบ
hundred=ร้อย
thousand=พัน
million=ล้าน
billion=พันล้าน
trillion=ล้านล้าน
quadrillion=สี่ล้านล้าน
SelectMailModel=เลือกเทมเพลตอีเมล
SetRef=ตั้งค่าการอ้างอิง
Select2ResultFoundUseArrows=พบผลลัพธ์บางส่วน ใช้ลูกศรเพื่อเลือก
Select2NotFound=ไม่พบผลลัพธ์
Select2Enter=เข้า
Select2MoreCharacter=หรือตัวละครเพิ่มเติม
Select2MoreCharacters=หรือตัวละครเพิ่มเติม
Select2MoreCharactersMore=<strong>ไวยากรณ์การค้นหา:</strong><br> <kbd><strong> |</strong></kbd><kbd> หรือ</kbd> (a|b)<br><kbd><strong>*</strong></kbd><kbd> อักขระใดก็ได้</kbd> (a*b)<br><kbd><strong>^</strong></kbd> <kbd> เริ่มต้นด้วย</kbd> (^ab)<br><kbd> <strong>$</strong></kbd><kbd> ลงท้ายด้วย</kbd> (ab$)<br>
Select2LoadingMoreResults=กำลังโหลดผลลัพธ์เพิ่มเติม...
Select2SearchInProgress=อยู่ระหว่างการค้นหา...
SearchIntoThirdparties=บุคคลที่สาม
SearchIntoContacts=รายชื่อผู้ติดต่อ
SearchIntoMembers=สมาชิก
SearchIntoUsers=ผู้ใช้
SearchIntoProductsOrServices=สินค้าหรือบริการ
SearchIntoBatch=ล็อต / อนุกรม
SearchIntoProjects=โครงการ
SearchIntoMO=คำสั่งผลิต
SearchIntoTasks=งาน
SearchIntoCustomerInvoices=ใบแจ้งหนี้ของลูกค้า
SearchIntoSupplierInvoices=ใบแจ้งหนี้ของผู้ขาย
SearchIntoCustomerOrders=ใบสั่งขาย
SearchIntoSupplierOrders=ใบสั่งซื้อ
SearchIntoCustomerProposals=ข้อเสนอเชิงพาณิชย์
SearchIntoSupplierProposals=ข้อเสนอของผู้ขาย
SearchIntoInterventions=การแทรกแซง
SearchIntoContracts=สัญญา
SearchIntoCustomerShipments=จัดส่งลูกค้า
SearchIntoSupplierReceptions=Vendor receptions
SearchIntoExpenseReports=รายงานค่าใช้จ่าย
SearchIntoLeaves=ออกจาก
SearchIntoKM=ฐานความรู้
SearchIntoTickets=ตั๋ว
SearchIntoCustomerPayments=การชำระเงินของลูกค้า
SearchIntoVendorPayments=การชำระเงินของผู้ขาย
SearchIntoMiscPayments=การชำระเงินเบ็ดเตล็ด
CommentLink=ความคิดเห็น
NbComments=จำนวนความคิดเห็น
CommentPage=พื้นที่แสดงความคิดเห็น
CommentAdded=เพิ่มความคิดเห็นแล้ว
CommentDeleted=ลบความคิดเห็นแล้ว
Everybody=ทุกคน
EverybodySmall=ทุกคน
PayedBy=จ่ายโดย
PayedTo=จ่ายให้กับ
Monthly=รายเดือน
Quarterly=รายไตรมาส
Annual=ประจำปี
Local=ท้องถิ่น
Remote=ระยะไกล
LocalAndRemote=ท้องถิ่นและระยะไกล
KeyboardShortcut=แป้นพิมพ์ลัด
AssignedTo=ได้รับมอบหมายให้
Deletedraft=ลบฉบับร่าง
ConfirmMassDraftDeletion=ร่างการยืนยันการลบจำนวนมาก
FileSharedViaALink=Public file shared via link
SelectAThirdPartyFirst=เลือกบุคคลที่สามก่อน...
YouAreCurrentlyInSandboxMode=ขณะนี้คุณอยู่ในโหมด %s "แซนด์บ็อกซ์"
Inventory=รายการสิ่งของ
AnalyticCode=รหัสวิเคราะห์
TMenuMRP=รพ
ShowCompanyInfos=แสดงข้อมูลบริษัท
ShowMoreInfos=แสดงข้อมูลเพิ่มเติม
NoFilesUploadedYet=กรุณาอัพโหลดเอกสารก่อน
SeePrivateNote=ดูบันทึกส่วนตัว
PaymentInformation=ข้อมูลการชำระเงิน
ValidFrom=มีผลตั้งแต่
ValidUntil=ใช้ได้ถึงวันที่
NoRecordedUsers=ไม่มีผู้ใช้
ToClose=ใกล้
ToRefuse=ที่จะปฏิเสธ
ToProcess=ในการประมวลผล
ToApprove=เพื่ออนุมัติ
GlobalOpenedElemView=มุมมองทั่วโลก
NoArticlesFoundForTheKeyword=ไม่พบบทความสำหรับคำหลัก '<strong>%s</strong>'
NoArticlesFoundForTheCategory=ไม่พบบทความสำหรับหมวดหมู่นี้
ToAcceptRefuse=ที่จะยอมรับ | ปฏิเสธ
ContactDefault_agenda=เหตุการณ์
ContactDefault_commande=สั่งซื้อ
ContactDefault_contrat=สัญญา
ContactDefault_facture=ใบกำกับสินค้า
ContactDefault_fichinter=การแทรกแซง
ContactDefault_invoice_supplier=ใบแจ้งหนี้ของซัพพลายเออร์
ContactDefault_order_supplier=ใบสั่งซื้อ
ContactDefault_project=โครงการ
ContactDefault_project_task=งาน
ContactDefault_propal=ข้อเสนอ
ContactDefault_supplier_proposal=ข้อเสนอของซัพพลายเออร์
ContactDefault_ticket=ตั๋ว
ContactAddedAutomatically=ผู้ติดต่อที่เพิ่มจากบทบาทผู้ติดต่อบุคคลที่สาม
More=มากกว่า
ShowDetails=แสดงรายละเอียด
CustomReports=รายงานที่กำหนดเอง
StatisticsOn=สถิติบน
SelectYourGraphOptionsFirst=เลือกตัวเลือกกราฟของคุณเพื่อสร้างกราฟ
Measures=มาตรการ
XAxis=แกน X
YAxis=แกน Y
StatusOfRefMustBe=สถานะของ %s ต้องเป็น %s
DeleteFileHeader=ยืนยันการลบไฟล์
DeleteFileText=คุณต้องการลบไฟล์นี้จริง ๆ หรือไม่?
ShowOtherLanguages=แสดงภาษาอื่นๆ
SwitchInEditModeToAddTranslation=สลับในโหมดแก้ไขเพื่อเพิ่มคำแปลสำหรับภาษานี้
NotUsedForThisCustomer=ไม่ได้ใช้สำหรับลูกค้ารายนี้
NotUsedForThisVendor=ไม่ได้ใช้สำหรับผู้ขายรายนี้
AmountMustBePositive=จำนวนเงินจะต้องเป็นบวก
ByStatus=ตามสถานะ
InformationMessage=ข้อมูล
Used=ใช้แล้ว
ASAP=โดยเร็วที่สุด
CREATEInDolibarr=สร้างบันทึก %s แล้ว
MODIFYInDolibarr=แก้ไขบันทึก %s แล้ว
DELETEInDolibarr=ลบบันทึก %s แล้ว
VALIDATEInDolibarr=บันทึก %s ได้รับการตรวจสอบแล้ว
APPROVEDInDolibarr=บันทึก %s ได้รับการอนุมัติแล้ว
DefaultMailModel=โมเดลเมลเริ่มต้น
PublicVendorName=ชื่อสาธารณะของผู้ขาย
DateOfBirth=วันเกิด
SecurityTokenHasExpiredSoActionHasBeenCanceledPleaseRetry=โทเค็นความปลอดภัยหมดอายุแล้ว การดำเนินการจึงถูกยกเลิก กรุณาลองอีกครั้ง.
UpToDate=ปัจจุบัน
OutOfDate=ตกยุค
EventReminder=การแจ้งเตือนกิจกรรม
UpdateForAllLines=อัพเดททุกสายครับ
OnHold=ไว้
Civility=Title of courtesy
AffectTag=กำหนดแท็ก
AffectUser=กำหนดผู้ใช้
SetSupervisor=ตั้งหัวหน้างาน
CreateExternalUser=สร้างผู้ใช้ภายนอก
ConfirmAffectTag=การกำหนดแท็กจำนวนมาก
ConfirmAffectUser=การกำหนดผู้ใช้จำนวนมาก
ContactRole=Contact role
ContactRoles=Contact roles
ProjectRole=บทบาทที่ได้รับมอบหมายในแต่ละโครงการ/โอกาส
TasksRole=บทบาทที่ได้รับมอบหมายในแต่ละงาน (ถ้าใช้)
ConfirmSetSupervisor=ชุดหัวหน้างานจำนวนมาก
ConfirmUpdatePrice=เลือกอัตราราคาเพิ่ม/ลด
ConfirmAffectTagQuestion=คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการกำหนดแท็กให้กับระเบียนที่เลือก %s
ConfirmAffectUserQuestion=คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการกำหนดผู้ใช้ให้กับบันทึกที่เลือก %s
ConfirmSetSupervisorQuestion=คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการตั้งค่าหัวหน้างานเป็น %s ระเบียนที่เลือก
ConfirmUpdatePriceQuestion=คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการอัปเดตราคาของระเบียนที่เลือก %s
CategTypeNotFound=ไม่พบประเภทแท็กสำหรับประเภทของบันทึก
SupervisorNotFound=ไม่พบผู้ดูแล
CopiedToClipboard=คัดลอกไปยังคลิปบอร์ดแล้ว
InformationOnLinkToContract=จำนวนเงินนี้เป็นเพียงผลรวมของบรรทัดทั้งหมดของสัญญา ไม่มีการพิจารณาเรื่องเวลา
ConfirmCancel=คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการยกเลิก
EmailMsgID=อีเมล MsgID
EmailDate=อีเมล์วันที่
SetToStatus=ตั้งเป็นสถานะ %s
SetToEnabled=ตั้งค่าเป็นเปิดใช้งาน
SetToDisabled=ตั้งค่าเป็นปิดใช้งาน
ConfirmMassEnabling=การยืนยันจำนวนมาก
ConfirmMassEnablingQuestion=คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการเปิดใช้งาน %s ระเบียนที่เลือก
ConfirmMassDisabling=การยืนยันการปิดการใช้งานจำนวนมาก
ConfirmMassDisablingQuestion=คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการปิดการใช้งาน %s ระเบียนที่เลือก
RecordsEnabled=เปิดใช้งานระเบียน %s แล้ว
RecordsDisabled=%s ปิดใช้งานระเบียนแล้ว
RecordEnabled=เปิดใช้งานการบันทึกแล้ว
RecordDisabled=บันทึกถูกปิดใช้งาน
Forthcoming=เตรียมพร้อม
Currently=ตอนนี้
ConfirmMassLeaveApprovalQuestion=คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการอนุมัติบันทึกที่เลือก %s
ConfirmMassLeaveApproval=การยืนยันการอนุมัติการลาจำนวนมาก
RecordAproved=บันทึกได้รับการอนุมัติแล้ว
RecordsApproved=%s ได้รับการอนุมัติแล้ว
Properties=คุณสมบัติ
hasBeenValidated=%s ได้รับการตรวจสอบแล้ว
ClientTZ=โซนเวลาไคลเอ็นต์ (ผู้ใช้)
NotClosedYet=ยังไม่ปิด
ClearSignature=รีเซ็ตลายเซ็น
CanceledHidden=ยกเลิกการซ่อนแล้ว
CanceledShown=ยกเลิกการแสดง
Terminate=ยุติ
Terminated=สิ้นสุด
Position=ตำแหน่ง
AddLineOnPosition=เพิ่มบรรทัดบนตำแหน่ง (ตอนท้ายถ้าว่าง)
ConfirmAllocateCommercial=กำหนดการยืนยันตัวแทนฝ่ายขาย
ConfirmUnallocateCommercial=Are you sure you want to unassign the sales representative(s) from all selected thirdparties?
ConfirmAllocateCommercialQuestion=คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการกำหนด %s ระเบียนที่เลือก
ConfirmUnallocateCommercialQuestion=Are you sure you want to unassign the selected %s record(s)?
CommercialsAffected=ตัวแทนขายที่ได้รับมอบหมาย
CommercialAffected=ตัวแทนฝ่ายขายที่ได้รับมอบหมาย
CommercialsDisaffected=Sales representatives unlinked
CommercialDisaffected=Sales representative unlinked
Message=ข่าวสาร
Progression=ความคืบหน้า
YourMessage=ข้อความของคุณ
YourMessageHasBeenReceived=ได้รับข้อความของคุณแล้ว เราจะตอบหรือติดต่อคุณโดยเร็วที่สุด
UrlToCheck=URL ที่จะตรวจสอบ
Automation=ระบบอัตโนมัติ
CreatedByEmailCollector=สร้างโดยนักสะสมอีเมล
CreatedByPublicPortal=สร้างจากพอร์ทัลสาธารณะ
UserAgent=ตัวแทนผู้ใช้
InternalUser=ผู้ใช้ภายใน
ExternalUser=ผู้ใช้ภายนอก
NoSpecificContactAddress=ไม่มีการติดต่อหรือที่อยู่เฉพาะ
NoSpecificContactAddressBis=แท็บนี้มีไว้เพื่อบังคับผู้ติดต่อหรือที่อยู่เฉพาะสำหรับออบเจ็กต์ปัจจุบัน ใช้เฉพาะในกรณีที่คุณต้องการกำหนดผู้ติดต่อหรือที่อยู่เฉพาะหนึ่งรายการหรือหลายรายการสำหรับออบเจ็กต์ เมื่อข้อมูลของบุคคลที่สามไม่เพียงพอหรือไม่ถูกต้อง
HideOnVCard=ซ่อน %s
ShowOnVCard=Show %s
AddToContacts=เพิ่มที่อยู่ในรายชื่อติดต่อของฉัน
LastAccess=การเข้าถึงครั้งสุดท้าย
UploadAnImageToSeeAPhotoHere=อัปโหลดรูปภาพจากแท็บ %s เพื่อดูรูปภาพที่นี่
LastPasswordChangeDate=วันที่เปลี่ยนรหัสผ่านครั้งล่าสุด
PublicVirtualCardUrl=URL หน้านามบัตรเสมือน
PublicVirtualCard=นามบัตรเสมือนจริง
TreeView=วิวต้นไม้
DropFileToAddItToObject=วางไฟล์เพื่อเพิ่มลงในวัตถุนี้
UploadFileDragDropSuccess=อัพโหลดไฟล์สำเร็จแล้ว
SearchSyntaxTooltipForStringOrNum=สำหรับการค้นหาภายในช่องข้อความ คุณสามารถใช้อักขระ ^ หรือ $ เพื่อค้นหา 'เริ่มต้นหรือลงท้ายด้วย' หรือใช้ ! เพื่อทำการทดสอบ 'ไม่มี' คุณสามารถใช้ | ระหว่างสองสตริงแทนที่จะเว้นวรรคสำหรับเงื่อนไข 'OR' แทนที่จะเป็น 'AND' สำหรับค่าตัวเลข คุณสามารถใช้โอเปอเรเตอร์ <, >, <=, >= หรือ != ก่อนค่า เพื่อกรองโดยใช้การเปรียบเทียบทางคณิตศาสตร์
InProgress=กำลังดำเนินการ
DateOfPrinting=วันที่พิมพ์
ClickFullScreenEscapeToLeave=คลิกที่นี่เพื่อเปลี่ยนในโหมดเต็มหน้าจอ กด ESCAPE เพื่อออกจากโหมดเต็มหน้าจอ
UserNotYetValid=ยังไม่ถูกต้อง
UserExpired=หมดอายุ
LinkANewFile=เชื่อมโยงไฟล์ใหม่ / เอกสาร
LinkedFiles=แฟ้มที่เชื่อมโยงและเอกสาร
NoLinkFound=ไม่มีการเชื่อมโยงลงทะเบียน
LinkComplete=ไฟล์ที่ได้รับการประสบความสำเร็จในการเชื่อมโยง
ErrorFileNotLinked=ไฟล์ไม่สามารถเชื่อมโยง
LinkRemoved=การเชื่อมโยง% s ได้ถูกลบออก
ErrorFailedToDeleteLink= ล้มเหลวในการลบการเชื่อมโยง <b>'% s'</b>
ErrorFailedToUpdateLink= ล้มเหลวในการปรับปรุงการเชื่อมโยง <b>'% s'</b>
URLToLink=URL ที่จะเชื่อมโยง
OverwriteIfExists=เขียนทับหากมีไฟล์อยู่
AmountSalary=จำนวนเงินเดือน
InvoiceSubtype=ประเภทย่อยของใบแจ้งหนี้
ConfirmMassReverse=การยืนยันการย้อนกลับจำนวนมาก
ConfirmMassReverseQuestion=คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการย้อนกลับระเบียนที่เลือก %s
ConfirmActionXxx=Confirm action %s
ElementType=Element type
ElementId=Element Id
Encrypted=Encrypted
Settings=Settings
FillMessageWithALayout=Fill message with a layout
FillMessageWithAIContent=Fill message with AI content
FillPageWithALayout=Fill page with a layout
FillPageWithAIContent=Fill page with AI content
EnterYourAIPromptHere=Enter your AI prompt here
UseOrOperatorShort=หรือ
GoOnList=Go on list
ShowSearchFields=Do a search
MyUserCard=My user file
PublicFile=Public file
EntityNameNotDefined=No entity name
AllEntities=All entities
TranslationOfKey=Translation of the key AnyTranslationKey
SignedStatus=Signed status
NbRecordQualified=Number of qualified records
auto=auto